View allAll Photos Tagged AliasDesign
RICCARDO BLUMER
The laleggera collection is the expression of research and technology at its maximum.
The result of combining a solid traditional material, solid wood, with the lightest,
expanded polyurethane, with a filled structure. The external shell in plywood or sliced
veneer multi-laminate available with a transparent varnish finish or various lacquer
colours. In 2009 it became part of the resident MoMA collection in New York.
Laleggera chair, Compasso d’oro 1998, è un pezzo-icona esposto al MoMA di New
York, al Centre George Pompidou di Parigi e alla Triennale di Milano. Un segno semplice
ed essenziale. Una seduta maneggevole, resistente e impilabile che coniuga leggerezza
visiva e strutturale, grazie al materiale con il quale si realizzano gli alianti: legno con
supporto interno in poliuretano iniettato.
design:
Jasper Morrison
Il linguaggio diretto ed essenziale di Jasper Morrison incontra spaghetti chair. E di questa icona Alias, nata 30 anni fa, Jasper Morrison offre oggi la sua originale reinterpretazione. Un sequel ad alta innovazione. Tagliatelle. Seduta che, ispirandosi alla perfetta sintesi tra tecnologia e forma di spaghetti chair, ne cita e riformula ogni elemento.
The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair. Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30 years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair, extracting and reformulating each and every element.
La struttura in tubolare d'acciaio verniciato. Schienale e seduta composti da fasce elastiche intrecciate fra loro, disponibili in tinta unita o mélange. Il risultato visivo è una seduta zen. Dall'eleganza meditata e allo stesso tempo semplice. Un equilibrio compositivo che scaturisce dall'attenzione per tutti i dettagli. Il calcolo del diametro del tubolare, le modalità di incastro della struttura, il sistema di aggancio invisibile delle fasce elastiche.
The structure is stove-enamelled tubular shell, with the back and seat rests consisting of interwoven elastic belts, available in a single color of a combination of shades. The resulting form is Zen inspired; of studied yet simple elegance. A harmonious and balanced composition derived from meticulous attention to each detail; the calculations for the diameter of the tubular steel, the structure's interlocking system, the invisible system used to secure the elastic belts.
TYPOLOGIES
La collezione tagliatelle amplia la propria proposta proposta con diversi pezzi, tutti caratterizzati da strutture realizzate interamente in tubolare di acciaio verniciato in diversi colori. La sedia con braccioli e la comoda poltroncina, gli sgabelli, disponibili in due altezze, e il pratico tavolo arredano in modo semplice, raffinato e funzionale gli ambienti domestici.
The tagliatelle collection has acquired a series of new pieces, all of them featuring structures entirely made from painted tubular steel and available in various colours. The chair with arms and the comfortable armchair, the stools, available in two height variants, and the pratical table furnish the household in a simple, refined and highly functional manner.
elle, design Eugeni Quitllet
Eugeni Quitlet loves exploring the very essence of objects, revealing their inner soul in an unusual and intense vision. This is certainly the case with elle, the new chair designed for Alias. Elegant and comfortable, it has been created by combining different materials. It has an angled and sensual design, with a sensation of dynamism created by the slight forward inclination of its base. The thin join between the shell and the structure creates a flowing and continuous movement. The chair features a number of small but effective ergonomic devices, such as the slight dip in the seat, thereby guaranteeing a sufficient standard of comfort.
Elle is available in a number of different versions.
The stove enamelled or polished aluminium structure supports the TECH® polyurethane shell in different colours or covered entirely in hide.
The comfortable TECH® polyurethane body can be fitted with an internal cushion, with or without arms, covered in Kvadrat® fabric or leather.
design
Riccardo Blumer, Matteo Borghi
A new stool that combines mobility with comfort. Dinamica embraces the holistic
and physical benefits of active movement, with the comfort of a traditional static seat.
The ability to alternate between both a mobile and resting posture results in a dynamic
seat that positions the body at its working best. A radical and innovative project; this
stool is has a steel tube frame (paint finished) with a polyurethane “self-skin” seat
and base. The lines are rigorous and clean - the effect both robust and refined with
a formally light structure.
Uno sgabello che coniuga i benefici fisici e mentali offerti da una sedia attiva a quelli
di comfort della sedia tradizionale statica. Alternando posizioni attive e passive del corpo,
dinamica garantisce una giusta postura, permettendo di lavorare al meglio. Un progetto
unico nel suo genere. Questa sedia è caratterizzata da una struttura in tubo d’acciaio
verniciato, esile ma robusta, formalmente leggerissima, e da due scocche in poliuretano
autopellante a comporre seduta e base, asciutte e dalle linee rigorose e pulite.
