View allAll Photos Tagged Develop
From circles of 10.5 inch 60 lb. red paper with a little blue ink for artsiness reasons. Same crease pattern, just different orientations on the curves.
Homage to Gretter and to the mysterious Suzuki of Aichi province.
Developed for the British Army during WW2
2014 Scottish Classic Motorcycle Show,
Photo by Alan Kempster for ACMCC
On December 8th, 2012 P4K and EPN launched the Farmers of the Future program officially in Gueriguinde. Both the Minister of Education and the Minister of Livestock participated in front of a huge crowd of 400! This program is being piloted in three schools in Libore, with the goal of changing the mindset of children about agriculture -- teaching them that it is a business not merely a way to subsist.
Director Theophilus Raynsford Mann
~ a Taiwanese social reformer, philosopher, photographer, and film director
“Do Everything for My People”
馬天亮導演
~ 臺灣的社會改革者,哲學家,攝影師,和電影導演
《造福人民》
SUMMARY
Theophilus Raynsford Mann is a naturalist, occultist, Buddhist and Taoist. In 1982, Mann developed a technique for abstract photography, applied “Rayonism” into photographic works. Mann staged 32 individual, extraordinary exhibitions around Taiwan, who was the first exhibitor around Formosa. Mann’s works is the beginning of modernization in the modern abstract arts in the world. At the University of Oxford, Mann’s attractive topic was “A View of Architectural History: Towns through the Ages from Winchester through London Arrived at Oxford in England”; also an author at the University of California, Berkeley and the University of Michigan in the United States; an alumnus from Christ Church College at the University of Oxford in England, the University of Glamorgan in Wales, and National Taiwan University in Taipei on Taiwan. Mann’s works have been quoted by the scholars many times, making Mann one of the highly cited technological, artistic, and managing public administrators in the academia. Mann was listed in “Taiwan Who’s Who In Business” © 1984, 1987, 1989 Harvard Management Service.
Early Life and Record of Genealogy
Theophilus Raynsford Mann possesses both Taiwanese and German surnames from birth. Usually, whenever anyone asks Mann about where he comes from, he would reply “Formosa” as he grew up and was educated in the Far East and lives in Taiwanese and Japanese lifestyles. Moreover, he often teaches and educates younger generations based on the methods of the Far Eastern teaching he experienced when he was young, though he does not oppose the Western ways of teaching and thinking. Mann takes great pride in his roots, which go back 150 years (since 1864); Mann’s ancestry originates and creates generations, and prepares younger generations to succeed their personality and ethical standards and integrity.
Education in Taiwan and a Brief of Latest Generation of History in Taiwan / Formosa
In 1980, Mann obtained his postgraduate certificate from the Graduate Institute of Electrical Engineering of National Taiwan University in Taipei; successfully completed another graduate studies in Information dBase III Plus and Taiwanese Traditional Chinese Mandarin Information System at National Sun Yat-Sen University in Kaohsiung in 1989.
In history, the Portuguese explorers discovered and called the island (Taiwan), “Formosa” (meaning “Beautiful Island”) in 1590. They are non-Chinese people; it was long a Chinese and Japanese pirate base. Fighting continued, between its original inhabitants of Taiwanese and the Chinese settlers, into the 19th century. In 1894-95 first Sino-Japanese War that ended in Manchus of the Qing (Ching) dynasty defeat, the late Manchu Qing Government forced to cede Formosa to Japan. This result was made by the Treaty of Shomonoseki in 1895 and remained under Japanese control until the end of the Second World War. Early on, Taiwan was conquered by the Qing in 1683 and for the first time became part of older China dynasty. However, today, the home country of Mann’s origin has around 165 institutions (93 universities) of higher education, which now has one of the best-educated populations in Asia. Among the major public (state) ones are the National Taiwan University (NTU) at Taipei, and National Sun Yat-Sen University (NSYSU) at Kaohsiung. NSYSU is also called National Chun-Shan University; according to Times Higher Education 2010-2011, NSYSU ranks as the 3rd university in Taiwan, 21st in Asia, and 163rd worldwide. National Taiwan University is ranked 51 to 60 ranks on Times Higher Education World University Rankings - Top Universities by Reputation 2013, the United Kingdom (see www.timeshighereducation.co.uk/world-university-rankings/...); King's College London (KCL) (21st in the world and 6th in Europe in the 2010, QS World University Rankings), the University of London, and University of Southern California (is one of the world's leading private research universities, located in the heart of Los Angeles), afterward.
Backing to Mann’s early school-time of Taiwan Provincial Kaohsiung Industrial Senior High School (Kaohsiung Municipal Kaohsiung Industrial High school), the professional technical education, which is equivalent to Advanced Level General Certificate of Education, commonly referred to as an A-level in the United Kingdom; China Electronic Engineering College, the distance learning programme, which is in equivalence as UK’s Diploma of Higher Education / Undergraduate Diploma (as an Associate Degree in the United States). An additional, his middle education was taught by the Kaohsiung Municipal Chihjh (Ci Sian) Junior High School; and Kaohsiung Municipal San Min Elementary School was his first school in Taiwan.
Early Career
In 1989, Mann instituted Mann’s Office of Electrical Engineer, he settled himself in electrical technology and industries as a chief engineer in his early years. He put his professional and precise knowledge to good account in business management. A formal business management with business relationship established to provide for regular services, dealings, and other commercial transactions and deed. He had many customers having a business and credit relationship with his firm then he was a successful engineer.
Study Abroad and Immigration into the United Kingdom
In 1998, Mann studied abroad when he arrived in Great Britain; he studied at School of Built Environment, the University of Glamorgan (Prifysgol Morgannwg) in Merthyr Tydfil, Pontypridd, Wales for a master of science in real estate appraisal. Until the summer of 2000, Mann completed an academic course on “Towns through the Ages” from Christ Church College at the University of Oxford (is ranked the 2nd place worldwide on The Times Higher Education, World University Rankings 2012-2013 www.timeshighereducation.co.uk/world-university-rankings/...) in England. Afterward, Mann immigrated into the United Kingdom in the early year of 2004.
PHILOSOPHICAL VIEWS
Mann is a naturalist; he trusts spiritual naturalism and naturalistic spirituality, which teaches that “the unknown” created this wonderful world. “The unknown” arranged the nature with its law so that everything in nature is kept balanced and in order. However, human beings failed to control themselves, deliberately went against the law of nature, and resulted in disasters, which we deserved. He also is an occultist, a Taoist, and a Buddhist; but in Britain, he frequently goes to Christian and Catholic churches, where he makes friends with pastors and fathers as well as churchgoers. In his mind, he recognizes “Belief is truth held in the mind; faith is a fire in the heart”. He is always a freethinker, does not accept traditional, social, and religious teaching, but based on his ideas: a thought or conception that potentially and actually exists in his mind as a product of mental activity - his opinion, conviction, and principle. If people have not come across eastern classics and philosophy, we are afraid that people would never understand Theophilus Raynsford Mann. People cannot judge an eastern philosopher based on western ways of thinking. He studies I Ching discovering eastern classics of ancient origin consisting of 64 interrelated hexagrams along with commentaries. The hexagrams embody Taoist philosophy by describing all nature and human endeavour in terms of the interaction of yin and yang, and the classics may be consulted as an oracle.
Back in the 1990s when Mann just arrived at England, he had been offered places to do Ph.D. and LL.M. degrees (degree in Law and Politics of the European Union) by several western professors in the Great Britain. He has met all the requirements for postgraduate admissions to study at UK’s universities.
During his time at Oxford, he learnt a lot of British culture and folk-custom while carrying out research with many British and Western professors, experts, and archaeologists. This proves that Mann understands various aspects in British society, culture, and lifestyles. Of course, he does not fully understand about the perspectives of thinking of a typical British. For example, what would be the most valuable in life for a British person? What would a British want to gain from life? What is the goal in life for a British? Is it fortune or a lover? Alternatively, perhaps honour? On the other hand, maybe being able to travel around the world and see the world?
