View allAll Photos Tagged immer

Immer noch die blaue Stunde, den Wald mit ziehenden Nebelschwaden und Silhouetten aus Licht und Schatten, düster und geheimnisvoll.

Still the blue hour, the forest with drifting fog and silhouettes of light and shadow, gloomy and mysterious.

Gavia immer | Plongeon imbrin | Great Northern Diver | Colimbo Grande | Eistaucher

The female was sitting on the two eggs when the male swam up to her...making soft cooing sounds. She stood up and rotated the eggs while he watched.

Algonquin Provincial Park, Ontario, Canada

immer wenn ich an dich denke (S):P

TP: maps.secondlife.com/secondlife/Le%20Monde%20Perdu/172/123/23

 

If It's the Same (똑같다면) · BROWN EYED SOUL

www.youtube.com/watch?v=WZHuXCbXkXA

 

on your way home

If my steps are heavy

Don't forget my heart yet

The road we used to walk together

If you turn your head to familiarity

don't let us go now

my heart still remembers me

If you can't throw away your memories

Late night sad music hurts

If you can't sleep

Come back to me as if nothing happened

You came into my arms like it has been for a long time

I can't leave a day

If you like my heart

I can't even laugh with anyone

If you blankly look at the sky

Every time a similar voice passes by

If your heart hurts

Come back to me as if nothing happened

You came into my arms like it has been for a long time

I can't leave a day

If you like my heart

keep getting farther away

can't get my hands on it

Memories are erasing you one by one

you before it's too late

please hold my hand

Come back to me as if nothing happened

You came into my arms like it has been for a long time

I can't leave a day

If you like my heart

This Loon was actively diving and fishing in a secluded marsh, while I floated past in my canoe.

Algonquin Park, Ontario, Canada

Sony6300, Sony 70-350mm, f8, ISO800, 1/2000"

It was on a 1000 Island evening tour around Marco Island!

© All rights reserved. © Todos los derechos reservados.

 

Familia: Gaviidae.

Nombre Científico: Gavia immer.

Nombre Inglés: Common Loon.

Nombre Común: Colimbo grande.

Lugar: Waterton, Alberta.

País: Canadá.

 

Ich wünsche Euch einen heiteren Dienstag. Danke für die Zeit die Ihr mir schenkt, Kommentare sind immer willkommen, liebe Freunde.

 

I wish you a merry Tuesday. Thank you for the time you have given me, comments are always welcome, dear friends.

 

Je vous souhaite un joyeux mardi. Merci pour le temps que vous m'avez accordé, les commentaires sont toujours les bienvenus, chers amis.

 

Verwenden Sie bitte meine Fotos nicht ohne meine Genehmigung. Über unserer Internetseite

www.friedenau-netzwerk.de können Sie Kontakt mit mir aufnehmen, Danke!

 

Please do not use my photos without my permission. About our website

www.friedenau-netzwerk.de you can contact me, thank you!

 

Veuillez ne pas utiliser mes photos sans ma permission. À propos de notre site Web

www.friedenau-netzwerk.de vous pouvez me contacter, merci !

Gavia immer | Plongeon imbrin | Great Northern Diver | Colimbo Grande | Eistaucher

Cat Power - Satisfaction (Markus Toepfer edit)

youtu.be/tU7Yb8d75Tw

Immer noch Sommerfeeling

.

Immer wieder bezaubernd - ein neugieriges Eichhörnchen.

Always charming - a curious red squirrel.

  

Eichhörnchen (Sciurus vulgaris) - Red squirrel

  

My 2019-2022 tours album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/SKf0o8040w

 

My Canon EOS R / R5 / R6 album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/bgkttsBw35

 

My nature album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/27PwYUERX2

 

.

