View allAll Photos Tagged lienz
Am 09.09.2023, fuhr die Rh1144 274 mit dem (REX 4662) von Lienz nach Innichen. Aufgenommen nebenan eines Campingplatzes in Tassenbach.
Il 09.09.2023 la Rh1144 274 ha viaggiato con il (REX 4662) da Lienz a San Candido. Preso accanto a un campeggio a Tassenbach.
On September 9th, 2023, the Rh1144 274 drove with the (REX 4662) from Lienz to Innichen. Taken next door to a campsite in Tassenbach.
Lienz ist die wichtigste Stadt Osttirols. Die schöne Stadt zählt viele Sonnenscheinstunden und führt als Werbeslogan folgerichtig an: "Sonnenstadt Lienz - hier beginnt der Süden". Nicht zuletzt deswegen hörten wir in Lienz viele Touristen italienisch sprechen. Hier ein Foto am Hauptplatz im Sommer 2016.
Lienz is the most important town in East Tyrol. The beautiful town count many shunshine hours and point out that consequently in its strapline: "Sunshine town Lienz - here starts the south". Not least because of thiswe heard at Lienz many tourists speaking Italian. Here a photo at Lienz' main plaza from summer 2016.
Para ver mis fotos más interesantes en Flickriver
Centro de Exposiciones y Congresos Lienzo Norte
Avenida de Madrid, 102 Ávila
2005 (concurso de ideas) -2010
Francisco J. Mangado Arquitecto
El edificio define sus características fundamentales en relación con el recinto amurallado de la ciudad de Ávila y crea un gran espacio público de acceso orientado al mismo. Su organización permite la adaptación a los distintos requerimientos funcionales derivados de un amplio programa de actividades. Sus interiores se organizan según una secuencia donde los materiales y el uso de la luz ayudan a significar el valor del conjunto.
El proyecto propone una gran explanada, un lugar de encuentro al borde de las murallas “plaza del nuevo mercado lúdico”, con una superficie aproximada de 10.000 m2 orientada al sur, que permite organizar eventos culturales y expositivos al aire libre. La edificación ocupa básicamente el lateral norte de ese espacio público. En función de la topografía, el proyecto hace convivir dos geometrías diferentes que se adaptan al terreno desarrollando un volumen tallado y trabajado como si de una pieza que emerge del subsuelo granítico del entorno se tratara. La parte más ortogonal y alargada contiene los auditorios y salas principales. La parte más irregular y adaptada al suelo, alberga el área de exposiciones. Sus fachadas de granito rugoso se funden con el entorno asegurando mediante superficies vidriadas la relación visual entre el interior del edificio y los lienzos de las murallas que constituyen su horizonte.
La edificación se desarrolla de manera que a los auditorios principales se llega desde la plaza y por la parte más alta de su graderío, permitiendo una comprensión inmediata del espacio interior. El área de exposiciones tiene un acceso independiente desde las “quebradas” en las que se rompe la plataforma en el límite este.
Desde un punto de vista formal y constructivo, la actuación se inspira en la fuerza evocadora del paisaje, en la masa granítica que todo lo invade. Los volúmenes se piensan para ser vistos desde la distancia. El edificio se percibe desde lo alto de las murallas como una manipulación cincelada de la gran roca del terreno. Se trata de una yuxtaposición de volúmenes de granito. Resumida en una pieza, más ortogonal, que se esculpe de una manera precisa y otra algo más abrupta e irregular que aloja el volumen de las exposiciones. Son esos pliegues los que generan grietas para el paso de la luz natural y el acceso independiente a esta zona.
Los distintos auditorios, salas y áreas de exposición, se suceden en su interior organizados según recorridos donde la riqueza espacial constituye un objetivo fundamental. Destaca la gran Sala Sinfónica con una superficie de 1600 m2 y capacidad para 1390 espectadores, divisible en dos. Además se distribuyen sobre este bloque principal la denominada Sala Dorsal, la Sala de Cámara, 3 salas de conferencias, la Sala de Prensa y 3 salas multifuncionales, con sus correspondientes zonas de servicio, camerinos y almacenaje. Los vestíbulos han sido diseñados para facilitar el acceso a las salas y, en caso necesario, habilitarse para exposiciones o recepciones.
El complejo dispone además, con carácter independiente, de un volumen compuesto una sala de Exposiciones y un conjunto de 6 Salas para Congresos.