FAIRNESS and JUSTICE
As Theophilus Raynsford Mann’s saying are:
“Touching Fairness and Justice”
Feel good about themselves, but do not know the sufferings of the people...
Who can get easy life like them?
What is profile of modern society?
What type and style is truly solemn for this society identify?
Where “the characterization” is? Who can see? Did you see it?
《感動的公平與正義》
自我感覺良好, 不知民間疾苦...
誰能得到安逸的生活如同他們一樣?
這是個什麼樣子的社會?
這個社會認定什麼樣的類型和風格是真正莊重的?
「特徵」在那裡?誰可以看到?你看到了嗎?
Jurisprudence and Political Philosophy and Perspectives
Mann ever studied judicial review and governmental action, the impact of law and legal techniques, constitutional mechanisms for the protection of basic rights, and ensuring the integrity of commercial activity, the impact of law and legal techniques on government, policymaking, and administration, as well as the creation of markets. He tries to understand these critical trends in the political development of modern state. Mann will combine both theoretical and empirical approaches, and the conditions for democratic transition and the nature of state development in the ‘post-industrial’ era of globalisation and economic integration.
According as Mann’s legal experiences, he comprehend that “the knowledge of the law is like a deep well, out of which each man draught according to the strength of his understanding”, and, law and arbitrary power are in eternal enmity. He is also sure law and institutions are constantly tending to gravitate like clocks; they must be occasionally cleansed, and wound up, and set to true time.
The government issues a decree - an authoritative order having the force of law, which charged with putting into effect a country's laws and the administering of its functions. Any of the officials promulgate a law or put into practice relating to the government charged with the execution and administration of the nation's laws then they announce and carry out the creation of any order or new policy that will be responsible for the people.
Mann had knowledge in connexion with construction law; he also understands architectural arts, and as well learnt the forms by combining materials and parts include as an integral part concerning modern construct. I ever built urban buildings and rural architecture in different styles under new housing and building projects by the governmental administration and construction corporations.
Right now, Mann studies the problems caused by ethnic disputes and human armed conflicts in the modern society resulted code of mixed civil and criminal procedure. He wishes an agreement or a treaty to end human hostilities - the absence of war and other hostilities around the world. The interrelation and arrangement of freedom from quarrels and disagreement become harmonious relations living in peace with each other. Actually, erect peace in more friendly ways of making friendships for modern human society is comfortable in my ideal. It is like building monolithic architecture: houses and buildings for the people. Mann would like to do “something beautiful for `the unknown`”.
In the ethnic disagreement and armed conflicts as concerning the poor people and children notwithstanding they live through a bad environment on any of poor or crowded village or town in a particular manner - lived frugally. However, after years of industrialisation as a more educated population, becomes more aware of global plenum, continuing to be alive. Environmental groups are increasing and lobbing government will legislate to stop bad environmental and social practices. The establishments of human rights’ wide and untiring efforts will be alleviated people’s suffering. And as well the poor people shall meet and debate sustainable development and for a concerted government led action towards sustainability is an example that the younger generation are concerned for the future. It shall be making the younger easier for their life and make better on their lives, and help them to build a better future.
In present world, Mann really knows the full meanings of “Fundamental Human Rights and Equal Opportunities for the People”. He thinks ethics is the moral code governing the daily conduct of the individual toward those about him / her. It represents those rules or principles by which men and women live and work in a spirit of mutual confidence and service. Without going into the question of how an ethical code was formulated or why anybody should obey it, we can look at the matter in a common-sense fashion with reference to its influence upon our legal affairs. In brief, from the law point of view, a reputable ethical code embodies the qualities of accuracy, dependability, fair play, sound judgement, and service. It is based upon honesty.
No person can have an ethical code that concerns him / her alone. Living in society, as he / she must, a person encounters others whose rights must be respected as well as his / her own. An honest regard for the rights of others is an essential element of any decent code of ethics, and one that anyone must observe if anybody intends to follow that code. After all, ethics is not something apart from human beings. Indeed, there is no such thing apart from our actions and us. It is the duty, therefore, of every man and woman in legal affairs to see that his daily associations with others are truly in conformity with the plain meaning of the Ten Commandments: “Thou shalt not barratry, thou shalt not bear false witness, thou shalt not receive illegal fee and the rest”.
The knowledge Mann has, in connection with legal affairs, was usually come from his precious experiences of his past over ten year’s law and political careers. In an interval regarded as a distinct period of 1980s, he studied mixed civil and crime, and the code of mixed civil and criminal procedure for the problems caused by ethnic disputes and human armed conflicts in the modern society. He was especially one who maintains the language and customs of the group, and social security in Taiwan.
Since 30 July of 1988, Mann settled himself in law as a chief executive and scrivener at Central Legal, Real Estate, and Accounting Services Office; it is in the equivalent to a solicitor of the United Kingdom. The Office provided full legal, accounting, real estate, and commercial services to the public. He did his job as a person legally appointed by another to act as his or her agent in the transaction of business, specifically one qualified and licensed to act for plaintiffs and defendants in legal proceedings and affairs. Over and above Mann was a chairman and executive consultant at Taiwan Credit Information Company®, founded in 1994. The company offered services to the public in response to need and demand in the area of credit information.
Mann had excellent experiences in political and law work was pertaining to mixed civil and crime, the code of mixed civil and criminal procedure, construction, and commercial law abroad. The experiences of legal services related to the rights of private individuals and legal proceedings concerning these rights as distinguished. In the criminal proceedings, he did many cases for the defendants. Although an act committed or omitted in violation of a law forbidding or commanding it and for which punishment is imposed upon conviction; but he also laid legal claim, required as useful, just, proper, or necessary to the defendants under the human rights in the meantime. This provision ensures to the defendant a real voice in the subject.
The men whose judgement we respect are those who do not allow prejudices, preferences, or personalities to influence their decisions. Profit and self-aggrandisement are likewise ignored in their determination to reach an equitable and fair settlement. What are the basic principles upon which good judgement is founded? A keen intellect, a normal emotionally, a through understanding of human nature, experience of law work, sincerity, and integrity.
Developed a Technique for Abstract Photography and Abstractionist
In 1982, Mann developed a technique for abstractive photography, which applied “rayonism” to the photographic works. In November of 1984, Mann was 26-year-old, he instructed many professors and students of National Taiwan Normal University in photography of abstract impressionism and rayonnisme in Taipei, Taiwan. The word “rayonnisme” is French for rayonism - a style of abstract painting developed in 1911 in Russia.
Photographic Exhibitions
Theophilus Raynsford Mann Photographic Exhibition of “Rayonnisme / Rayonism” Tour - Invitational Exhibition of Taiwan 1983-84.
一九八三〜八四年中華民國臺灣 馬天亮攝影巡迴邀請展
Theophilus Raynsford Mann Photographic Exhibition of Rayonism (32 individual exhibitions) 1983~1985.
馬天亮『光影』攝影特展(個人展32場)1983〜1985年.
Mann staged 32 individual, extraordinary exhibitions and annual special exhibitions on photography of abstractive image and Rayonnisme around Taiwan / Formosa. Mann was the first exhibitor around the country. All of the invited displays were by the Taiwan’s Government, cultural and artistic organisations, and sponsors. Mann’s earliest exhibition took place in the National Taiwan Arts Education Center (Museum) on 19 December 1983 when Mann was 25 years old; Mann was the youngest exhibitor in the history of the Center in any solo exhibitions. The Center that was opened in March 1957, kept a collection of Mann’s work. It is currently updating the Center’s internal organisation and strengthening co-operation with leading centers and museums around the world. Meanwhile, it widened the center’s scope to increase its emphasis on Taiwan’ regional culture and folk arts.
