View allAll Photos Tagged raison
En raison de ses belles couleurs, la renoncule évoque le luxe et elle est devenue l'emblème de la toilette raffinée. Dans le langage des fleurs, la renoncule signifie : « Tu es radieuse et charmante », « Tu es éblouissante », « Vous êtes brillante et attrayante », ce qui peut aller jusqu'à « Ton corps est magnifique ».
Cette photo a été prise à travers les vitres du car, alors que nous ralentissions en raison d'un des fréquents embouteillages. On distingue à droite la tour du Palace Nicheskoy Naberezhnoy, (l'une des "Sept Soeurs", transsibirskamagistrala.cz/moskva_stalinovy_veze.html bâtie en 1952 et haute de 176 mètres). Voir aussi : www.flickr.com/photos/145414276@N08/30928217118 ).
Le troisième anneau routier de Moscou est une ceinture périphérique créée autour du centre-ville de Moscou en 2004, englobant ainsi presque entièrement le district administratif central.
Il tient son nom du nombre de ceinture routière de la ville, dont il est le dernier. Il coïncide plus ou moins avec la ligne Koltsevaïa (couleur marron), la ligne circulaire, du métro de Moscou.
THE THIRD RING :
The Third Ring is 35 kilometers (km) in length, i. e. about 10 km in diameter. Lanes varies from three to five. As one of Moscow's main roads, the Third Ring Road suffers from heavy traffic congestion. There is a planned Fourth Ring between the Moscow Ring Road and the Third Ring. The Third Ring can be used to get from areas such as Sokolniki Park to Sparrow Hills, on the other side of the city. The road is used by many Moscovites who live in the suburbs of Moscow to bypass the city centre. The Third Ring Road was completed in 2004 with the Lefortovo Tunnel, the third longest urban tunnel in Europe after the Södra länken tunnel in Stockholm, Sweden and the Dublin Port Tunnel in Dublin, Ireland. The Third Ring Road also serves as the main highway access for the Moscow International Business Center (MIBC), a modern high-rise office district located along the western portion of the Third Ring, where it crosses the Moscow River : www.flickr.com/photos/145414276@N08/29794942317
This image really speaks to why I love shooting black and white film so much. The contrast, the detail, the textures, the vibe. I just love this.
Nikon FM2 - Nikkor 28 f/2.8 - Ilford HP5+ @ 800 - Rodinal 1+50 - dslr scan
Photo André Knoerr, Genève. Reproduction autorisée avec mention de la source.
Utilisation commerciale soumise à autorisation spéciale préalable.
Le BLS n'utilise normalement les Re 425 plus que pour les trains d'automobiles accompagnées à travers les tunnels de faîte du Lötschberg et du Simplon.
Les Re 425 190 + 183 ont été louées pour la campagne des betteraves sucrières.
Les Re 465 010 et 016 ont aussi été engagées.
27734
Avis:
En raison des attaques terroristes de la Russie sur l'Ukraine mais aussi
des menaces de l'Ambassade Russe en Suisse contre le journal zürichois NZZ et
les dégâts infligés au tram Mirage 339 de Vinnytsia portant les couleurs de la Suisse
toutes les photos de cette galerie prises sur le territoire de la Fédération de Russie sont rendues inaccessibles au public jusqu'à nouvel avis.
Merci de votre compréhension.
Photo André Knoerr, Genève. Reproduction autorisée avec mention de la source.
Utilisation commerciale soumise à autorisation spéciale préalable.
Zürich VBZ
En raison de travaux dans le secteur de la gare centrale le convoi Be 4/6 2071 + 2057 circule en ligne 4 entre Bahnhof Altstetten Nord et Seebach via Sihlquai/Hauptbahnhof.
De nouveaux travaux de longue durée incluant la mise aux normes de l'arrêt Bahnhofquai/Hauptbahnhof à partir du 14 décembre 2025 remettront en service cet itinéraire provisoire, mais avec l'indice de ligne temporaire 51.
A fin octobre 2025 il ne reste que cinq Be 4/6 Tram 2000 en service et leur circulation en convoi est devenue une rare exception.
34679
*** feu d'artifice végétal dans les champs ***
En raison de ses feuilles qui ressemblent à l'herbe, le salsifis des prés est facile à distinguer des autres composées contenant du latex. Une autre caractéristique de cette espèce est que ses capitules ne s'ouvrent que le matin. C'est la raison pour laquelle la plante est appelée en anglais, Jack-go-to-bed-at-noon (Jacques va se coucher à midi).
