View allAll Photos Tagged COMPOSITOR

Antón Cortés, compositor y pianista autodidacta, 12 años.

 

youtu.be/iWs5QZ6jpbY?lis

 

youtu.be/8LML0H3ovoo?lis

 

« Viva la vida » Coldplay

 

youtu.be/dvgZkm1xWPE

 

Muchas gracias por vuestra visita y comentarios.

Thank you for your visit and comments.

Je vous remercie de votre visite et commentaires.

El precioso monumento recrea una alegoría a los más famosos compositores como Verdi, Rossini, Beethoven o Mozart, entre otros. La idea surgió para acercar la música a la población de Rapallo. Esta glorieta además se encuentra en una deliciosa plaza que la rodea, llena de floridas plantas y barcitos pintorescos que nos permiten disfrutar de las vistas del Mediterráneo. Las playas están distinguidas con bandera azul , pero no tienen arena sólo son blancas y bellas piedras….Pero la gente las disfruta tranquilamente como si fuesen de arena blanca. Ahora mismo tiene un alto número de turistas que disfrutan del baño, en limpias y cristalinas aguas.

 

Se utilizó para la realización de las pinturas de su interior , el estilo ”Liberty”,que es a Italia, lo que el Art-Nouveau a Francia o el Modernisme a Cataluña. Un estilo "importado" de Inglaterra, pero que los italianos de principios de siglo hicieron suyo y que reflejaba el gusto exhuberante de la burguesia imperante en esa época …

 

Visita ad una vecchia tipografia che sta per essere dismessa... che peccato...

Tribute to cellist and composer Pau Casals, sculptor Josep Viladomat (1940)

 

Captura: Avinguda Pau Casals, Barcelona.

 

CATALÀ

La idea d'emplaçar un monument dedicat al músic va sorgir amb l'arribada de la democràcia, quan l'alcalde Josep Maria Socías i Humbert va decidir tornar a anomenar l'avinguda dedicada el 1934 al violoncel·lista i compositor al seu nom original, ja que durant la dictadura franquista havia sigut rebatejada com Avinguda del General Goded.

WIKIPEDIA

 

ENGLISH

The idea of placing a monument dedicated to the musician arose with the arrival of democracy in Spain, when the mayor of Barcelona Josep Maria Socías i Humbert decided to return the name of the avenue dedicated in 1934 to the cellist and composer to its original name , since during the Franco dictatorship it had been renamed Avinguda del General Goded.

(My translation)

  

No estaba muerto estaba de parranda

Su mujer ya no lo quiere (no estaba muerto)

No quiere vivir con muertos no (estaba de parranda)

No estaba muerto estaba de parranda

No estaba muerto

Estaba tomando cañas y lerelerele (estaba de parranda)

No estaba muerto estaba de parranda

No estaba muerto

Chévere chévere chévere (estaba de parranda)

 

No es una canción de México , si bien se utilizó con humor en algunos "souvenir" de la exposición

Guillermo González Arenas, fue un compositor, arreglista y director musical colombiano. Sus primeras nociones y orientaciones musicales las recibió de su padre, el maestro Francisco «Pacho» González.

Wilkipedia

 

youtu.be/hMzMPTJsR7o

El fuerte de Sokoa, en Ziburu, fue construido en el año 1636, siendo remodelado en 1686 por el gran ingeniero militar Vauban. Conquistado por los españoles en 1793 y por los ingleses en 1814, durante la Segunda Guerra Mundial fue ocupado por los nazis.

Ziburu... un pequeño pueblo pesquero del País Vasco, con encanto, en el que nació el gran compositor musical del siglo XX, Maurice Ravel, conocido mundialmente por su obra "Bolero".

Pues aquí está Tomás Luis de Victoria, compositor de música sacra en el siglo XVI y nacido según varias fuentes en el pueblo en el que yo veraneo desde niño, donde también le tienen un monumento. Esta vez sí acerté en el encuadre siendo más difícil por tener que subir cerca de 1/3 la inclinación de la cámara respecto al visor. El enfoque también me parece correcto. Así que ahí os dejo otro cachito de Ávila.

 

Cámara: Belair X 6-12 + 35mm Back

Película: Kodak 100 TMax

ISO: 100

Velocidad Obturación: 8 Segundos

Apertura : f16

Distancia Focal: 90mm Enfoque 3m

Equivalencia focal 35mm: 32mm

Objetivo: Belairgon 90mm f8

Tamaño Negativo: 33mm x 104mm

 

Datos Revelado

Revelador: R09 One Shot

Paro: Fomacitro

Fijador: Agfa Fix Ag

 

6 min 20º

Dilución 1:25

Agitación estándar

Nos saluda Miguel Matamoros, un músico y compositor excepcional.

Cuentan que Facundo Bacardí el patriarca de la familia y fundador de la bodega q lleva su nombre, tenía un chofer. Un día Bacardí oyó una canción y al comentar lo buena que era, el chofer le dijo que la había compuesto él. A partir de ese momento dejó de ser su chofer y se convirtió en Miguel Matamoros.