Modernization in the Modern Abstract Arts of Taiwan
Mann’s works is the beginning of modernization in the modern abstract arts of Taiwan, China and greater Chinese society in the world. The use of “modernisation” as a concept that is opposed to “Traditional” of “Conservative” ideas began with the approach of the 20th century. It spreads rapidly through academic circles, and was broadly accepted as a means to reform society. Chinese Manchu Qing (Ching) dynasty’s first steps toward modernisation began in the Tung-chih era (1862-1874) with the “Self-Empowerment Movement”. During the late 19th century, as late Manchu dynasty was confronted on all sides by foreign aggression, voices throughout society debated the most effective means to reform and strengthen the country. Some advocated “combining the best of East and West”, while others went so far as to call for “complete Westernisation”. Taiwan was at the centre of these waves of reform. Faced with direct threats against the island by foreign enemies, the Chinese Ching dynasty court took special steps to push Taiwan’s modernisation.
In a role just like that of a gardener wanting to create a rich and fertile environment for the seeds of culture, one in which Mann may sprout, grow and bloom. Mann aims to provide an educational stimulus for society by introducing his works - Mann can express the neo-romantic spirit deftly from various creations and supporting international artistic exchanges. Mann believes that the first step in creating such a new and independent state is the real emergence of culture and arts, for which the art and science of designing and erecting buildings, and fine arts (including photography and motion picture) of the civilization is a good measurement of success. For the foreseeable future, Mann should be continuing to forge ahead, working diligently and unceasingly towards its mission of raising China and Formosa / Taiwan’s culture in his spare time.
Became an Author and a Scholar
In 1980, Theophilus Raynsford Mann completed his first book - scenario original “The Soul's Sentimentalizing”, also named: “Hun Yun : Jin Qi Tu Rui” 電影原著《魂韻》(衿契吐蕊) then Mann was at the age of 22. In 1983, The General Library of the University of California, Berkeley in the United States of America, collected and kept Mann’s writings - scenario original 「魂韻 : 衿契吐蕊」“Hun Yun : jin qi tu rui”, included a musical composition of his own – “Sonate Nr. 1 C-dur op. 3 für Klavier (piano)”, composed on 3rd April 1977 then Mann was 18 years old. The works were published in 1980; the theme was based on “The Soul's Sentimentalizing”. Another masterpiece was an Album of Academic Work for News Publication “Theophilus Raynsford Mann Photographic Exhibition of Rayonnisme / Rayonism”, published in 1985. The Hathi Trust Digital Library, the University of Michigan also collected and kept Mann’s writings.
Authorship
Mann’s articles and writings were published in more than 200 different kinds of domestic and foreign magazines, newspapers, and periodicals, in the period between May of 1972 and 1990s. It was all started when Mann was just 13-year-old. Many of which have been very influential. These have been quoted by Western and Eastern scholars many times in the last few years, making Mann one of the highly cited technological, artistic, and managing public administrators in the world in the late 20th and early 21st century. The Ministry of the Interior in Taiwan had registered Mann’s professional writings and given him two certificates of copyright. The numbers are 33080 and 33081 on 4th July of 1985; and Taiwan’s Gazette of The Presidential Office issue No. 4499, featured his writings on 4th September 1985.
Became an Academic and Film Director
Today, Mann is a professor at Space Time Life Research Academy, a photographer (portrait, fashion, commercial, digital, architectural, abstract photography), film director, and computer engineer now live and work in London; and most currently engage in his vocational professions of ‘Consultant of Immigration and Translations’. Mann is an author at the University of California, Berkeley, and the University of Michigan; an alumnus from Christ Church College at the University of Oxford, the University of Glamorgan, and National Taiwan University in Taipei on Taiwan.
Director Works:
FILMS:
Experimental Film “New Image for the Spring” © 1982
Documentary Film “Rayonnisme” © 2011
“The Soul's Sentimentalizing” of the feature film is based on the scenario original “The Soul's Sentimentalizing” (preparation)
FASHION SHOWS:
New Image for the Spring of Shapely Models International © 1982
High Lights on the Summer and Fall Fashion of Shapely Models Int’l © 1982
ART EXHIBITIONS:
The Cadillac Club International Fine Arts Exhibition © 1981
The Cinematic & Photographic Arts Salon and the Hall of the Arts, Pegasus Academy of Arts © 1981
Musician Work:
MUSIC COMPOSITION:
Sonate Nr. 1 C-dur op. 3 für Klavier (piano) © 1977, © 1980, © 1981, © 1983, the theme was based on “The Soul's Sentimentalizing”.
PHOTOGRAPHIC ALBUMS:
Portrait and Landscape in France © 2000
Portrait and Landscape in Scotland © 2001
Portrait and Landscape in England © 2009
Portrait at Queen Mary, University of London © 2010
Rayonism of London © 2011
Portrait at The University of Nottingham, United Kingdom © 2011
Snowy London © 2012
Portrait at King's College London © 2013
BOOKS:
Scenario Original 「魂韻」(衿契吐蕊) “Hun yun: jin qi tu rui” © December 1980, © 1981, © 1983 (Date of First Publication: 31 December 1980, Second Edition on 29 July 1981, Date of Revision: Revised Edition on 8 May 1983), Languages: Chinese (traditional), and English language.
“Album of the Cadillac Club International Fine Arts Exhibition” © 1981
“Album of the Cinematic & Photographic Arts Salon and the Hall of the Arts, Pegasus Academy of Arts” © 1981
“Album of New Image for the Spring of Shapely Models International” © 1982
“Album of High Lights on the Summer and Fall Fashion of Shapely Models Int’l” © 1982
“Romantic Carol” © 1982
Album of Academic Work for News Publication: “Theophilus Raynsford Mann Photographic Exhibitions of Rayonnisme” © May 1985
New version of scenario original “The Soul's Sentimentalizing” (to be published)
「曾經輝煌到頂天立地」 “The Indomitable Spirit Was Brilliant to Successful” (The indomitable spirit was brilliant to towering a great height from earth reaching the sky!
Individual biography, to be published)
“My Life, My History, and My Love” (based on a legend, to be published, a film scenario will be developed later)
「感動的公平與正義」“Touching Fairness and Justice” (political science and social studies, to be published)
Research Interests:
University of Oxford
Research Studies in Archaeology:
Mann’s attractive topic was “A View of Architectural History: Towns through the Ages from Winchester through London Arrived at Oxford in England”.
National Taiwan University
Graduate Certificate,
Graduate Institute of Electrical Engineering:
Mann’s monograph of seminar was “Applied the sequence control in the electric power distribution engineering”.
University of Glamorgan
M.Sc. Course,
Master of Science in Real Estate Appraisal:
Mann’s thesis - major subject, with relevant construction law was “The Assignment is under Economics of Construction Management in Architecture”.
National Sun Yat-Sen University
Postgraduate Certificate,
Postgraduate Studies in Computing:
Mann’s required subject was Information dBase III Plus and Taiwanese Traditional Mandarin Chinese Information System. He combined academic course work and practical laboratory sessions in “Applied Mandarin Phonetic Symbols into Traditional Taiwanese Personal Computer and Its Information System”.
Associations:
Member of The Kaohsiung Life Line Association since 11 January 1979, an association established in the USA.
Member of The Society of Youth Writers, Tien (Catholic) Educational Center, Taipei since 1980.
Since 1980, a member of Chinese Taipei Film Archive (CTFA, National Film Archive, Taiwan; founded in 1978), The Motion Picture Foundation, R.O.C. (member of Fédération Internationale des Archives du Film, FIAF; The International Federation of Film Archives was founded in Paris in 1938 by the British Film Institute, the Museum of Modern Art in New York City, the Cinémathèque Française and the Reichsfilmarchiv in Berlin.)
Commissioner of the cinema, photography, radio, and television committee of The Culture and Arts Association (Chinese Writers and Artists Association) of Taiwan ever since September 1983.
Classic member, the membership is equivalent to a doctorate membership of the Chinese Institute of Electrical Engineering since 23 March 1984.
On 15 March 1989, Mann promoted and founded the Consortium Juridical Person Mr. Theophilus Raynsford Mann Social Benefit Foundation 財團法人馬天亮先生社會公益基金會籌備處 (Social Charity 社會慈善事業) in Taiwan.
near.archives.gov.tw/cgi-bin/near2/nph-redirect?rname=tre...
Classic member, the membership is equal to a professor or associate professor of The Chinese Institute of Engineers since 30 September 1991.