 

Eurasische Eichhörnchen (Sciurus vulgaris)

 

de.wikipedia.org/wiki/Eurasisches_Eichh%C3%B6rnchen

 

Das Eurasische Eichhörnchen (Sciurus vulgaris), häufig nur als Eichhörnchen bekannt, ist ein Nagetier aus der Familie der Hörnchen (Sciuridae). Es ist der einzige natürlich in Mitteleuropa vorkommende Vertreter aus der Gattung der Eichhörnchen und wird zur Unterscheidung von anderen Arten wie dem Kaukasischen Eichhörnchen und dem in Europa eingebürgerten Grauhörnchen auch als Europäisches Eichhörnchen bezeichnet.

  

Red squirrel (Sciurus vulgaris)

 

en.wikipedia.org/wiki/Red_squirrel

 

The red squirrel or Eurasian red squirrel (Sciurus vulgaris) is a species of tree squirrel in the genus Sciurus common throughout Eurasia. The red squirrel is an arboreal, primarily herbivorous rodent.

 

In Great Britain, Ireland, and in Italy numbers have decreased drastically in recent years. This decline is associated with the introduction by humans of the eastern grey squirrel (Sciurus carolinensis) from North America. However, the population in Scotland is stabilising[3] due to conservation efforts, awareness and the increasing population of the pine marten, a European predator that selectively controls grey squirrels.

Immer auf der Suche nach Nahrung - Always looking for food

 

Thank you very much for all your visits, faves and

kind comments! Much appreciated!

die Eichhörnchen halten leider immer nur kurz inne

Nicht immer ist bei Sonnenuntergang nur die Sonne zu sehen. Manchmal werden der Himmel und die Wolken in unveränderliche Farben getaucht. Die Landschaft wirkt dadurch weicher und ein Spaziergang macht richtig Freude.

 

The sun is not always visible at sunset. Sometimes the sky and the clouds are dipped in immutable colors. The landscape is softer and a walk is a real pleasure.

 

Ich wünsche Euch einen schönen Sonntag und ich freue mich, Euch hier wiederzutreffen.

 

I wish You a very nice sunday and I hope Du meet You again here

.

 

Immer wieder bezaubernd - ein neugieriges Eichhörnchen.

Always charming - a curious red squirrel.

 

Eichhörnchen (Sciurus vulgaris) - Red squirrel

.

  

My "explored" album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/LzXVPNJ098

  

My tour album since 2019 is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/SKf0o8040w

 

My nature album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/27PwYUERX2

 

My Canon EOS R / R5 / R6 album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/bgkttsBw35

  

Eurasische Eichhörnchen (Sciurus vulgaris)

 

de.wikipedia.org/wiki/Eurasisches_Eichh%C3%B6rnchen

 

Das Eurasische Eichhörnchen (Sciurus vulgaris), häufig nur als Eichhörnchen bekannt, ist ein Nagetier aus der Familie der Hörnchen (Sciuridae). Es ist der einzige natürlich in Mitteleuropa vorkommende Vertreter aus der Gattung der Eichhörnchen und wird zur Unterscheidung von anderen Arten wie dem Kaukasischen Eichhörnchen und dem in Europa eingebürgerten Grauhörnchen auch als Europäisches Eichhörnchen bezeichnet.

  

Red squirrel (Sciurus vulgaris)

 

en.wikipedia.org/wiki/Red_squirrel

 

The red squirrel or Eurasian red squirrel (Sciurus vulgaris) is a species of tree squirrel in the genus Sciurus common throughout Eurasia. The red squirrel is an arboreal, primarily herbivorous rodent.

 

Saw 2 of these beautiful birds in breeding, yesterday and today. So tame as they hunted for crabs they could care less about us lying there. Other birds present were Eared Grebes, Horned Grebes, Pied-billed Grebes, Long-tailed Ducks and Harlequin Ducks among others.

Loons are truly one of my favourite birds. I love watching them carry their babies on their back and feed them so diligently. There are very few birds in my opinion, that can top a Common Loon in breeding. We watched 2 of them fight and drag one all over and under the water (all ended well), wing flapping and both calling. There is no more iconic and haunting sound than that call of a Common Loon. So really, what is so common about a Common Loon? ;)

 

More in this series to come...