RICCARDO BLUMER
The laleggera collection is the expression of research and technology at its maximum.
The result of combining a solid traditional material, solid wood, with the lightest,
expanded polyurethane, with a filled structure. The external shell in plywood or sliced
veneer multi-laminate available with a transparent varnish finish or various lacquer
colours. In 2009 it became part of the resident MoMA collection in New York.
Laleggera chair, Compasso d’oro 1998, è un pezzo-icona esposto al MoMA di New
York, al Centre George Pompidou di Parigi e alla Triennale di Milano. Un segno semplice
ed essenziale. Una seduta maneggevole, resistente e impilabile che coniuga leggerezza
visiva e strutturale, grazie al materiale con il quale si realizzano gli alianti: legno con
supporto interno in poliuretano iniettato.
elle, design Eugeni Quitllet
Eugeni Quitlet loves exploring the very essence of objects, revealing their inner soul in an unusual and intense vision. This is certainly the case with elle, the new chair designed for Alias. Elegant and comfortable, it has been created by combining different materials. It has an angled and sensual design, with a sensation of dynamism created by the slight forward inclination of its base. The thin join between the shell and the structure creates a flowing and continuous movement. The chair features a number of small but effective ergonomic devices, such as the slight dip in the seat, thereby guaranteeing a sufficient standard of comfort.
Elle is available in a number of different versions.
The stove enamelled or polished aluminium structure supports the TECH® polyurethane shell in different colours or covered entirely in hide.
The comfortable TECH® polyurethane body can be fitted with an internal cushion, with or without arms, covered in Kvadrat® fabric or leather.
design
Alfredo Häberli
Segesta small armchairs enclose without being cumbersome, with generous armrests
created from the design of the backrest. With smooth, flowing curves, the selinunte
chair is ergonomic and practical. The shell is made of technopolymer, the structure
is made of steel. Its shape and functions are appropriate for prestigious indoor and
outdoor environments.
Le poltroncine segesta avvolgono senza essere ingombranti, offrendo un generoso bracciolo
che nasce dal disegno dello schienale. Ampie e sinuose curve nella scocca disegnano
la sedia selinunte, ergonomica e pratica nell’utilizzo. La scocca è in tecnopolimero.
La sua forma e le sue funzioni si prestano a interni o esterni d’immagine.
design
Michele De Lucchi
Norma is the result of ongoing research into materials and manufacturing systems
geared to the attainment of aesthetic and functional excellence. Characterised by stylish,
elegant design, this office chair complies with the EN 1335 standard, which establishes
the safety requirements for office chairs, DIN 4550:2004 relative to “Product and appliance
safety methods” and ANSI BIFMA X5.1 – 2002 on the “American national standard
for office supplies”.
Norma è espressione di una costante ricerca materica e produttiva, in grado di offrire
eccellenza estetica e funzionale. Caratterizzata da un design sinuoso ed elegante, questa
seduta da ufficio rispetta lo standard EN 1335, che definisce i requisiti di sicurezza delle
sedie di lavoro per l’ufficio, la DIN 4550:2004, relativa ai “Metodi sulla sicurezza dei prodotti
e delle apparecchiature” e l’ANSI BIFMA X5.1 – 2002 circa lo “Standard nazionale
americano per le forniture da ufficio”.
design
Alfredo Häberli
The system of tables stabiles reflects a precise source of inspiration: the steel structures
fixed to the ground, crafted by Alexander Calder. The lightness and agility of Calder’s
works has been regained. A collection entirely made of wood, of which natural elegance
is applauded by the formal essentiality of each model, that compliments a number
of different seating styles.
Il sistema di tavoli stabiles dichiara una precisa fonte d’ispirazione: le sculture in acciaio
ancorate al suolo di Alexander Calder. All’interno del progetto ne viene ripresa la leggerezza
e la plasticità. Una collezione interamente in legno, la cui naturale eleganza viene
esaltata dall’essenzialità formale di ciascun modello, che si integra perfettamente con
molteplici tipologie di sedute.
eleven table, design PearsonLloyd
After having designed the eleven upholstery collection for Alias, the British duo PearsonLloyd has now designed coffee tables to complete the family.