Honours:
Listed on ‘Taiwan Who’s Who In Business’, © 1984, © 1987, and © 1989 Harvard Management Service.
中華民國企業名人錄編纂委員會, 哈佛企業管理顧問公司.
On 26 August 1985, Mann was awarded a professional certificate of the Outdoor Artistry Activities issued by Education Bureau, Kaohsiung City Government, Taiwan. He acquired awards and certificates of honour about twenty times from National Taiwan Arts Education Center (Museum) on 24 December 1983; Kaohsiung Municipal Social Education Center on 17 March 1984, Kaohsiung Cultural Center, Taipei Cultural Center (Taipei Municipal Social Education Hall); and Taiwan Province Government, Taipei City Government, Kaohsiung City Government, and many cultural centres and art galleries, and so on.
Careers:
Honorary Professor at Space Time Life Research Academy, 7 June 2012 to present; Professor at Space Time Life Research Academy, 1 September 2011 to 1 June 2012 in London, United Kingdom:
Academia,
Teaching and Research:
business management and consultant, political philosophy, Chinese classics, Chinese humanities, modern Chinese language and literature, photography (portrait, fashion, commercial, digital, architectural, abstract photography), visual arts and filmmaking.
教學與研究:
企業管理及顧問、政治哲學、中華經典 (古典漢學、文學、藝術、語言) 、中華人文、中華現代語言與文學、攝影 (人像、時裝、商業、數位/數碼、建築、抽象攝影) ,視覺藝術和製作影片。
Consultant and Translator at Eternal Life Consultants of Immigration and Translations Services, 10 March 2004 to present in London, United Kingdom:
consultants of immigration, translations, and legal services.
永生移民顧問翻譯服務社的移民諮詢顧問和翻譯:
移民事務,翻譯和法律服務。
Computer Hardware & Networking Engineer at Mann Office of Electrical Engineer, 8 March 2004 to present in London, United Kingdom:
Computer Engineering and Network Services. Repairing of Motherboards, Monitors, Power Supplies, CD-ROM Drives; UPS, Hard Disk Drives, H.D.D Data Recovery; BIOS Programming, and all types of Computer Hardware and Software Solutions.
計算機工程和網絡服務。維修主機板,顯示器,電源供應器,光碟機/光盘驱动器,不斷電系統,硬碟/硬盘,硬盤數據恢復,基本輸入輸出系統編程,以及所有類型的電腦/計算機硬體/硬件和軟體/軟件解決方案。
Film Director and Photographer at Shapely Studio of Creative and Cultural Industries, 2 April 2007 to present in London, United Kingdom:
1) Photo, Video and Film Production; 2) Graphic Design, Web Design, Social Networking, Social Media and Advertising; 3) Architectural Design and Interior Design.
Reformer and Philosopher at Taiwanese Social Reformer and Philosopher, 7 April 2012 (location: Los Angeles, California) to present in London, United Kingdom:
Social Reform in Taiwan
www.facebook.com/twreform/info
《魂韻》(衿契吐蕊) - 馬天亮22歲寫的電影原著。Theophilus Raynsford Mann (TianLiang Maa) wrote “Hun Yun” (Jin Qi Tu Rui), scenario original “The Soul’s Sentimentalizing” © 1980, 1981, 1983, was at the age of 22.
Website
mtltwp.pixnet.net/album/set/1265174
photo.roodo.com/photos/mtltwp/albums/small/100469.html
Sonate Nr. 1 C-dur op. 3 für Klavier (piano) by Theophilus Raynsford Mann (TianLiang Maa 馬天亮) © 1977, © 1980, © 1981, © 1983. The Sonate composed on 3rd April 1977 then Mann was 18-year-old. The work was published in 1980; the theme was based on “The Soul's Sentimentalizing”.
Website
mtltwp.pixnet.net/album/set/1265208
www.facebook.com/sonate1c/info
LINKS:
University of California, Berkeley
berkeley.worldcat.org/search?q=Ma%2C+Tianliang&dblist...
berkeley.worldcat.org/title/hun-yun/oclc/813684284?refere...
oskicat.berkeley.edu/record=b11283690~S1
University of Michigan
mirlyn.lib.umich.edu/Record/006237256
catalog.hathitrust.org/Record/006237256
WorldCat® Identities
www.worldcat.org/search?q=au%3AMa%2C+Tianliang%2C&dbl...
www.worldcat.org/wcidentities/np-ma,%20tianliang$1958
Google Books
books.google.co.uk/books?id=PkyaAAAAIAAJ&redir_esc=y
books.google.co.uk/books?id=JfxnMwEACAAJ&dq=editions:...
scholar.google.com/scholar?cluster=3569983911138966023&am...
National Bibliographic Information Network (NBINet)
nbinet3.ncl.edu.tw/search~S10?/a%7bu99AC%7d%7bu5929%7d%7b...
192.83.186.170/search*cht/a%E9%A6%AC%E5%A4%A9%E4%BA%AE
National Yang Ming University 國立陽明大學
library.ym.edu.tw/search~S7*cht?/tThe+Soul%27s+and+sentim...
National Taiwan University of Science and Technology 國立臺灣科技大學
millennium.lib.ntust.edu.tw/record=b1016706~S1
Wikimedia Commons 維基共享資源
commons.wikimedia.org/w/index.php?search=TianLiang+Maa+%E...
commons.wikimedia.org/wiki/File:TianLiang_Maa_馬天亮.jpg
commons.wikimedia.org/wiki/File:馬天亮_TianLiang_Maa.jpg
國家圖書館 期刊文獻資訊網, 臺灣期刊論文索引
readopac3.ncl.edu.tw/nclJournal/search/search_result.jsp?...
聲音藝術的審美角度, 大學雜誌, 天然
readopac3.ncl.edu.tw/nclJournal/search/detail.jsp?sysId=0...,
readopac3.ncl.edu.tw/nclJournal/search/detail.jsp?sysId=0...
為文化中心把脈, 幼獅文藝
readopac3.ncl.edu.tw/nclJournal/search/detail.jsp?sysId=0...,
科學家與守財奴, 中國地方自治
weblib.exam.gov.tw/ccdb2/Result_List.asp?idx_id=CCVOL&...
Yahoo, Bing, Google Search
www.google.com/search?q=Theophilus+Raynsford+Mann
www.google.com/search?q=TianLiang+Maa
theophilus mann oxford
www.bing.com/images/search?q=Theophilus+Raynsford+Mann&am...
images.search.yahoo.com/search/images;_ylt=A0LEV1ov9pRTK0...
lurvely.com www.lurvely.com/photographer/77438197_N03/
www.flickriver.com/photos/mtltwp/
www.flickriver.com/photos/mtltwpprof/
www.flickriver.com/search/Theophilus+Raynsford+Mann/
english.cohga.net/flickr/gallery.php?word=Theophilus+Rayn...
Nature - National Library Board Singapore
snap.nl.sg/searchflickr.aspx?q=Theophilus+Raynsford+Mann&...
画像検索
flickr.akitomo.net/Theophilus+Raynsford+Mann/1
Japan Photos and Pictures
japan.pictures-photos.com/professor-tianliang-maa%E2%80%A6
summer.pictures-photos.com/professor-tianliang-maa%E2%80%A6
far-east-movement - Blogcu (Turkey)
far-east-movement.blogcu.com/professor-tianliang-maa/1226...
A Story of Professor Theophilus Raynsford Mann
spirehim.com/3450/a-story-of-professor-tianliang-maa-theo...
Sports Wallpapers
www.gosportwallpaper.com/photos/8c8e0fd510/photographer-a...
Travel Splash
travel-splash.com/photos/view.php?id=13397167315&sear...
itpints
www.itpints.com/?q=TianLiang+Maa&sources%5b%5d=flickr...