En lugar prominente del edificio principal, con vistas directas a la muralla, se sitúan las áreas de cafetería y restaurante, que presentan una gran fachada de vidrio, reforzando el tratamiento especular del recinto amurallado.
on the way back from our late summer holidays in Carinthian Alps we had a short stop at Lienz, with its nice mixture of alpine and north-italian style
Para ver mis fotos más interesantes en Flickriver
Centro de Exposiciones y Congresos Lienzo Norte
Avenida de Madrid, 102 Ávila
2005 (concurso de ideas) -2010
Francisco J. Mangado Arquitecto
El edificio define sus características fundamentales en relación con el recinto amurallado de la ciudad de Ávila y crea un gran espacio público de acceso orientado al mismo. Su organización permite la adaptación a los distintos requerimientos funcionales derivados de un amplio programa de actividades. Sus interiores se organizan según una secuencia donde los materiales y el uso de la luz ayudan a significar el valor del conjunto.
El proyecto propone una gran explanada, un lugar de encuentro al borde de las murallas “plaza del nuevo mercado lúdico”, con una superficie aproximada de 10.000 m2 orientada al sur, que permite organizar eventos culturales y expositivos al aire libre. La edificación ocupa básicamente el lateral norte de ese espacio público. En función de la topografía, el proyecto hace convivir dos geometrías diferentes que se adaptan al terreno desarrollando un volumen tallado y trabajado como si de una pieza que emerge del subsuelo granítico del entorno se tratara. La parte más ortogonal y alargada contiene los auditorios y salas principales. La parte más irregular y adaptada al suelo, alberga el área de exposiciones. Sus fachadas de granito rugoso se funden con el entorno asegurando mediante superficies vidriadas la relación visual entre el interior del edificio y los lienzos de las murallas que constituyen su horizonte.
La edificación se desarrolla de manera que a los auditorios principales se llega desde la plaza y por la parte más alta de su graderío, permitiendo una comprensión inmediata del espacio interior. El área de exposiciones tiene un acceso independiente desde las “quebradas” en las que se rompe la plataforma en el límite este.
Desde un punto de vista formal y constructivo, la actuación se inspira en la fuerza evocadora del paisaje, en la masa granítica que todo lo invade. Los volúmenes se piensan para ser vistos desde la distancia. El edificio se percibe desde lo alto de las murallas como una manipulación cincelada de la gran roca del terreno. Se trata de una yuxtaposición de volúmenes de granito. Resumida en una pieza, más ortogonal, que se esculpe de una manera precisa y otra algo más abrupta e irregular que aloja el volumen de las exposiciones. Son esos pliegues los que generan grietas para el paso de la luz natural y el acceso independiente a esta zona.
Los distintos auditorios, salas y áreas de exposición, se suceden en su interior organizados según recorridos donde la riqueza espacial constituye un objetivo fundamental. Destaca la gran Sala Sinfónica con una superficie de 1600 m2 y capacidad para 1390 espectadores, divisible en dos. Además se distribuyen sobre este bloque principal la denominada Sala Dorsal, la Sala de Cámara, 3 salas de conferencias, la Sala de Prensa y 3 salas multifuncionales, con sus correspondientes zonas de servicio, camerinos y almacenaje. Los vestíbulos han sido diseñados para facilitar el acceso a las salas y, en caso necesario, habilitarse para exposiciones o recepciones.
El complejo dispone además, con carácter independiente, de un volumen compuesto una sala de Exposiciones y un conjunto de 6 Salas para Congresos.
En lugar prominente del edificio principal, con vistas directas a la muralla, se sitúan las áreas de cafetería y restaurante, que presentan una gran fachada de vidrio, reforzando el tratamiento especular del recinto amurallado.
La Anunciación
Óleo sobre lienzo
Bartolomé Esteban Murillo (1617-1682)
Copia realizada por Joel Herrera
El ángel Gabriel se inclina ante María justamente cuando ella se encuentra leyendo, y se muestra sorprendida por la presencia del sobrenatural visitante. Tres iconos se representan en esta composición de carácter triangular: a la izquierda observamos a Gabriel saludando, a la derecha se encuentra la Virgen María y hacia el centro del plano encontramos al Espíritu Santo bajo la forma de una paloma blanca. En algunas anunciaciones el maestro Murillo a puesto discretamente un canasto lleno de pañales, símbolo de la futura maternidad de la Virgen, preconizando la venida del Salvador.
Exposición
EL BELEN
Policromía de imaginería religiosa navideña
Del 23 de noviembre de 2012 al 08 de enero de 2013
El belén representa por lo general a María, José y Jesús, este último depositado en un pesebre, refugiados en el establo, ganadero y en otras versiones en una cueva, donde según San Lucas 2,7, nació el Niño. La tradición los acompaña de una mula y un buey, según el relato de algunos evangelios apócrifos y del texto del libro del profeta Isaías y de Habacuc.