Menos mal!!..os dejo unas maravillas de este monstruo por si tenéis tiempo de escuchar..

www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=Lfd... son de la loma

www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=wk6... lágrimas negras

Compositor español nacido en Sagunto España, una de sus obras mas destacadas "El concierto de Aranjuez"

Aprovechando el estreno de la película “La estrella azul”, dirigida por Javier Macipe, tributo biográfico a este poeta, compositor y cantante aragonés, presentada con éxito en el Festival de Cine de San Sebastián (premio del Jurado joven y premio de la Cooperación Española), en el Paseo de La Independencia la Ciudad le ha rendido homenaje colocando expositores con escenas de la película y una escultura realizada por Daniel Elena Bueno y Joaquín Macipe Costa que le representa con su clásica bici. La fotografía ofrece un primer plano de esa escultura.

 

Datos biográficos:

 

Mauricio Aznar Müller (Zaragoza, 26 de enero de 1964 - Zaragoza, 2 de octubre de 2000) fue un poeta y músico aragonés. Algunas de sus canciones, como “Apuesta por el rock and roll”, popularizada por Héroes del Silencio, Bumburi y Loquillo entre otros, han pasado a formar parte del acervo cultural del rock hecho en Aragón.

 

En los años 80 fundó el grupo “Golden Zippers” de estilo rocker (grandes tupés a lo James Dean) y música rockabilly.

 

En 1984 crea “Más Birras”, el grupo con el que alcanzaría un sólido prestigio con el tema “Apuesta por el rock and roll”, escrita junto con Gabriel Sopeña.

 

Mauricio Aznar empezó a interesarse por el tango y otras formas del folclore argentino, que junto al no demasiado exitoso último disco de Más Birras, le llevó a disolver el grupo en 1993 e iniciar un viaje iniciático por Argentina.

 

En sus últimos años, y como instigador del grupo “Almagato”, junto con Jaime González, se dedicó a difundir el folclore de Santiago del Estero y otras regiones del noroeste de Argentina, cultivando géneros como chacareras, zambas o vidalas. Entró en contacto con la familia de los Carabajal y en colaboración con Carlos Carabajal dio varios conciertos.

 

“La estrella azul” La película (resumen argumental)

 

“Años 90. Mauricio, un famoso rockero español recorre Latinoamérica buscando reencontrarse con su vocación dejando atrás el fantasma de la adicción. Allí conoce a Don Carlos, un anciano músico en horas bajas que, a pesar de ser autor de algunas de las canciones más famosas del folclore de su país, apenas consigue pagar sus facturas. Carlos acoge con generosidad al extraño visitante haciendo las veces de maestro Miyagi musical. De su encuentro nace un extravagante dúo quijotesco, con todos los visos de ser un absoluto fracaso comercial”

 

“Ya no puedo darte el corazón

Iré donde quieran mis botas

Y si quieres que te diga qué hay que hacer

Te diré que apuestes por mi derrota”

Apuesta por el Rock & Roll (Fragmento) - Gabriel Sopeña y Mauricio Aznar

 

Tres temas (aunque son más, porque en el primero están los tres que aparecieron en la maqueta) del recorrido musical de este gran y malogrado músico:

 

Golden Zippers - 3 temas de la maqueta "Zaragoza Capital del desierto"

 

Mas Birras - Cass (La chica más guapa de la ciudad)

 

Almagato, la banda de folclore argentino que fundaron Mauricio Aznar y Jaime González, interpreta, ya sin él, “las coplas de la luna vieja”

Almagato - Las coplas de la luna vieja

En recuerdo al gran compositor frances Maurice Jarre, fallecido el 29 de Marzo.

En mi blog silencio musica dedico un artìculo a su obra, y podeis oir algunas de sus composiciones.

--------------------------------------------

In memory to the great composer Maurice Jarre, who died on March 29.

In my blog silencio musica dedicate an article to his work, and you can hear some of his compositions. ( Sorry ,only spanish)

  

Monumento a la guitarra en el pueblo de Benamocarra, patria chica del compositor Eduardo Ocón.

Benamocarra se encuentra en la comarca de la Axarquía (Málaga).

 

Del poema "La guitarra".

 

Empieza el llanto

de la guitarra.

Se rompen las copas

de la madrugada.

Empieza el llanto

de la guitarra.

Es inútil callarla.

Es imposible

callarla.

 

Llora monótona

como llora el agua,

como llora el viento

sobre la nevada.

Es imposible

callarla.

Llora por cosas

lejanas.

 

Federico García Lorca.

 

Explored: 23-10-2023.

Música: Name

Compositor: Fireflight

Um dia eu ainda vou me quebrar fazendo isso, mas é tao divertido, haha!

 

Nao queria postar essa foto por agora, mas à pedidos da Aline Xavier, ta ela aqui!

Mas eu tbm gostei dela!

Espero que todos gostem!

 

Obrigado pelas visitas, vc's sao uns amores.

Beijos & Abraços!

 

ps: Comentem no vídeo tbm, please!