AskJot
askjot.com/search/Theophilus-Raynsford-Mann
Who is talking
whotalking.com/flickr/Theophilus+Raynsford+Mann
University of Oxford
www.google.com/search?q=University+of+Oxford+People+In+Br...
www.gosportwallpaper.com/photos/1b33a91412/tianliang-maa-...
www.wer-ist.org/person/Oxford_Archaeology
University of Glamorgan
www.wer-ist.org/person/Glamorgan_University
www.wer-ist.org/person/Glamorgan_Archives
art galleries uk
artgalleriesuk.blogspot.co.uk/2012/08/bigandtall-stores-s...
Mitrasites system
sites.google.com/site/mitrasites/system/app/pages/customS...
articles.whmsoft
articles.whmsoft.com/related_search.php?keyword=Tianliang...
pantieslace-forwomen.blogspot.co.uk/2012/08/motherhood-ma...
3piece-suits.blogspot.co.uk/2012/07/nursing-shawl-become-...
3piece-suits.blogspot.co.uk/2012/08/body-briefers-childre...
modeling-agencies-inboston.blogspot.co.uk/2012/08/black-a...
www.flickriver.com/search/%E6%BC%A2%E5%AD%B8+OR.../intere...
www.flickriver.com/search/%E8%AB%96%E6%96%87+OR.../recent/
German
www.wer-ist.org/person/Jin_Mann
www.pediatr.org.tw/DB/News/file/1913-1.pdf
HOMEPAGE
Tumblr tmanntw.tumblr.com/
Facebook facebook.com/tmanntw
Google Profile
plus.google.com/+TheophilusRaynsfordMann/about
plus.google.com/photos/+TheophilusRaynsfordMann/albums
TypePad profile.typepad.com/tmann tmann.typepad.com/blog/
flickr www.flickr.com/photos/mtltwpprof/8490237073/
Flickr
www.flickr.com/photos/109334175@N06/
www.flickr.com/photos/124141020@N05/
www.flickr.com/photos/mtltwpprof/
Behance be.net/mtltwp
Vimeo vimeo.com/user19375807
ReverbNation www.reverbnation.com/directortianliangmaa%E9%A6%AC%E5%A4%...
YouTube www.youtube.com/watch?v=mqZCtzVdwIU
VideoRes
www.territorioscuola.com/videores/video/view/mqZCtzVdwIU/...
Mashpedia VideoPlayer
www.mashpedia.com/videoplayer.php?q=mqZCtzVdwIU
Webs mtltw-com.webs.com/
NOWnews blog.nownews.com/mtl
blog.nownews.com/profile.php?bid=43616
TaiwanYes tw01.org/profile/mtl
Baidu Space 百度空间
www.baidu.com/p/馬天亮/detail hi.baidu.com/new/mtltw
Blogger mtltwp.blogspot.co.uk/
LiveJournal
mtltwp.livejournal.com/profile
Scribd
www.scribd.com/TianLiang%20Maa%20%E9%A6%AC%E5%A4%A9%E4%BA%AE
yam 天空部落
blog.yam.com/mtltwp&act=profile
痞客邦 PIXNET mtltwp.pixnet.net/profile
Roodo Blog 樂多日誌 blog.roodo.com/mtltwp
funP 推推王 funp.com.tw/t2362814
Plurk www.plurk.com/mtlp/invite
TypePad profile.typepad.com/mtlp
Udemy www.udemy.com/u/861/
Delicious.com previous.delicious.com/mtltw
pinterest.com/mtltwp/a-story-of-professor-tianliang-maa-t...
Yasni®.co.uk person.yasni.co.uk/tianliang+maa+1310815
Twitter twitter.com/mtltwp
Topsy topsy.com/twitter/mtltwp
twpro ツイプロ twpro.jp/mtltwp
Google Talk tmanntw@gmail.com
Skype mtltwp@hotmail.com
Skype Name: tianliang.maa
Yahoo! Messenger tmanntw@yahoo.com, tmannus@yahoo.com
ICQ tmanntw@gmail.com
AOL t.maa@aim.com
Tel +44 (0)7575 288 016
U.S. Army Lt. Col. Leon Rogers, G4, Arlington National Cemetery; speaks during an Inspiring and Developing Excellence in Acquisition Leadership briefing in the Multi-Purpose Room of Arlington National Cemetery, Arlington, Virginia, Oct. 2, 2019. (U.S. Army photo by Elizabeth Fraser / Arlington National Cemetery / released)
I developed this film using QWD ECN-2 chemistry. It's a long story about a gift of 4 Silbersalz rolls that should have included developing and scanning back in Stuttgart. Instead, the film took a round trip from New York to Frankfurt, getting stuck in German customs for months with indifferent support from Silbersalz. So upon their return to me, I developed and scanned them myself. QWD makes a great product for home development of Vision3.
From circles of 10.5 inch 60 lb. red paper with a little blue ink for artsiness reasons. Same crease pattern, just different orientations on the curves.
Homage to Gretter and to the mysterious Suzuki of Aichi province.
Command Sgt. Maj. Douglas Maddi, 3rd Armored Brigade Combat Team, 4th Infantry Division, speaks to participants of a two-day professional development event for senior noncommissioned officers from the brigade, June 26, during breakfast. The two-day event included a 6.5-mile hike along Barr Trail to Barr Camp, where classes were conducted and a team-building challenge took place. (Photo by Sgt. Grady Jones)
Developed by Boeing Defense Space and Security from the Boeing 737-800ERX for the United States Navy, the prototype first flew in April 2009 The first production aircraft entered the United States Navy service in March 2012.
Boeing P-8A Poseidon 168764 Code LS/764 is an asset of the USN VP-10 (Patrol Squadron 10) ''The Red Lancers'', and is based at NAS Jacksonville, Florida.
The aircraft is tasked with multi-mission roles which include anti-submarine warfare, anti-surface warfare, and electronic support measures. It can deliver a range of munitions including Cruise missiles, mines, torpedoes and bombs from both internal and external stations.
Photographed: RNAS Yeovilton, Somerset, UK. Date: 7th July 2018.
当時の定価は38,000円!厚さ58mm!!
アメリカを代表する企業のコーポレート・イメージを紹介した書籍。フォード、IBM、ペプシ、イースタン航空他、各企業ごとに章を分け、1960年代に渡米した著者による調査資料と、ロゴ・広告・製品パッケージ等の豊富な実例/写真図版、1960年代-1970年代に書かれた主要文献等をもとに、各社とデザイン会社が展開した優れた企業イメージ戦略について分析。
Canonet QL17, Ilford HP5 Plus, self developed at カメラのアマノ. These are the store scans, which are low resolution. I do not know what I am gonna get out of this roll when I scan it at hope, as I am used to working with chromogenic XP2 Super.
Im using about 10g NaOH/l at room temperature.
Quirks:
- DONT use this Rösle Metal tweezers that i love to cook with. It has sharp ripples, while this is perfect for picking somethin in a hot pan it scratches the Photofilm wich leads to broken traces while etching....
- only develop until no more of this brown sludge comes off the PCB else you will erase everything
- throw the PCB in a huge can with water to immediately stop developing
Anil Kapoor develops new fan base with Jai Singh Rathod! - www.bolegaindia.com/gossips/Anil_Kapoor_develops_new_fan_...
Hr Consultant is among the most essential facets of handling a company. Be it a little or moderate sized business, their success hinges on the means they handle their resources. Hr Consulting offer solutions to every demand of small and average sized organization. Their services can differ from the recruitment of fresh skill to their training, mentoring and efficiency management. They assist in application of ideal Hr Consulting Firms being complied with in any sort of particular company segment and develop a pleasant and professional workplace.Visit our site www.hradvisors.com/human-resource-services/on-site-human-... for more information on Hr Consulting
Develop: PHNK (1+2) 26C_3 min
Planfilm: Svema FN -64_expired 12,1992 , dev_11,2013
Zeiss Ikon Donata 9x12 , Tessar 1:4,5/135 ( 1928 )
The P2V Neptune was a long range maritime patrol aircraft developed during World War II and operated by Navy patrol squadrons across the world throughout the Cold War and Vietnam. Its first milestone came as a modified P2V-1 dubbed the "Truculent Turtle," now on display in the Museum, made a record-breaking endurance flight in September 1946. The Turtle flew nonstop without refueling from Perth, Australia, to Columbus, Ohio, a distance of 11,235 miles, in 55 hours and 17 minutes, a record it held until 1962.
