View allAll Photos Tagged raison
Ma chaîne YouTube : www.youtube.com/channel/UCsPsigPMDU0hrhQA8xJGHRQ
Mon Instagram : japan_pullip ou Alluka Zoldyck
Il y a toujours mille raisons pour s'enfermer. Sortir est plus difficile.
[Claudie Gallay]
There are always a thousand reasons for staying inside. Going out is more difficult.
Midnight sun in Lapland - Finland - June 2008
You can visit my photo blog here : objectifregarder.blogspot.fr
and my Facebook page : www.facebook.com/pages/Objectif-Regarder/118029341548052
« La raison, faculté moyenne, chemine d'un pas assuré, mais le sentiment, faculté presque divine, voltige et plane dans l'immensité sur les ailes de l'amour. » de Octave Pirmez
Thank you very much for your comments and for your faves.
(Please do not use without my written permission.)
Marché informel de la porte Choa, le long de la muraille de la vieille ville d'Harar, Ethiopie.
Les jours de fermeture du marché officiel qui se tient au nord de la porte Choa , un marché informel coloré se tient sur l'esplanade de la porte, à l'extérieur des remparts. Les femmes musulmanes y proposent quelques vêtements et accessoires mais surtout leur modeste production personnelle de fruits et légumes.
La vieille ville historique d’Harar, en Ethiopie, située à quelque 450 km à l’est d’Addis Abeba, lovée à l’abri de ses remparts du XVIème siècle, entourée de déserts et de savanes, est un endroit atypique et particulièrement photogénique de l’Ethiopie avec ses ruelles étroites bordées de hauts murs colorés ou blanchis à la chaux sur lesquels se détachent les silhouettes furtives des femmes musulmanes. La ville est classée au patrimoine mondial de l’UNESCO
Traditionnellement habitée par une population à forte majorité musulmane, elle est considérée comme la quatrième ville sainte de l’Islam et fut au XVIème siècle la capitale d’un important sultanat et le fief d’ Ahmed Ibn Ibrahim Al-Ghazi, connu sous le nom de Gragn (Le gaucher), qui mena, avec l’aide des Ottomans, une guerre sainte contre l’empire chrétien d’Abyssinie avant d’être vaincu en 1543 par les troupes impériales renforcées par les Portugais de Christophe de Gama, le fils de l’autre.
Plusieurs dizaines de mosquées et d’édifices religieux musulmans, dont trois mosquées remontant au Xème siècle, parsèment le labyrinthe de petites ruelles pavées et longées de hauts murs colorés de vert, de bleu ou de jaune, ou blanchis à la chaux.
La ville fut au XIXème siècle un carrefour commercial important, servant de relais aux échanges entre l’Inde et l’empire éthiopien, via les comptoirs installés sur la côte somalienne. Une ville traditionnellemnt plus proche de la civilisation cosmopolite de la côte somalienne que de celle des hauts plateaux éthiopiens.
Les récits des voyageurs du XIXème siècle évoquent des caravanes de plusieurs milliers de dromadaires qui quittaient le port de Berbera, lourdement chagés, en direction des entrepôts de Harar.
On y négociait les soies, le coton, le café, l’encens, la gomme, le musc, les peaux de bêtes, l'or. C’est pour cette raison que le poète français Arthur Rimbaud s’installa en 1880 à l'âge de 26 ans dans cette ville, pour s’y livrer avec plus ou moins de bonheur à des activités commerciales (on évoque le trafic d'armes au profit de l'empereur Menelik II), qui s’achèveront tragiquement.
On lui attribue à Harar une belle maison de bois, parfois ouverte à la visite touristique, construite à cette époque par des négociants indiens et dotée d'une véranda, type de maison qui donna naissance à un paysage urbain nouveau et suscita l’apparition de maisons mixtes indiennes et harari. En réalité, Rimbaud n'habita jamais cette maison.
C’est le méchant type qui a raison. Y en a ras le bol de tous ces sentiments dégoulinants, vient des moments où on n’arrive pas à conserver son calme.
Le continent noir. Mon amour au moins égal à ma haine. La culpabilité et le ressentiment comme blason d’amertume. Paternalisme et néo-colonialisme en renfort. De la difficulté d’être juste. Leurs comportements indignes, les miens, les nôtres, ici ou ailleurs, et la colère sourde que ces aversions m’occasionnent.
Tiens prenons les stéréotypes immémoriaux sur les Blancs. Ils me débectent tout autant que ceux que l’on nous servait à l’heure coloniale sur les Noirs.
Rien n’a changé, le grand jackpot, c’est toujours le zungu et son acolyte toubab. Misère aidant, éducation vacillante, corruption galopante, 90 % des filles de ce putain de pays voient toujours le Blanc comme de l’or en barre juché sur des béquilles.