@faysonmerege

Quien no conoce a este gran cantante-compositor- productor y artista en general. Un musico Asturiano, nacido en 1950 en Tudela Veguin. Un adelantado a su tiempo, con una estética muy distinta a lo que aquí estábamos acostumbrados a ver, siempre con su estilo glam rock que lo caracterizaba y aunque empezó siendo muy joven a cantar, en los 60/70 tocaba con distintas bandas y en solitario pero cuando llegó a lo mas alto fue en la década de los 80.

Nos dejó grandes temas que a día de hoy aun tarareamos. Otro mas para la lista de los que no están, ya que falleció en un accidente de trafico en 1991, pero siempre nos quedará su música.

Esta estatua luce en la ciudad de Oviedo, en una céntrica e iluminada calle.

Mi humilde homenaje al tigre de Tudela Veguin.

 

Podría poner algún tema mas conocido, para los que menos lo conocían, pero en este con el sombrero me pega mas para la imagen

www.youtube.com/watch?v=uO5EG6wdA9I

 

ReShade

Cimematic Tools

Image Compositor Editor

Shot from Rise of The Tomb Rider

Cantante, compositor francés,

Me encantó su ultimo álbum que le dedico a su abuela y a su madre. Escuchándolo surgió este retrato

La Terrazza Mascagni è uno dei luoghi più eleganti e suggestivi di Livorno ed è ubicata sul lungomare a margine del viale Italia. Il nucleo originale fu costruito a partire dagli anni venti del Novecento, ma la terrazza fu notevolmente estesa nell'immediato dopoguerra, quando fu intitolata al compositore livornese Pietro Mascagni.

Mural de 30 metros en homenaje al compositor y músico Carles Santos con el texto «Jo no he marxat mai», está ubicado en la calle Raimon d’Alòs, frente a la plaza de toros, al lado de la casa donde vivía Santos.

Es obra del artista urbano de Vinaròs Francisco López "Chile".

"Chile" ha destacado que eligió la imagen y el texto por la sonrisa y expresión que representan su carácter más pillo, el texto que también habla mucho de él completando su imagen.

Carles Santos Ventura (Vinaròs, 1940-2017) fue un artista polifacético, pianista, compositor, escritor y performista español.

 

30-meter mural in tribute to the composer and musician Carles Santos with the text "Jo no he marxat mai", is located on Raimon d'Alòs street, in front of the bullring, next to the house where Santos lived.

It is the work of the urban artist from Vinaròs Francisco López "Chile".

"Chile" has highlighted that he chose the image and the text because of the smile and expression that represent his most mischievous character, the text that also speaks a lot about him, completing the image of him.

Carles Santos Ventura (Vinaròs, 1940-2017) was a multifaceted artist, pianist, composer, writer and Spanish performer.

 

Vinaròs (Baix Maestrat/ Castelló/ Spain).

 

www.musicadanza.es/efemerides/carles-santos-ventura-1

Cammina lo spazio su di me

segmenti sezionano l'atmosfera

L'infinito racchiude il mio perchè

la forza di un uomo è senza limiti

 

Ma chiudo gli occhi verso il cielo

ma il compositore di nuvole

si rinchiude in un libro di favole oniriche

descrive la vita con le sue poesie

ma se trova difetti volta pagina

 

Ma chiude gli occhi verso il cielo

e forse non vuole più parlargli

 

Così lento si alza e lo porta via da qui

E continua a salire

e si immerge nel blu

limpido, cielo di magie

 

L'infinito racchiude il mio perchè

la forza di un uomo è senza limiti

Descrivo la vita con le mie poesie

e se trovo difetti volto pagina

 

Così il vento si alza e mi porta via da qui

è la mia fantasia che ho saputo ascoltare in me

un'eterna promessa cui non so dare età

e continuo a salire e mi immergo nel blu

limpido, cielo di magie

  

Le Vibrazioni

 

La Terrazza Mascagni è uno dei luoghi più eleganti e suggestivi di Livorno ed è ubicata sul lungomare a margine del viale Italia. Il nucleo originale fu costruito a partire dagli anni venti del Novecento, ma la terrazza fu notevolmente estesa nell'immediato dopoguerra, quando fu intitolata al compositore livornese Pietro Mascagni.

La cabaña

Edvard Grieg, compositor noruego considerado uno de los representantes del romanticismo musical de su época. Frente a su casa en Troldhanguen, Bergen hizo construir esta Cabaña con esta espectacular vista al lago Nordas, pensada como lugar en el que componer su música.

 

the cottage

Edvard Grieg, Norwegian composer considered one of the representatives of the musical romanticism of his time. Outside his home in Troldhanguen, Bergen had built this Cottage with this spectacular lake view Nordas, designed as a place to compose your music.

  

Alicante - Museo de los Fougeres | Carnival Figures Museum

Es una escultura de bronce ubicada en la entrada del Arpoador, en la playa de Ipanema, que homenajea al maestro y compositor brasileño Antônio Carlos Brasileiro de Almeida Jobim (Tom Jobim).

 

Fue creada por la artista plástica Christina Motta a solicitud del gobierno municipal, inaugurándose el 8 de diciembre de 2014, en el vigésimo aniversario de la muerte de Jobim. Es de tamaño real e inspirada en una foto de los años 60.