In 1946 Lockheed Aircraft Corporation delivered the first of a fourteen-plane batch of P2V-1 Neptunes (Bureau Number 89082), an aircraft specially modified for maximum endurance. Removing all its armament and replacing the nose turret of standard P2V-1s with a more streamlined metal nose, the aircraft also boasted increased fuel capacity with the installation of additional tanks in the bomb bay and aft fuselage and provision for carrying wing tanks.
What prompted these modifications was a July 1946 memorandum from the Chief of Naval Operations, Fleet Admiral Chester W. Nimitz, to the Secretary of the Navy proposing a long-range, non-stop flight between Perth, Australia, and Washington, D.C., for "the purpose of investigating means of extension of present patrol aircraft ranges, physiological limitations on patrol plane crew endurance, and long-range navigation by pressure pattern methods."
By September the aircraft, nicknamed the "Truculent Turtle," was positioned for the flight, its crew consisting of four seasoned wartime patrol plane pilots and a baby kangaroo. Loaded with as much fuel as the aircraft could possibly carry, the Turtle lifted 268 percent of its own weight with the assistance of JATO (Jet Assisted Take Off) bottles upon take off on 29 September 1946. Encountering winds and heavy weather over the Pacific Ocean and rain, sleet, and snow over the Rocky Mountains, the Truculent Turtle consumed more fuel than anticipated and had to make a landing at Naval Air Station (NAS) Columbus, Ohio. Averaging over 200 mph during the flight, the aircraft traveled 11,235 miles in a time of 55 hours and 17 minutes without refueling. It took a jet-powered B-52H Stratofortress to break this record, which stood until 1962. The distance record for a reciprocating engine aircraft stood 40 years until broken by Burt Rutan's Voyager, which completed a nine-day, non-stop circumnavigation of the globe in 1986.
Eventually placed in storage and later displayed at NAS Norfolk, Virginia, the historic aircraft (Bureau Number 89082) was placed under the auspices of the Smithsonian National Air and Space Museum and eventually shipped to Pensacola by barge in 1977. Originally on loan to the National Naval Aviation Museum, the airplane was formally transferred in 1990.
www.navalaviationmuseum.org/attractions/aircraft-exhibits...
Netherlands, Zaanstad-Assendelft.
The recently developed Saendelft quarter consists of different, architectural sections Image made with kite and camera (attached to the kite line).
Graphic View II camera
Nikon 150mm F5.6
F16 1 second
Delta 100 Iflord
Developed in Ilosol3 20C 5 Min
I used the Taco Method and this exposure stuck to the on the back.
This is an average sized penguin with a full grown weight of no more than 13 pounds. When they mature they will develop a black breast band. It will extend all the way down to the thigh region. They only have one band around their neck which is an easy way to tell them from the Magellanic Penguins that live in close proximity to them.
The Humboldt Penguin lives in South America along the Pacific Coast. It is found in both Chile and Peru. They enjoy the warmer climate compared to many other types of penguins out there. They live on the rocky areas around the shores.
Due to the warm temperatures where the Humboldt Penguins live, they don’t engage in the migration process. The physical appearance of these penguins is very much the same for both the males and females. It is from observing their behaviors though that they are able to be distinguished from each other.
Both sexes are very social within their colony. They have intricate sounds for communication that researchers still have to learn a great deal about. It through sight and sound that they are able to recognize each other as independent beings. The entire colony works together in order to offer protection from their enemies.
You may be surprised to discover how easily the Humboldt Penguin is able to glide through the water. They can move at a speed of up to 20 miles per hour. This is how they go about feeding on small fish and krill that live in the water. They don’t chew their food, instead the swallow it quickly.
When it comes to reproduction, the Humboldt Penguin can take part in this activity any time of the year. Generally, the more food that they have available the more they will engage in it. When food is scarce they won’t reproduce which is why there are concerns over dropping food sources because it can lead to even more of a reduction in their overall numbers.
They reach maturity to be able to reproduce from 2 to 7 years of age. The females will lay eggs in nests or burrows to protect them from predators. They can lay up to three eggs at a time. Both the male and the female take turns keeping the eggs warm until they hatch. It takes approximately 40 days for them to be born. If food is scarce then only the largest of the offspring will be fed and the others left to die.
Video Mapping Philipp Geist_Ano da Alemanha no Brasil - Cristo Redentor 2014
„VideoInstallation by Philipp Geist“, "Philipp Geist", „Copyright 2014 Philipp Geist / VG Bildkunst 2014", www.videogeist.de, mail@videogeist.de, „Rio de Janeiro“, "Santa Marta“, „Cristo Redentor“, „Dona Marta“, „Deutschland + Brasilien 2013-2014“, “Alemanha + Brasil 2013-2014”
Photo by Fred Pacífico
©2014 Philipp Geist / VG BIldkunst Bonn
Rio de Janeiro / Brazil 2014
Christ statue (Cristo Redentor) – May 12
Dona Marta favela – May 15 and 16,2014
Light Art-Video-Mapping-Installations Philipp Geist in Rio de Janeiro / Brazil 2014
on the Christ statue (Cristo Redentor) - May 12 and in the Dona Marta favela - May 15 and 16,
2014
Installation Philipp Geist Year of Germany in Brazil 2013/2014
Concept Time Drifts May 2014
At the end of the Year of Germany in Brazil 2013/2014, the artist Philipp Geist (Berlin, 1976)
develops two light installations in Rio this year; the first one on the world-famous Christ statue
(Cristo Redentor) and the other installation in the Santa Marta favela. For the installation the
artist presents artistic-liberal and poetic German and Brazilian themes and develops a building
and floor light installation of colored words and phrases in Portuguese, German, and in other
international languages. The installation deals with cultural characteristics and achievements of
both countries and visualizes the issues of time and space, volatility and presence in a free
artistic style. The two projects are in fact a double project which is combined. The installation
on the symbol of Rio and Brazil, the Christ statue, is recorded and projected onto the small
buildings and huts of the favela. The Christ statue, which has been built to protect the city and
the sailors, is symbolically projected on the shantytown, the favela, in a protective way. The
installation in the favela will be seen not only on a facade as a large cinema projection or as a
static image, but on several winding buildings, the roofs, the floor and on the steps. Thus, the
visitor becomes a part of the installation and can immerse into the projection and the light and
introduce himself. Chalk crayons are put out on the streets in the favela and the young and old
residents and visitors can write and paint words on the street, the ground, the stairs or even on
the house walls. The residents and several institutions should be addressed to submit words and
associations dealing with Rio, Brazil and Germany.
For the installation, which was shown at the Luminale in 2012, the artist Philipp Geist won the
German Lighting Design Award 2013 (Deutscher Lichtdesign-Preis 2013) in the category Light Art.
The series 'Time Drifts' is characterized by the complex and subtle way of visualizing various
currents and voices in cultural contexts and to provide institutions and visitors with the
opportunity of substantive participation: different personalities, visitors and institutions may be
addressed in advance and then contribute words and associations. Current and historico-cultural
topics are researched in advance by the artist and then integrated in a sensitive and subtle way.
The projection dismisses the use of screens, because concepts and associations are projected on
a large area onto the floor surface on several facades and in theater fog. Over the course of two
days, the installation can be seen on-site in the favela on May 15 and 16 and on the Cristo
Redentor on May 12 for a day.
Short, tall, young and old visitors can interactively participate in the installation by tracing and
adding words with colored chalk crayons available on the streets. Thus, over the period of the
installation, a carpet of words is evolved with terms that are contributed locally by the visitors
by means of the temporary and volatile 'medium' of chalk crayons. Philipp Geist develops in this
way a dialogue between the place, the visitors and his artistic work.