Le salsifis des prés n'est pas natif de la Finlande, mais s'y est répandu grâce à l'homme. La dispersion de la grosse cypsèle est favorisée par les courants atmosphériques provoqués par le trafic routier. La plante est généralement bisannuelle et elle meurt après la floraison. La racine pivot du salsifis des prés, qui contient beaucoup de latex, est comestible. Grillée, elle peut être utilisée comme ersatz de café.
*********************************************************************
*** fireworks in the fields ***
Because of its grass-like leaves, meadow salsify is easy to distinguish from other compounds containing latex. Another characteristic of this species is that its flower heads only open in the morning. That's why the plant is called in English, Jack-go-to-bed-at-noon (Jacques goes to bed at noon).
The salsify of the meadows is not native to Finland, but spread there thanks to the man. The dispersion of the big cypsela is favored by the atmospheric currents provoked by the road traffic. The plant is usually biennial and dies after flowering. The main root of salsify, which contains a lot of latex, is edible. Grilled, it can be used as ersatz coffee.
La de arriba se tomó a las 20:31 y la de abajo a las 20:37. En ese intervalo de 6 minutos las nubes cambiaron ligeramente de forma y espectacularmente de color. Debido al diferente angulo con que los rayos del sol las iluminaban.
The above was taken at 20:31 and at 20:37 below. In the intervening six minutes the clouds slightly changed shape and color dramatically. Due to the different angle at which the sun's rays illuminated.
Quanto sopra è stata presa a 20:31 e alle 20:37 sotto. Nei successivi sei minuti le nuvole un po 'cambiato forma e colore in modo drammatico. A causa della diversa angolazione con cui i raggi del sole illuminato.
Le ci-dessus a été prise à 20h31 et à 20h37 ci-dessous. Dans les intervenants six minutes les nuages légèrement modifiés forme et la couleur de façon spectaculaire. En raison de l'angle différent auquel les rayons du soleil illuminés.
La Bergeronnette printanière (Motacilla flava) est l'une des trois espèces (voire quatre puisque certains auteurs élèvent au niveau spécifique une de ses sous-espèces : la Bergeronnette flavéole) de Bergeronnettes nicheuses en Europe occidentale. C'est la plus petite des bergeronnettes.
Décrire cette espèce est assez compliqué en raison des nombreuses variations morphologiques et notamment de coloration que présentent ses sous-espèces, mais aussi à cause des dimorphismes sexuels, de la différence adulte/juvénile et des plumages de noce / inter-nuptiaux.
Néanmoins, c'est un oiseau qui mesure un peu plus de 15 cm de long1. La femelle est assez grise sur le haut, la poitrine, et la tête. Les ailes et le bas du dos sont noirs bandés de blanc. Le ventre est blanc à jaunâtre. La queue est foncée, la marge claire. Le mâle est assez semblable à la femelle en période inter-nuptiale.
En période nuptiale, il y a surtout des variations sur la tête et le poitrail. Les nombreuses sous-espèces possèdent des variations du jaune ocre, au gris puis même au noir foncé pour la tête, qui n’est pas homogènement colorée. En effet, il y a au moins une tache qui passe par l'œil dans sa limite supérieure, la gorge, le sourcil, et le haut de la tête à distinguer. Le poitrail des mâles en plumage nuptial est généralement bien jaune.
le volcan Stromboli, toujours en activité, constitue l'une des 7 îles éoliennes, entre la Sicile et la Calabre.
Bonjour les amis, je fais juste une petite apparition sur le site. Ces prochaines semaines, j'aurai malheureusement très peu de temps de libre, en raison de travaux importants chez moi....entre autres activités.
J'essayerai de passer vous voir aussi souvent que possible.
Bonne journée à tous, je ne vous oublie pas !
December 10, 2019.
Demonstration in Paris against the pension reform project
Durant cette manifestation du 10 décembre 2019, TOUS les accès au parcours étaient verrouillés par des CRS déguisés comme d'habitude en robocops. De véritables barrages étaient mis en place pour empêcher le libre accès de dizaines de milliers de manifestants au parcours de la manif (et ces mêmes blocages étaient mis en place pour bloquer les manifestants à la sortie). Le blocage pour empêcher les manifestants de s'en aller montre bien que ce n'est pas pour des raisons de soi-disant "sécurité" que ces barrages sont mis en place. Il s'agit pour les flics, sur ordre de la préfecture, et donc des dirigeants au pouvoir, de faire obstacles aux manifestants, de les décourager de manifester, et de leur faire peur.
