View allAll Photos Tagged shallowdepthoffield
#macromondays
#flowers
Interior of an already slightly withered purple Eustoma blossom. In German, this pretty cut-flower is also known as tulip rose, because it looks like a rose on the exterior, but like a tulip on the interior (well, sort of). For further confusion, Eustoma actually belongs to the gentian family, and therefore also goes by the name of prairie gentian, but is also known as Texas bluebell, although bluebells aren't gentians, nor are they roses or tulips, but belong to the Campanula family. Oh, and have I mentioned that the Greek name Eustoma translates as "pleasant mouth"?
The flower is endemic to the warm areas of the southern United States, to Mexico, the Caribbean and Southern America – which must be the reason why the second name this flower is known under in Germany is "Japanrose": Japanese rose. OK, let's settle on Eustoma ;) Especially the purple, lilac and white colour varierties are being cultivated for the cut-flower market.
My photo is a focus stacking made of 15 images (combined in-camera). I've used both extension tubes (10 and 16 mm) to get as close to the yellow pistil as possible. I'm not 100 percent happy with the sharpness, but as usual it was impossible to re-shoot the exact same image, so I decided to stick to what I have. Processed only minimally in DXO PhotoLab (since I already had the in-camera Jpg). In ON1 I've added a subtle vignette and some glow.
HMM, Everyone!
Innenansicht einer schon leicht welken Japanrosenblüte. Die Japanrose ist bei uns auch als Tulpenrose bekannt, weil sie von außen wie ein Rose aussieht, aber von innen eher wie eine Tulpe (aber auch nicht so richtig). Die hübsche Blume, die ihre Heimat in den warmen Regionen des Südens der USA, Mexico, der Karibik und Südamerika, aber nicht in Japan hat, wird insbesondere in der weißen und lilafarbenen Varietät für den Schnittblumenmarkt gezüchtet.
Eigentlich gehört die Eustoma zu den Enziangewächsen, wird im Englischen aber auch als Texas Bluebell bezeichnet, obwohl Bluebells, also Glockenblumen, eben Glockenblumen und keine Enziangewächse sind. Wir haben also eine Tulpe, die keine ist, aber wie ein Rose aussieht und als Glockenblume bezeichnet wird, obwohl sie ein Enziangewächs ist. Noch Fragen? Ach ja, ich vergaß zu erwähnen, dass ihr wissenschaftlicher Name "Eustoma" aus dem Griechischen übersetzt "angenehmer Mund" bedeutet ;)
Habt eine gute Woche und passt gut auf Euch auf!
Photographed on a Tuesday afternoon wander with Kiyoshi-san. Alexander Street, Gastown, Vancouver. October 6, 2015.
Die Leichtigkeit des Seins. Im Sommerlicht.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
An almost limitless field of opium poppies. In addition, the warming light of the sun in summer, almost blinding. A look into the vastness, almost limitless. What more do you want?
///
Ein fast grenzenloses Feld mit Schlafmohn. Dazu das wärmende Licht der Sonne im Sommer, fast blendend. Ein Blick in die Weite, fast grenzenlos. Was will man mehr?
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Travel to Tuscany, Italy /// Reise in die Toskana, Italien /// Laupheim, Baden-Württemberg/Oberschwaben, Deutschland
Allein. Dafür sehr aufrecht.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
That's how it is when you only see a tiny section. Suddenly you're all alone in the area. How it can sometimes be deceptive. All around there were many more of these little heralds of spring :-)
///
So ist das, wenn man nur einen winzigen Ausschnitt sieht. Da steht man plötzlich alleine da in der Gegend. Wie das doch manchmal täuscht. Drum herum waren noch viele mehr von diesen kleinen Frühlingsboten :-)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Nikon Micro-Nikkor-P / 1:3.5 / 55 mm
DNA studies suggest that native American dogs entered North America from Siberia roughly 10,000 years ago, and were then isolated for some 9000 years until the arrival of the first Europeans; these pre-contact dogs exhibited a unique genetic signature that is now almost gone. A study based on sequencing of ancient dog genomes, published in 2020, suggests that this pre-colonial ancestry survives in two Mexican breeds, to the extent of about 4% in the Chihuahua (and some 3% in the Xoloitzcuintli).