Alors que j’en connais dans le bled, des tropicalisés, résidus d’Occident qui gagnent pas plus que le SMIC. Certes, au soleil, un bon smicard ça fait encore un époux plus qu’honorable. Mais on est quand même loin des marges bénéficiaires des forbans de l’Or Noir et de ses dérivés : les grandes familles Emirati, Koweti, Indiennes ou Kikuyu… Pourtant, côté séduction (gratuite) de la gueuse locale, ceux-là ne font pas recette : la dictature des légendes coloniales, c’est ce qu’il reste encore de la puissance passée quand celle-ci est devenue impuissante (j'entends à promouvoir autre chose que des images, des fantasmes, des mensonges). Bien sûr, elle vend encore sous diverses noms des élixirs puissants : l’idée d’opulence, de bien-être, la société des loisirs, et puis des biscoteaux, la force armée, les bateaux de guerre, des films et des icônes, Georges Cloney, Brad Pitt, etc. (je sais je date).
On pourrait se demander pouquoi on nous a pas rebotté le cul depuis les dernières luttes de décolonisation. Ben parce qu’un mensonge ça se travaille, ça s’entretient, ça se conserve dans le bocal formol des mythes intangibles. Ceux bien pratiques utilisés par les aristocraties noires post-indépendance pour justifier - avec la complicité des anciennes puissances tutélaires – l’injustifiable : main basse sur les richesses, parodie démocratique, inégalité, machisme…
Et de notre côté ?
L’Afrique… D’abord, c’est quoi l’Afrique ? Pourquoi ce raccourci facile ? L’Afrique, c’est 45 pays, sans parler des régions qui échappent à l’autorité du pouvoir central. L’Afrique c’est un galimatias pratique dont on use et abuse pour édifier nos masses ovines avec un repoussoir.
Easy, c’est un miroir inversé, un baluchon où l’on a fourré tous nos forfaits, notre mauvaise conscience, nos infamies. On répète encore ça et là à satiété que le « bon nègre » est réputé plus obséquieux, plus solidaire, plus honnête au fond, plus proche de l’essentiel… Tu parles d’un poncif. Rythmé, tu sais l’Africain qui déhanche le soir son insouciance dans un maquis et troque au matin sa force de travail pour une abnégation bien sentie : les bouches à nourrir vous savez, famille nombreuse, les vieux et les malades à charge. Oui, la mystification fait des ravages, jusqu’en dans les sphères des gardiens du temple, ceux qui ont donné leur nom et leur drapeau aux sacro-saintes nations nées des guerres d’indépendance.
Sans nous douter que les vertus qu’on leur prête, ce que les forces profondes locales appellent tradition maintiennent en état de dépendance, de domesticité toute les catégories déjà discriminés : femmes, enfants, personnes atteintes de handicap, homosexuels, ethnies ou clans minoritaires. A eux le labeur aliénant, celui qui surtout ne bouleverse pas les tyrannies structurelles.
C’était qui déjà le coup de fil reçu ce matin ? Ton beau-frère. Un des patriarches.
Qu’est-ce qu’il voulait ? Que tu viennes séance tenante dans un de ces pays du Golfe où ta sœur a été hospitalisée. Un ou deux mois à jouer la boniche gratuitement, au nom de la famille et pour économiser du fric. Mais, elle n’est pas mourante n’est-ce pas ?
- Tu ne comprends pas, il ne me le demande pas c’est une sorte d’ordre.
- Ils savent sans doute que tu as un boulot, que tu es en passes d’obtenir une promotion et que c’est presque un miracle tant les convenances ont la peau dure ici-bas. Ils savent que te demander de partir même un mois équivaudrait à perdre ton travail.
- Sans doute. Mais tu ne comprends toujours pas, je suis marié maintenant, et selon eux, tu es censé subvenir à mes besoins.
- Oui mais ta satisfaction personnelle, le fait que tu puisses y gagner en liberté et en épanouissement, ils s’en tamponnent ?
- Tu sais, je suis une femme. Tu comprends maintenant ?
Non ni maintenant ni demain…. Je ne comprends pas et, toi comme mille autres, je rêve encore que vous gagnerez vite, très très vite, le pouvoir de leur balancer à la gueule : un égoïste, un débonnaire, un rageur, un furieux, un sonore, un splendide, même un coupable pourvu qu’il soit ferme…. Un mot tout simple qui claquerait comme une libération : Non !
Le petit bonhomme de la plage lève les bras au ciel.
Rien n'est aussi désespérant que de ne pas trouver une nouvelle raison d'espérer.*
...en l'Homme ! :-(
*Machiavel
DSCN7663
bureau d'avocats Vivaldi , Lille (France)
www.vivaldi-chronos.com/index.php?rub=actu&id=71
avec Raison d'Art : www.raisondart.com
Rouen (France) - Hier je me suis pris une belle plantade journalistique. En raison de la bonne tenue, à Rouen, de toutes les manifestations contre la réforme des retraites, je pensais qu’il était improbable qu’on assiste, jeudi 23 Mars 2022, à des affrontements.
J’avais pourtant assisté en début de manifestation à la tentative d’une poignée de Gilets jaunes et de jeunes excités encagoulés, de dévier la manifestation du parcours officiel pour pénétrer dans la ville historique. Les rues étroites de la rive droite étant propices à la guérilla urbaine. Les syndicats ont bien géré la situation et les 20.000 manifestants n’ont pas cédé à la provocation en poursuivant le parcours établi en concertation avec la préfecture.