En raison du début de soirée tardif, une grande partie de la ville reste ouverte longtemps après le coucher du soleil sur les sept collines de Lisbonne. Des pièces de théâtre de classe mondiale aux bars rooftop en passant par les quartiers réputés pour leur vie nocturne, le petit matin est vite arrivé lorsque vous vous laissez emporter par l’attrayante culture de la ville.
Ô créature raisonnable
qui désire vie éternelle,
tu as ici doctrine notable
pour bien finir vie mortelle.
La danse macabre rappelle
que chacun à danser apprend
à homme et femme est naturelle,
la mort n’épargne ni petit ni grand.
Pour des raisons historiques, jusqu'en 1917, Kazan avait deux parties distinctes du développement urbain, reflétant le développement de deux principales cultures nationales urbaines.
La vieille colonie tatare est l'une des parties historiques et des attractions complexes du centre de Kazan.
В силу исторических причин до 1917 года Казань имела две выраженные части городской застройки, отражающие развитие двух главных городских национальных культур.
Старо-Татарская слобода — одна из исторических частей и комплексных достопримечательностей в центре Казани.
"...Don Cirilo, al ver el animal, volvió a pensar que presentaba éste un caso singular de vuelta a la querencia, sobre todo, que, estando gordo, y siendo, como parecía, muy manso, era extraordinario que no hubiese encontrado por allá quien lo aprovechase para toda una rica serie de pucheros..."
Fragmento de "Las veladas del tropero", de Godofredo Daireaux
Rio Branco, Cerro Largo, Uruguay
raison d' etre in the summer time
the four distinct seasons paradigm
the need for sun on the skin
not just good for the soul within
so, they say too much sunlight
dreaded skin cancer just might
well, now they say too little abide
will bring on other cancers inside
so now they say suntan lotion
blocks the good rays, commotion?
Si a conundrum there’s an answer for
It is called Vitamin D in sun or pill
Either way, it is both that fits the bill
L'on pourrait se demander pourquoi je m'évertue à écrire encore et encore dans un endroit non dédié aux bavardages et seulement lu par une ou deux personnes à tout casser. Il y a deux raisons à cela :
La première est que cela me permet de ne pas "perdre la main" niveau écriture et aussi de perfectionner mon style petit à petit. Bien sûr, ici je ne me relis jamais ou seulement plus plus tard et je ne cherche pas à trop me prendre la tête et laisse mon inspiration voguer de mots en mots.
La seconde et que j'ai toujours aimé être de nature discrète voire secrète. J'ai un peu le syndrome du "prestidigitateur" qui va tromper votre concentration en l'amenant bien loin de là où il opère véritablement. Si je claque des doigts de la main gauche, vous pouvez être sur que c'est la droite qu'il faudrait regarder.
Il y a aussi un petit coté égoïste; d'échanger directement avec l'existence sans passer par les autres. Un moyen de briser le 4 eme mur à ma façon. Il y a aussi le plaisir coupable de se relire et de se redécouvrir. Je dois le confesser, j'adore me relire encore et encore, j'adore mes histoires, je n'y peux rien ! En plus, j'ai les intonations qu'il faut et la rythmique adaptée alors forcément ça rend toujours mieux. J'ai toujours préféré mes histoires à celles des autres. Je crois n'avoir jamais vraiment été fan de quelque chose d'autre et encore moins de quelqu'un.
Dans ma conception de l'existence, chacun devrait se considérer comme sa propre œuvre. J'ai toujours eu du mal avec les gens qui s'empêchent de briller, qui jouent les faux-modestes ou qui se considèrent comme peu de chose. Faut-il être aveugle jusqu'à quel point pour ne pas voir le potentiel infini qui nous habite ?
Quand on me dit : "Mais Adrien, c'est impossible !", j'aime répondre : "Pour toi, oui.". Nos croyances limitantes sont comme des chaînes nous empêchant de nous dévoiler sous notre véritable jour.
J'ai souvent des gens qui me disent que j'ai "trop confiance en moi" mettant en lumière le fait que paradoxalement eux n'ont pas vraiment confiance en eux. Je leur explique alors que j'ai la façon de penser d'un champion. Aucun de ces derniers ne pensent pas être ou vouloir devenir le meilleur. On n'arrive pas au sommet par hasard et c'est le fruit d'un long combat acharné contre ses faiblesses et ses limites.