Colonial records refer to small, nearly hairless dogs at the beginning of the nineteenth century; one claims that sixteenth-century conquistadores found them plentiful in the region later known as Chihuahua. In a letter written in 1520, Hernan Cortés wrote that the Aztecs raised and sold little dogs as food.
The American Kennel Club first registered a Chihuahua in 1904, Midget, owned by H. Raynor of Texas.
© All Rights Reserved
Drove out to the countryside around sunset in the summer and came back with this image (along with others)! Tell me what you think, I love to hear from you!
Im Herbstlicht. Blätterwolken.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
An autumn walk. / Ein Spaziergang im Herbst.
Ganz schön schräg. Mein Garten auf Rutschpartie.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Here my garden has chosen a nice round drop of water - almost like a fortune teller ball ;-) I hope he is lucky and has a lot of fun on his trip.
///
Hier hat sich mein Garten einen hübsch runden Wassertropfen ausgesucht – fast wie eine Wahrsagerkugel ;-) Hoffentlich hat er Glück und hat vor allem viel Spaß bei seinem Ausflug.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Nikon Micro-Nikkor-P / 1:3.5 / 55 mm
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#SmileOnSaturday / #CaughtInDroplets
A cherry tomato (Solanum lycopersicum var. cerasiforme, Solanaceae) reflects in the side surface of a textured metal serving or centerpiece tray.
JN162734m2
I worked on this shot for some time and also combined the needle for Macro Mondays. It seemed I could kill two birds with one idea so to speak. The backlight made it tough.
Happy Smile on Saturdays
It looks like this when my Sleepy dreams of his mom. I think he's the happiest then.
For "smile on saturday" and "bonnie bears"!
Have a great weekend and thank you for visiting.
HSoS!
#freitagsblümchen
I've started to collect older, already processed images in a "Flickr waiting line folder" so that they are easier to find than in the depths of my Lightroom Catalogue. I'm sure you know the "problem". We collect so many images on our hard drive, some of which we don't like right away, and we only see their potential much later, others that we like from the start, but somehow there are so many other new photos competing for an upload so that many of these photos are left behind. I often go through LR and flip back to earlier images, and I think "Oh, this one is actually nice, I should process it and post it!", but it's the "wrong" day for that particular image in the Flickr world of theme-related groups; the next day I'll see another image and I'll think the same, and by the end of that (or any other) week I have usually forgotten about any of the archived images I thought "postable". And so on ;-) Hence the special folder, and this is the first one from that folder, captured (with the lovely 45mm F/1.8) back in July 2018 on my Mother's birthday at a nice Café and Restaurant, the "LuLa Deli & Grill", around the corner. Meanwhile I have quite many new images from a visit to the Olympic stadium this week, and I'm busy with processing these and will post a few soon, others later, so stay tuned :-)
So, dear Flickr friends, treat yourself to something nice for the weekend, stay safe and healthy, and take care! And I'd like to send special greetings to my Flickr friends who live on the US West Coast and experience the horrible wildfires. I'm thinking of you, and I hope that the fires can be controlled soon, that it gets colder soon, and also that hopefully there will be rain, really anything that helps. Take extra special care and stay safe!