 

Tom Jobim murió el 8 de diciembre de 1994 en Nueva York debido a un paro cardíaco.

 

Hoy es considerado como uno de los grandes exponentes de la música brasileña y uno de los grandes compositores de música popular del siglo XX.

Jessie sez:

"Oh hello there m' loyal fans!

Please excuse m' rather informal positionings - just trying to chill out wif' m' favrite musics!

I is listning to The Well-Tempered Cat, Book 1, by Johann Sebastian Cat. He's m' favrit compositor!

 

Hey you noisy Bunbuns! Can you puh-leese turn down the volume on that 'orrible BunBun heavy-metal stuff that you're always listening to? Can a sofisticated cat such as m'self not even get some piece and quiet to listen to some decent music for a change? You'd think that with the size of their ears, the BunBuns would have developed better taste in their musics by this time. Oh well, it's a free country I supposes. Everyone should be allowed to make these decisions for themselves. Who am I to say?

 

Thanks in advance!

 

Luv and kissses from Jessie

🐰 🐰 🐰 🐰 🐰 🐰 🐰 🐰 🐰 🐰

 

P.S Since I is an Austrian Cat (m' real name is Walküre Weiss von Wurzbachtal), I also likes Wolfgang Amadeus Mozart-Cat as well!

   

Registi, attori, compositori, scrittori, politici e imprenditori. Persino capi di Stato. Non c'è uomo che conta che non abbia indossato un Borsalino, nome diventato negli anni sinonimo di cappello, proprio come lo sono la bombetta, il turbante o il basco. Del resto, basta pensare a Gianni Agnelli, Warren Beatty, Charlie Chaplin, Harry Truman, Giuseppe Verdi e Ernest Hemingway per farsi un'idea del suo successo. O a Giulio Andreotti e Francesco Cossiga. A Fred Astaire e Umberto Eco. Fino a gangster del calibro di Al Capone.

Il successo del cappello di Alessandria, che quest'anno ha compiuto 161 anni, si deve tutto a Giuseppe Borsalino, 'u siur Pipen' che il 4 aprile 1857 mette su in via Schiavina, ad Alessandria, un piccolo laboratorio specializzato nella produzione di cappelli in feltro.

Purtroppo l'azienda, dopo tanto successo e vicissitudini ha dichiarato il fallimento: è la fine di un mito!:(((

 

Borsalino-music theme

Felix Mendelssohn (1809-1847)

www.youtube.com/watch?v=IidttSEKVTA

 

Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy was a German composer, conductor and pianist born in Hamburg exactly 200 years ago. Like Mozart, he would become a child prodigy and would die young.

 

Also like Mozart, whose sister Maria Anna (Nannerl) was a great musician, Mendelssohn had an elder sister, Fanny, who was a composer but had her talents repressed because she was a woman. She was the author of 466 pieces, some of which were published by Felix under his own name. It was the case of Queen Victoria’s favourite piece, “Italy”, which was Fanny’s, not Felix’s.

 

Mendelssohn’s most famous piece worldwide is “Wedding March”, from his “Midsummer Night’s Dream”, based on Shakespeare.

 

Fanny and Felix would both die in the same year, due to strokes.

 

On Felix: en.wikipedia.org/wiki/Felix_Mendelssohn

On Fanny: en.wikipedia.org/wiki/Fanny_Mendelssohn

 

I'm the author of this little text and the objects on the photo are mine.

 

The book on the right is the Portuguese translation of "Mendelssohn: His Life & Music", by Neil Wenborn, Naxos Books, 2008 - www.naxos.com/naxosbooks/mendelssohnlifeandmusic/login.asp

 

The DVD on the photo is the Portuguese edition of "A Midsummer Night's Sex Comedy", by Woody Allen, the soundtrack of which is composed by Mendelssohn's music.

  

__________________________

  

Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy foi um compositor, maestro e pianista alemão, nascido em Hamburgo há exactamente 200 anos. Como Mozart, tornar-se-ia numa criança prodígio e morreria jovem.

 

Também como Mozart, cuja irmã Maria Anna (Nannerl) foi uma grande música, Mendelssohn tinha uma irmã mais velha, Fanny, que era compositora mas viu o seu talento reprimido por ser mulher. Foi autora de 466 peças, algumas das quais seriam publicadas por Felix com o seu próprio nome. Foi o caso de “Itália”, a peça de Mendelssohn preferida pela Rainha Vitória que, afinal, era de Fanny.

 

A obra de Mendelssohn mais famosa em todo o mundo é a “Marcha Nupcial”, do seu “Sonho de uma Noite de Verão”, baseado em Shakespeare.

 

Fanny e Felix morreriam no mesmo ano, devido a acidentes vasculares.

 

Sobre Felix: pt.wikipedia.org/wiki/Felix_Mendelssohn_Bartholdy

Sobre Fanny: há pouquíssimos artigos em português sobre ela na Internet! Este está bem : desnorte.blogspot.com/2007/05/compositores-81-fanny-mende...