- Keefer Lake, Ontario, Canada -

 

We are off to Portugal once again ... I shall catch up on all of your fine photography on my return. Cheers!

Immer wenn ich in Hamburg bin, nutze ich einen ganzen Tag, um die unzähligen wunderschönen Treppenhäuser dort zu fotografieren.

Ich wünsche Euch eine schöne neue Woche mit etwas wärmeren Temperaturen.

-------

Whenever I am in Hamburg, I use a whole day to photograph the countless beautiful staircases there.

I wish you a beautiful new week with slightly warmer temperatures.

Immer am Zaun entlang Zaun Fence Friday HFF

Always along the fence along fence.

le long de la clôture encore sur la clôture.

a lo largo de la cerca todavía en la valla.

ao longo da cerca ainda em cima do muro.

lungo recinto ancora sul recinto.

 

Danke liebe Flickr Freunde für Euren Besuch, Fave und Kommentar.

Thank you dear Flickr friends for your visit, Fave and comment.

Merci chers amis Flickr de votre visite, Fave et commentaires.

Gracias amigos queridos de Flickr para su visita, es favorito y comentarios.

Obrigado amigos do Flickr queridos para a sua visita, Fave e comentários.

Grazie cari amici di Flickr per la vostra visita, Fave e commentare.

  

The female was sitting on two eggs in the nest when the male swam up. They were making soft cooing noises to each other. He seemed to want to give her a break and switch places but she stayed on the nest.

Algonquin Provincial Park, Ontario, Canada

I was delighted to see this Great Northern Diver in its smart adult summer plumage from the ferry boat crossing back to the mainland from Mull. Whilst on Mull this April most of the others I saw were still in winter plumage. Once they dive they stay under water for a minute or more covering some distance before reappearing elsewhere. Its large feet which project behind its tail are just visible here.

 

Thank you all for your kind responses.

'Everything will be good at the end and if its not good yet, its not the end yet". I dont know who's quote that is, unfortunately not mine, but in difficult times it’s helping me to look forward and to hold on. Until now it did work quite good for me. And when I take a lock back I realize, that on the trail through the darkness I found many good things too. Things that I might have needed in this special moment. Only because of the trails I have worked I came to the place where I am today, and this is a place I'm proud of.

 

"Am Ende wird alles gut, und wenn es noch nicht gut ist, dann ist es noch nicht das Ende". Ich habe keine Ahnung von wem dieses Zitat stammt, von mir leider nicht. In schwierigen Zeiten hilft es mir jedoch nach vorn zu blicken und durchzuhalten. Bis jetzt hat das immer ganz gut funktioniert. Und blicke ich dann zurück bemerke ich, dass ich auf dem Weg durch die Dunkelheit auch viel gutes fand, was ich diesem Moment vielleicht sogar gebraucht habe. Denn nur durch die Pfade die ich gegangen bin kam mich zu dem Ort, an dem ich heute stehe, und auf diesen Ort bin ich stolz.

 

more of this on my website at: www.shoot-to-catch.de

Immer geradeaus. In das verschwommene Leuchten hinein.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

A forest path that really goes straight for a very long time. illuminated always by small glades.

///

Ein Waldweg, der wirklich sehr lang geradeaus führt. Immer von kleinen Lichtungen erhellt.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

An autumn walk. / Ein Spaziergang im Herbst.

Immer wieder abwechslungsreich gestaltete sich der Fernverkehr zwischen Dresden und Nürnberg, Triebwagen und lokbespannte wechselten sich in teilweise nur kurzen Abständen ab. Im Herbst 2005 domierten die Baureihen 232 und 233 und bei Ruppertsgrün konnte ich 233 521 im angenehmen Licht eines wunderbaren Abends ablichten.