Puede incluir además representaciones de los pastores reunidos para adorar al recién nacido, de los tres Reyes Magos o según versiones más modernas, Sabios de oriente, con sus ofrendas, y tradicionalmente conocidos como Melchor, Gaspar y Baltazar, así como sus ofrendas: oro, incienso y mirra; así como representaciones de ángeles y de la estrella de Belén.
El nacimiento se monta antes de Navidad, tradicionalmente el 8 de diciembre, coincidiendo con la fiesta de la Inmaculada Concepción, y se conserva armando hasta el 2 de febrero, fecha de la presentación de Jesús en el templo. A partir de la fiesta de la Epifanía, el 6 de enero se añaden las figuras de los Reyes Magos.
POLICROMIA: es el arte de pintar o colorear materiales como madera, piedra, argamasa, vidrio, metal y otros materiales. Es un arte muy antiguo, ya existía para tiempo de los sumerios, hace más de 5000 años.
La madera policromada ha sido una parte importante en la escultura para agregar cierto realismo a la talla, sea en madera o en piedra u otros. El pigmento, tradicionalmente de origen vegetal, animal y mineral es colocado previa una capa de preparación constituida por material calcáreo (yeso, calcio) y pegamento o cola blanca; antiguamente se ocupaban colas a base de cartílagos de buey, conejo y pescado. Existen muchas técnicas para policromar la madera, entre estas el dorado y el estofado, que es aplicar una delgada capa de oro sobre la cual se pintan motivos ornamentales, para semejar la tela bordada sobre oro, semejando los brocados, característica de la nobleza europea durante la Edad Media y el Renacimiento. En la América colonial ha dejado invaluables huellas de las que en esta exhibición se muestran interesantes ejemplares de esa religiosa época.
LOS NACIMIENTOS
“Hace más de siete siglos, en diciembre de 1223, un hombre prodigioso, lleno de gracia de la poesía, invento el nacimiento”.
(Carlos Pellicer)
La iglesia tuvo en San Francisco de Asís al iniciador de las multitudes en los misterios del culto. El Santo nacido en 1182 en Asís, Italia, fue el personaje de influencia directa y eficaz que concibió la primera representación de un nacimiento.
En vísperas de la navidad de 1223, francisco había expresado su deseo de celebrar solemnemente el misterio del natío de Jesús. Cuando el invierno lo sorprendió en la ermita de Greccio, pudo seguir los dictados de su inspiración. Carlos Pellicer lo expresa de la siguiente manera: “Y en una gruta, bajo el cielo de navidad, arreglo el pesebre, coloco el buey y el asno; sobre el pesebre, puso el ara en la cual el sacerdote opero el ritual de la misma, cuyo valor histórico no tiene par”.
Con gran júbilo sembró luminarias por todo el monte y repartió hachas encendidas a los frailes y a los campesinos que lo acompañaban. El santo, revestido con los sagrados ornamentos de diacono canto el evangelio con voz dulce y clara invitando a todos a participar en el nacimiento del rey pobre.
Posteriormente las manos de los artesanos italianos elaboraron los misterios o belenes, así como portales, figurillas de campesinos y de animales. La costumbre franciscana alcanzo todo Europa por las puertas que el abrió la cristiandad para convertirse en una tradición anual en las demás ordenes religiosas.
Sobre el pesebre en Greccio se erigió una iglesia en conmemoración del padre Francisco, cuyo logro devoto continua vivo en cada renacer del Niño Dios, por el mes de diciembre.
Museo Universitario de Antropología (MUA)
Universidad Tecnologica (UTEC).
Consagrado como un Bien Cultural Protegido, el Museo Universitario de Antropología (MUA) alberga cuantiosos tesoros de la identidad salvadoreña. Este se sitúa en una casa perteneciente a una familia importante del país durante los primeros años del siglo pasado y que se terminó de construir en 1929.
Desde el año 2006, la idea del museo fue tomando forma al recolectar piezas arqueológicas pertenecientes a la época precolombina de nuestro país.
Está distribuido en cinco salas de exhibición permanente entre las que se destaca la persistencia del pasado y la etnografía salvadoreña donde apreciará más de 114 piezas de barro, obsidiana, jade y otros materiales del periodo pre-clásico tardío (400 a.C.-250 d.C), clásico (360-420 d.C) elaboradas por las tribus indígenas que poblaron Mesoamérica y, en especial, El Salvador.
