View allAll Photos Tagged visualjournal

Beginning a journal collage...ending my 2014 journal.

crow with flowers and stitched bird feet

Art journal collage.

More of My December Daily - #reverb10 Journal : blogged HERE

Collage, paint, gesso, paint markers

Ich habe diese Federtasche auf facebook entdeckt - so cool!

 

Discovered this pencil case in the chronic of a facebook friend and had to order it. My colleague is also a stationery junkie like me, so I've been sure that she will like it. ;-)

At the opening of an exhibition in the art gallery Kiel (Kunsthalle) I met the "Fruitimat". You can insert money, make a wish for your picture and wait a while. After a few minutes you receive a handmade drawing. Such a great idea!

Und täglich grüßt das Murmeltier: Je nach Jahreszeit... irgendwer jammert immer, sobald man das Fenster im Büro auch nur eine Minute auf hat.

This is a set of 5 over-sized postcards of some of my visual journal pages. Each glossy postcard represents a journal spread, and is 8.5" x 5.5". The printing quality is so good, you can read my writing and feel what I was feeling when I created the journal page. Keep it for yourself for art inspiration, or mail it. The back is blank, except for my information, so you can write a note and address it.

ARt Journal page from 12/15/11...the first bit of art journaling I've done in weeks, maybe even months. Maybe it's a sign of things to come.

A squirrel scrambled into Roberts backpack, because it had to eat the apple inside. It didnt't even mind when Robert got his frisbee from the rucksack.

Art journal collage, close up, using poppy pod photo and handcarved botanical stamp, with paints.

Dumb day in the office. But I received some very very nice presents which a lovable friend found in Japan for me. Isn't this a very cute painter's palette?

 

By accident I broke off a blooming sprout from my orchid. I put it in a 50s vase from my collection. Didn't know that orchids are so persistent in a vase.

 

My first bike trip this year!

I found a shopping list with rather normal things. But one thing I had to laugh about: "meat for Nils (1x dinner)"

So I created this story around this shopping list: Since Julias husband Hans eloped with the young cat's lover Yvonne to Ibiza many things has changed in Julias life. Hans left his dog Nils at home. Julia didn't ever educate Nils, she has been too soft. So Nils obeyed only Hans and acted up with Julia, so Julia booked a personal dog's trainer. She was very glad about her success in educating Nils, but she insited in one ritual: She insisted on her cozy dinner with Nils!

  

Seit Julias Gatte Hans mit der jugendlichen Katzenliebhaberin Yvonne nach Ibiza durchgebrannt war, hatte sich einiges geändert. Hans hatte Hund Nils zurückgelassen. In der Konstellation Julia-Hans-Nils war Julia stets die Nachgiebige Gönnerin gewesen - kein Wunder, dass Nils nur auf Hans hörte und Julia auf der Nase herumtanzte. Deshalb hatte Julia nun einen Personal Dog Trainer. Und auch wenn es die Erziehungserfolge schmälerte: Das gemütliche Abendessen mit Nils ließ sie sich nicht nehmen!

 

Sorry for the blurring middle of the spread. I scanned this with my old Scanner, and it isn't able to sharpen surface irregularities.

Some recent journaling - blogged HERE

Dec 7 – 24 2013

 

Found and vintage papers, Black and white gesso, Sigano white gel pen, black Micron pens, Nova Color paints, matt medium, Tim Holtz Distress Ink, matt varnish.

 

Blogged here:http://apaperbear.wordpress.com/2013/12/25/spread-155-enough/

Ja, ich finde den Poststreik auch lästig. Ich habe aber vollstes Verständnis dafür, denn dieser Mitarbeiter-Ausverkauf in Tochterunternehmen mit dem Ziel, die Löhne zu drücken, finde ich sehr unschön. Ich hoffe, dass der Streik ein für die Mitarbeiter positives Ergebnis erzielt. Und so nervig dieser Streik auch ist - ich habe wenig Verständnis, dass sich die Genervtheit einiger Leuter gegen die streikenden Postzusteller richtet anstatt gegen den Vorstand der Post. Da würde ich mir ein bisschen mehr Verständnis und Solidarität wünschen. Aber ist wohl zu viel verlangt, solange das eigene Gehalt nicht betroffen ist.

 

The german postmen are on strike. Although they earned profits the german post / DHL wants to transfer 20.000 employees in the DHL delivery GmbH. The DHL delivery won’t pay the same salary as the postmen receive actually. They would earn 20% less than now. So I think it’s totally understandable that postmen defend themselves against this sale of their manpower. No wage reduction for my postman, please.

The Prophecies of Hermes : )

Pages 2 & 3

Das muss ich nochmal ordentlich einscannen. Die iPad-kamera ist nicht die beste.

#Edit: Jetzt eingescannt. ;-)

Pgs 1-2 of my Journal

 

This is from week one prompt of the Art Journal Stimulus Project.

 

Words scirbbled on first, then painted over, sanded, & paper added, more paint, splaters, sanding, followed by washes of paint with water and sanding more splaters and splotches of paint some let dry for a while and then blotted up. It has a really nice smooth feel to it.

Journal page :done in acrylics

I haven't worked in my journal for over a month. This paged started out where I was angry at someone, and wrote everything I was angry about. I knew I was going to work over it later because just getting it out was the important part--I didn't need to be able to read it later. While I was in Albuquerque over my birthday, I started working on top of it, then I finished it after Thanksgiving.

those are pages of my diary (CoolNotes by TeNeues), not one of my sketchbooks; I sketch and doodle here all the time, but those are usually scribbles on the go, so they never end up on my flickr. i kind of like this one though, so here goes. the bush baby on the right isn't my idea - I saw it somewhere and quickly jotted down - it's cute!

Irma R., Vorsitzende der Ortsgruppe Kronshagen "Rüstige Rentner e.V." überließ nichts dem Zufall. Vor dem Einkaufen wurden umfassende Preisvergleiche angestellt! Wasser? Dafür hatte sie in der Aldi-Beilage keinen Preis gefunden. Also rief sie vorsichtshalber bei den Stadtwerken an und erkundigte sich nach dem aktuellen Leitungswasserpreis. Auch wenn ihre Enkel ihr was anderes weismachen wollten: Das bekam sie auch ohne Internet hin!

 

Irma R., chairperson from the "hale and hearty pensioners registered association" spent much time to do some price comparisons before she went to grocery shopping. So she called the municipal utilities and asked for the price of water from the tap. So she could decide if she would buy her water in the supermarket or if she would drink tap water.

View from my holiday apartment.

1 2 ••• 9 10 12 14 15 ••• 79 80