Dans un premier temps, seule une vingtaine de troublions se sont aventurés dans les rues interdites pour en découdre avec les forces de l’ordre. Après quelques tirs de lacrymogènes, tout semblait être rentré dans l’ordre.
Mais, vers midi, quand la manifestation a été terminée, les casseurs se sont retrouvés sur la rive droite de Rouen pour un remake des Gilets jaunes. Une enseignante qui était au mauvais endroit au mauvais moment, a eu un pouce arraché par un tir de riposte des policiers. A ce moment, j’étais déjà rentré chez moi, parce que je ne voulais pas laisser mon chien seul trop longtemps. La prochaine fois je ressors mon casque et mon brassard de presse, car les casseurs sont malheureusement de retour pour des actions qui vont discréditer le mouvement populaire. Si je déteste la violence, les affrontements sont photogéniques. Je dois être là. Journaliste un jour, journaliste toujours.
Rouen (France) - Yesterday I had a nice journalistic crash. Due to the good performance, in Rouen, of all the demonstrations against the pension reform, I thought it was unlikely that we would see clashes on Thursday, March 23, 2022.
However, at the start of the demonstration, I had witnessed the attempt of a handful of yellow vests and excited young people in hoods to divert the demonstration from the official route to enter the historic city. The narrow streets of the right bank being conducive to urban guerrilla warfare. The unions managed the situation well and the 20,000 demonstrators did not give in to provocation by continuing the route established in consultation with the prefecture.
At first, only about twenty troublemakers ventured into the forbidden streets to do battle with the police. After a few tear gas shots, everything seemed to be back to normal.
But, around noon, when the demonstration was over, the thugs found themselves on the right bank of Rouen for a remake of the Yellow Vests. A teacher who was in the wrong place at the wrong time had her thumb blown off by police fire. I had already gone home, because I didn't want to leave my dog alone for too long. Next time I take out my helmet and my press armband, because the thugs are unfortunately back for actions that will discredit the popular movement. If I hate violence, I must admit that the clashes are photogenic. I have to be there. Once a journalist, always a journalist.
Je marchais lorsque j'ai aperçu cette famille à l'étage, ils jouaient et sont descendus...
Ils m'ont fait rire comme seuls les enfants peuvent le faire.
On m'a posé de nouveau cette question aujourd'hui: "pourquoi ton regard se porte sur les enfants?"
Pour tant de raisons que je ne peux les nommer: ils ne sont pas à l'heure des calculs. Loin encore du monde adulte. Vrais autant dans les rires que les larmes.
ps: Still far away behind sorry for that.
Thank you for your comments, visits...I continue to catch up very slowly.
Phacochère commun (Phacochoerus africanus)
Le phacochère commun (Phacochoerus africanus) est une des deux espèces de phacochères de la famille des Suidae, la seconde étant le phacochère du désert (Phacochoerus aethiopicus). Ce mammifère herbivore est une espèce endémique des savanes africaines.
Le phacochère commun pèse entre 50 et 150 kg, les femelles étant 15 à 20 % plus légères que les mâles. Il mesure entre 90 et 150 cm de long et de 63 à 85 cm de haut. L'animal est doté de grandes défenses mesurant entre 25 et 63 cm de long chez le mâle et de 15 à 25 cm pour la femelle. Sur le visage des phacochères, on peut distinguer 3 paires de verrues faciales, dont les verrues suborbitales, les verrues pré orbitales et les verrues sous-maxillaires. Celles-ci sont composées de tissu conjonctif cartilagineux.
La tête est grande avec une crinière qui descend le long de la colonne vertébrale vers le milieu du dos. Des poils clairsemés couvrent la totalité du corps. La couleur est généralement noire ou marron. La queue est longue et se termine par une touffe de poils. Le phacochère commun peut être différencié du phacochère du désert par le nombre d'incisives. En effet, le phacochère commun a deux incisives supérieures et entre 4 et 6 incisives inférieures, contrairement au phacochère du désert qui n'a pas d'incisives.
Le phacochère commun vit en dehors des zones forestières d'Afrique. On le trouve notamment de la Mauritanie à l’Éthiopie, au Sud de la Namibie et à l'Est de l'Afrique du Sud.
Le phacochère commun préfère les savanes ouvertes et boisées ainsi que les semi-déserts d'Afrique. On le trouve sur le Kilimandjaro jusqu'à une altitude de 3 000 m et le long des régions côtières de l'Afrique. Il évolue également dans les zones anciennement boisées qui ont été défrichées pour les pâturages.
Le phacochère commun est essentiellement herbivore. Il lui arrive néanmoins de se nourrir de racines, de baies, d'écorce des jeunes arbres et occasionnellement de charognes.
Actuellement, les phacochères communs ne sont pas une espèce protégée, mais de nombreuses populations sont en déclin en raison de la chasse excessive dans les zones non protégées.