 

O melhor é comprar este livro, acabadinho de sair, que traz dois CD e não é caro: "Mendelssohn: Vida e Obra", de Neil Wenborn, Editorial Bizâncio, 2009.

 

O DVD da foto é "Uma Comédia Sexual numa Noite de Verão", de Woody Allen, cuja banda sonora é composta por música de Mendelssohn.

 

Sou a autora deste pequeno texto e os objectos da foto são meus.

 

Antônio Gonçalves da Silva, mais conhecido como Patativa do Assaré (Assaré-CE, 5 de março de 1909 — 8 de julho de 2002) foi um poeta popular, compositor, cantor e improvisador brasileiro. Uma das principais figuras da musica nordestina do século XX.

 

Por volta dos vinte anos recebe o pseudônimo de Patativa, por ser sua poesia comparável à beleza do canto dessa ave.

 

Patativa do Assaré foi a voz não só do sertanejo nordestino e dos trabalhadores rurais; mas de todos os injustiçados, marginalizados e oprimidos. Sua poesia, embora enraizada no sertão nordestino, é ao mesmo tempo universal por representar o sentimento de uma classe social com a autenticidade de quem é ‘do povo’.

 

Além de poeta popular, foi cantador, violeiro, improvisador, poeta de bancada e também escreveu cordéis (apesar de não se considerar um cordelista).

Obteve popularidade a nível nacional, possuindo diversas premiações, títulos e homenagens (tendo sido nomeado por cinco vezes Doutor Honoris Causa). No entanto, afirmava nunca ter buscado a fama, bem como nunca ter tido a intenção de fazer profissão de seus versos. Patativa nunca deixou de ser agricultor e de morar na mesma região onde se criou (Cariri) no interior do Ceará. Seu trabalho se distingue pela marcante característica da oralidade. Seus poemas eram feitos e guardados na memória, para depois serem recitados. Daí o impressionante poder de memória de Patativa, capaz de recitar qualquer um de seus poemas, mesmo após os noventa anos de idade.

 

Viva Patativa, viva seus 100 anos de cultura!

  

Foto da estátua do Poeta Patativa do Assaré, localizada no Centro Dragão do Mar de Arte e Cultura – Fortaleza/Ce. A obra de arte, feita com bronze fundido, fora concebida pelo artista Murilo Sá Toledo.

Es un compositor nacido en Sarajevo, Bosnia-Herzegovina (antigua Yugoslavia).

Reconocido internacionalmente por ser el autor de bandas de sonidos de varias películas de fama mundial, Bregović es uno de los más afamados compositores de la región balcánica. Su producción mezcla sonidos del folclore tradicional, con rock, música bulgara y otros estilos musicales.

Sitio Oficial: www.goranbregovic.co.yu/

 

Cartagena- Chile

Lugar: Playa Chica

Fecha: Viernes 18 de Enero 2008

Fotografía: Claudio Quezada

Contacto: claudio[@]fraycom.cl

 

Don't use this image on websites, blogs or other media without my permission.

© All rights reserved.

Es un compositor nacido en Sarajevo, Bosnia-Herzegovina (antigua Yugoslavia).

Reconocido internacionalmente por ser el autor de bandas de sonidos de varias películas de fama mundial, Bregović es uno de los más afamados compositores de la región balcánica. Su producción mezcla sonidos del folclore tradicional, con rock, música bulgara y otros estilos musicales.

Sitio Oficial: www.goranbregovic.co.yu/

 

Cartagena- Chile

Lugar: Playa Chica

Fecha: Viernes 18 de Enero 2008

Fotografía: Claudio Quezada

Contacto: claudio[@]fraycom.cl

 

Don't use this image on websites, blogs or other media without my permission.

© All rights reserved.

El compositor y músico de viola Víctor Alonso, ha compuesto '5 Poemas Sinfónicos para la Marcha Mundial por la Paz y la No-Violencia'.

Se estrenará en el Conservatorio Profesional de Música de Las Palmas de Gran Canaria, el 22 de Noviembre'09, estando el Equipo Base en el paso por las Islas Canarias.

Más información:

www.marchamundial.org

chccanariasmarchamundial.blogspot.com

 

"Compositor de destinos

Tambor de todos os ritmos

Tempo Tempo Tempo Tempo

Entro num acordo contigo

Tempo Tempo Tempo Tempo..."

Oração ao tempo - Caetano Veloso

 

Wolfgang Amadeus Mozart, grande compositor clássico, nasceu no

dia 27 de janeiro de 1756, em Salzburgo, na Áustria. Extremamente

importante, esse compositor do século XVIII, é considerado como um

dos músicos mais famosos. Foi em Paris, quando Wolfgang tinha sete

anos, que suas primeiras obras publicadas apareceram.

Mozart teve vários anos de glória, sendo reconhecido por reis e

rainhas de toda Europa. No entanto, nunca soube lidar com dinheiro.

A exploração de sua bondade e genialidade musical logo surgiria por

parte de grandes oportunistas. Já casado, começou a ver sua vida

desmoronar. A mulher, abandonou-o. A mãe, que tanto amava, adoeceu

gravemente. Mozart, sem dinheiro, vendia composições em troca de

remédios para sua mãe, que faleceu após alguns meses. Triste e

desiludido, Mozart caiu enfermo.