The slim, slender cast-aluminium legs, which acquire new proportions in the tables, are the distinctive feature of the entire project. Subtly sculpted, they hold the lacquered MDF top, forming a solid and simple structure.
There are four different shapes available: a Ø90 cm round top and a 70x120 cm rectangular top for the table with the height of 22.5 cm. A 70x70 cm double square top and a Ø70 cm round top for the 37.5 cm high table.
The range of shapes and the elegant ice white, graphite grey and polished finishes allow the eleven coffee tables to blend into a wide variety of interiors.
The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair.
Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30
years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired
by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair,
extracting and reformulating each and every element.
The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair.
Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30
years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired
by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair,
extracting and reformulating each and every element.
design
Alfredo Häberli
Segesta small armchairs enclose without being cumbersome, with generous armrests
created from the design of the backrest. With smooth, flowing curves, the selinunte
chair is ergonomic and practical. The shell is made of technopolymer, the structure
is made of steel. Its shape and functions are appropriate for prestigious indoor and
outdoor environments.
Le poltroncine segesta avvolgono senza essere ingombranti, offrendo un generoso bracciolo
che nasce dal disegno dello schienale. Ampie e sinuose curve nella scocca disegnano
la sedia selinunte, ergonomica e pratica nell’utilizzo. La scocca è in tecnopolimero.
La sua forma e le sue funzioni si prestano a interni o esterni d’immagine.
design
Riccardo Blumer, Matteo Borghi
The ghisa design, made from lamellar cast iron, is an extremely flexible modular seating
system and has been designed for urban and residential communal outdoor spaces.
It is theoretically infinite and adaptable to any situation. By combining modules with
small back and large seat or large back and small seat it is possible to create semi-circular,
circular or wave-shape compositions.
Il progetto ghisa, realizzato in ghisa lamellare, è un sistema di sedute modulare di estrema
flessibilità, per arredo urbano e residenziale e per spazi collettivi esterni. Idealmente
infinito e adattabile a qualunque situazione. Alternando moduli con schienale stretto
e seduta larga oppure schienale largo e seduta stretta si possano realizzare sedute
rettilinee, composizioni semi-circolari, circolari o sinusoidali.
design
Alfredo Häberli
The legs in die-cast aluminium supporting the structure, are the common feature of the
legnoletto collection. Beds with a frame made of solid heartwood in various finishes or
lacquers in a variety of colours. A system of beds complete and articulated that furnish
any room with elegance.
Le gambe in alluminio pressofuso a sostegno della struttura sono l’elemento comune
della collezione legnoletto. Letti con struttura in legno massello in varie essenze,
oppure verniciata in vari colori. Un sistema di letti articolato e completo che arreda
con eleganza la stanza.
laleggera leather
design Riccardo Blumer
Declinazione del concetto di leggerezza sono le nuove sedute
laleggera chair leather e laleggera chair+ leather.
Un significativo ampliamento della collezione laleggera, grazie
all’introduzione del nuovo rivestimento in fiore di pelle ed eco
pelle accoppiata con poliuretano espanso soft, che ne aumenta il
comfort. Le sedie presentano una struttura di legno di massello,
impiallacciato, con supporto interno in poliuretano espanso.
Maneggevoli, resistenti ed impilabili, disponibili in diversi colori, si
prestano ad interni d’immagine, per la casa o il contract.
The new seats laleggera chair leather and laleggera chair+ leather
add a different dimension to the concept of lightness.
The laleggera collection has been enriched thanks to the
introduction of a new upholstery material: full-grain leather and
synthetic-leather mated to soft foamed polyurethane, for
enhanced comfort. The chairs have a finely veneered structure
made from solid wood with an interior support in polyurethane
foam. Easy to handle, sturdy and stackable, these chairs are
available in different colours and are suitable for prestigious home
or contract environments.
design:
Jasper Morrison
Il linguaggio diretto ed essenziale di Jasper Morrison incontra spaghetti chair. E di questa icona Alias, nata 30 anni fa, Jasper Morrison offre oggi la sua originale reinterpretazione. Un sequel ad alta innovazione. Tagliatelle. Seduta che, ispirandosi alla perfetta sintesi tra tecnologia e forma di spaghetti chair, ne cita e riformula ogni elemento.
The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair. Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30 years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair, extracting and reformulating each and every element.