 

Passenger traffic between Dresden and Nürnberg has seen many changes within the last two decades. In some years, DMU's and loco-hauled trains alternated in short periods of only a couple of weeks. In autumn 2005, classes 232 and 233 dominated the traffic and I could catch 233 521 near Ruppertsgrün.

Low light, again, as in all the times I've found this beautiful species...

 

I was on the way to Blönduós and the lake was on my left side. I've seen this lovely family and I've stopped to photograph it.

The parents were very active feeding the chicks with very small fish. Suddenly, in a moment of distraction from the parents when they were diving (I didn't even noticed how it happened because it was so fast), the babies, maybe dragged by the current, have disappeared from sight.

The desperation of the parents was so intense! I can still hear the creepy sound of them calling for the chicks.

Finally, when I was leaving the place, so sad with this episode, I saw one of the babies, very far from the parents. I hope the parents saw it too, and I hope they have found the other one.

 

Lake Vatnshlíðarvatn, Skagafjörður, Northwestern Region, Iceland

Gavia immer | Plongeon imbrin | Great Northern Diver | Colimbo Grande | Eistaucher

Marisma de Santoña

Santoña, Cantabria, España (Spain)

 

Canon EOS 7D Mark II

TAMRON SP 150-600mm F/5-6.3 Di VC USD G2 AO22

ƒ/6.3, 600.0 mm, 1/1000, ISO100

 

Chttps://www.flickr.com/uploadanon jsnchezyage's photos on Flickriver

This Common Loon is in my opinion a perfect symbol of Canadian wilderness.

Taken near Cochrane, Alberta, Canada

-Gavia immer

Immer zur Hochsommerzeit fliegt einer der größten mitteleuropäischen Tagfalter, der Kaisermantel oder Silberstrich (Argynnis paphia). Im Bild ein Weibchen, das gerade an einer Distelblüte Nektar saugt.

Die Fortpflanzung dieses Falters ist außerordentlich interessant und komplex. Soviel sei verraten, dass die Eier vom begatteten Weibchen an Baumstämmen abgelegt werden, an deren Fuß Veilchen wachsen. Weitergehende Information findet man hier:

www.bund-rlp.de/fileadmin/rlp/Tiere_und_Pflanzen/Schmetterling/Schmetterlinge_W_Duering/Artenportraets_16/Kaisermantel_2018.pdf

Always at the height of summer, one of the largest Central European butterflies, the silver-washed fritillary (Argynnis paphia), flies. The picture shows a female sucking nectar on a thistle flower.

The reproduction of this butterfly is extremely interesting and complex. The eggs are laid by the mated female on tree trunks with violets growing at their base. Further information can be found here:

en.wikipedia.org/wiki/Silver-washed_fritillary

.

 

Welch großartige Landschaft, so viele Farben - einfach fantastisch. Ich bin immer noch sprachlos.

 

What a great landscape, so many colors - just fantastic. I am still speechless. :)

  

.

Wir waren eine Woche auf Tromsö / Tromsø - im tiefsten Winter. Es waren unvergessliche Eindrücke, so viel Schnee sah ich noch nie zuvor.

  

My Tromsö / Tromsø album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/K12U1Y9TvW

 

My 2019-2023 tours album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/SKf0o8040w

 

My landscape album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/YB7434Jid0

 

My nature album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/27PwYUERX2

 

My Canon EOS R / R5 / R6 album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/bgkttsBw35

 

The whole story and more images can be found here - Die ganze Geschichte und noch mehr Bilder gibt es hier:

www.dforum.net/showthread.php?673950-Eine-Woche-auf-Troms...(Norwegen)-im-tiefsten-Winter

  

Norwegen / Norway - Tromsö / Tromsø

 

de.wikipedia.org/wiki/Troms%C3%B8

 

Tromsø ist mit 76.649 Einwohnern (Stand 1. Januar 2019) die achtgrößte Stadt Norwegens und die größte Stadt im Norden des Landes. Die Provinzverwaltung der Fylke Troms og Finnmark hat hier ebenso ihren Sitz wie der Arktische Rat.[2]

Der wichtigste Arbeitgeber ist das Universitätsklinikum in Nord-Norwegen (UNN) mit etwa 4.500 Angestellten. In Tromsø befinden sich eine Universität, die Norwegische Fischereihochschule, das Klima- und Umweltforschungszentrum Framsenteret und die Mack-Brauerei.