The concrete, tangible projection of the architecture and the static terms on the floor area
represents the facts and visible relics that are responsible for our understanding of history. The
transparent and volatile projection in the fog reminds us that part of the history can not be
preserved and that it is created in our individual imagination in a single moment. Words are
briefly visible as a metaphor for transience and then disappear again. This interplay of the
various text and image layers in the space refers to the location and the history/-ies of Brazil
and Germany and the cultural exchange between the two countries. The visitors themselves are
part of the installation: they dive into the large floor projection. In this way, different
perspectives and experiences of space are unified. Abstract passages which are created, then
overlapped and displaced by each other symbolize the constant changes in history, the passage
of time and the transience of existence. Even the understanding of the past is in the flux. The
modern writings and formations created on the computer establish a connection to the present
and the possibilities of today's technology and show that the perception of history and culture
depends always on the possibilities and constraints of the present.
'Time Drifts - Words of Berlin' is part of a series of installations, which has been shown in recent
years by Philipp Geist, and which are always re-developed site-specifically and adapted to the
local conditions: In October 2012, Philipp Geist showed the installation on the entire Potsdamer
Platz (public square) and the Kolhoff Tower and Renzo Piano Tower skyscrapers. In April 2012
the installation was shown at the Luminale in Frankfurt where it was seen by more than 40,000
visitors and thus the main project of the Luminale 2012. In 2011, Philipp Geist presented the
'Time Drifts' installation in Vancouver at the Jack Poole Plaza, as well as in Montreal on the
Place des Arts in 2010. The 'Timing' installation was shown at the 2009 Glow Festival in
Eindhoven. In the end of 2009, on the occasion of the birthday of the King of Thailand, 2-3
million visitors saw his facade installation at the royal throne in Bangkok. Other projects
include: 'Timelines' at the prestigious Pallazzio delle Esposizioni (Rome, 2007), 'Time Fades'
at the Cultural Forum of Berlin and 'Broken Time Lines' at the old spa Kurhaus Ahrenshoop
(Germany, 2008).
Geist's projects are primarily characterized by their complexity concerning the integration of
space, sound and motion images. His video mapping installations waive screens and transform a
wide range of architectures in moving, picturesque light sculptures which challenge the viewer's
perception of two- and three-dimensionality.
www.alemanha-brasil.org/br/node/8542
www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-12
www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-15
www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-16
---------------
Arte de luz - Instalações de Mapeamento de Vídeo por Philipp Geist no Rio de Janeiro / Brasil
2014 no Cristo Redentor no dia 12 de maio e na favela Santa Marta nos dias 15 e 16 de maio de
2014
Instalação Philipp Geist Ano Alemanha + Brasil 2013/2014
Conceito Time Drifts Maio 2014
No final do ano Alemnaha + Brasil 2013/2014, o artista Philipp Geist (1976, Berlim) desenvolverá
duas instalações de luz no Rio; uma delas será exibida na mundialmente famosa estátua do
Cristo Redentor, e a outra na favela Santa Marta. Para a instalação, o artista traz temas teutobrasileiros
de maneira liberal-artística e poética desenvolvendo instalações de luz em edifícios e
no solo a partir de palavras e conceitos coloridos em Português, Alemão e em outros idiomas
internacionais. A instalação lida com as peculiaridades e realizações culturais de ambos os países
e visualiza as questões de tempo e espaço e de volatilidade e presença no estilo liberal-artístico.
Os dois projetos em questão representam um projeto duplo que é combinado. A instalação na
estátua do Cristo Redentor, como um símbolo do Rio e do Brasil, será gravada e projetada nos
pequenos prédios e barracos da favela. A estátua do Cristo Redentor, que foi erguida para
proteger a cidade e os marinheiros, será então projetada como um símbolo de proteção em uma
favela. A instalação na favela é visto não apenas em uma fachada como uma projeção grande de
cinema ou como uma imagem estática, mas em vários prédios sinuosos, em telhados, no solo e
nas escadas. Desta maneira, o visitante conseguirá ser parte da instalação e imergir e mergulhar
na projeção e na luz. Na favela, será distribuído giz para pintura de rua, e os moradores e
visitantes, tanto jovens quanto velhos, podem escrever e pintar conceitos na rua, no solo, nas
escadas ou até mesmo nas paredes das casas. Os moradores e diversas instituições serão
convidados a contribuir com conceitos e associações que representam o Rio, o Brasil e a
Alemanha.
Para as instalações apresentadas na Luminal em 2012, o artista Philipp Geist ganhou o
'Deutscher Lichtdesign-Preis 2013” (Prêmio Alemão de Desenho de Luz de 2013) na categoria
Arte de Luz. A série Time Drifts caracteriza-se pela forma complexa e sutil de visualizar várias
correntes e vozes em contextos culturais e de oferecer a instituições e aos visitantes a
oportunidade de participar: diferentes personalidades, visitantes e instituições podem ser
contatados antecipadamente para contribuir com termos e associações. Temas atuais, históricos
e culturais serão previamente pesquisados pelo artista e, depois, integrados de uma forma
sensível e sutil. A projeção é realizada sem o uso de telas porque conceitos e associações são
projetados, em grande estilo, sobre a superfície do solo, em diversas frentes e envolvidos em
fumaça. Ao longo de dois dias, a instalação estará em exibição em 15 e 16 de maio na favela, e
em 12 de maio, por um dia, no Cristo Redentor.
Visitantes jovens e velhos podem envolver-se na instalação e traçar ou adicionar palavras com
giz colorido, que será distribuído, e assim participar interativamente na instalação. Desta
maneira, durante a duração da instalação, será desenvolvido um tapete de palavras. As palavras
serão fornecidas, no próprio local, pelos visitantes usando o giz, um meio temporário e volátil.
Philipp Geist desenvolve assim um diálogo entre o local, os visitantes e seu trabalho artístico.
A área de projeção concreta e tangível da arquitetura e os termos estáticos sobre a superfície do
solo representam os fatos e as relíquias visíveis que compõem a nossa compreensão da história. A
área de projeção transparente e sumindo por dentro da fumaça lembra que parte da história não
pode ser preservada e que ela é criada na nossa imaginação individual momentaneamente.
Conceitos são brevemente visíveis, como uma metáfora para a transitoriedade e, logo mais,
desaparecem. Esta interação entre as várias camadas de texto e de imagens no espaço refere-se
à localização e a(s) história(s) do Brasil e da Alemanha e o intercâmbio cultural entre os dois
países. Os próprios visitantes tornam-se parte da instalação: eles imergem na grande projeção
do solo. Desta forma, diferentes perspectivas e experiências de espaço são unidas. Passagens
abstratas que são formadas, sobrepostas e suprimidas pela próxima simbolizam as mudanças
contínuas na história, a passagem do tempo e a transitoriedade da existência. A compreensão do
passado também está no fluxo. As fontes e formações modernas criadas no computador
estabelecem uma conexão com o presente e com as possibilidades da tecnologia de hoje: a
percepção da história e da cultura sempre dependende das capacidades e limitações do
presente.
'Time Drifts - Words of Berlin' faz parte de uma série de instalações, que foram apresentadas
durante os últimos anos por Philipp Geist e que são sempre redesenvolvidas para as condições
locais específicas: em outubro de 2012, Philipp Geist exibiu a instalação em toda a praça
Potsdamer Platz (Berlim) e nos dois arranha-céus Kolhoff Tower (Berlim) e Renzo Piano Tower
(Londres). Em abril de 2012, a instalação foi apresentada no evento da Luminal em Frankfurt
onde foi vista por mais de 40.000 visitantes sendo o principal projeto da Luminal de 2012. Em
2011, Philipp Geist mostrou a instalação Time Drifts na praça Jack Poole Plaza em Vancouver
bem como em Montreal, Canadá, no centro de arte Place des Arts, em 2010. A instalação Timing
foi exibida no Glow Festival de 2009 in Eindhoven, Holanda. No final de 2009 e por ocasião do
aniversário do rei tailandês, aprox. 2 a 3 milhões de visitantes viram a instalação de fachada do
artista no trono real em Banguecoque. Seus outros projetos incluem: Time Lines, no prestigiado
museu Palazzio delle Esposizioni (Roma, 2007); Time Fades, no Fórum Cultural de Berlim;
Broken Time Lines, no antigo spa Kurhaus Ahrenshoop (Alemanha, 2008).
