View allAll Photos Tagged ENG

Miss Chinese Cosmos Pageant SEA 2009

ENG: One of the children playing at the "Rau du Pouhon" rivulet looks amazed at the play of light reflected from the sun on the surface of the water, which seems to be strewn with diamonds. A photo that reminds me of the nice hike in the neighbourhood of Xhoffraix - Malmedy (hike MDY03): forests, water, shadow, plank paths, sun: everything that kids like during a hike seems to be present.

NL: Een van de spelende kinderen aan het stroompje "Rau du Pouhon" kijkt verwonderd naar het lichtspel van de weerkaatsende zon op het wateroppervlak dat bezaaid lijkt met diamantjes. Een foto die mij herinnert aan de mooie wandeling in de buurt van Xhoffraix - Malmedy (wandeling MDY03): bossen, water, schaduw, plankenpaadjes, zon: al wat kids leuk vinden tijdens een wandeling, lijkt aanwezig.

FR: Un des enfants jouant au ruisseau du Pouhon semble être étonné par le jeu de lumière du soleil qui se reflète sur la surface de l'eau. Comme des petits diamants... Une photo qui me rappelle la belle randonnée au départ de Xhoffraix - Malmedy (randonnée MDY03) : forêts, eau, ombre, passerelles de bois, soleil : tout ce que les enfants aiment pendant une randonnée semble être présent.

DEU: Eines der am Bach Rau du Pouhon spielenden Kinder ist erstaunt über das Lichtspiel der sich spiegelnden Sonne auf der Wasseroberfläche, die mit Diamanten besetzt zu sein scheint. Ein Bild, das mich an die schöne Wanderung in der Nähe von Xhoffraix - Malmedy (Wanderung MDY03) erinnert: Wald, Wasser, Schatten, Holzwege, Sonne: alles, was Kinder bei einer Wanderung mögen, scheint vorhanden zu sein.

General Motors donated $130,000 to the colleges of Engineering and Business during the Project Showcase. The money will be used for diversity programs among other things. Accepting GM's check on the College of Engineering's behalf was Renata Engel.

Foto: Paulo Henrique Bicalho

Photo Credit: John Eng, American Red Cross

[ENG]

Lagana bread recipe for Clean Monday

www.digitalscullery.eu/ukcook/?p=4633

 

Social media baking: Lagana Bread

www.digitalscullery.eu/ukcook/?p=4615

 

[GR]

Βίντεο | Απλή συνταγή λαγάνας τσακ μπαμ

www.digitalscullery.eu/cook/?p=4317

Asian Model Yoying Eng Fashion Magazine Commercial Photoshoot

Samsung digital camera

NO:Stikle var. (Åkerstikle) LAT:Eryngium campestre ENG:Field Eryngo SP:Cardo cuco

Sted/Place:Bel Air, Estepona Dato/Date:07 2009 Str/Size:20-70cm Blomstring: juni-september (5-9) Habitat:Åkerland, gressletter, beitemarker.

 

Bildet illustrerer godt den lyse grønnfargen som hele planten har.

Planten oppleves som en liten busk. Mange tenker først at dette er en tistel og tilhører kurvplantefamilien, men dette er en skjermplante.

Runde kompakte blomsterhoder hvor blomstene sitter tett. Bladene har torner i hjørnene. Bladene er mye smalere enn hos strandttorn. Det gir planten en luftig preg.

Fish By Eng Kai Er

Friday 5 and Saturday 6 September 2014, 8pm

LASALLE College of the Arts, Creative Cube

Admission: $15/$10(concession), Tickets from The Substation Box Office +65 6337 7800 or email boxoffice@substation.org

 

Please note: This performance is rated R18.

 

Fish is an experimental physical theatre performance that explores notions of freedom.

 

Inspired by stories of fish, and taking cues from Asian dance, 70s hippie culture, and postmodern performance, the performance is an exploration in text and movement.

 

This original work was devised by a diverse group of artists who will also be performing the piece: Eng Kai Er (dance), Lim Jun Jie Jey (acting), Vincent Chia (acting), and Alvin Koh(singing). Fish was also influenced by physical and dance theatre groups such as DV8 Physical Theatre and Pina Bausch’s Tanzteater.

 

This multi-disciplinary, non-linear, experimental performance invites the audience to contemplate ideas of freedom.

 

This production is presented by The Substation’s Directors’ Lab.

  

Football Soccer - England Training - Stade V?lodrome, Marseille, France - 10/6/16.

England players walk on the pitch ahead of their match.

REUTERS/Eddie Keogh.

Livepic - RTSGYIO

Store #: 9515

Address: Arndale Centre 1140

 

Special buys area, very similar to US stores

 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Please do not use this photo or any part of this photo without first asking for permission, thank you.

 

____________________________________________

TheTransitCamera on Blogger and YouTube

Skulpturpunkt Bekkestua

Turid Angell Eng

"Marthe og Francis", marmor

[ENG] The Jardins de Metis, also known as Reford Gardens, they are a few gardens of English style placed in Grand-Métis, Québec, Canada. They were opened for the public in 1962, in 1995 they were declared as Historical National Place and in 2013 as Patrimonial Site, and they are recognized internationally as an exceptional work of art of gardening. They are the fruit of the work of the passionate one, Elsie Reford, that between 1926 and 1958 transformed his fishing camp into a private paradise. Approximately 3.000 species and varieties of plants are distributed in approximately fifteen gardens. Works of contemporary art sow the route and they join with harmony the historical gardens. Every year celebrates the "International Garden Festival" in that they show contemporary gardens created by architects, landscape painters and artists of international reputation.

 

[ESP] Los Jardins de Métis, también conocidos como Reford Gardens, son unos jardines de estilo inglés situados en Grand-Métis, Québec, Canadá. Se abrieron al público en 1962, en 1995 fueron declarados como Lugar Histórico Nacional y en 2013 como Sitio Patrimonial, y están reconocidos internacionalmente como una obra excepcional de arte de jardinería. Son el fruto del trabajo de una apasionada, Elsie Reford, que entre 1926 y 1958 transformó su casa de pesca en un paraíso privado. Unas 3.000 especies y variedades de plantas se distribuyen en unos quince jardines. Obras de arte contemporáneo siembran el trayecto y se integran con armonía en los jardines históricos. Cada año se celebra el “Festival International de Jardines” para el que arquitectos, paisajistas y artistas de reputación internacional crean jardines contemporáneos.

 

115986

Mark concentrating on the return of serve

Liesbergmühle in Enger (Kreis Herford)

[ENG]

 

Guess what? It's tuesday! It's market day! And today join me again at the Leek Fair in Cervere, CN, Italy.

It's a lovely village, hosting the annual leek fair. Its products are well known all across the country.

 

If you like it, press F

wanna see it larger? press L

 

[ITA]

Sapete una cosa? Oggi è martedì. E' giorno di mercato!

E vi porto ancora alla Fiera del Porro di Cervere, CN.

E' una fiera molto importante, i prodotti di questa terra sono rinomati e ricercati in tutto il Bel Paese... In particolare porri e rape. La fiera è molto grossa e merita una visita, soprattutto per la possibilità di provare un'ottima cucina.

 

se vi piace, premete F

se volete vederla meglio, premete L

 

____________________________________________________

 

I'm also on: Getty Images / 500px / Google Earth

____________________________________________________

 

ENG Compliance CAN-struction Competition and Exhibition, 919 3rd Ave., 14th Floor in New York, NY, October 12, 2022. (Photo by Corey Sipkin)

1 2 ••• 23 24 26 28 29 ••• 79 80