C'est amusant car avec des amis on avait fait un tour de table pour connaître les rêves profonds de chacun. Je savais que j'allais probablement surprendre et ça n'a pas loupé, entre les rêves de bonheur des uns, de santé ou de richesse des autres, le mien était bien loin des considérations humaines. Je leurs ai dit quelque chose comme : "Depuis de nombreuses vies je continu de bâtir mon rêve le plus profond petit à petit : celui de devenir l'entité existentielle la plus puissante qui soit. Je veux tout savoir et que rien, en bien comme en mal, ne puisse m'influencer". Autant vous dire que tu laisses un blanc, entre celui de Michel qui souhaite rencontrer l'âme-sœur et Ginette qui veut gagner à l'euro-million.
Les vicissitudes propre à ma condition humaine ne sont pas si importantes que ça. Si je souffre c'est que j'apprends et si je vais bien alors je m'ennui et c'est que je perds mon temps. Bien sûr, il faut savoir prendre le temps du repos entre deux blessures mais il ne faut pas chercher à traverser ce champ de bataille sans une égratignure. Je chérie la voie de la souffrance et une de mes devises "Durabo" (je durerai ou en plus élégant "je souffrirai avec patience," emprunté à la devise de Jean d'Aragon") en est le parfait exemple.
L'ambition, voilà ce qui m'habite depuis la nuit des temps. Je suis prêt à sacrifier énormément de choses pour y parvenir et absolument rien ne m'arrêtera, ni dans cette vie ni dans la suivante.
"Un jour, je serai la pluie et le beau temps"
When the sleep of reason generates Monsters!
Wake up Europe!
Quando il sonno della ragione genera Mostri!
Svegliati Europa!
Wenn der Schlaf der Vernunft gebiert Ungeheuer!
Wach auf Europa!
¡Cuando el sueño de la razón genera monstruos!
¡Despierta Europa!
Quand le sommeil de la raison engendre des Monstres!
Réveille-toi Europe!
Hommage à Samuel Paty - Mairie de Saint Paul le Jeune
En raison des travaux sur Paris-Est, les TER ont été détournées sur Paris-Austerlitz afin d'assurer la continuité du service voyageur.
Voici la BB 26163R prête à partir en direction de St-Dizier.
Train R160 839193 : Paris-Austerlitz → St-Dizier
La raison du plus fort est toujours la meilleure, à ce qu'il s'en dit... Mais qu'en est-il de la raison des clenches ? Leur pose-t-on la question ?
(Désolé pour ce lamentable calembour...)
De retour d'une petite escapade au Sénégal à Dakar pour raisons familiales, j'ai profité de quelques moments de temps libre pour tenter de mettre en boite quelques trains.
Malheureusement le réseau ferré sénégalais n'est plus que l'ombre de lui même. Il n'y a plus de trafic grande ligne depuis l'arrêt en 2010 du train "Express" reliant une fois par semaine Dakar à Bamako (Mali - 1228 km) suite à l'état épouvantable du matériel moteur et de la voie qui causait des déraillements à presque chaque trajets, provoquant des retards allant de quelques heures jusqu'à...plusieurs jours !
En 2016 il ne reste que de très rares frets qui roulent encore sur la ligne vers le Mali, mais à 30km/h. En voyageur il ne reste qu'un service de trains de banlieue entre Dakar et Rufisque ( 30 km - 4 AR en rame tractée) ou Thiès ( 70 km - 1 AR en Autorail).
Voici le train T11 Cyrnos (Dakar) - Thiès vu dans le quartier Hann Bel Air de Dakar dans un environnement décharge publique typique de la capitale et du pays dans une moindre mesure. On remarquera les restes de l'époque coloniale avec la pancarte S.
Qu'est-ce qui se penche à tes oreilles, petite fille au ballon?
La voix de la raison ou la voix de la tentation?
Bombardier TVR n°16 du réseau STAN sur la ligne T1 vers Vandœuvre Vélodrome à la station "Cathédrale". En raison de plusieurs incidents sur la ligne T1 avec les Bombardier TVR en novembre 2021, la ligne T1 circule en deux parties. Le trajet entre Essey Mouzimpré et Vandœuvre Vélodrome est assuré par les Bombardier TVR, tandis qu'entre Vandœuvre Vélodrome et Vandœuvre CHU Brabois ce sont des autobus qui assurent ce tronçon.
L'abbatiale Sainte-Foy de Conques est une église abbatiale située à Conques, dans le département de l'Aveyron. En raison de sa vocation à l'accueil des pèlerins et au culte des reliques de sainte Foy, elle est qualifiée d'église de pèlerinage et constitue même le prototype d'autres grandes églises de pèlerinages, l'abbatiale Saint-Martial de Limoges, l'église Saint-Sauveur de Figeac, la basilique Saint-Sernin de Toulouse et la cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle. Considérée comme un chef-d'œuvre de l'art roman du sud de la France, elle reste surtout célèbre pour son tympan et son trésor comprenant des pièces d'art uniques de l'époque carolingienne, dont la statue-reliquaire de sainte Foy. Cette abbaye a été construite à partir de 1041 par l'abbé Odolric à l'emplacement de l'ancien ermitage de Dadon, datant de la fin du VIIIe siècle. Depuis 1994, l'intérieur est décoré avec des vitraux de Pierre Soulages, un enfant du pays.