Ich habe mir jetzt endlich mal einen "Flickr-Warteschlange"-Ordner angelegt, in den alle älteren, eigentlich bereits fix und fertig entwickelten Bilder wandern, die sonst in den Tiefen des Lightroom-Katalogs verschwinden. Zwar schaue ich regelmäßig auch die älteren Bilder durch, aber dann passt ein Bild nicht zum speziellen "Flickr-Tag" bzw. einem Gruppenthema, am nächsten Tag entdecke ich dann schon ein weiteres Bild, von dem ich denke "Das könnte ich ja auch mal zeigen" - und am Ende der Woche habe ich die Bilder nicht mehr auf dem Schirm. Und wieder von vorn. Ihr kennt das sicher ;-) Dieses ist nun das erste Bild aus diesem speziellen Ordner, aufgenommen im Juli 2018 mit dem feinen, kleinen 45mm F1.8 in einem netten Restaurant-Café, dem "LuLa Deli & Grill", bei mir um die Ecke. Nach so vielen Low-Key-Makros und Architektur- bzw. Landschaftsfotos dachte ich, dass es ruhig mal wieder ein nettes Blümchen sein darf. Zumal dann demnächst wieder viel Architektur kommen wird, da ich noch was vom Cube in petto habe und diese Woche auch mal wieder im Olympiastadion war und dort endlich wieder nach Herzenslust fotografieren konnte :-)
Ich wünsche Euch ein sonnig-schönes WE, liebe Flickr-Freunde, passt weiterhin gut auf Euch auf!
A low level water image taken at the mouth of the Estuary in Exmouth, Devon. Canon 5D4 and a 50mm lens at a wide aperture.
Immer geradeaus. In das verschwommene Leuchten hinein.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
A forest path that really goes straight for a very long time. illuminated always by small glades.
///
Ein Waldweg, der wirklich sehr lang geradeaus führt. Immer von kleinen Lichtungen erhellt.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
An autumn walk. / Ein Spaziergang im Herbst.
Na los. Lass uns aus dem Dunkeln raushüpfen.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
One of the winter aconites was particularly cheeky and particularly stretched himself into the air. As if it wanted to catch the sun in the sky. Be the first ;-)
///
Einer war besonders vorwitzig von den Winterlingen und streckte sich besonders in die Lüfte. Als ob er die Sonne des Himmel fangen wollte. Als Erster ;-)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Nikon Micro-Nikkor-P / 1:3.5 / 55 mm
Die Geheimnisse meines Gartens. Schön, zwei zu sein.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
These carnations bloom anew every year -– in a pot that is actually much too narrow. Nice that they still like to endure there ;-)
///
Diese Nelken blühen jedes Jahr auf's Neue – in einem Topf, der eigentlich viel zu eng ist. Schön, dass sie es trotzdem gern dort aushalten ;-)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Only You / Ayo
www.youtube.com/watch?v=53aoPCTXUyM
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#LookingCloseOnFriday / #Two / #Dos
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
the secrets of my garden:
Mach das gemütliche Licht an. Und fühl Dich wie mein Baby.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
As if I knew it. I had kept the tulip leaf, I liked the structure and the shape. And now I could use it pretty well ;-) I wish everyone a cozy evening!
///
Als hätte ich's geahnt. Das Tulpenblatt hatte ich aufgehoben, mir gefiel die Struktur und die Form. Und nun konnte ich es ziemlich gut gebrauchen ;-) Ich wünsche allen einen gemütlichen Abend!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#LookingCloseOnFriday / #OneSinglePetal / #UnSoloPétalo
gratitude
for friendship
(and for Lynn (who knows why :-)
forgive me for deleting group comment codes...
they're not my thing.. tho I do appreciate the visit!
21/30: April 2021: A month in 30 pictures
It was very windy when I was trying to capture this berberis so the focus isn't wonderful but I liked the almost velvet glow even though I used my macro lens. I changed the colours from reds and greens to this. I have another shot (a multiple exposure) which I may post at sometime.
Zwei. In komplemetärer Harmonie.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
At least almost. The color red is actually complementary to green instead of pink ... But I think these two opposites attract each other very tenderly ;-)
///
Jedenfalls fast. Zu Grün ist ja eigentlich die Farbe Rot statt Pink komplementär ... Aber ich finde, diese beiden Gegensätze ziehen sich doch ganz zärtlich an ;-)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Travel to Tuscany, Italy /// Reise in die Toskana, Italien /// Laupheim, Baden-Württemberg/Oberschwaben, Deutschland
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#CrazyTuesday / #TwoColours
MacroMondays#Misfit
The shell is a souvenir from a beautiful beach and it is 4 cm long. The snails are unfortunately from my garden.
HMM!
