View allAll Photos Tagged immer

Inmiddels ben ik alweer twee weken terug vanuit het Maintal, maar tot op heden had ik nog geen enkele plaat van deze vakantie aan jullie getoond. Daar ga ik dan maar eens verandering in brengen, want aangezien het de laatste tijd weer prachtig weer is wordt bijna elk momentje vrije tijd besteed aan het fotograferen waardoor de voorraad aan foto's voller en voller raakt. We beginnen dan ook maar meteen met de eerste Bomber van de vakantie wat ook meteen überhaupt de eerste leuke trein was die we konden klikken.

 

Nadat de BR111 met Dosto stam succesvol gefotografeerd was in Vach, werd snel de auto in gesprongen en het startschot gegeven voor de eerste foto's in het Maintal. De reden dat we deze ochtend naar Vach waren gereden was dat er 's ochtends nog wat bewolking boven het dal hing, maar we zagen dat deze inmiddels in rap tempo aan het oplossen was en dus zou het een heel eind blauw moeten zijn als wij arriveerden. Als eerste hadden we de stek bij Retzbach op het oog waar nog half levende zonnebloemen te zien zouden zijn. Door de droogte waren de bloemen dit jaar een stuk eerder verwelkt wat al goed te zien was, maar het was nog wel een kleurrijk geheel en dus werd er toch gekozen hier een aantal plaatjes te maken. Daarnaast waren we genoodzaakt een aantal portalen naar voren te staan omdat men bezig was met bekabeling in de grond te leggen voor een aantal nieuwe bedrijfspanden iets verderop. Doordat deze kabels parallel aan het spoor komen te liggen was er een flinke strook uitgegraven naast het spoor met daarnaast de grond die uitgegraven was. Het voorlopige einde van de werkzaamheden zijn nog links in beeld te zien.

 

Nadat alles goed en wel opgezet was, was het wachten op de eerste treinen. Echter bleek er net een storing geweest te zijn waardoor er als eerste een stormvloed aan ICE's voorbij kwam, die deze zomer omgeleid zijn via het Maintal door werkzaamheden aan de Schnellfahrstrecke. Na meer dan een halfuur wachten kwamen dan eindelijk de eerste goederentreinen voorbij, zij het met oninteressante locomotieven. We hadden echter een treintje op het oog die we al sinds donderdag in de gaten hielden en deze zou met wat geluk snel moeten afkomen. Echter bestond de mogelijkheid dat deze te laat voor ons zou vertrekken uit Karlstadt, dus we waren niet verzekerd van een foto van deze fraaie trein.

 

De trein waarover ik het heb is de gipstrein van Freightliner die een aantal keer per week rijdt tussen Apolda en Karlstadt. Normaliter komt deze 's nachts aan in Karlstadt en rijdt dan 's middags rond 13:00 terug via Gemünden am Main naar Thüringen. Hierdoor is de trein moeilijk te fotograferen, maar vorig jaar lukte het me toch al eens doordat de rit naar Kalrstadt te laat was! Echter, om nog steeds een beetje onduidelijke redenen reed de trein in juli niet via Gemünden maar onderlangs via Würzburg. Ik had de omlopen al een tijdje in de gaten gehouden en het viel me op dat de trein nu ook aan het eind van de ochtend vertrok uit Karlstadt in plaats van het begin van de middag. Dit bood dus kansen om de trein bij Retzbach vast te leggen. Als klap op de vuurpijl zat de pas overgekomen "Hommel" PB01, bekend van RRF, in de omloop en ook donderdagavond was de loc weer heen gegaan, en wat heen gaat moet ook weer terug! Als liefhebber van Class66 zou ik het dan ook gruwelijk gaaf vinden deze loc met zo'n fraaie trein in het Maintal te klikken! Maar de laatste slagen vertrok de trein toch regelmatig te laat uit Karlstadt, dus was het maar te hopen dat ze deze keer wat eerder weg ging...

 

Nadat er eindelijk een aantal goederentreinen gepasseerd waren en de zon perfect stond, sprong het sein opnieuw veilig en werd er in de verte getuurd wat eraan kwam. Niet veel later werd er wat geels zichtbaar en dacht ik meteen dat het een karretje van DB Netz moest zijn, die rijden hier immers af en aan. Echter zag ik dat er opeens wel een heel lange sleep de bocht door kwam en niet veel later herkende ik het front van een Class66! Kassa!