La Liste rouge des espèces menacées de l'IUCN classe le phacochère commun dans la catégorie préoccupation mineure (LC).
Tarangire - Tanzanie
Février 2024
Pour plusieurs raisons, la photo noir et blanc attire par son mystère, son intemporalité et sa magie. J'utilise le contraste à son plein potentiel car c'est probablement l'élément le plus important d'une photo monochrome.
For several reasons, the black and white photo attracts with its mystery, its timelessness and its magic. I use the contrast to its full potential because it is probably the most important element in a monochrome photo.
Portraits Photographer
A.G Studio Photography
Instagram compte @ayke_gaze
Cette grue , seule est venu se poser tout près de moi , à mangé tranquillement , s'est même assise au sol pendant un bon moment puis est reparti en boitillant . Peut être la raison de sa solitude !
* Elevated mood
o Racing thoughts
o Hyperactivity
o Increased energy
o Lack of self-control
* Inflated self-esteem (delusions of grandeur, false beliefs in special abilities)
* Over-involvement in activities
* Reckless behavior
o Spending sprees
o Binge eating, drinking, and/or drug use
o Sexual promiscuity
o Impaired judgment
* Tendency to be easily distracted
* Little need for sleep
* Easily agitated or irritated
* Poor temper control
Ce catalpa a été planté en 1782.
Ce genre a été décrit en 1777 par Giovanni Antonio Scopoli. C’est un des rares arbres qui a conservé son nom d’origine, donné par les Indiens Cherokee qui occupaient ce territoire et en consommaient les graines.
En langue cherokee, « catalpa » désigne une variété de haricot. L'arbre, introduit en Europe au début du XVIIIe siècle, a été ainsi nommé par les botanistes, en raison de l'aspect de ses gousses.
This catalpa was planted in 1782.
This genus was described in 1777 by Giovanni Antonio Scopoli. It is one of the few trees that has kept its original name, given by the Cherokee Indians who occupied this territory and consumed its seeds.
In Cherokee language, "catalpa" refers to a variety of bean. The tree, introduced in Europe at the beginning of the 18th century, was so named by botanists because of the appearance of its pods.
Sh2-188 (surnommée nébuleuse Firefox en raison de sa forme et aussi nébuleuse de la crevette/shrimp nebula) est une nébuleuse planétaire visible dans la constellation de Cassiopée. Elle est située à une distance d'environ 218 pc (∼711 al) du système solaire.
(wiki)
= Acquisition =
William Optics Zenithstar 73ii (FL 430mm)
Risingcam IMX571 OSC
iOptron CEM26
WO UniGuide 50/200 + Touptek GPM462M
NINA & PHD2
= Séances photos =
@Astrobox 2.0 -- St-Jean-sur-Richelieu, Québec -- Bortle 9
30 septembre, 5 et 12 octobre 2024
-- Filtre IDAS-NBZ 180sec x 202 (exp. 10h06)
= Traitement/processing =
Siril, Starnet++, GraXpert & Affinity Photo 2
Temps d'exposition post-traitement : 8h40
AstroM1
Tout a une raison. Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi il existe des libellules bleues ?
Le bleu est une couleur intéressante, surtout sur un fond vert. D'une part, les petits mâles Coenagrion doivent se faire remarquer pour être vus par les femelles, mais d'autre part, ils risquent leur vie s'ils sont trop voyants. Le bleu est une bonne couleur ! On voit bien les mâles Coenagrion lorsqu'ils volent, mais lorsqu'ils sont assis dans les herbes profondes, ils semblent parfois invisibles.
Une petite précision cette photo a été prise au téléobjectif RF 200-800 mm et pas avec un objectif macro !
Everything has a reason. Have you ever wondered why blue dragonflies exist?
Blue is an interesting color, especially against a green background. On the one hand, small male Coenagrion dragonflies need to be conspicuous to be seen by females, but on the other hand, they risk their lives if they are too conspicuous. Blue is a good color! Male Coenagrion dragonflies are clearly visible when they fly, but when they sit in the deep grass, they sometimes seem invisible.
this photo was taken with a RF 200-800mm telephoto lens, not a macro lens!
En raison de travaux sur les voies entre Dijon et Paris, pendant les 15 derniers jours du mois de Septembre, le TER n°17753, habituellement entre Paris Bercy et Lyon Part-Dieu, ne roulait qu'entre Dijon et Lyon, et était assuré quasi quotidiennement en Corail Bourgogne !
L'occasion, pour bon nombre de passionnés, de compléter leur dossier photos de BB7200 BFC, y compris le mien, qui n'était pas très fourni...
Ce jour-là, direction Tournus avec une bonne exposition au soleil, pour immortaliser la BB7238, qui marquera l'arrêt dans quelques secondes en gare de Tournus.
La vie est pleine de surprises, bonnes ou mauvaises, raison de plus pour profiter de chaque moment...☺
Rimouski
Eider à lunettes / spectacled eider. Sa distribution en Amérique du Nord est limitée à la région côtière ouest de l'Alaska. Le plomb dans les balles a contaminé leur milieu. Barrow is the best region where you can find that bird classified as threatened because of its strongly declining numbers. Lead poisoning is the suspected threat.