También encontrará una extensa explicación sobre los movimientos, traslados y hasta elementos de la vida cotidiana de los asentamientos indígenas, entre ellas las estrechas relaciones comerciales de larga distancia entre los mesoamericanos que influyeron en las costumbres que caracterizaron y, a la vez diferenciaron, a cada tribu.
Como parte complementaria está la colección etnográfica de costumbres y tradiciones de la cultura popular, entre las artesanías de cerámica, barro, madera y otros materiales. Podrá visualizar coloridas prendas de vestir procedentes de diferentes puntos de El Salvador.
Asimismo descubrirá una explicación gráfica de los procesos de transculturización que ha sufrido la identidad salvadoreña, desde las prácticas adoptadas, hasta objetos de valor y uso que la sociedad adquirió como propia. Desde objetos metalúrgicos procedentes de Europa, hasta la evolución de billetes que circularon en el país antiguamente. Además cuenta con un espacio dedicado al efecto de la migración de aquellos que persiguen el sueño de dar una vida mejor a su familia.
Otra de las salas permanentes alberga una especial remembranza artística dedicada al compositor Francisco Antonio Lara Hernández, mejor conocido como “Pancho Lara” (1900-1989). En ella podrá ver pertenencias personales, objetos, partituras con los detalles de sus letras y el audio disponible de las reconocidas canciones como “El Carbonero”, considerado como el segundo Himno Nacional de El Salvador, también “Las cortadoras”, entre otras.
Dirección: Edificio Anastacio Aquino, Universidad Tecnologica (UTEC), Calle Arce y 17ª Av. Norte. No. 1006. San Salvador El Salvador Centroamerica
Teléfono:(503) 2275-8888 Ext. 8836
Horarios de atención:
Lunes, cerrado por mantenimiento
De martes a viernes: de 9:00 a.m. a 11:30 a.m y de 3:00 p.m. a 5:30 p.m.
Sábado: de 9:00 a.m. a 11:30 a.m
Correo de contacto: museo_utec@yahoo.com
The Roman Catholic parish church Lienz to St. Andrä, is located north of the city center on the Pfarrbichl at 692 meters above sea level. It is in the architectural core of a Gothic building and was rebuilt several times during various periods. It is the oldest parish church in Lienz and one of the oldest parishes in East Tyrol.
History
Already in the 5th century stood on the Pfarrbichl, north of Lienz, an early Christian church. In 1204, the Bishop of Pola consecrated a Romanesque church. It was single-nave, decorated with frescoes and probably with a flat ceiling. From this church come the two portal lions, who are still standing at the main gate today.
In 1430, the Görzer Bauhütte (builder's hut) began, on behalf of the resident in Lienz Gorizia noble family, with the generous conversion to a three-aisled Gothic basilica. It was also decorated with frescoes and received under the choir a crypt. The Innsbruck sculptor C. Geiger created from dark red marble the grave slabs for the last Görzer count Leonhard († April 12, 1500) and Michael von Wolkenstein Rodenegg and his wife Barbara von Thun.
1737 destroyed a lightning tower and church roof. The sanctuary was now Baroque. The main altar is the most magnificent Baroque altar in East Tyrol. The tower was given its present Gothic Revival appearance after the redesign of the upper part in 1907/09. At the end of 1949, after its "confiscation" in the Second World War, again a new bells, consisting of seven bells, could be bought and consecrated.
In the 19th century, the church furnishings (benches, pulpit, baptismal font, windows) were regothisized and received their present appearance during the last renovation from 1967 to 1969. In the north of the church was built in 1924/25 by architect Clemens Holzmeister the district war memorial with the war memorial chapel. Inside is a painting cycle by Albin Egger-Lienz. The artist is buried there.
After centuries of belonging to the Archdiocese of Salzburg, the parish was 1808 Brixen subordinated, for a few years Ljubljana, then Brixen again. After the First World War, the Apostolic Administration Innsbruck-Feldkirch was established, which was converted in 1964 into the Diocese of Innsbruck.
The organ on the west gallery was originally built in 1618 by the organ builder Andreas Butz from Passau. After a reconstruction by Franz II Reinisch in 1888, the preserved Butz housing since 1972 houses an organ work of the company Reinisch-Pirchner, in which some of the pipes have been integrated by Butz.
The Patrozinium is celebrated on the 30th of November.
Bells
There were already bells before the First World War, but they were taken down for military purposes. Foundry and casting date are unknown. Nine years after the end of the war (1927), seven bells were purchased by the bell foundry Grassmayr. These had to give way to war purposes again in 1942. It was not until 1949 that today's bells, again made up of seven bells and made by bell foundry Grassmayr, were acquired and consecrated. The interesting thing is that there are two documents certifying the blessing of the bells. One dates from June 24, 1949, the second from February 4, 1950. The reason for a second document was the impure bell disposition of the 1949 casting, so that in the following year bells three and six had to be recast. Bell 7 seems to be older. Probably it is the leftover bell from the year 1927.