O único amigo fiel, seu cachorro, foi quem ficou ao seu lado até

o dia de sua morte, em 5 de Dezembro de 1791. Mozart foi enterrado

numa vala comum, em Viena. Sua mulher, Constanze Weber, que estava

em Paris, ficou sabendo da morte de Mozart e partiu para Viena afim

de visitar o túmulo do marido. Ao chegar lá, entrou em desespero ao

saber que Mozart havia sido enterrado como indigente, sem que lhe

dessem nem uma placa com seu nome como lápide.

Era dezembro (inverno europeu), fazia frio e chovia em Viena.

Constanze resolveu "vasculhar" o cemitério à procura de alguma

"pista" que pudesse dizer onde Mozart fôra enterrado. Procurando

entre os túmulos, viu um pequeno corpo, congelado pelo frio, em

cima da terra batida. Chegando perto reconhece o cachorro querido

de Mozart.

Hoje, quem visitar Viena, verá um grande mausoléu, onde está o

corpo de Mozart e de seu cachorro. Foi por causa do amor desse

animal de estimação que Mozart pode ser achado e removido da vala

comum onde fôra enterrado. Ele permaneceu com seu dono até depois

do final. Morreu junto ao tumulo de seu dono porque, sem ele, não

poderia mais viver.

   

www.sitedocachorro.com.br/forum/topic.asp?TOPIC_ID=2801

I have taken this picture during the COVID period. I choice to go to Terrazza Mascagni in Livorno during a storm and capture this man walking to a hole of light that comes from the cloudy sky. The particular textures of the floor and the raining moment give me a particular emotion and riproduce my personal hope in the future.

 

La Terrazza Mascagni è uno dei luoghi più eleganti e suggestivi di Livorno ed è ubicata sul lungomare a margine del viale Italia. Il nucleo originale fu costruito a partire dagli anni venti del Novecento, ma la terrazza fu notevolmente estesa nell'immediato dopoguerra, quando fu intitolata al compositore livornese Pietro Mascagni.

GANDESA-ARTE-PINTURA-PENUMBRA-INTERIOR-IGLESIA-MARE DE DEU DE L'ASSUMPCIÓ-OIR-COMPRENDER-MUSICA-WAGNER-DETALLES-PINTURAS-ACUARELAS-PINTOR-ERNEST DESCALS-

 

En la penumbra de los interiores de la Església de la MARE DE DEU DE L'ASSUMPCIO en GANDESA, es cuando puedo oir y comprender a Richard WAGNER al genial compositor, luces como lágrimas que van cayendo del techo para depositarse en el suelo con suavidad. Detalle de la pintura con acuarelas del artista pintor Ernest Descals en el pintar las sensaciones íntimas en los lugares místicos.

Homage to Haywards III (SimpleActionForMovie)PSXresz

 

'Simple Action For Movie' is a Composite Filter treatment comprising a number of separate filter effects - from the program 'Compositor', which i fear no longer exists.

 

Haywards was a South London Company that produced Cast Iron Coal Hole covers; and Pavement Light Prism Frames to allow ambient light into cellar/basement areas

 

For maximum effect, click the image, to go into the Lightbox, to view at the largest size; or, perhaps, by clicking the expansion arrows at top right of the page for a Full Screen view.

Don't use or reproduce this image on Websites/Blog or any other media without my explicit permission.

© All Rights Reserved - Jim Goodyear 2020.

 

www.flickriver.com/photos/unclebobjim/popular-interesting/

 

La Terrazza Mascagni è uno dei luoghi più eleganti e suggestivi di Livorno ed è ubicata sul lungomare a margine del viale Italia. Il nucleo originale fu costruito a partire dagli anni venti del Novecento, ma la terrazza fu notevolmente estesa nell'immediato dopoguerra, quando fu intitolata al compositore livornese Pietro Mascagni.

Porto da Barra

Salvador

Bahia

Brasil

 

Estrela da Tarde

 

Compositores: Ary dos Santos & Fernando Tordo

Carlos do Carmo - 1976

www.youtube.com/watch?v=9oS5Mc2pTn8

Paula Oliveira & Bernardo Moreira:

www.youtube.com/watch?v=5PjF44pW1xQ

 

Era a tarde mais longa de todas as tardes

Que me acontecia

Eu esperava por ti, tu não vinhas

Tardavas e eu entardecia

Era tarde, tão tarde, que a boca,

Tardando-lhe o beijo, mordia

Quando à boca da noite surgiste

Na tarde tal rosa tardia

Quando nós nos olhamos tardamos no beijo

Que a boca pedia

E na tarde ficamos unidos ardendo na luz

Que morria

Em nós dois nessa tarde em que tanto

Tardaste o sol amanhecia

Era tarde demais para haver outra noite,

Para haver outro dia. (Refrão)

Meu amor, meu amor

Minha estrela da tarde

Que o luar te amanheça e o meu corpo te guarde.

Meu amor, meu amor

Eu não tenho a certeza

Se tu és a alegria ou se és a tristeza.