La struttura in tubolare d'acciaio verniciato. Schienale e seduta composti da fasce elastiche intrecciate fra loro, disponibili in tinta unita o mélange. Il risultato visivo è una seduta zen. Dall'eleganza meditata e allo stesso tempo semplice. Un equilibrio compositivo che scaturisce dall'attenzione per tutti i dettagli. Il calcolo del diametro del tubolare, le modalità di incastro della struttura, il sistema di aggancio invisibile delle fasce elastiche.
The structure is stove-enamelled tubular shell, with the back and seat rests consisting of interwoven elastic belts, available in a single color of a combination of shades. The resulting form is Zen inspired; of studied yet simple elegance. A harmonious and balanced composition derived from meticulous attention to each detail; the calculations for the diameter of the tubular steel, the structure's interlocking system, the invisible system used to secure the elastic belts.
TYPOLOGIES
La collezione tagliatelle amplia la propria proposta proposta con diversi pezzi, tutti caratterizzati da strutture realizzate interamente in tubolare di acciaio verniciato in diversi colori. La sedia con braccioli e la comoda poltroncina, gli sgabelli, disponibili in due altezze, e il pratico tavolo arredano in modo semplice, raffinato e funzionale gli ambienti domestici.
The tagliatelle collection has acquired a series of new pieces, all of them featuring structures entirely made from painted tubular steel and available in various colours. The chair with arms and the comfortable armchair, the stools, available in two height variants, and the pratical table furnish the household in a simple, refined and highly functional manner.
The collection of chairs and side table designed by Eugeni Quitllet reinterprets the hand-crafted tradition.
design:
Jasper Morrison
Il linguaggio diretto ed essenziale di Jasper Morrison incontra spaghetti chair. E di questa icona Alias, nata 30 anni fa, Jasper Morrison offre oggi la sua originale reinterpretazione. Un sequel ad alta innovazione. Tagliatelle. Seduta che, ispirandosi alla perfetta sintesi tra tecnologia e forma di spaghetti chair, ne cita e riformula ogni elemento.
The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair. Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30 years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair, extracting and reformulating each and every element.
La struttura in tubolare d'acciaio verniciato. Schienale e seduta composti da fasce elastiche intrecciate fra loro, disponibili in tinta unita o mélange. Il risultato visivo è una seduta zen. Dall'eleganza meditata e allo stesso tempo semplice. Un equilibrio compositivo che scaturisce dall'attenzione per tutti i dettagli. Il calcolo del diametro del tubolare, le modalità di incastro della struttura, il sistema di aggancio invisibile delle fasce elastiche.
The structure is stove-enamelled tubular shell, with the back and seat rests consisting of interwoven elastic belts, available in a single color of a combination of shades. The resulting form is Zen inspired; of studied yet simple elegance. A harmonious and balanced composition derived from meticulous attention to each detail; the calculations for the diameter of the tubular steel, the structure's interlocking system, the invisible system used to secure the elastic belts.
TYPOLOGIES
La collezione tagliatelle amplia la propria proposta proposta con diversi pezzi, tutti caratterizzati da strutture realizzate interamente in tubolare di acciaio verniciato in diversi colori. La sedia con braccioli e la comoda poltroncina, gli sgabelli, disponibili in due altezze, e il pratico tavolo arredano in modo semplice, raffinato e funzionale gli ambienti domestici.
The tagliatelle collection has acquired a series of new pieces, all of them featuring structures entirely made from painted tubular steel and available in various colours. The chair with arms and the comfortable armchair, the stools, available in two height variants, and the pratical table furnish the household in a simple, refined and highly functional manner.
design:
Jasper Morrison
Il linguaggio diretto ed essenziale di Jasper Morrison incontra spaghetti chair. E di questa icona Alias, nata 30 anni fa, Jasper Morrison offre oggi la sua originale reinterpretazione. Un sequel ad alta innovazione. Tagliatelle. Seduta che, ispirandosi alla perfetta sintesi tra tecnologia e forma di spaghetti chair, ne cita e riformula ogni elemento.
The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair. Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30 years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair, extracting and reformulating each and every element.
La struttura in tubolare d'acciaio verniciato. Schienale e seduta composti da fasce elastiche intrecciate fra loro, disponibili in tinta unita o mélange. Il risultato visivo è una seduta zen. Dall'eleganza meditata e allo stesso tempo semplice. Un equilibrio compositivo che scaturisce dall'attenzione per tutti i dettagli. Il calcolo del diametro del tubolare, le modalità di incastro della struttura, il sistema di aggancio invisibile delle fasce elastiche.