Today's soundtrack: Darwin avait raison, Féloche
Muséum d'Histoire Naturelle, Nantes (France)
NGC1499, une nébuleuse en émission
elle est surnommée « Nébuleuse Californie » en raison de sa ressemblance (chacun se fera son avis) avec l’état américain.
NGC 1499 se trouve à environ 1500 années-lumière de ma terrasse.
Elle fait partie des plus grandes nébuleuses visibles dans l'hémisphère nord, elle s'étend sur environ 70 années-lumière, pour vous donner une idée, si elle était visible à l'œil nue, elle s'étendrait sur une longueur de 6 pleine lune.
Sa couleur nous indique qu'elle est principalement composée d'hydrogène ionisée
Matériel
Lunette : Redcat 51mm
Monture NEQ6 pro goto
caméra ZWO1600MC-C équipée filtre IDAS-NB1
guidage avec lunette APM40/240 et caméra ZWO224
98 poses de 180s les 03 et 04 octobre 2022
Logiciels :
- NINA Nighttime Imaging ‘N’ Astronomy (acquisition, pilotage de la monture)
- PHD2 pour l'autoguidage
- PixInsight
Durant 9 mois jusqu'à récemment en raison de la fermeture de la ligne de Briançon pour rénovation, l'Intercités de nuit reliant Paris à Briançon avait pour terminus Modane. Quatre voitures suffiront pour les voyageurs, moins présents dans ce train de nuit que celui habituel pour Briançon, même si un transfert par autocar était prévu pour relier la ville fortifiée.
La couronne d'épines (Euphorbia milii) encore appelée couronne du Christ ou épine du Christ (en raison des épines, mais aussi des fleurs rouges évoquant des gouttes de sang) est un arbuste épineux vivace de la famille des Euphorbiacées, qui peut atteindre 1,5m. Elle est originaire de Madagascar.
Suite à un rempotage par des mains expertes elle a pris de la hauteur et a enfin offert ses fleurs.
Je re-poste cette photo pour une occasion et une raison bien spéciales :
Je viens de recevoir un mail : Cette photo est une des 10 photos en finale française pour le METRO GLOBAL PHOTO CHALLENGE, dans la catégorie "Les lieux".
La photo gagnante sera en finale mondiale pour le même concours.
Alors, si vous aimez cette photo, vous pouvez voter pour moi et me donner un petit coup de pouce, car ce sont les internautes qui élisent la photo gagnante.
Merci d'avance, mes amis! :D
Fred (un peu fier quand même, même si je ne m'y attendais pas du tout....)
photochallenge.metrofrance.com/fr/gallery/vote
Mon pseudo : kaboukiman
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I re-post this photo for a opportunity and a very special reason:
I just received an email: This photo is one of 10 photos, in French final, for the METRO GLOBAL PHOTO CHALLENGE, in the category "Places".
The winning photo will be in world final for the same competition.
So, if you love this photo, you can vote for me and give me a little "boost", because it is the users who elect the winning photo.
In advance, thank you my friends! :D
Fred (a little proud anyway, even if I was not expecting it at all ....)
photochallenge.metrofrance.com/fr/gallery/vote
My pseudo: kaboukiman
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
***Le jeu est fini. Je ne suis pas en finale mondiale. Merci beaucoup pour vos votes, mes amis!***
***The game is over. I'm not in world final. Thanx so much for your votes, my friends!***
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
En raison de travaux en gare de Paris Bercy, le train Ouigo 5765 part exceptionnellement de la gare de Lyon (27/11/22)
En raison des travaux EOLE sur le groupe V, les GL sont détournés par le groupe VI. Habituellement fait en 26000, ce fut la magnifique BB15017 en livrée "Arzens" avec son logo Macaron qui a été titulaire de cet Intercités reliant Cherbourg à la capitale. La rame est vue à Herblay bien à l'heure.
Au milieu des années 1950, BMW était au seuil de la faillite : la production de motocyclettes reculait dramatiquement. Côté automobile, les grands véhicules comme les types 503 et 507 étaient produits en pure perte, en raison d’une conception trop compliquée. « L’objectif premier était donc d’intégrer au programme une voiture capable de renflouer les caisses le plus rapidement possible », explique Axel Klinger-Köhnlein, expert du BMW Group Classic.