 

De klok tikt 11:18 aan als de ontzettend fraaie en glimmende Freightliner PB01 Retzbach passeert met een flinke gipstrein. Het geheel is zojuist gelukkig op tijd vertrokken vanuit Karlstadt richting Apolda via de route over Würzburg en Schweinfurt. Al een paar dagen had ik een plaatje van deze trein in mijn hoofd en om er dan meteen mee te beginnen is top! Een goed begin zullen we maar zeggen :D

Magic Color - die Fähre von Kiel nach Oslo hat viel zu bieten

  

A Great Northern Diver at Farmoor Reservoir in Oxfordshire. The largest of the UK's divers, it has a bigger, heavier head and bill than its commoner relatives. It is largely a winter visitor to our shores although some non-breeding birds stay off northern coasts in the summer.

wirkte das Bild gestern in farbe nicht, so braucht dieses Bild die farbe. Ohne Farbe und nur sw wäre der Treppenaufgang ein dunkler Schlauch.

Ich geh dann mal ein Weilchen Berge gucken - soll ja schön sein dort :-)

Immer diese Kohlmeisen - Rubi watching two great tits ...

I posted three more species from Beaumaris Lake today: Double-crested Cormorant, Red-breasted Merganser, and Red-necked Grebe.

 

Added to my Canada 150 Album.

 

www.flickr.com/photos/donaldsducks/albums/72157678218012351

.....wenn Chefchen Sonnenuntergang knipsen will :-)

Ein Wintertag im Wald A winter's day in the forest

Immer noch Herbst 🍂🍁 Stimmung

Canon EOS 5D MK3

Canon EF 70-200mm 2.8 III L

#photographwitharunningproblem #dehaut #heschnidgseh #landschaftsfotografie #landscapephotography #autumn #herbstfarben #herbst #colorsofnature #beautiful #trailrunning #trailrun #gantrischregion #gantrisch #gibelegg #canonphotography

#landscape #laub #herbstfarben #landscape_lovers #forrest #tree_magic

Hat immer noch nwas: Pulsatilla.

 

Mehr von meinen Bildern,

More of my pictures:

500px.com/camera_obscura_monaciensis

And NEW: www.fotocommunity.de/fotograf/camera-obscura-monaciensis/...

 

No invitations to groups with 30/60 upload-limit, please!

Es ist immer wieder spannend, den Blick über die Elbe auf die historische Altstadt von Lauenburg mit den alten Fachwerkhäusern und dem Raddampfer "Kaiser Wilhelm" zu werfen, ganz besonders in der Weihnachtszeit mit festlicher Beleuchtung und bei untergehender Sonne

--------------------------------------------

It is always exciting to gaze across the Elbe at the historic old town of Lauenburg, with its old half-timbered houses and the paddle steamer Kaiser Wilhelm, especially during the Christmas season with festive illumination and at sunset.

 

Vielen herzlichen Dank allen Flickr -Freunden für die vielen Ansichten, wertschätzenden Kommentare und Favoriten für das Foto, ich freue mich sehr darüber. Wünsche allen Frohe Weihnachten im Kreise der Familie! / Thank you all dear Flickr friend for your many views, kind comments and faves on the photograph. I appreciate your kind support very much! Wish you a Merry Christmas everyone!

...ist immer lohnenswert. In diesem Fall war ich in der Hinteren Sächsischen Schweiz unterwegs und schaute vom Kleinen Lorenzstein zum Teichstein.

------------------------

Instagram I Homepage

------------------------

Dieses Foto ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwendung ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung meinerseits zulässig. Dies gilt auch für die Nutzung auf privaten Homepages.

------------------------

Please Note: This photo ist (C) Copyrighted & All Rights Reserved. Do not use this image in any form without my written permission.