Although the bells are repeatedly indicated on a lowed h0, bell experts agree by agreement. It sounds in a raised b0.
The belfry is two-storey and three-fold constructed. The system is electrified and all bells are equipped with clapper catchers.
Die römisch-katholische Stadtpfarrkirche Lienz zu St. Andrä, befindet sich nördlich des Stadtzentrums auf dem Pfarrbichl auf 692 Meter Seehöhe. Es handelt sich im architektonischen Kern um einen gotischen Bau und wurde während verschiedenster Epochen mehrmals umgebaut. Sie ist die älteste Pfarrkirche in Lienz und eine der ältesten Pfarren Osttirols.
Geschichte
Schon im 5. Jahrhundert stand auf dem Pfarrbichl, nördlich von Lienz, eine frühchristliche Kirche. 1204 weihte der Bischof von Pola eine romanische Kirche ein. Sie war einschiffig, mit Fresken geschmückt und wahrscheinlich mit einer Flachdecke versehen. Von diesem Gotteshaus stammen die zwei Portallöwen, die heute noch beim Haupttor stehen.
1430 begann die Görzer Bauhütte, im Auftrag des in Lienz residierenden Görzer Grafengeschlechts, mit dem großzügigen Umbau zu einer dreischiffigen gotischen Basilika. Auch sie wurde mit Fresken geschmückt und erhielt unter dem Chor eine Krypta. Der Innsbrucker Bildhauer C. Geiger schuf aus dunkelrotem Marmor die Grabplatten für den letzten Görzer Grafen Leonhard († 12. April 1500) und für Michael von Wolkenstein-Rodenegg und dessen Gemahlin Barbara von Thun.
1737 zerstörte ein Blitz Turm und Kirchendach. Der Altarraum wurde nun barockisiert. Der Hauptaltar ist der prunkvollste Barockaltar Osttirols. Seine heutige neugotische Form erhielt der Turm nach der Umgestaltung des oberen Teils im Zeitraum 1907/09. Ende 1949 konnte, nach dessen „Einziehung“ im Zweiten Weltkrieg, wieder ein neues Geläut, bestehend aus sieben Glocken, angeschafft und geweiht werden.
Im 19. Jahrhundert wurde die Kircheneinrichtung (Bänke, Kanzel, Taufstein, Fenster) regotisiert und erhielt bei der letzten Renovierung von 1967 bis 1969 ihr heutiges Aussehen. Im Norden der Kirche wurde 1924/25 durch Architekt Clemens Holzmeister das Bezirkskriegerdenkmal mit der Kriegergedächtniskapelle errichtet. Darin befindet sich ein Gemäldezyklus von Albin Egger-Lienz. Der Künstler ist dort bestattet.
Nach jahrhundertelanger Zugehörigkeit zum Erzbistum Salzburg wurde die Pfarre 1808 Brixen unterstellt, für wenige Jahre Laibach, daraufhin wieder Brixen. Nach dem Ersten Weltkrieg wurde die Apostolische Administratur Innsbruck-Feldkirch eingerichtet, die 1964 in die Diözese Innsbruck umgewandelt wurde.
Die Orgel auf der Westempore wurde ursprünglich 1618 von dem Passauer Orgelbauer Andreas Butz erbaut. Nach einem Umbau durch Franz II. Reinisch 1888 beherbergt das erhaltene Butz-Gehäuse seit 1972 ein Orgelwerk der Firma Reinisch-Pirchner, in das einige erhaltene Pfeifen von Butz integriert wurden.
Das Patrozinium wird am 30. November gefeiert.
Glocken
Es gab bereits Glocken vor dem Ersten Weltkrieg, die jedoch zu Kriegszwecken abgenommen wurden. Gießer und Gussdatum sind nicht bekannt. Neun Jahre nach Ende des Krieges (1927) konnten sieben Glocken, durch die Glockengießerei Grassmayr, angeschafft werden. Diese mussten 1942 erneut Kriegszwecken weichen. Erst 1949 konnte das heutige Geläut, wiederum aus sieben Glocken bestehend und von Glockengießerei Grassmayr angefertigt, angeschafft und geweiht werden. Interessant hierbei ist, dass es zwei Glockenweihurkunden gibt. Eine stammt vom 24. Juni 1949, die zweite vom 4. Februar 1950. Grund für eine zweite Urkunde bestand in der unreinen Glockendisposition vom Guss 1949, sodass im Jahre darauf die Glocken drei und sechs umgegossen werden mussten. Glocke 7 scheint älteren Datums zu sein. Vermutlich ist sie die übrig gebliebene Glocke aus dem Geläut vom Jahr 1927.