BMW avait donc besoin d’un nouveau modèle sans pour autant pouvoir se permettre de dépenser des fortunes dans son développement. La solution a surgi au salon de l’automobile de Turin en 1954 : une voiture 3 roues équipée d’une immense porte frontale était exposée sur le stand d’Iso Rivolta, un fabricant italien de réfrigérateurs et de mini-voitures. La délégation de BMW acheta les droits de licence sur cet engin baptisé Iso Isetta ainsi que les installations de production.
Dans un premier temps, BMW dut « affiner » le moteur et le châssis du petit bolide italien, comme l’exprime Axel Klinger-Köhnlein. Après avoir été modifiée par les développeurs de BMW, habitués aux hautes performances, la technique de l’Isetta est toutefois restée modeste : le moteur à quatre temps de la moto R25, un monocylindre de 250 cm³, amélioré pour être plus régulier, fournissait exactement 12 CV à la BMW Isetta 250 au début de la production en 1955.
Lorsqu’il a fallu baptiser la petite voiture, BMW s’est inspirée de ses racines italiennes. Isetta est le surnom traditionnel d’Iso. En revanche, alors que la version originale ne comptait que trois roues, l’Isetta allemande en aura quatre. En 1956, le fabricant bavarois lance la BMW Isetta 300 avec une cylindrée de 300 cm³ et 13 CV sous le capot. Dans sa version plus puissante comme dans l’autre, le petit bolide parviendra à effectuer des pointes à 85 km/h.
Pour cette nouvelle création, les responsables du marketing de BMW inventèrent le terme de « Motocoupé ». Le public ne tarda pas à trouver un surnom à la petite Isetta, baptisée « pot de yaourt ». Sur de courtes distances et en ville, cette héroïne du quotidien n’avait pas son pareil pour se faufiler dans le trafic. Avec une longueur de seulement 2,28 mètres et un poids plume de 350 kilogrammes, elle était plus agile et flexible que n’importe quel autre véhicule. Les deux passagers adultes prenaient place côte à côte, comme dans une vraie voiture – un atout que nulle autre micro voiture n’était en mesure d’offrir.
La porte frontale s’ouvrant devant, semblable à celle d’un réfrigérateur, permettait de s’asseoir aisément dans l’habitacle. Le volant et la colonne de direction prenaient alors la tangente avec la porte. Seuls les bagages devaient rester à l’extérieur, sur un support fixé au hayon arrière. Le public l’avait bien compris : l’Isetta n’était pas une limousine qui avait rétréci au lavage, mais une voiture inédite, arrivée sur le marché au bon moment. La « micromobile » des années 1950 a ainsi marqué son époque.
In the mid-1950s, BMW was on the verge of bankruptcy: motorcycle production was falling dramatically. On the automotive side, large vehicles such as the 503 and 507 types were produced at a loss, due to an overly complicated design. "The primary objective was therefore to integrate into the program a car capable of replenishing the funds as quickly as possible", explains Axel Klinger-Köhnlein, expert of the BMW Group Classic.
BMW therefore needed a new model without being able to afford to spend a fortune in its development. The solution arose at the Turin Motor Show in 1954: a 3-wheel car equipped with a huge front door was exhibited on the stand of Iso Rivolta, an Italian manufacturer of refrigerators and mini-cars. The BMW delegation bought the license rights to this machine, baptized Iso Isetta, as well as the production facilities.
At first, BMW had to "refine" the engine and the chassis of the small Italian racing car, as Axel Klinger-Köhnlein puts it. After being modified by the BMW developers, used to high performance, the technique of the Isetta remained modest: the four-stroke engine of the R25 motorcycle, a 250 cc single-cylinder, improved to be more regular, provided exactly 12 CV to the BMW Isetta 250 at the start of production in 1955.
When it came to christening the small car, BMW was inspired by its Italian roots. Isetta is Iso's traditional nickname. On the other hand, while the original version only had three wheels, the German Isetta will have four. In 1956, the Bavarian manufacturer launched the BMW Isetta 300 with a displacement of 300 cc and 13 HP under the hood. In its more powerful version as in the other, the small racing car will manage to perform peaks at 85 km / h.
For this new creation, BMW marketing managers coined the term “Motocoupé”. The public was not long in finding a nickname for the little Isetta, baptized “yogurt pot”. Over short distances and in the city, this everyday heroine was unrivaled when it came to weaving through traffic. With a length of only 2.28 meters and a featherweight of 350 kilograms, it was more agile and flexible than any other vehicle. The two adult passengers sat side by side, like in a real car – something that no other micro car was able to offer.