  

Geographie

 

Tromsø liegt 344 km Luftlinie nördlich des Polarkreises. Dies entspricht der geographischen Breite von Nord-Alaska. Tromsø beheimatet nicht nur die nördlichste Universität, sondern auch die nördlichste Kathedrale der Welt.

 

Tromsø ist mit einem administrativen Stadtgebiet von 2.558 km² (davon 1.434 km² auf dem Festland und 1.124 km² auf mehreren Inseln vor der Küste) die flächengrößte Stadt Norwegens.

 

Die Universität, der Flughafen und das Zentrum befinden sich auf der Insel Tromsøya. Zudem machen Schiffe auf der Hurtigruten im Hafen von Tromsø (UN/LOCODE NO TOS) Station.

  

en.wikipedia.org/wiki/Troms%C3%B8

 

Tromsø is a municipality in Troms og Finnmark county, Norway. The administrative centre of the municipality is the city of Tromsø.

 

Tromsø lies in Northern Norway. The 2,521-square-kilometre (973 sq mi) municipality is the 18th largest by area out of the 422 municipalities in Norway. Tromsø is the 9th most populous municipality in Norway with a population of 71,590 (2014). The municipality's population density is 30.6 inhabitants per square kilometre (79/sq mi) and its population has increased by 15.9% over the last decade.[6][7] It is the largest urban area in Northern Norway and the third largest north of the Arctic Circle anywhere in the world (following Murmansk and Norilsk). Most of Tromsø, including the city centre, is located on the island of Tromsøya, 350 kilometres (217 mi) north of the Arctic Circle. In 2017, the city of Tromsø had a population of about 65,000 people spread out over Tromsøya and parts of Kvaløya and the mainland. Tromsøya is connected to the mainland by the Tromsø Bridge and the Tromsøysund Tunnel, and to the island of Kvaløya by the Sandnessund Bridge.

 

The municipality is warmer than most other places located on the same latitude, due to the warming effect of the Gulf Stream. Tromsø is even milder than places much farther south of it elsewhere in the world, such as on the Hudson Bay and in Far East Russia, with the warm-water current allowing for both relatively mild winters and tree growth in spite of its very high latitude.

 

The city centre of Tromsø contains the highest number of old wooden houses in Northern Norway, the oldest house dating from 1789. The city is a cultural centre for its region, with several festivals taking place in the summer. Torbjørn Brundtland and Svein Berge of the electronica duo Röyksopp and Lene Marlin grew up and started their careers in Tromsø. Noted electronic musician Geir Jenssen also hails from Tromsø.

Der Wildpark Altenfelden zählt mit mehr als 800 Tieren zu den größten Tierparks in ganz Österreich.

The Wildpark Altenfelden is one of the largest zoos in Austria with more than 800 animals

Gavia immer | Plongeon imbrin | Great Northern Diver | Colimbo Grande | Eistaucher

Common Loons go through an elaborate preening ritual which includes a backbend to get to their tail feathers. This common loon is demonstrating this.

As we were well back from the loons this was the best I could do to get this pose.

 

-Gavia immer

sind die Haubentaucher :-)

die Balzzeit hat begonnen und verbraucht viel Energie

Parc des Bâtisseurs, Sallabery-de-Valleyfield, Québec

Laura Howe Marsh, Wabigoon Lake, Dryden, Ontario

Mr. and Mrs. at the nest site in Algonquin Park, Ontario, Canada

.