Obwohl das Geläut immer wieder auf einem vertieften h0 angegeben wird, sind sich Glockenexperten durch Absprache einig. Es erklingt in einem erhöhten b0.
Der Glockenstuhl ist zweigeschossig und dreifächrig aufgebaut. Die Anlage ist elektrifiziert und alle Glocken sind mit Klöppelfängern ausgestattet.
Via ferrata Panorama, Galital Alps, East Tyrol in Austria.
Read more on my blog: majatravels.com/via-ferrata-trails-in-lienz-dolomites
Resultado final del famoso cuadro de Waterhouse, después de clonar los desperfectos. Como se puede apreciar el cuerpo de las sirenas estaba muy dañado. También tiene una curva para hacer mas vivos los colores.
La imagen original se encuentra en la wikipedia, en una resolución de 11000x5300 pixeles, y el lienzo original es de 202cm x 100cm.
La impresión del nuevo lienzo fue de 141 x 68cm y quedé muy satisfecho del trabajo realizado por la Imprenta Maiona de Erandio.
Para ver mis fotos más interesantes en Flickriver
Centro de Exposiciones y Congresos Lienzo Norte
Avenida de Madrid, 102 Ávila
2005 (concurso de ideas) -2010
Francisco J. Mangado Arquitecto
El edificio define sus características fundamentales en relación con el recinto amurallado de la ciudad de Ávila y crea un gran espacio público de acceso orientado al mismo. Su organización permite la adaptación a los distintos requerimientos funcionales derivados de un amplio programa de actividades. Sus interiores se organizan según una secuencia donde los materiales y el uso de la luz ayudan a significar el valor del conjunto.
El proyecto propone una gran explanada, un lugar de encuentro al borde de las murallas “plaza del nuevo mercado lúdico”, con una superficie aproximada de 10.000 m2 orientada al sur, que permite organizar eventos culturales y expositivos al aire libre. La edificación ocupa básicamente el lateral norte de ese espacio público. En función de la topografía, el proyecto hace convivir dos geometrías diferentes que se adaptan al terreno desarrollando un volumen tallado y trabajado como si de una pieza que emerge del subsuelo granítico del entorno se tratara. La parte más ortogonal y alargada contiene los auditorios y salas principales. La parte más irregular y adaptada al suelo, alberga el área de exposiciones. Sus fachadas de granito rugoso se funden con el entorno asegurando mediante superficies vidriadas la relación visual entre el interior del edificio y los lienzos de las murallas que constituyen su horizonte.
La edificación se desarrolla de manera que a los auditorios principales se llega desde la plaza y por la parte más alta de su graderío, permitiendo una comprensión inmediata del espacio interior. El área de exposiciones tiene un acceso independiente desde las “quebradas” en las que se rompe la plataforma en el límite este.
Desde un punto de vista formal y constructivo, la actuación se inspira en la fuerza evocadora del paisaje, en la masa granítica que todo lo invade. Los volúmenes se piensan para ser vistos desde la distancia. El edificio se percibe desde lo alto de las murallas como una manipulación cincelada de la gran roca del terreno. Se trata de una yuxtaposición de volúmenes de granito. Resumida en una pieza, más ortogonal, que se esculpe de una manera precisa y otra algo más abrupta e irregular que aloja el volumen de las exposiciones. Son esos pliegues los que generan grietas para el paso de la luz natural y el acceso independiente a esta zona.
Los distintos auditorios, salas y áreas de exposición, se suceden en su interior organizados según recorridos donde la riqueza espacial constituye un objetivo fundamental. Destaca la gran Sala Sinfónica con una superficie de 1600 m2 y capacidad para 1390 espectadores, divisible en dos. Además se distribuyen sobre este bloque principal la denominada Sala Dorsal, la Sala de Cámara, 3 salas de conferencias, la Sala de Prensa y 3 salas multifuncionales, con sus correspondientes zonas de servicio, camerinos y almacenaje. Los vestíbulos han sido diseñados para facilitar el acceso a las salas y, en caso necesario, habilitarse para exposiciones o recepciones.
El complejo dispone además, con carácter independiente, de un volumen compuesto una sala de Exposiciones y un conjunto de 6 Salas para Congresos.
En lugar prominente del edificio principal, con vistas directas a la muralla, se sitúan las áreas de cafetería y restaurante, que presentan una gran fachada de vidrio, reforzando el tratamiento especular del recinto amurallado.