------------------------

Auf meiner Fensterbank. Steht der Verkehr immer noch still.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Although I had the window wide open and the way into the vastness of the summery landscape was accessible, the bus driver was extremely patient. He just stayed in his place and held the steering wheel tightly in his hands. No passenger far and wide, no one to see – no one who had planned an excursion into the countryside. The chirping of the birds sounded tempting, and the buzzing of the insects (who peeped in curiously and used the wide-open window to examine my house for possibly interesting food sources) actually suggested that a little more people would be out and about. But maybe he should have done his job better in London ... That's where this little bus originally came from. It is a souvenir from my husband's father, probably brought back from a trip in the 1960s, as a small gift ... and yes, the bus is actually in the windowsill – in a row with a Trabi and a VW Passat ;-)

///

Obwohl ich das Fenster weit geöffnet hatte und so der Weg in die Weite der sommerlich anmutenden Landschaft frei war, verhielt sich der Busfahrer ausgesprochen geduldig. Er blieb einfach auf seinem Platz und hielt das Lenkrad mit seinen Händen fest umschlossen. Kein Fahrgast weit und breit, niemand zu sehen – niemand, der einen Ausflug ins Grüne geplant hatte. Das Zwitschern der Vögel klang verlockend und das Summen der Insekten (die neugierig vorbeischauten und das weit geöffnete Fenster nutzten, um mein Haus nach womöglich interessanten Nahrungsquellen zu untersuchen) ließen eigentlich vermuten, dass etwas mehr Leute unterwegs sein würden. Aber vielleicht hätte er besser in London seinem Job nachgehen sollen ... Da kommt dieser kleine Bus nämlich ursprünglich her. Er ist ein Mitbringsel des Vaters meines Mannes, vermutlich in den 1960er Jahren von einer Reise mitgebracht, als kleines Geschenk ... und ja, der Bus steht tatsächlich in der Fensterbank – in einer Reihe mit einem Trabi und einem VW Passat ;-)

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Ingredients: miniature bus, windowsill, window pane, garden, sunlight.

///

Zutaten: Miniaturbus, Fensterbank, Fensterscheibe, Garten, Sonnenlicht.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Macro Mondays 2020 / April 27 / #Windowsill

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Nikon Micro-Nikkor-P / 1:3.5 / 55 mm

Like I said before... there is nothing "common" about a Common Loon.

 

When he flapped his wings after preening, I was lucky enough to catch this series of this extraordinary bird.

 

He was busy catching crabs and at times fighting with another bird in breeding plumage who repeatedly tried to drag him under and drive him across the water. Soon that relented and they began to tolerate each other. I think their hormones levels are high at this time.

 

I felt at peace as I lay down and watched these two birds go about their business. They couldn't care less about our presence as they swam closer and closer and directly to us. It was a magical moment as our faces met. Even in the moment I couldn't stop from saying "Wow". They cried out their wailing calls several times to each other. I never tire of that sound. I felt blessed to be in their presence.

 

Whenever life gets tough, getting out in nature and with the birds just lifts me back up again. This is especially true when I get to spend time in the beautiful Pacific Northwest with my favourite person and one of my favourite birds, the Common Loon.

Fast auf der gesamten Fahrt von Freudenstadt nach Offenburg, folgen die Züge der SWEG dem Lauf der Kinzig. Noch bis Dezember dieses Jahres verkehren die altbekannten Regioshuttle, auf der schön im Tal gelegenen Strecke. Danach sollen hier neue Triebwagen vom Typ Mireo Plus B verkehren. Wer also nochmals etwas Diesel auf der Strecke fotografieren will, sollte dies dieses Jahr tun! Noch etwas weiter entfernt davon, lag der 13. Februar 2022. An diesem Tag besuchte ich die Strecke vor allem wegen einer Sonderfahrt mit dem "Roten-Flitzer", doch auch dem Regelverkehr wurde etwas Beachtung geschenkt. Kurz vor der Schienenbus-Garnitur kam dieses Doppel aus Bwegt- und BSB-Regioshuttle durch Schiltach. Als SWE 88602 waren sie auf dem Weg nach Offenburg und durchfahren nach dem Bahnübergang den 117m langen Schiltacher Tunnel um kurz darauf im Bahnhof Schiltach einen Halt einzulegen

"Forever & Ever"

EVI Lichtungen 2020 Hildesheim

light art festival

www.evilichtungen.de/en/exhibition/

Installation by Hartung & Trenz

Auwaldzecke weiblich - Dermacentor reticulatus female

 

Thank you for your interest, fave and your comment!

Everything is welcome - also constructive critic!