Os projetos de Geist são principalmente caracterizados por sua complexidade na integração de
espaço, som e imagens de movimento. Suas instalações de mapeamento de vídeo renunciam
telas e transformam uma ampla gama de arquiteturas em esculturas móveis e pitorescas que
desafiam a percepção do espectador de duas e três dimensões.
www.alemanha-brasil.org/br/node/8542
www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-12
www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-15
www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-16
---------------
Lichtkunst-VideoMappingInstallationen Philipp Geist in Rio de Janeiro / Brasilien 2014
an der Christstatue (Cristo Redender) 12.5 und in der Favela Santa Marta 15./16.5.2014
Installation Philipp Geist Deutsch-Brasilianisches Jahr 2013/2014
Konzept Time Drifts Mai 2014
Zum Abschluss des Deutsch-Brasilianischen-Jahres 2013/2014 entwickelt der Berliner Künstler
Philipp Geist (1976) zwei Lichtinstallation in Rio d.J.; eine an der weltbekannten Christstatue
(Cristo Redender) und in die andere Installation in der Favela Santa Marta. Bei der Installation
greift der Künstler künstlerisch frei und poetisch deutsch brasilianische Themen auf und
entwickelt eine Gebäude- und Boden-Lichtinstallation aus farbigen Wörtern und Begriffen in
portugiesischer, deutscher, und in weiteren internationalen Sprachen. Die Installation thematisiert
kulturelle Besonderheiten und Errungenschaften beider Länder und visualisiert die Themen Zeit
und Raum, Flüchtigkeit und Präsenz in freien künstlerischen Art. Bei den beiden Projekten handelt
es sich um ein Doppelprojekt welches kombiniert wird. Die Installation auf das Wahrzeichen von
Rio und Brasilien die Christstatue, wird aufgenommen und auf die kleinen Gebäude und Hütten
der Favela projiziert. Die Christstatue die errichtet worden ist um die Stadt und Seeleute zu
schützen, wird so symbolisch schützend über ein Armenviertel die Favela projiziert. Dabei ist die
Installation in der Favela nicht nur auf einer Fassade als große Kinoprojektion oder als statisches
Bild zu sehen, sondern auf mehreren verwinkelten Gebäuden, den Dächern, den Boden und auf
den Stufen. Der Besucher wird vielmehr auf diese Weise selbst Teil der Installation und kann in die
Projektion und das Licht eintauchen und sich einbringen. In der Favela werden Strassenmalkreide
ausgelegt und die Bewohner und Besucher ob jung oder alt können Begriffe auf die Strasse, den
Boden, die Treppenstufen oder sogar auf die Hauswände schreiben und malen. Die Bewohner und
verschiedene Institutionen sollen angesprochen werden Assoziationen und Begriffe die für Rio,
Brasilien und Deutschland stehen einzureichen.
Für die 2012 bei der Luminale gezeigten Installation hat der Künstler Philipp Geist den Deutschen
Lichtdesign-Preis 2013 in der der Kategorie Lichtkunst gewonnen. Die Serie 'Time Drifts' zeichnet
sich aus durch die komplexe und die subtile Möglichkeit, verschiedenste Strömungen und
Stimmen in kulturellen Kontexten sichtbar zu machen und Institutionen und Besuchern die
Möglichkeit zur inhaltlichen Partizipation zu geben: Es können verschiedene Persönlichkeiten,
Besucher und Institute im Vorfeld angesprochen werden, die Begriffe und Assoziationen
beisteuern. Aktuelle und kulturhistorische Themen werden im Vorfeld vom Künstler recherchiert
und auf sensible und subtile Weise integriert. Die Projektion verzichtet auf den Einsatz von
Leinwänden, denn Begriffe und Assoziationen werden grossflächig auf die Bodenfläche, auf
mehrere Fassaden und in Theaternebel projiziert. Über den Zeitraum von 2 Tagen wird die
Installation vor Ort in der Favela am 15/16.Mai und die Installation am Cristo Redentor am 12.Mai
für einen Tag zu sehen sein.!
Kleine, große, junge und alte Besucher können sich einbringen in die Installation und mit farbiger
Straßenmalkreide, die ausgelegt wird, Wörter nachzeichnen und hinzufügen und so interaktiv an
der Installation teilnehmen. Über die Installationsdauer entsteht somit ein Wörterteppich aus
Begriffen, die vor Ort von den Besuchern selbst mittels dem temporären und flüchtigen 'Medium'
der Strassenmalkreide beigesteuert werden. Geist entwickelt auf diese Weise einen Dialog
zwischen dem Ort, den Besuchern und seiner künstlerischen Arbeit. ! !
Die konkrete, greifbare Projektionsfläche der Architektur und die statischen Begriffe auf der
Bodenfläche stehen für die Fakten und sichtbaren Relikte, welche unser Geschichtsverständnis
ausmachen. Die transparente, sich verflüchtigende Projektionsfläche im Nebel erinnert daran,
dass ein Teil der Geschichte nicht konserviert werden kann und im Moment in unserer individuellen
Vorstellung entsteht. Begriffe werden als Metapher für die Vergänglichkeit kurzzeitig sichtbar und
verschwinden sofort wieder. Dieses Zusammenspiel der verschiedenen Text- und Bildschichten im
Raum verweist auf den Ort und die Geschichte(n) Brasiliens und Deutschlands und den kulturellen
Austausch beider Länder. Die Besucher selbst werden Teil der Installation: sie tauchen in die
großflächige Bodenprojektion ein. Auf diese Weise vereinen sich unterschiedliche Perspektiven
und Raumerfahrungen. Abstrakte Passagen, die sich aufbauen, überlagern und gegenseitig
verdrängen, symbolisieren die ständigen Veränderungen in der Geschichte, den Lauf der Zeit und
die Flüchtigkeit des Seins. Auch das Verständnis von der Vergangenheit ist im Fluss. Die
modernen Schriften und Formationen, die am Computer entstanden sind, stellen eine Verbindung
zur Gegenwart und den Möglichkeiten der heutigen Technik her und zeigen, dass die Erfahrbarkeit
von Geschichte und Kultur immer von den Möglichkeiten und Rahmenbedingungen der Gegenwart
abhängig ist.
'Time Drifts - Words of Berlin' ist Teil einer Serie von Installationen, die Philipp Geist in den letzten
Jahren gezeigt hat, und die dabei immer wieder neu an die örtlichen Gegebenheiten ortsspezifisch
weiterentwickelt wird: Im Oktober 2012 zeigte Geist die Installation auf dem gesamten Potsdamer
Platz und den beiden Hochhäusern Kolhoff Tower und Renzo Piano Tower. Im April 2012 wurde die
Installation in Frankfurt auf der Luminale gezeigt, wurde von mehr als 40.000 Besuchern gesehen
und war das Hauptprojekt der Luminale 2012. Im Jahr 2011 zeigte Geist die Installation Time Drifts
in Vancouver am Jack-Poole Plaza, ebenso wie in Montreal am Place des Arts in 2010. Die
Installation 'Timing' war 2009 auf dem Glow Festival in Eindhoven zu sehen. Ende 2009 sahen
anlässlich des Geburtstages des thailändischen Königs ca. 2-3 Millionen Besucher seine
Fassadeninstallation am königlichen Thron in Bangkok. Andere Projekte waren u.a.: 'Time Lines'
am renommierten Museum delle Esposizioni (2007), 'Time Fades' am Berliner Kulturforum,
'Broken Time Lines' am alten Kurhaus Ahrenshoop (2008).
Geists Projekte sind in erster Linie gekennzeichnet durch ihre Komplexität in der Integration von
Raum, Ton und Bewegbild. Seine Video-Mapping-Installationen verzichten auf Leinwände und
verwandeln verschiedenste Architekturen in bewegte, malerische Lichtskulpturen, die die
Wahrnehmung der Betrachter von Zwei- und Dreidimensionalität herausfordern.