Der Novembernebel fasziniert mich immer - erst recht, wenn die Buchenblätter so prächtige Herbstfarben zeigen.

The November fog always fascinates me - especially when the beech leaves show such splendid autumn colors.

 

.

Buche (Fagus) - Beech

  

.

 

My 2019-2023 tours album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/SKf0o8040w

 

My nature album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/27PwYUERX2

 

My Canon EOS R / R5 / R6 album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/bgkttsBw35

 

My landscape album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/YB7434Jid0

 

My miscellaneous album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/ubwV7qGXSB

  

Buchen (Fagus)

 

de.wikipedia.org/wiki/Buchen

 

Die Buchen (Fagus) sind die einzige Pflanzengattung der Unterfamilie der Fagoideae innerhalb der Familie der Buchengewächse (Fagaceae). Die etwa elf Arten besitzen eine weite Verbreitung in den gemäßigten Gebieten der Nordhalbkugel in Nordamerika und Eurasien.

  

Beschreibung

 

Buchen-Arten sind sommergrüne Bäume, die Wuchshöhen von bis zu 40 Metern erreichen. Ihre Rinde ist grau und glatt und zeigt nur selten im Alter eine geringe Borkenbildung, sie gehört daher zu den Peridermbäumen. Die dünn und hin- und hergebogenen Zweige besitzen eine braune Rinde. Die 1 bis 3 Zentimeter langen Knospen sind lang spindelförmig, oft spreizend, von brauner Farbe, mit zahlreichen Knospenschuppen bedeckt und silbrig behaart.

 

Die Laubblätter stehen wechselständig, an aufrechten Zweigen schraubig, an abstehenden sind sie mehr oder weniger zweizeilig angeordnet. Die Laubblätter sind in Blattstiel und Blattspreite gegliedert. Die Blattspreite ist glänzend grün, ganzrandig, leicht buchtig gezähnt, wellig gebuchtet oder fein gezähnt. Die Nebenblätter sind schmal und hinfällig.

  

Beech (Fagus)

 

en.wikipedia.org/wiki/Beech

 

Beech (Fagus) is a genus of deciduous trees in the family Fagaceae, native to temperate Europe, Asia, and North America. Recent classifications recognize 10 to 13 species in two distinct subgenera, Engleriana and Fagus. The Engleriana subgenus is found only in East Asia, distinctive for their low branches, often made up of several major trunks with yellowish bark. The better known Fagus subgenus beeches are high-branching with tall, stout trunks and smooth silver-grey bark. The European beech (Fagus sylvatica) is the most commonly cultivated.

 

Beeches are monoecious, bearing both male and female flowers on the same plant. The small flowers are unisexual, the female flowers borne in pairs, the male flowers wind-pollinating catkins. They are produced in spring shortly after the new leaves appear. The fruit of the beech tree, known as beechnuts or mast, is found in small burrs that drop from the tree in autumn. They are small, roughly triangular and edible, with a bitter, astringent, or in some cases, mild and nut-like taste. They have a high enough fat content that they can be pressed for edible oil.

 

The European species Fagus sylvatica yields a utility timber that is tough but dimensionally unstable. It is widely used for furniture framing and carcase construction, flooring and engineering purposes, in plywood and in household items like plates, but rarely as a decorative wood. The timber can be used to build chalets, houses, and log cabins.

 

Beech wood also makes excellent firewood, easily split and burning for many hours with bright but calm flames. Slats of washed beech wood are spread around the bottom of fermentation tanks for Budweiser beer. Beech logs are burned to dry the malt used in some German smoked beers, giving the beers their typical flavor. Beech is also used to smoke Westphalian ham, various sausages, and some cheeses.

Kohlmeise mit Jungvogel

Gavia immer | Plongeon imbrin | Great Northern Diver | Colimbo Grande | Eistaucher

2 4 5 6 7 ••• 79 80