Meu amor, meu amor

Eu não tenho a certeza.

 

Foi a noite mais bela de todas as noites

Que me aconteceram

Dos noturnos silêncios que à noite

De aromas e beijos se encheram

Foi a noite em que os nossos dois

Corpos cansados não adormeceram

E da estrada mais linda da noite uma festa de fogo fizeram.

 

Foram noites e noites que numa só noite

Nos aconteceram

Era o dia da noite de todas as noites

Que nos precederam

Era a noite mais clara daqueles

Que à noite amando se deram

E entre os braços da noite de tanto

Se amarem, vivendo morreram.

 

(Refrão)

 

Eu não sei, meu amor, se o que digo

É ternura, se é riso, se é pranto

É por ti que adormeço e acordo

E acordado recordo no canto

Essa tarde em que tarde surgiste

Dum triste e profundo recanto

Essa noite em que cedo nasceste despida

De mágoa e de espanto.

Meu amor, nunca é tarde nem cedo

Para quem se quer tanto!

 

Reportaje a Steven Wilson, Musico y Compositor de Rock Progresivo, Fragmento del 21/03/2016 por Fabrizio Pedrotti (@f_pedrotti) en Entrevistas

 

-Los trenes suelen aparecer bastante en tus letras. Además del tema de Porcupine Tree (Banda anterior a su carrera de solista), en “Happy returns” cantás que “los años pasaron como trenes”. ¿Qué importancia tuvieron en tu vida?

 

-Bueno, crecí cerca de una estación de ferrocarril. Cuando era chico los escuchaba viniendo y yéndose, y ese sonido me da mucha nostalgia. Para mí representa la posibilidad de escaparse, de dejar algo y de irse a otro lugar. En aquel entonces veía a los vagones como un símbolo de viajar, de alejarme de mis posesiones más cercanas. Así que, como dijiste, muchas veces usé las metáforas de los trenes. También pueden aparecer de manera opuesta, como el concepto de estar “varado” en algún lugar, o sin posibilidades de huir de una situación. En “Happy returns” representan la idea del tiempo pasando, sin que nada realmente suceda. Habla de la inercia en la vida y de estar paralizado en una situación, simplemente mirando los trenes yendo y viniendo.

 

translated to English

 

Report to Steven Wilson, Musician and Composer of Progressive Rock, Fragment of

03/21/2016 by Fabrizio Pedrotti (@f_pedrotti) in Interviews

 

"Trains usually show up a lot in your lyrics." In addition to the Porcupine Tree track (Band previous to his solo career), in "Happy returns" you sing that "the years passed like trains". What importance did they have in your life?

 

"Well, I grew up near a railroad station. When I was a boy I heard them coming and going, and that sound gives me a lot of nostalgia. For me it represents the possibility of escaping, of leaving something and of going to another place. At that time I saw the wagons as a symbol of traveling, of moving away from my nearest possessions. So, as you said, I often used the metaphors of trains. They may also appear in the opposite way, such as the concept of being "stranded" somewhere, or with no possibility of fleeing from a situation. In "Happy returns" they represent the idea of ​​time passing, without anything really happening. It talks about inertia in life and being paralyzed in a situation, just watching the trains coming and going.

 

Video de Trains

 

www.youtube.com/watch?v=0UHwkfhwjsk

La Terrazza Mascagni è uno dei luoghi più eleganti e suggestivi di Livorno ed è ubicata sul lungomare a margine del viale Italia. Il nucleo originale fu costruito a partire dagli anni venti del Novecento, ma la terrazza fu notevolmente estesa nell'immediato dopoguerra, quando fu intitolata al compositore livornese Pietro Mascagni.

La Terrazza Mascagni è uno dei luoghi più eleganti e suggestivi di Livorno ed è ubicata sul lungomare a margine del viale Italia. Il nucleo originale fu costruito a partire dagli anni venti del Novecento, ma la terrazza fu notevolmente estesa nell'immediato dopoguerra, quando fu intitolata al compositore livornese Pietro Mascagni.

I have taken this picture during the COVID period. I choice to go to Terrazza Mascagni in Livorno during a storm and capture this man walking to a hole of light that comes from the cloudy sky. The particular textures of the floor and the raining moment give me a particular emotion and riproduce my personal hope in the future.

 

La Terrazza Mascagni è uno dei luoghi più eleganti e suggestivi di Livorno ed è ubicata sul lungomare a margine del viale Italia. Il nucleo originale fu costruito a partire dagli anni venti del Novecento, ma la terrazza fu notevolmente estesa nell'immediato dopoguerra, quando fu intitolata al compositore livornese Pietro Mascagni.

  

La música debe expresar el país de nacimiento del compositor, sus amores, su religiosidad, los libros que han influido en él, las pinturas que ama; debe de ser la suma de sus experiencias. La música brota solo del corazón y al corazón se dirige; la música es amor. Su hermana es la poesía y su madre, el sufrimiento.

 

Serguéi Rajmáninov.

