View allAll Photos Tagged language
✧˖ ° Aleutia ✧˖ °
Bina Outfit
LaraX☆ LaraX Petite☆ eBody Reborn☆ Waifu☆ Juicy☆ Rolls☆ Legacy☆ and the NEW Bombshell X Pinup!
Located @ Mainstore
Taxi:
maps.secondlife.com/secondlife/Aleutia/79/164/2
✧˖ ° KYMILE ✧˖ °
Nyla Necklace – Gift
Unrigged
COPY / MOD
▪ HUD Texture Add
( The HUD with 16 textures )
100% Original Mesh
You will be given a folder in the world ready for use
MP:
marketplace.secondlife.com/p/KYMILE-Nyla-Necklace-Gift/25...
One of many accidental photos taken with my phone. They usually feature my feet, or the underside of my chin. Sometimes they are even videos. This one was tilted at about 30 deg, so I straightened it and the ladies ended up nicely framed and juxtaposed with the mysterious-looking marks on the sea wall.
If you are in this picture and would rather not be, just tell me.
Féria de Nîmes. Matador: El Juli
A much-disputed "art," bullfighting has been outlawed in many places but still takes place in Nîmes where some 20k spectators gather twice a year.
My intention here is to record what I saw, leaving it up to you to decide what seems admissible. I saw this but once, seven years ago...and I only looked at these photos in recent months, photos which were probably taken to avoid watching the fight itself.
The bull, if he wins (sometimes the judges spare his life), retires to pasture and sires new calves. If he doesn't, the meat is immediately transferred to butchers' vans, waiting at the exit to the arena. In some cases, the meat is given to the poor.
This photo struck me for the almost symmetrical body language in the matador which mirrored that of the bull.
This guy came up to us and was really trying his best to tell us something and pointing across the street. But, unfortunately, none of us could speak Chinese, so we just kinda nodded and and looked that way and he eventually moved on...
OTIS: "Look what book I found on the shelf! ..."English in 24 hours" !!! Isn't it amazing!"
ODESSA: "Oh those people! So naive!"
PAT: "Silence, please! I'm learning Portuguese!....wzzzzzzzzz..."
my passion. <3 i love you! (: though these are not all.. but the others just did not get into the picture.
"Fotografie ist die Kunst, mehr zu zeigen, als man sieht..."
= "Photography is the kind of art to show more than you can see.!"
And i am almost reaching my DAY 365. Mhhh.. This has to be a really really special picture!! :]
(+9)
All rights reserved. Copyright by V.Bures. Pictures taken by V.Bures. For any questions please contact me.
"You've got a way with words
Maybe it's charming
Text during the party
Sure that could suffice
You know just what to say
Write letters for me
But it's kinda boring
When I can't see your face
You call to flatter me all night, all night
But I don’t know if you can speak my, speak my
Body language (Do ya)
Get impatient (Would ya)
Hate it if I wanna keep a little of this tension
I'm not saying (That I)
Want you baby (But ya)
Make me question all other forms of communication
Body language
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da
La-da-da
Pause the adrenaline
Thinking you know me
Baby, that's so sweet
Where do I begin?
Don't wanna throw you off
But I can't just play along
So tell me if I should pick up when
You call to flatter me all night, all night
But I don’t know if you can speak my, speak my
Body languagе (Do ya)
Get impatient (Would ya)
Hate it if I wanna keep a littlе of this tension
I'm not saying (That I)
Want you baby (But ya)
Make me question all other forms of communication
Body language
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da
La-da-da
Body language
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da
La-da-da
What's loudest is what isn't said
You shower me with compliments
Yeah, look at me with common sense
(Look at me, look at me now)
What's loudest is what isn't said
The joke's on me, let's not pretend
I want to want you more than friends
But baby, can you comprehend my
Body language (Do ya)
Get impatient (Do you get impatient?)
Hate it if I wanna keep a little of the tension (I kinda want the tension)
I'm not saying (No, I'm not saying)
I want you baby (But ya)
Make me question all other forms of communication
Body language
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da
La-da-da (What isn't said, boy)
Body language
La-da-da-da-da-da (Oh)
La-da-da-da (I don't know your)
La-da-da (I don't know your)
Body language"
Lyrics Source:
genius.com/Alexa-cappelli-body-language-lyrics
Video:
The capital of Suriname is Paramaribo, a City with a rich history of colonial times. The country suffered a lot of influence from the English and later the Dutch. The official language is still Dutch and here we drive on the left side of the street. Sranantongo is a dialect widely spoken too besides English.
There were a lot of houses all built with noble wood since the country is part of the Amazon world and has plenty of flora and fauna to live with. I am here choosing to picture some old houses that are either for sale or abandoned or have been recuperated and people are living inside of them. It is a worthwhile journey to get to know some of these typical wooden houses of Paramaribo. I find them very charming.
De hoofdstad van Suriname is Paramaribo, een stad met een rijke koloniale geschiedenis. Het land had veel invloed van de Engelsen en later de Nederlanders. De voertaal is nog steeds Nederlands en hier rijden we aan de linkerkant van de straat. Sranantongo is een dialect dat naast Engels ook veel wordt gesproken.
Er waren veel van de huizen allemaal gebouwd met nobel hout, aangezien het land deel uitmaakt van de Amazone-wereld en veel flora en fauna heeft om mee te leven. Ik kies er hier voor om me een paar oude huizen voor te stellen die ofwel te koop staan, ofwel verlaten zijn of gerecupereerd zijn en er mensen in wonen. Het is de moeite waard om enkele van deze typische houten huizen van Paramaribo te leren kennen. Ik vind ze erg charmant.