The structure is stove-enamelled tubular shell, with the back and seat rests consisting of interwoven elastic belts, available in a single color of a combination of shades. The resulting form is Zen inspired; of studied yet simple elegance. A harmonious and balanced composition derived from meticulous attention to each detail; the calculations for the diameter of the tubular steel, the structure's interlocking system, the invisible system used to secure the elastic belts.
TYPOLOGIES
La collezione tagliatelle amplia la propria proposta proposta con diversi pezzi, tutti caratterizzati da strutture realizzate interamente in tubolare di acciaio verniciato in diversi colori. La sedia con braccioli e la comoda poltroncina, gli sgabelli, disponibili in due altezze, e il pratico tavolo arredano in modo semplice, raffinato e funzionale gli ambienti domestici.
The tagliatelle collection has acquired a series of new pieces, all of them featuring structures entirely made from painted tubular steel and available in various colours. The chair with arms and the comfortable armchair, the stools, available in two height variants, and the pratical table furnish the household in a simple, refined and highly functional manner.
The collection of chairs and side table designed by Eugeni Quitllet reinterprets the hand-crafted tradition.
elle, design Eugeni Quitllet
Eugeni Quitlet loves exploring the very essence of objects, revealing their inner soul in an unusual and intense vision. This is certainly the case with elle, the new chair designed for Alias. Elegant and comfortable, it has been created by combining different materials. It has an angled and sensual design, with a sensation of dynamism created by the slight forward inclination of its base. The thin join between the shell and the structure creates a flowing and continuous movement. The chair features a number of small but effective ergonomic devices, such as the slight dip in the seat, thereby guaranteeing a sufficient standard of comfort.
Elle is available in a number of different versions.
The stove enamelled or polished aluminium structure supports the TECH® polyurethane shell in different colours or covered entirely in hide.
The comfortable TECH® polyurethane body can be fitted with an internal cushion, with or without arms, covered in Kvadrat® fabric or leather.
design:
Jasper Morrison
Il linguaggio diretto ed essenziale di Jasper Morrison incontra spaghetti chair. E di questa icona Alias, nata 30 anni fa, Jasper Morrison offre oggi la sua originale reinterpretazione. Un sequel ad alta innovazione. Tagliatelle. Seduta che, ispirandosi alla perfetta sintesi tra tecnologia e forma di spaghetti chair, ne cita e riformula ogni elemento.
The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair. Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30 years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair, extracting and reformulating each and every element.
La struttura in tubolare d'acciaio verniciato. Schienale e seduta composti da fasce elastiche intrecciate fra loro, disponibili in tinta unita o mélange. Il risultato visivo è una seduta zen. Dall'eleganza meditata e allo stesso tempo semplice. Un equilibrio compositivo che scaturisce dall'attenzione per tutti i dettagli. Il calcolo del diametro del tubolare, le modalità di incastro della struttura, il sistema di aggancio invisibile delle fasce elastiche.
The structure is stove-enamelled tubular shell, with the back and seat rests consisting of interwoven elastic belts, available in a single color of a combination of shades. The resulting form is Zen inspired; of studied yet simple elegance. A harmonious and balanced composition derived from meticulous attention to each detail; the calculations for the diameter of the tubular steel, the structure's interlocking system, the invisible system used to secure the elastic belts.
TYPOLOGIES
La collezione tagliatelle amplia la propria proposta proposta con diversi pezzi, tutti caratterizzati da strutture realizzate interamente in tubolare di acciaio verniciato in diversi colori. La sedia con braccioli e la comoda poltroncina, gli sgabelli, disponibili in due altezze, e il pratico tavolo arredano in modo semplice, raffinato e funzionale gli ambienti domestici.
The tagliatelle collection has acquired a series of new pieces, all of them featuring structures entirely made from painted tubular steel and available in various colours. The chair with arms and the comfortable armchair, the stools, available in two height variants, and the pratical table furnish the household in a simple, refined and highly functional manner.
design
Giandomenico Belotti
A symbol in the history of design, spaghetti is the first Alias chair to appear in the MoMA
collection of New York. The structure is in stove enamelled or chromed steel, the seats
and backs in the distinctive woven PVC, subtle in the transparent version and more striking
in the various coloured versions. Also available in variants like leather hide and the
special straw of the paludis series that enable unexpected tactile and visual experiences.