The front door opening in front, similar to that of a refrigerator, made it easy to sit in the passenger compartment. The steering wheel and the steering column then took the tangent with the door. Only the luggage had to stay outside, on a rack attached to the rear hatch. The public understood it well: the Isetta was not a limousine that had shrunk in the wash, but an unprecedented car, which arrived on the market at the right time. The "micromobile" of the 1950s thus marked its era.
Bergeronnette grise (Motacillia alba) Near Bergen, Norway
_______________________________________________
La Bergeronnette grise (Motacillia alba) présente une silhouette relativement élancée en raison notamment de sa longue queue qu’elle agite en permanence. Ce comportement lui vaut d’ailleurs d’être également appelée « hochequeue ».
Elle fût également longtemps affublée du surnom de « lavandière » pas seulement parce qu’elle affectionne le bord des cours d’eau mais parce que ses hochements répétés faisaient également référence à ceux des lavandières occupées à battre leur linge au lavoir. Son plumage varie du noir (calotte et bavette) au blanc (ventre, front et joues) en passant par différentes nuances de gris (dos et couverture des ailes). Mâle et femelle présentent à quelques différences près (le noir est moins marqué chez la femelle) le même plumage.
Anthropophile (que l’on rencontre dans les zones habitées), la bergeronnette grise fréquente l’ensemble des milieux ouverts pourvus de végétation rase ou de sols nus. On l’observe donc aussi bien dans les milieux agricoles, aux abords des plans d’eau, dans les parcs urbains ou sur les terrains vagues.
Une nicheuse très éclectique
C’est une espèce très accommodante en période de reproduction. Elle exploite les moindres possibilités qui lui permettent de mettre sa progéniture à l’abri : intérieur de bâtiments, cavité dans un mur ou dans un arbre, tas de bois, enrochements...les cas particuliers sont également très nombreux. La saison de nidification de la Bergeronnette grise s'étale de mai jusqu’à la fin juin. Le nid est façonné avec différents végétaux (brindilles, herbes sèches...) avant d’être garni de poils, de laine et de plumes en fonction de ce qui est disponible à proximité. Les pontes comptent de 4 à 6 œufs en général. Majoritairement couvés par la femelle, les œufs sont incubés durant une quinzaine de jours. Le nourrissage est effectué par les deux adultes et les jeunes quittent le nid au bout de deux semaines d’élevage mais restent encore sous la dépendance de leurs parents durant une quinzaine de jours. Une seconde nichée est souvent entreprise avant même que la première soit émancipée.
Les suivis réalisés indiquent que les effectifs sont relativement stables même si un léger fléchissement est constaté depuis peu au niveau régional.
Deux autres espèces de bergeronnettes fréquentent notre région : la Bergeronnette printanière et la Bergeronnette des ruisseaux. Leurs plumages plus ou moins teintés de jaune permet de ne pas les confondre avec la bergeronnette grise.
Fiche rédigée par Etienne Clément / LPO Champagne-Ardenne
I wonder what he wants....
OMG OMG OMG!!! Explore- Highest position: 1 on Friday, July 31, 2009
As in "ONE" - number one !
Il approche et il va d’ores
Et déjà calme et si sûr
Aussi dark que le cador!
Aux babines la morsure,
Il approche et il va d’ores
Et déjà Obi parade
Raison a Michèle torr!
Virevolte et estocade:
J't'emmènerais bien Vador
Danser... à Am'balaarade.
Ainsi va la sérénade...
Raison a Michèle Torr,
L'est premier Obi parade
🎶
Michelle Lavail
.Village Nyangatom à proximité de Kangaten, Ethiopie.