A capital do Suriname é Paramaribo, uma cidade com uma rica história da época colonial. O país sofreu muita influência dos ingleses e depois dos holandeses. A língua oficial ainda é o holandês e aqui conduzimos do lado esquerdo da rua. Sranantongo é um dialeto amplamente falado além do inglês.
Muitas das casas eram construídas com madeiras nobres já que o país faz parte do mundo amazônico e tem muita flora e fauna para conviver. Estou aqui fotograaf do algumas casas antigas que estão à venda, ou abandonadas ou foram recuperadas e que há pessoas morando dentro delas. Vale a pena conhecer algumas dessas típicas casas de madeira de Paramaribo. Eu as acho muito charmosas.
La capital de Surinam es Paramaribo, una ciudad con una rica historia de la época colonial. El país sufrió mucha influencia de los ingleses y más tarde de los holandeses. El idioma oficial sigue siendo el holandés y aquí conducimos por el lado izquierdo de la calle. Sranantongo es un dialecto muy hablado además del inglés.
Había muchas casas todas construidas con madera noble ya que el país es parte del mundo amazónico y tiene mucha flora y fauna para user. Estoy aquí eligiendo Fotografo are algunas casas antiguas que están a la venta, o abandonadas o han sido recuperadas y la gente está viviendo dentro de ellas. Vale la pena el viaje para conocer algunas de estas típicas casas de madera de Paramaribo. Los encuentro muy encantadoras y charming.
La capitale du Suriname est Paramaribo, une ville avec une riche histoire de l'époque coloniale. Le pays a beaucoup souffert de l'influence des Anglais et plus tard des Néerlandais. La langue officielle est toujours le néerlandais et ici nous roulons sur le côté gauche de la rue. Le sranantongo est un dialecte largement parlé en plus de l'anglais.
Il y avait beaucoup de maisons toutes construites avec du bois noble car le pays fait partie du monde amazonien et regorge de faune et de flore. Je choisis ici d'imaginer quelques vieilles maisons qui sont soit à vendre, soit abandonnées ou qui ont été récupérées et des gens y vivent. Cela vaut la peine de découvrir certaines de ces maisons en bois typiques de Paramaribo. Je les trouve très charmants.
La capitale del Suriname è Paramaribo, una città con una ricca storia dei tempi coloniali. Il paese ha subito molta influenza da parte degli inglesi e successivamente degli olandesi. La lingua ufficiale è ancora l'olandese e qui guidiamo sul lato sinistro della strada. Lo sranantongo è un dialetto anche molto parlato oltre all'inglese.
C'erano molte case tutte costruite con legno nobile poiché il paese fa parte del mondo amazzonico e ha molta flora e fauna con cui convivere. Sto qui scegliendo di immaginare alcune vecchie case che sono in vendita, o abbandonate o sono state recuperate e le persone ci vivono. Vale la pena fare un viaggio per conoscere alcune di queste tipiche case in legno di Paramaribo. Li trovo molto affascinanti.
Die Hauptstadt von Suriname ist Paramaribo, eine Stadt mit einer reichen Geschichte der Kolonialzeit. Das Land litt unter großem Einfluss der Engländer und später der Niederländer. Die offizielle Sprache ist immer noch Niederländisch und hier fahren wir auf der linken Straßenseite. Sranantongo ist neben Englisch ein weit verbreiteter Dialekt.
Es gab viele Häuser, die alle aus edlem Holz gebaut wurden, da das Land Teil der amazonischen Welt ist und viel Flora und Fauna zum Leben hat. Ich bin hier, um mir einige alte Häuser vorzustellen, die entweder zum Verkauf stehen oder verlassen sind oder wiederhergestellt wurden und in denen Menschen leben. Es ist eine Reise wert, einige dieser typischen Holzhäuser von Paramaribo kennenzulernen. Ich finde sie sehr charmant.
عاصمة سورينام هي باراماريبو ، وهي مدينة ذات تاريخ غني من العصور الاستعمارية. عانت البلاد من نفوذ الإنجليز ثم الهولنديين لاحقًا. اللغة الرسمية لا تزال هولندية وهنا نقود السيارة في الجانب الأيسر من الشارع. Sranantongo هي لهجة منتشرة على نطاق واسع إلى جانب اللغة الإنجليزية.
كان هناك الكثير من المنازل التي بنيت جميعها بالخشب النبيل لأن البلاد جزء من عالم الأمازون ولديها الكثير من النباتات والحيوانات لتعيش معها. أنا هنا أختار أن أتخيل بعض المنازل القديمة التي هي إما معروضة للبيع أو مهجورة أو تم إصلاحها ويعيش الناس بداخلها. إنها رحلة تستحق التعرف على بعض هذه المنازل الخشبية النموذجية في باراماريبو. أجدهم ساحرين للغاية.
Glen Coe is a glen in the Highlands of Scotland.
It lies in the southern part of the Lochaber committee area of Highland Council, and was formerly part of the county of Argyll. It is often considered one of the most spectacular and beautiful places in Scotland, and is a part of the designated National Scenic Area of Ben Nevis and Glen Coe. The narrow glen shows a grim grandeur.
The glen, approaching from the east on the main A82 road, is surrounded by wild and precipitous mountains. Further west at Invercoe, the landscape has a softer beauty before the main entrance to the glen. The main settlement is the nearby village of Glencoe located in Carnoch.
The name Glen Coe is often said to mean "Glen of Weeping", perhaps with some reference to the infamous Massacre of Glencoe which took place there in 1692. However, "Gleann Comhann" does not translate as "Glen of Weeping". In fact the Glen is named after the River Coe which runs through it, and bore this name long before the 1692 incident. The name of the river is believed to predate the Gaelic language and its meaning is not known. One possibility is that it was named after a tribe once living in the area; however this remains speculation.