One of the beautiful dahlias in the walled garden at Felbrigg Hall in Norfolk.
It really is this vibrant, I added clarity and texture and then a couple of my own textures on the background. HSS
Die Geheimnisse meines Gartens. Fleißige Bienchen.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
And bad scrum. However, these bees were moving so fast that I could usually only catch one or two on the approach. That's why there is a summary of the story with several pictures to see here ;-) It was incredibly fascinating to watch the busy bees doing their busy work. There were so many, back and forth again and again – digging earth out of the tunnel, whirling it with the wings, flying to the neighbors' roses, cutting leaves, rolling them up, transporting them to the flower pot and crawling into the depths of the soil ... I hope my oleander will survive ;-)
///
Und arges Gedrängel. Allerdings waren diese Bienen so schnell unterwegs, dass ich meistens nur eine oder zwei im Anflug erwischen konnte. Deshalb gibt es hier eine Zusammenfassung der Geschichte aus mehreren Bildern zu sehen ;-) Es war unglaublich faszinierend, die umtriebigen Bienen bei ihrer emsigen Tätigkeit zu beobachten. Es waren so viele, immer wieder hin und zurück – Erde aus dem Tunnel wühlen, mit den Flügeln wegwirbeln, zu den Rosen des Nachbarn fliegen, Blatt zuschneiden, aufrollen, zum Blumentopf transportieren und in die Tiefen des Erdreichs hineinkrabbeln ... Ich hoffe, mein Oleander überlebt es ;-)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Here is a link for more information:
en.wikipedia.org/wiki/Megachile
///
Hier ein Link für weitere Informationen:
de.wikipedia.org/wiki/M%C3%B6rtel-_und_Blattschneiderbienen
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#SmileOnSaturday / #InsectsAndCo
Für "Crazy Tuesday"
Thema "Open Aperture" am 01.02.2022.
Have a 😄HaPpY CrAzY Tuesday😄.
Stay safe./Bleibt gesund.
Many thanks for all your views, faves and comments.
Backlight is light that hits an actor or subject from behind, typically higher than the subject it is exposing. Backlighting an object or actor from the background creates more depth and shape to a subject.
Back lighting is a main component of the traditional three-point-lighting technique and is what makes a frame feel three-dimensional rather than flat. When a backlight hits a subject at an angle it is referred to as a kicker or rim light.
Within the context of a traditional three-point-lighting setup, a backlight reduces the flatness of the image against a background caused by the key light and fill light by separating a subject from the background.
Because back light photography hits a subject from behind at a higher angle, it gives a sense of depth and space behind the subject. Back light not only exposes the rim of an actor, but can help expose the space behind them to create a more three-dimensional image.
Thank you for visits, comments and favs!
Vielen Dank für Eure Besuche, Kommentare und Sternchen!
Please don't use this image on websites, blogs or other media without my explicit permission. © All rights reserved
Ein strahlendes Paar. Fest verbunden.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
The harvest was early this year. I think it looked like autumn already in July at some places – so this picture fits better now ;-)
///
Die Ernte war früh in diesem Jahr. Ich finde, es sah zu der Zeit im Juli bereits an manchen Stellen nach Herbst aus – also passt dieses Bild besser jetzt ;-)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#LookingCloseOnFriday! / #AutumnFlora
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#SmileOnSaturday / #LetItGlow!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Nikon Micro-Nikkor-P / 1:3.5 / 55 mm / added Nikkor M2 1:1
Camera, tripod and coffee therapy. I know the name of this plant we planted last year, and I'll think of it in a moment ;) Forsythia!
Shined a tiny bit of off-camera light on the darker side of these leaves to balance the backlight.
It was cold yesterday, the cold North wind was blowing and the snow and rain were changing. I can only hope that some of these frozen flowers will turn into apricots.
For macro mondays 'zipper'
After fussing for ages with coloured backgrounds I preferred this one in monochrome!
Photographed on a Monday afternoon wander with Kiyoshi-san and NJ. Heatley Avenue, Strathcona, Vancouver. October 5, 2015.