Simbolo nella storia del design, spaghetti chair è la prima delle sedie Alias entrate nella
collezione del MoMA di New York. La struttura è in acciaio verniciato o cromato; le sedute
e gli schienali sono prodotti nella caratteristica tessitura in tondino di pvc, discreti nella
versione trasparente e più decisi nelle diverse tinte. E ancora, in varianti come il cuoio e la
speciale paglia della serie paludis, che suggeriscono inaspettate esperienze tattili e visive.
FLY design Marco Acerbis
Design and technology for a chair that seems to float in the air. Few but balanced
curves outline, with a dynamic design, created using gas moulding technology (nitrogen).
Available in white and black colours, fly is elegant, functional and refined thanks
to the surface finishes which allow tactile and ergonomic experiences that can improve
the performance and versatility of use.
Design e tecnologia per una seduta che sembra galleggiare nella dimensione eterea
dell’aria. Poche ma equilibrate curve a disegnare una sedia, dal design dinamico,
ottenuta con la tecnologia dello stampaggio a gas (azoto). Disponibile nei colori bianco,
grigio metallizzato, nero e rosso, fly è elegante, pratica e raffinata grazie alle finiture
superficiali che permettono esperienze tattili ed ergonomiche capaci di migliorare
le prestazioni e la versatilità di utilizzo.
design
Paolo Rizzatto
These upholstered pieces feature a high back, characterised by round holes that make
the seat look lighter and ideally suited to feature as the centrepiece of a room. Of special
interest are the proportions of the seat, offering the comfort of an upholstered armchair
but with the height of an ordinary chair. The armchair and two or three-seater sofa
have steel legs and upholstery in “elastico” fabric available in a wide range of colours.
The fabric cover of the seat can be removed.
Peculiari di questi imbottiti sono i fori tondi nello schienale alto, che alleggeriscono la
percezione dell’ingombro e rendono flexus ideale da collocare al centro di un ambiente.
Particolari sono le proporzioni della seduta, confortevole come un imbottito, ma con
un’altezza da sedia. Poltrona e divano, a due o tre posti, hanno gambe in acciaio
e rivestimento in tessuto “elastico”, con seduta sfoderabile in un’ampia scelta di tinte.
design
James Irvine
The functional nature and clean lines characterise open, a system of tables and chairs
suitable for outdoor use. A strong, resistant material defined with soft lines and curves
which enrich the profile of the chairs: practical, stackable and ideal for gardens or public
areas. The round tables are made from fine sheet steel with a practical and decorative
pierced surface.
La funzionalità e la pulizia formale dell’acciaio caratterizzano open, il sistema di sedie
e tavoli per l’outdoor. Un materiale forte e resistente definito dalle linee morbide e dalle
curve che arricchiscono il sottile profilo delle sedie: pratiche, impilabili, perfette nei giardini
piani d’appoggio e sottolineano il profilo con il bordo forato funzionale e decorativo.
The collection of chairs and side table designed by Eugeni Quitllet reinterprets the hand-crafted tradition.
The direct and concise language of Jasper Morrison is applied to the spaghetti chair.
Today, Jasper Morrison offers his own original reinterpretation of this Alias icon, 30
years after its introduction. A highly innovative follow-up, tagliatelle is a chair inspired
by the perfect synthesis of technology and form incorporated in the spaghetti chair,
extracting and reformulating each and every element.
design
Riccardo Blumer, Matteo Borghi
A new stool that combines mobility with comfort. Dinamica embraces the holistic
and physical benefits of active movement, with the comfort of a traditional static seat.
The ability to alternate between both a mobile and resting posture results in a dynamic
seat that positions the body at its working best. A radical and innovative project; this
stool is has a steel tube frame (paint finished) with a polyurethane “self-skin” seat
and base. The lines are rigorous and clean - the effect both robust and refined with
a formally light structure.
Uno sgabello che coniuga i benefici fisici e mentali offerti da una sedia attiva a quelli
di comfort della sedia tradizionale statica. Alternando posizioni attive e passive del corpo,
dinamica garantisce una giusta postura, permettendo di lavorare al meglio. Un progetto
unico nel suo genere. Questa sedia è caratterizzata da una struttura in tubo d’acciaio
verniciato, esile ma robusta, formalmente leggerissima, e da due scocche in poliuretano
autopellante a comporre seduta e base, asciutte e dalle linee rigorose e pulite.