Les femmes de cette ethnie portent toutes un impressionnant collier de perles qui efface totalement le cou et les épaules et pour lequel un ethnologue donne l'interprétation suivante :
Pour des raisons historiques les Nyangatom , par rapport aux Mursi, également pasteurs nilotes, dont ils sont proches géographiquement, ont un régime alimentaire très différent : ils consomment des poissons et des animaux aquatiques.. On peut alors penser que, de la même façon que les Mursis diminuent la distance entre les femmes et les bovins [interprétation par le même ethnologue du labret chez les femmes Mursi comme mimant le mufle des bovins], les Nyangatom "rapprochent formellement leurs femmes des êtres aquatiques. Une femme Nyangatom n’a pas la même silhouette qu’une femme Mursi en raison de sa tenue vestimentaire et de ses ornements. Ici, les proportions du corps humain sont malmenées pour s’approcher du canon des êtres aquatiques, poisson ou crocodile : les nombreux colliers des femmes font disparaitre leur cou sous un cône de perle. Il n’y a, entre le bas du visage et les épaules, aucun angle qui ne vient briser la continuité des plans. Le cou a disparu, la tête et le buste ne forment plus qu’un. La robe des femmes moule les fesses et le haut des cuisses pour finir évasée avec des franges de cuir de différentes couleurs. Enfin, le labret nyangatom qui est une langue de métal fixée sous la lèvre pouvant rappeler les barbillons des poissons chats de l’Omo, a souvent pour motif, ciselé dans le métal, des stries rappelant des écailles de poissons. Jonction des segments tête-corps remplie pour n’obtenir qu’une seule masse, robe prolongeant la continuité pour finir évasée et frangée, motifs d’écaille et barbillons, autant de traits qui rappellent la description d’un être aquatique" (d'après journals.openedition.org/imagesrevues/2501)
Ethnie pastorale encore à l’écart de la civilisation, ne comptant guère plus de 5.000 personnes environ, les Nyangatom occupent une partie de la basse vallée de l'Omo, et le cours inférieur de la rivière Kibish en Ethiopie où ils sont en concurrence avec l’ethnie des Dassanech qui occupait déjà ce territoire lorsque eux mêmes s’y sont installés à la fin du XIXème siècle.
Même s’ils pratiquent l’agriculture du sorgho, qui leur assure une certaine sécurité alimentaire, la relation à leurs troupeaux imprègne fortement toute leur culture essentiellement pastorale
Les Dassanech mais également les autres voisins des Nyangatom comme les Mursi ou les Surma sont perçus et traités comme des ennemis. Cependant, ces relations hostiles se doublent de liens économiques vitaux. Les échanges incluent le bétail, le mil, le tabac, les récipients en terre (les Nyangatom ignorent l'art de la poterie).
Les guerres qui opposent ces tribus, outre un réel fondement culturel, résultent aussi de conditions écologico-économiques précaires qui suscitent d'incessantes rivalités. La faible pluviosité, un réseau hydrographique limité à l'Omo et à quelques rivières temporaires comme la Kibish, la rareté des aires de pâturage qui se modifient considérablement d'une année à l'autre, engendrent des rivalités sanglantes entre les tribus, agravées par la généralisation des armes à feu.
L’émission de télévision « Rendez-vous en terre inconnue » a consacré une de ses séquences à l’ethnie des Nyangatom, avec l'actrice Zabou Breitman. Comme les autres émissions de la série, celle-ci est très intéressante, bien documentée et superbement réalisée, pour peu que l’on fasse abstraction d’une mise en scène parfois un peu trop esthétisante mais surtout de l’inévitable séquence-émotion qui termine invariablement le film.
Chanaz est une commune française située dans le département de la Savoie, en région Auvergne-Rhône-Alpes. La commune est surnommée la Petite Venise savoyarde en raison de la présence du canal de Savières. Elle est d'ailleurs labellisée Petite Cité de caractère.
Pour des raisons de sécurité l'utilisation des drones de loisir est formellement interdite sur le site du Pont du Gard (l'autorisation des propriétaires/gestionnaires est nécessaire pour cela).
Dans le cadre de cette prise de vue (légèrement cropée), la mise en œuvre du drone a donc été réalisée à l'extérieur du site sous gestion, le vol réalisé en conformité de l'arrêté du 03 décembre 2020 relatif à l'utilisation de l'espace aérien par les aéronefs sans équipage à bord (vol à vue, à une hauteur maximale de 120m, sans survol de personnes, à 150m de toute espace récréatif et résidentiel), et sans entraver l'exercice du droit du propriétaire au sens du code des transports.
En raison des travaux entre Basel SBB et Basel Bad, le changement de locomotive pour le NightJet s'est passé dans la gare de Basel Bad et le train n'a pas desservie Basel SBB. Par conséquent, il est entré en Suisse directement par Basel RB, donc la composition de la rame est inversée jusqu'à Zürich HB.
Comme dit Fotopat, et Mr Manatane, "il faut savoir raison garder"
Petite photo pour marquer les 300.000 vues !!!
Pour certains d'entre vous, cela paraitra modeste, pour d'autres énorme, quoi qu'il en soit MERCI pour cette premiere année sur flickr !!!!
This post is for the 300k views celebration ;)
For some of you, it may appear very small, for some others huge, but i would like to thank every last one of you.