 

immer unterwgs

 

Auwaldzecke in SW© ArtundUnart

All rights reserved

Nr.20181020

  

All used images are my own.

All my photos are copyright.

Don't download or print any of them or use my images on websites, blogs, facebook or other media without my written permission.

 

Immer wieder beeindruckend ist die einzigartige Architektur des Landwasserviadukts. Mit dem letzten Zug des Tages vor Sonnenuntergang überquert Ge 6/6 II Nr. 704 das bekannte Bauwerk.

 

Always impressive is the unique architecture of the Landwasser viaduct. With the last train before sunset, Ge 6/6 II No. 704 crosses the famous structure.

Gavia immer, Great Northern Diver,

Morro Bay, California

 

Less than 2 minutes after this loon swallowed its pipefish I saw a nearby Red-breasted Merganser catch another pipefish. And that made me wonder if there are more pipefish in the bay following the recent prolific increase in eelgrass, Zostera maritima, a prime habitat for pipefish. Just wondering.

… immer nur Nebel

Southwick Canal, Sussex.

 

Happy New Year all. I hope 2026 brings you peace, prosperity and lots of amazing photographs.

Leider immer noch rechte Sorgenkinder sind die Garnituren von Škoda für den München-Nürnberg-Express. Insbesondere die Wagen machen Probleme und das führt häufig zum Ausfall ganzer Züge. Am 22. März 2022 begegnete mir 102 002 mit dem RE 4019 auf der Fahrt nach München HBF bei Vierkirchen.

 

Unfortunately, the Škoda sets for the Munich-Nuremberg Express are still a real problem child. Especially the coaches cause trouble and this often leads to the cancellation of entire trains. On 22nd of March 2022, I spotted 102 002 with RE 4019 on its way to Munich main station near Vierkirchen.

Immer noch in Trier!

 

Immer beeindruckend die Kreidesedimente an Rügens Ostküste.

...rollt der SETG-Containerzug zur slowenischen Adriaküste durch das Allgäu. Mit 193 765 an der Spitze hat der DGS 43196 Wolfurt - Passau Gbf (- Enns) vor Kurzem Lindau verlassen und bei Höhenreute die ersten Höhenmeter erklommen.

Always along the river ...

Wir üben immer mal wieder an der Leine gehen. Mit Tschowanoli klappt "bei Fuss" schon ganz gut .. ;))) Er ist beim Spazieren ruhig und zieht auch nicht in alle Richtungen, im Gegensatz zu Babetli .. lach**********

 

We always practice to go on a leash. With Tschowanoli folds "at foot" already quite well .. :))) He is quiet when walking and also does not pull in all directions, as opposed to Babetli .. lol*******

 

Practicamos vez en cuando caminamos con una correa. Con Tschowanoli funciona "en pie" bastante bien .. :))) Él es tranquilo al caminar y también no tire en todas las direcciones, en contraposición a Babetli .. ;)))

eine Hand wartet immer... / Foto Bearbeitung - Alle Rechte vorbehalten © AndiDroid ;-)

 

Creative image. Thank you in advance for your comments, awards, favorites, group invitations and gallery choices; I'm sorry I may not be able to respond individually. All rights reserved

Wir möchten ganz lieb für Euren Besuch

und die netten Kommentare Dankeschön sagen ...

Vielleicht schenkt Ihr uns auch ein Sternchen ...

Wir wünschen Euch, eine schöne Zeit,

voller Freude und immer viel Foto-Glück ...

 

Viele liebe Grüße ... 🍃🌹🍓🌿💖🌿🍓🌹🍃

Kindergartenkinder ...

 

youtu.be/Btx7z7jaF_M

 

🌵 🎄 🌲 🌳 🌴 🌱 🌿 ☘️ 🍀 🎍 🎋 🍃 🍂 🍁 🍄 🌾 💐 🌷 🌹 🌻 🌼 🌸 🌺

Immer wenn ich im Garten sitze sehe ich die Mauersegler. Die sind so verdammt schnell. Das Foto ist vielleicht nicht perfekt, aber ich bin stolz einen erwischt zu haben. Whenever I sit in the garden, I see swifts. They're so damn fast. The photo may not be perfect, but I'm proud to have caught one.

1 2 ••• 4 5 7 9 10 ••• 79 80