37° GIRO DEL TRENTINO 1 TAPPA LIENZ LIENZ 128KM LO SCATTO DI RODRIGUEZ GALINDO MICHAEL 16-04-2013 © FOTO DANIELE MOSNA
Ver grande sobre fondo negro I View large on black
Mas fotos en éste monográfico:
37° Giro del Trentino - 2nd Half Stage: TTT Lienz - Lienz, Km 14,100 (2013, April 16th) - Team Sky
Photo Credits: Foto Mosna
Autor El Greco (Lugar de nacimiento: Creta, 1541 - Lugar de defunción: Toledo, 07/04/1614)
Título Vista y plano de Toledo
Materia/Soporte Lienzo: Tela
Marco: Madera
Técnica Óleo
Dimensiones Lienzo: Altura = 132 cm; Anchura = 228 cm
Marco: Altura = 169 cm; Anchura = 267 cm; Profundidad = 9,8 cm
Descripción Con esta obra el Greco contribuye a la difusión de la nueva imagen de la ciudad de Toledo al representar las principales construcciones modernas de aquel momento -el Alcázar, la Puerta de Bisagra y, sobre todo, el Hospital Tavera, que domina claramente la escena- al tiempo que oculta las emblemáticas construcciones medievales: la Catedral y el Monasterio de San Juan de los Reyes. Así mismo representa alegóricamente la gloriosa historia de la ciudad, enfatizando su pasado romano mediante la representación de un dios fluvial, que derrama el agua y simboliza al río Tajo. Además, muestra su carácter de lugar favorecido por la divinidad, con la representación del milagro de la aparición de la Virgen para imponer la casulla a San Ildefonso, obispo visigodo de Toledo. Por el estilo empleado, la pincelada muy fluida, casi traslúcida como la acuarela, la utilización de la escasa capa de pintura que deja ver la trama del lienzo, la indefinición de figuras, el canon alargado y los fondos de coloridos irreales, la crítica sitúa esta obra en los últimos años de la actividad del pintor. Probablemente este cuadro sea un encargo realizado por Pedro de Salazar y Mendoza, administrador del Hospital de Tavera. Independientemente de quién encargó el cuadro, éste aparece por primera vez en los inventarios de bienes del Greco en 1614 y de Jorge Manuel en 1621. Estuvo en el Hospital de Santiago, pasó luego al Convento de San Pedro Mártir y al Monaterio de San Juan de los Reyes, y de aquí, junto con el Apostolado, al Museo del Greco en 1910. Desde entonces se encuentra en esta institución, formando parte de su colección estable.
Datación 1610-1614 Museo de El Greco
El Museo de El Greco, situado en la ciudad de Toledo (España), contiene obras del pintor manierista Doménikos Theotokópoulos, nacido en Creta pero que produjo la mayor parte de su obra en la ciudad toledana. La institución se inauguró en 1911 como casa-museo para reunir obras del artista cretense, que comenzaba a ser revalorizado, y para reflejar cómo vivió.
Historia
El museo se construyó sobre los cimientos de una antigua casa del siglo VI y de un palacio renacentista, en la Judería Toledana. Se ubica muy cerca de donde vivió el artista, pero no exactamente en el mismo solar; la verdadera casa del pintor resultó arrasada por un incendio.
El edificio del actual museo data de principios del siglo XX y fue erigido a iniciativa del Marqués de la Vega Valle-Inclán, uno de los primeros defensores de la recuperación del arte de El Greco, largamente ignorado. Este benefactor fue también quien fundó el Museo del Romanticismo (antes Museo Romántico) de Madrid.
Tras formalizarse la donación del museo al Estado, el 27 de abril de 1910 se crea un Patronato, constituido en su mayoría por destacadas personalidades de la época, para su custodia. El museo abrió sus puertas definitivamente al público el 12 de junio de 1911.
La iniciativa de crear este museo se llevó a cabo por miedo a que desapareciesen sus obras con el paso del tiempo; muchas habían resultado destruidas o dañadas por el poco aprecio que recibían, y otras empezaban a exportarse por la demanda de museos y coleccionistas extranjeros.
En 1921 se lleva a cabo la primera reforma a la que seguirían la de 1950 y 1960, hasta llegar a la de 1990, en la que se acordó elaborar una estructura interna y externa definitiva para el museo. Sin embargo, dicha intervención no fue suficiente, y el museo ha sido nuevamente reformado en fecha reciente.
Obras significativas
Entre las obras que de El Greco que se exhiben, destacan:
El Apostolado
San Bernardino (propiedad del Museo del Prado; cedido en préstamo)
Vista y plano de Toledo
El Redentor.