 

________________________________

 

El piano: poesía cromática

en blanco y negro,

un arpa que resuena en la madera

de una armónica tabla,

cuando vibra la cuerda percutida

con digitales golpes

de ochenta y ocho teclas,

...acordes de aire y alma

que brotan solo del amor,

del corazón.

 

_______________________________

 

Este piano en miniatura fue una sorpresa de un día de Reyes, que hace años me regalaron porque sabían que siempre fue mi instrumento musical preferido...-que me hubiera entusiasmado estudiar aun con toda la complicación del solfeo-. Su áureo esmalte luminoso es más que un reclamo visual o decorativo, quizás representa que su alma melódica supera cualquier valor monetario.

 

...Uno de los conciertos para piano más emocionantes y románticos que se han compuesto, es el Concierto para Piano Nº 2 de Serguéi Rajmáninov. Una obra maestra de cuyo adagio sostenuto habrán escuchado fragmentos en la banda sonora de numerosas películas; una de ellas fue Brief encounter (Breve encuentro -1945-), un clásico y legendario film dirigido por David Lean sobre la historia de un amor imposible, cuyas mejores escenas han sido identificadas con este bellísimo concierto para piano (en la versión contemplativa y lenta de la pianista australiana Eileen Joyce · London Philharmonic Orchestra · Dir. Erich Leinsdorf).

 

Brief encounter

 

Se han publicado excelentes interpretaciones, y una de las mejores, es la versión de Vladimir Ashkenazy con el pianista André Previn, por la LSO:

  

Adagio Sostenuto Concierto para piano Nº 2. Ashkenazy. London Symphony Orchestra - A. Previn

La Terrazza Mascagni è uno dei luoghi più eleganti e suggestivi di Livorno ed è ubicata sul lungomare a margine del viale Italia. Il nucleo originale fu costruito a partire dagli anni venti del Novecento, ma la terrazza fu notevolmente estesa nell'immediato dopoguerra, quando fu intitolata al compositore livornese Pietro Mascagni.

La Terrazza Mascagni è uno dei luoghi più eleganti e suggestivi di Livorno ed è ubicata sul lungomare a margine del viale Italia. Il nucleo originale fu costruito a partire dagli anni venti del Novecento, ma la terrazza fu notevolmente estesa nell'immediato dopoguerra, quando fu intitolata al compositore livornese Pietro Mascagni.

Reportaje a Steven Wilson, Musico y Compositor de Rock Progresivo, Fragmento del 21/03/2016 por Fabrizio Pedrotti (@f_pedrotti) en Entrevistas

 

-Los trenes suelen aparecer bastante en tus letras. Además del tema de Porcupine Tree (Banda anterior a su carrera de solista), en “Happy returns” cantás que “los años pasaron como trenes”. ¿Qué importancia tuvieron en tu vida?

 

-Bueno, crecí cerca de una estación de ferrocarril. Cuando era chico los escuchaba viniendo y yéndose, y ese sonido me da mucha nostalgia. Para mí representa la posibilidad de escaparse, de dejar algo y de irse a otro lugar. En aquel entonces veía a los vagones como un símbolo de viajar, de alejarme de mis posesiones más cercanas. Así que, como dijiste, muchas veces usé las metáforas de los trenes. También pueden aparecer de manera opuesta, como el concepto de estar “varado” en algún lugar, o sin posibilidades de huir de una situación. En “Happy returns” representan la idea del tiempo pasando, sin que nada realmente suceda. Habla de la inercia en la vida y de estar paralizado en una situación, simplemente mirando los trenes yendo y viniendo.

 

translated to English

 

Report to Steven Wilson, Musician and Composer of Progressive Rock, Fragment of

03/21/2016 by Fabrizio Pedrotti (@f_pedrotti) in Interviews

 

"Trains usually show up a lot in your lyrics." In addition to the Porcupine Tree track (Band previous to his solo career), in "Happy returns" you sing that "the years passed like trains". What importance did they have in your life?

 

"Well, I grew up near a railroad station. When I was a boy I heard them coming and going, and that sound gives me a lot of nostalgia. For me it represents the possibility of escaping, of leaving something and of going to another place. At that time I saw the wagons as a symbol of traveling, of moving away from my nearest possessions. So, as you said, I often used the metaphors of trains. They may also appear in the opposite way, such as the concept of being "stranded" somewhere, or with no possibility of fleeing from a situation. In "Happy returns" they represent the idea of ​​time passing, without anything really happening. It talks about inertia in life and being paralyzed in a situation, just watching the trains coming and going.

 

Video de Trains

 

www.youtube.com/watch?v=0UHwkfhwjsk

Max, Dudu, Ana e Vercilo ouvindo Danilo Caymmi

Casa do Dudu Falcão, Rio

      

Contato: anacarolina_fotos@yahoo.com.br

La Terrazza Mascagni è uno dei luoghi più eleganti e suggestivi di Livorno ed è ubicata sul lungomare a margine del viale Italia. Il nucleo originale fu costruito a partire dagli anni venti del Novecento, ma la terrazza fu notevolmente estesa nell'immediato dopoguerra, quando fu intitolata al compositore livornese Pietro Mascagni.

Chico Burque

Compositor Escritor

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80