3 Sheets to the wind!
Коллекция психоделических переживаний, блестящее смешение странных чувств, литературные достижения, напряженные страсти, восхитительные видения,
zawieszona rzeczywistość delirium myśli ekstaza dźwięki wyobraźnia ciemność straszne piekło nadludzkie zęby syczące demony palące wiatry,
leçons vengeresses inflictions sauvages hautes inflictions agonies amères mains courroucées âmes plongeantes compositions raisons dévorant gémissements,
glórtha teo nathanna diamhasla imthosca mífhreagracha dúiseacht mheandarach cosúil le coireanna pearsantachtaí glórmhara méara luachmhara ag tagairt,
غناء الطائرات أطفأ الأعداء ذكريات الأعصاب الحيوية الأحلام المتصورة أوقات الفراغ المعاد استثمارها دورات التنازل تمدد الصلاحيات,
エンチャントされた境界が脳を減少させる十分な操作珍しい瞑想斜めの顔驚くべき通り教育を受けた旅礼拝詩.
Steve.D.Hammond.
Le Canard carolin est une espèce nord-américaine. En raison du plumage multicolore du mâle, l'espèce est souvent tenue en captivité. Ce canard attrayant était déjà importé en Europe au XVIIe siècle: il faisait notamment partie des oiseaux d'ornement de la cour royale à Versailles. Des tentatives d'acclimatation au début du Xxe siècle, considérées aujourd'hui plutôt d'un oeil critique, n'ont pas rencontré de succès. Aucune population autonome n'a réussi à s'établir en Europe jusqu'ici. Les oiseaux que l'on voit en Suisse sont des échappés de captivité. L'espèce niche dans des cavités d'arbre à proximité des lacs et des cours d'eau et occupe parfois des nichoirs
- Road Trip en Islande - Jour 10
- Région Nord Islande :
Quittons Hvítserkur et je me dirige vers les Fjords du Nord côté Est
Ce n’est pas le meilleur de mon voyage vers Hólmavík et la côte du Strandir
Qui était une option de mon voyage si le temps était assez long et ce fut le cas.
Sinon la route et les paysages de cette région n’a que peu d’intérêt.
- Arrivé à Hólmavík je décide de suivre la côte du Strandir et c’est une belle découverte, sauvage, découpée avec des petites plages, elle vaut le déplacement jusqu’à Djupavik ensuite retour à Hólmavík pour la nuit.
Strandir est le nom islandais de la côte est de la grande péninsule de Westfjord . Le nom est le pluriel du terme côte et se traduit par les côtes. Pendant des siècles, la région a été l'une des régions les plus isolées d'Islande. C'était une partie difficile à vivre, des terres limitées à cultiver et des déplacements difficiles; c'était vrai même au 20 siècle. Curieusement et en raison de la richesse des zones de pêche, Strandir a eu sa part d'entreprises à la fin du 19ème siècle et aussi au 20ème siècle, même si la communication était extrêmement difficile.
-
- L'Islande c'est la terre, le vent, le feu, l'eau et la glace ...
- L'Islande, c'est haut, c'est loin, mais c'est beau (J.C.)
- Merci pour vos passages sur les vues, favoris et commentaires.
- Road Trip in Iceland - Day 10 -
North Iceland Region:
Leave Hvítserkur and head for the North Fjords on the east side
Not the best of my trip to Hólmavík and the Strandir coast
Which was an option of my trip if the weather was long enough and it was.
Otherwise the road and the landscapes of this region are of little interest.
- Arrived in Hólmavík I decide to follow the coast of Strandir and it is a beautiful discovery, wild, cut up with small beaches, it is worth the trip to Djupavik then return to Hólmavík for the night.
Strandir is the Icelandic name for the east coast of the great Westfjord Peninsula. The name is the plural of the term coast and translates to ribs. For centuries, the region has been one of the most remote areas in Iceland. It was a difficult part to live, limited land to cultivate and difficult movements; this was true even in the 20th century. Oddly enough and due to the rich fishing grounds, Strandir had its share of businesses in the late 19th century and also in the 20th century, although communication was extremely difficult.
- Iceland is earth, wind, fire, water and ice ...
- Iceland, it's high, it's far, but it's beautiful (J.C.)
- Thank you for your passages on views, favorites and comments.
- The Golden circle - Vidéo / Diaporama
- Cliquez ici pour visionner : youtu.be/yOQilaECX10
- South And South East Iceland - Diaporama
- Cliquez ici pour visionner : youtu.be/SYjs_Vb9Jq4
- The East Fjords icedand - Diaporama
- Cliquez ici pour visionner : youtu.be/k8q4bKx7iTE
- The North East & Marina Puffin - Diaporama
- Cliquez ici pour visionner : youtu.be/CZRKTCxkfXA
- The Nord Central Iceland - Geothermal Region - Diaporama
- Cliquez ici pour Visionner : youtu.be/I1uRy_2rKEk
- La région du Lac Mývatn sa faune et flore .