En el museo se exhiben también pinturas y esculturas de importantes artistas de los siglos XVI al XVII, como Luis Tristán. Al menos 25 de estas obras han sido cedidas en depósito por el Museo del Prado.
Clausura por reforma
El museo estuvo cerrado por obras de reforma desde 2006 hasta marzo de 2011 y sus obras más importantes se exhibieron de manera itinerante en diversas ciudades españolas. El cuadro Vista y plano de Toledo quedó fuera de dicha selección por su fragilidad y se depositó en el Museo del Prado de Madrid hasta la reapertura del museo toledano. Dicha reapertura se produjo el 24 de marzo de 2011; el museo renovado es más cómodo para el visitante y dedica especial protagonismo al principal discípulo del Greco: Luis Tristán. Dado que su sede no es la vivienda real del Greco, que se perdió siglos atrás, se ha acordado modificar su nombre oficial: ha dejado de llamarse Casa-Museo del Greco para llamarse solamente Museo del Greco.
Para ver mis fotos más interesantes en Flickriver
Centro de Exposiciones y Congresos Lienzo Norte
Avenida de Madrid, 102 Ávila
2005 (concurso de ideas) -2010
Francisco J. Mangado Arquitecto
El edificio define sus características fundamentales en relación con el recinto amurallado de la ciudad de Ávila y crea un gran espacio público de acceso orientado al mismo. Su organización permite la adaptación a los distintos requerimientos funcionales derivados de un amplio programa de actividades. Sus interiores se organizan según una secuencia donde los materiales y el uso de la luz ayudan a significar el valor del conjunto.
El proyecto propone una gran explanada, un lugar de encuentro al borde de las murallas “plaza del nuevo mercado lúdico”, con una superficie aproximada de 10.000 m2 orientada al sur, que permite organizar eventos culturales y expositivos al aire libre. La edificación ocupa básicamente el lateral norte de ese espacio público. En función de la topografía, el proyecto hace convivir dos geometrías diferentes que se adaptan al terreno desarrollando un volumen tallado y trabajado como si de una pieza que emerge del subsuelo granítico del entorno se tratara. La parte más ortogonal y alargada contiene los auditorios y salas principales. La parte más irregular y adaptada al suelo, alberga el área de exposiciones. Sus fachadas de granito rugoso se funden con el entorno asegurando mediante superficies vidriadas la relación visual entre el interior del edificio y los lienzos de las murallas que constituyen su horizonte.
La edificación se desarrolla de manera que a los auditorios principales se llega desde la plaza y por la parte más alta de su graderío, permitiendo una comprensión inmediata del espacio interior. El área de exposiciones tiene un acceso independiente desde las “quebradas” en las que se rompe la plataforma en el límite este.
Desde un punto de vista formal y constructivo, la actuación se inspira en la fuerza evocadora del paisaje, en la masa granítica que todo lo invade. Los volúmenes se piensan para ser vistos desde la distancia. El edificio se percibe desde lo alto de las murallas como una manipulación cincelada de la gran roca del terreno. Se trata de una yuxtaposición de volúmenes de granito. Resumida en una pieza, más ortogonal, que se esculpe de una manera precisa y otra algo más abrupta e irregular que aloja el volumen de las exposiciones. Son esos pliegues los que generan grietas para el paso de la luz natural y el acceso independiente a esta zona.
Los distintos auditorios, salas y áreas de exposición, se suceden en su interior organizados según recorridos donde la riqueza espacial constituye un objetivo fundamental. Destaca la gran Sala Sinfónica con una superficie de 1600 m2 y capacidad para 1390 espectadores, divisible en dos. Además se distribuyen sobre este bloque principal la denominada Sala Dorsal, la Sala de Cámara, 3 salas de conferencias, la Sala de Prensa y 3 salas multifuncionales, con sus correspondientes zonas de servicio, camerinos y almacenaje. Los vestíbulos han sido diseñados para facilitar el acceso a las salas y, en caso necesario, habilitarse para exposiciones o recepciones.
El complejo dispone además, con carácter independiente, de un volumen compuesto una sala de Exposiciones y un conjunto de 6 Salas para Congresos.
En lugar prominente del edificio principal, con vistas directas a la muralla, se sitúan las áreas de cafetería y restaurante, que presentan una gran fachada de vidrio, reforzando el tratamiento especular del recinto amurallado.
37° Giro del Trentino - 2nd Half Stage: TTT Lienz - Lienz, Km 14,100 (2013, April 16th) - Team Sky on the podium
Photo Credits: Foto Mosna