The region of Lake Mývatn its flora and fauna.
Cliquez ici pour visionner : youtu.be/L3aGA10DuMg
Cette image fait partie de ma galerie Pat Pat, à laquelle, malheureusement, Flickr ne me donne plus accès, évoquant des raisons techniques.
This image is part of my Pat Pat gallery, to which, unfortunately, Flickr no longer grants me access, citing technical reasons.
Qui à raison …
Sagement allongée
Je pense aux hommes stressés
Ils n’ont jamais le temps
Courent à tous instants
Leur société, les rend malades
Moi, je préfère les balades
Dans ma si belle Nature
Là, ou poussent les mures
Ma vie est bien plus belle
Loin de toutes ces poubelles
De tous ces artifices
Je préfère les narcisses
Domi
Who is right ...
Lying quietly
I think Men stressed
They never have time
Running at all times
Their company, makes them sick
I prefer the ballads
So beautiful in my nature
There or push mature
My life is more beautiful
Far from these bins
Of all these tricks
I prefer the daffodils
Domi
Sigirîya – appelé aussi Simhagîri, rocher du lion – est un site archéologique majeur, ancienne capitale royale du Sri-Lanka. À la fin du Il choisit le site de Sigirîya en raison de l'immense rocher culminant à 370 mètres aux parois abruptes qui joue le rôle d'impressionnantes murailles et de la présence à dix kilomètres d'un tank, réservoir d'eau qu'avait jadis creusé son père. Les travaux d'aménagement du site sont relativement courts, comparé à la difficulté et à l'ampleur de la tâche à accomplir.Ve siècle, Kassapa I, le fils aîné provenant d'une concubine, du roi d'Anurâdhapura Dhatusena entre en conflit avec son frère cadet Moggallana. Il choisit le site de Sigirîya en raison de l'immense rocher culminant à 370 mètres aux parois abruptes qui joue le rôle d'impressionnantes murailles et de la présence à dix kilomètres d'un tank, réservoir d'eau qu'avait jadis creusé son père. Les travaux d'aménagement du site sont relativement courts, comparé à la difficulté et à l'ampleur de la tâche à accomplir.
Kassapa fait bâtir au sommet du rocher une forteresse.
Pour monter il faut environ 1300 marches, mais avec au sommet les différents dénivelés et aussi celles pour aller voir ,les fresques le parcourt total en fait environ 1800.
Sigirîya - also known as Simhagîri, or Lion's Rock - is a major archaeological site and the former royal capital of Sri Lanka. At the end of the He chose the site of Sigirîya because of the immense rock, 370 metres high with steep walls that act as impressive walls, and the presence ten kilometres away of a tank, a water reservoir that his father had once dug. Kassapa I, the eldest son of the Anurâdhapura king Dhatusena, who was born to a concubine, came into conflict with his younger brother Moggallana in the 5th century. He chose the site of Sigirîya because of the immense rock, 370 metres high, with steep walls that acted as impressive walls, and the presence ten kilometres away of a tank, a water reservoir that his father had once dug. The work to develop the site was relatively short compared to the difficulty and scale of the task.
Kassapa had a fortress built on top of the rock.
It takes around 1,300 steps to climb to the top, but with the differents levels at the top and the steps to see the frescoes, the total is around 1,800.
seul 3 % de l'eau de cette planète est potable et les humains qui n'y ont pas accès se comptent par millions...
ça doit être la raison pour laquelle les gras du bide que nous sommes aimons tant chier dans de l'eau potable, boire grâce à des bouteilles en plastique (3l pour en fabriquer une) et laver nos voitures qui nous permettent de briller dans les yeux des autres..
#mondedemerde sans amour...
sólo el 3% del agua de este planeta es potable, y hay millones de personas que no tienen acceso a ella...
Debe ser por eso que a los gordos barrigones nos gusta cagar en agua potable, beber de botellas de plástico (3l para hacer una) y lavar nuestros coches para poder brillar a los ojos de los demás....
#mondedemerde sin amor...
only 3% of the water on this planet is drinkable, and there are millions of people who don't have access to it...
That must be why we belly fat people like to shit in drinking water, drink from plastic bottles (3l to make one) and wash our cars so we can shine in other people's eyes...
#mondedemerde without love...
photos de minéraux : www.flickr.com/photos/artzethic/collections/7215762604784...
photos de coquillages : www.flickr.com/photos/artzethic/collections/7215762723660...
photos figurines RPG www.foto-figurines.com/
photos canaux de Patagonie www.noname.fr/patagonie
phots du Maroc www.noname.fr/maroc
Le 1er février 1641, grâce à la dot de son épouse Louise Fourché, Nicolas Fouquet achète les terres seigneuriales de Vaux à un conseiller au Parlement de Paris, François Nicolas Lotin de Charny, moyennant versement d'une rente annuelle de 6 000 livres, correspondant à un modeste capital de 110 000 livres. Il le choisit en raison de sa position stratégique à mi-chemin entre le château de Vincennes et le château de Fontainebleau, deux résidences royales, et parce qu'il lui confère le titre de vicomte de Vaux. Quand Fouquet l'acquiert, ce domaine se divise en deux parties : un modeste chastel du XIVe siècle et une ferme. Le chastel est entouré de murs et de fossés remplis d’eau vive. Il est relié au chemin reliant Vaux-le-Pénil à Sivry-Courtry par un pont-levis. La ferme dite « ferme de La Ronce » est située derrière le logis, sur l'actuelle commune de Moisenay, à laquelle elle est reliée par un autre pont-levis. Elle se compose de deux parties : dans la partie nord se trouvent un pressoir, une écurie et une étable ; la partie sud comprend le corps de logis, une grange et une bergerie.
La ferme et le château n'étaient pas situés à l’emplacement de l’actuel château. Le territoire où sera construit le château actuel est traversé par deux rivières qui se coupent à angle droit. L’une d’elles est l’Anquetil chanté par La Fontaine et dont le lit se trouve à l’emplacement du grand canal. Le terrain était peu boisé, contrairement à aujourd’hui.
Cap-Rouge. En raison des faibles lumières, seules les poses statiques sont captées. Slow shutter shooting in my frontyard.
Le palais de la Raison de Padoue (Le Palazzo della Ragione) est un palais de la ville de Padoue, l'ancien siège de l'administration et des tribunaux de la ville.
Le palais de la Raison fut construit en 1218, puis surélevé en 1306 par Giovanni degli Eremitani qui lui donna sa couverture caractéristique en forme de toit en carène.
L'étage supérieur est occupé par "la plus grande salle suspendue au monde", le Salone (le Salon) : longueur 81 m, largeur 27 m, hauteur 27 m, englobant ainsi un volume intérieur de 40 000 m3 environ. Le plafond est une immense voûte de charpente apparente sans colonnes de soutien.
Le palais sépare les deux grandes places aux Herbes et aux Fruits (piazza delle Erbe, piazza dei Frutti), où se rassemblent les commerçants de la région. Sous le salon ont été aménagées deux immenses galeries marchandes parallèles qui accueillent principalement des commerces d'alimentation.
A superb organic bread shop opened here in Windsor a few months ago. Everything is delicious, but the croissant are just decadently good. Saturday, for the first time, we treated ourselves to an al fresco breakfast with croissant almondes, pain au raisons and pain au chocolate. Phoebe ate three. Yes, three! I won't tell you how many I had. :)
Le « Gebildbrot », comme on appelait la « Printe » d’Aix-la-Chapelle en raison de sa conception fantaisiste, a reçu le nom internationalement connu de « Printe » en raison de la nécessité de « presser » la pâte dans ladite forme – en anglais et en néerlandais, « print » signifie « presser ».
Nobis-Printen une pâtisserie devenue l’emblème d’Aix-la-Chapelle. Les clients d’ici et d’ailleurs l’achètent avec enthousiasme ou sont surpris par des amis ou des partenaires commerciaux à l’occasion de la fête de Noël.
Et elle s’adapte : stockée au chaud et au sec, elle reste croustillante et dure selon la variété. Pour les personnes qui n’aiment pas la fermeté, il est préférable de les conserver dans un pot ou une boîte que l’on placera dans un endroit frais. Si une demi-pomme s’y trouve, le Printe d’Aix-la-Chapelle devient rapidement bien moelleux.
The "Gebildbrot", as the Aachen "Printe" was called due to its fanciful design, received the internationally known name "Printe" due to the need to "press" the dough into said shape – in English and Dutch, “print” means “to press”.
Nobis-Printen, a pastry shop that has become the emblem of Aachen. Customers at home and abroad buy it enthusiastically or are surprised by friends or business partners on the occasion of the Christmas party.
And it adapts: stored warm and dry, it remains crisp and hard depending on the variety. For people who don't like firmness, it is best to keep them in a jar or box that will be placed in a cool place. If there is half an apple in it, the Printe d’Aix-la-Chapelle quickly becomes very soft.
En raison de ses belles couleurs, la renoncule évoque le luxe et elle est devenue l'emblème de la toilette raffinée. Dans le langage des fleurs, la renoncule signifie : « Tu es radieuse et charmante », « Tu es éblouissante », « Vous êtes brillante et attrayante », ce qui peut aller jusqu'à « Ton corps est magnifique ».
This image really speaks to why I love shooting black and white film so much. The contrast, the detail, the textures, the vibe. I just love this.
Nikon FM2 - Nikkor 28 f/2.8 - Ilford HP5+ @ 800 - Rodinal 1+50 - dslr scan
Le palais de la Raison de Padoue (Le Palazzo della Ragione) est un palais de la ville de Padoue, l'ancien siège de l'administration et des tribunaux de la ville.
Le palais de la Raison fut construit en 1218, puis surélevé en 1306 par Giovanni degli Eremitani qui lui donna sa couverture caractéristique en forme de toit en carène.
L'étage supérieur est occupé par "la plus grande salle suspendue au monde", le Salone (le Salon) : longueur 81 m, largeur 27 m, hauteur 27 m, englobant ainsi un volume intérieur de 40 000 m3 environ. Le plafond est une immense voûte de charpente apparente sans colonnes de soutien.
Le palais sépare les deux grandes places aux Herbes et aux Fruits (piazza delle Erbe, piazza dei Frutti), où se rassemblent les commerçants de la région. Sous le salon ont été aménagées deux immenses galeries marchandes parallèles qui accueillent principalement des commerces d'alimentation.
The Palazzo della Ragione (Palazzo della Ragione) is a palace in the city of Padua, the former seat of the city's administration and courts.
The Palazzo della Ragione was built in 1218 and later raised in 1306 by Giovanni degli Eremitani, who gave it its characteristic hull-shaped roof.
The upper floor is occupied by "the largest suspended room in the world," the Salone (the Salon): 81 m long, 27 m wide, and 27 m high, encompassing an interior volume of approximately 40,000 m³. The ceiling is a huge vault of exposed timbers without supporting columns.
The palace separates the two large squares of Herbs and Fruits (Piazza delle Erbe and Piazza dei Frutti), where the region's merchants gather. Under the living room, two huge parallel shopping galleries have been set up, mainly housing food stores.
*** feu d'artifice végétal dans les champs ***
En raison de ses feuilles qui ressemblent à l'herbe, le salsifis des prés est facile à distinguer des autres composées contenant du latex. Une autre caractéristique de cette espèce est que ses capitules ne s'ouvrent que le matin. C'est la raison pour laquelle la plante est appelée en anglais, Jack-go-to-bed-at-noon (Jacques va se coucher à midi).
Le salsifis des prés n'est pas natif de la Finlande, mais s'y est répandu grâce à l'homme. La dispersion de la grosse cypsèle est favorisée par les courants atmosphériques provoqués par le trafic routier. La plante est généralement bisannuelle et elle meurt après la floraison. La racine pivot du salsifis des prés, qui contient beaucoup de latex, est comestible. Grillée, elle peut être utilisée comme ersatz de café.
*********************************************************************
*** fireworks in the fields ***
Because of its grass-like leaves, meadow salsify is easy to distinguish from other compounds containing latex. Another characteristic of this species is that its flower heads only open in the morning. That's why the plant is called in English, Jack-go-to-bed-at-noon (Jacques goes to bed at noon).
The salsify of the meadows is not native to Finland, but spread there thanks to the man. The dispersion of the big cypsela is favored by the atmospheric currents provoked by the road traffic. The plant is usually biennial and dies after flowering. The main root of salsify, which contains a lot of latex, is edible. Grilled, it can be used as ersatz coffee.
En raison des travaux sur Paris-Est, les TER ont été détournées sur Paris-Austerlitz afin d'assurer la continuité du service voyageur.
Voici la BB 26163R prête à partir en direction de St-Dizier.
Train R160 839193 : Paris-Austerlitz → St-Dizier
La femme mord un morceau de bois que mâchent quotidiennement les nomades de cette ethnie mais aussi les autres ethnies de la région, afin de se nettoyer les dents
Non loin de la bourgade de Loiyangalani et dominant le lac Turkana, le village de l'ethnie éponyme s'est installé sur un terrain désertique sablonneux et caillouteux sur lequel pousse une rare et maigre végétation qui suffit cependant à nourrir les troupeaux de moutons et de chèvres. Les poissons du lac fournissent un appoint alimentaire aux villageois qui bénéficient également d'une aide des organisations humanitaires.
Le lac Turkana, lac de la vallé du Rift, était appelé autrefois lac Rodolphe, ainsi baptisé par un explorateur autrichien qui le découvrit en 1888, en hommage au prince-héritier de l'empire d'Autriche-Hongrie. Long de 290 km, il est situé en majeure partie au Kenya et reçoit les eaux de la rivière Omo par un important delta. Ses eaux saturées de soude ne présentent qu'un intérêt limité. Actuellement, pour des raisons qui pourraient être tectoniques le niveau du lac monte comme celui des autres lacs de la région d'Afrique de l'Est. Ce phénomène observé depuis les années 2019 2020 constitue un immense défi environnemental dans la région. Les niveaux d'eau du lac Turkana de février 2024 sont supérieurs de 0,8 m aux valeurs de février 2023 (l’année record sur la période 1992–2023).
Peuple de langue nilotique, les Turkana habitent les territoires arides du nord du Kenya à proximité du lac Turkana et du Soudan du sud. Protégés par la pauvreté de leur région d'habitat, ils sont longtemps restés hors de l’influence des principaux courants étrangers. Pasteurs nomades adaptés à une zone presque totalement désertique , ils peuvent pratiquer une pêche d'appoint dans le lac Turkana.
Les Turkana sont polygames. La cellule familiale est composée d’un homme, ses femmes et enfants, et souvent sa mère. La société Turkana est structurée en classes d'âge et chaque homme appartient à une classe d’âge spécifique. Les Turkana ont une connaissance intime des plantes et des produits qu’ils utilisent comme médicaments.