View allAll Photos Tagged transforma
www.goear.com/listen.php?v=6212ae3
Cada uno dá
lo que recibe
luego recibe
lo que da
nada es mas simple
no hay otra norma
nada se pierde
todo se transforma
Oficina de marcenaria no bairro das Graças, Recife
Pernambuco - Brasil
Sobre as cadeiras de palhinha que vemos na foto:
blog.ceciliadale.com.br/blog/10-motivos-para-amar-a-cadei...
mais aqui:
"No início do século em que o Brasil se tornaria independente, já se buscavam ornamentos típicos do país, (...) móveis que na Europa eram estofados, aqui foram "tropicalizados".
O tecido deu lugar à palha indiana. A técnica de execução de assentos de palhinha para cadeiras tornou-se exatamente popular no século XIX ,quando em Viena foram construídas milhares de cadeiras de linhas curvas e assentos de palhinha. Por esse motivo, se tornaria conhecidos como cadeiras austríacas , sendo difundida mais tarde por todo o mundo."
sites.google.com/site/moveisempalharestaura/historia-da-p...
"...nada es más simple,
no hay otra norma:
nada se pierde,
todo se transforma. "
Dexler
Para S.
Gracias, amiga.
Ansiosa, na espera.
La Selva de Irati es el segundo hayedo-abetal más extenso y mejor conservado de Europa, con unas 17.000 hectáreas que se mantiene en estado casi virgen.
Se encuentra situada en el Pirineo oriental navarro, en una cuenca rodeada por montañas (Ori, Abodi...), en la cabecera de los pirenaicos valles de Aezkoa y Salazar.
Tupidos hayedos, pastizales, abetos y frescas aguas pintan un paisaje de colores vivos que se transforma con cada nueva estación.
La Selva de Irati is the second largest and best preserved beech-fir forest in Europe, with some 17,000 hectares that remains almost virgin.
It is located in the eastern Navarrese Pyrenees, in a basin surrounded by mountains (Ori, Abodi ...), at the head of the Pyrenean valleys of Aezkoa and Salazar.
Bushy beech forests, pastures, firs and fresh waters paint a landscape of bright colors that transforms with each new season.
The stones from the Abbey Ruins were pieced together from remnants of other buildings, including
- the Canadian Parliament Building destroyed from fire in 1916,
- the crest of a former speaker of the House of Commons at Westminster, England,
- the stones from the printing office owned by King’s maternal grandfather, and
- the temple-like front piece (“Greek temple on a hill” he says) – came from a bay window removed from a house about to be demolished. His imagination turned the bay window into the Acropolis.
Mackenzie King Estate, Gatineau Park, Québec, Canada
Les pierres des ruines de l’abbaye ont été reconstituées à partir de vestiges d’autres bâtiments, notamment
- le Parlement canadien détruit par un incendie en 1916,
- l'emblème d'un ancien président de la Chambre des communes à Westminster, en Angleterre,
- les pierres de l’imprimerie appartenant au grand-père maternel de King, et
- le morceau de façade en forme de temple (« temple grec sur une colline », dit-il) - venait d'une fenêtre en saillie retirée d'une maison sur le point d'être démolie. Son imagination transforma cette fenêtre en Acropole.
Domaine Mackenzie-King, Parc de la Gatineau, Québec, Canada
Azules regala el cielo
que el agua intensos los lleva
y tú que vas y los miras
descubres que sólo la vida
transforma tu mirar en gozo
y así va abriéndose senda
el agua, el gozo y la vida.
Regalos que el cielo da
recógelos y agradece
poder sentir cada día
la luz y fuerza que llevan
sabiendo mirar y observar
que son el sostén de la vida.
Una figura emerge con una calma que trasciende lo inmediato, rodeada por símbolos que evocan el paso del tiempo y la permanencia. Su expresión, luminosa y serena, contrasta con los elementos que la acompañan, generando una composición donde lo efímero y lo eterno parecen convivir en equilibrio.
Las formas que la rodean no se presentan como una oposición, sino como parte de un mismo ciclo, donde cada elemento cumple un rol dentro de una narrativa más amplia. La imagen invita a contemplar la belleza desde una perspectiva más profunda, donde lo visible es solo una parte de un proceso continuo que se transforma y se renueva constantemente.
A figure emerges with a calmness that transcends the immediate, surrounded by symbols that evoke the passage of time and permanence. Her luminous and serene expression contrasts with the elements around her, creating a composition where the fleeting and the eternal coexist in balance.
The surrounding forms do not present themselves as opposition, but as part of the same cycle, where each element plays a role within a broader narrative. The image invites contemplation of beauty from a deeper perspective, where what is visible is only a part of an ongoing process of transformation and renewal.
¡SENTIR EL ALMA...!
¡EL Alma es divina sensación... dulce pureza
un hálito de vida que solo tu percibes
y que vive en ti... igual que otro ser en tu cabeza
aunque de ése amor tu sabes que tampoco vives...!
¡El alma es un dulce soñar tan maravilloso
que sola te envuelve y que te abraza dulcemente
y solo un ser como tú mi amor... tan codicioso
la transforma en su ternura plácidamente...!
¡El alma es tan misteriosa... tan...tan intangible
pero tiene ese poder para irradiar ternura
adueñándose de tu pensar... es comprensible
y el ensueño de amar... se torna ya una locura...!
¡El alma es ese abrazo tierno que tu ser siente
es la ternura inmensa que surge y te rodea...!
¡El alma es cual dos brazos que tu sentir presiente
y disfrutas sin que nadie sobre ti... la vea...!
¡El alma es como un inmenso puente de cristal
atraviesa distancias imaginariamente
se transporta como un suave y bello manantial
fluyendo así del ser... tan espontáneamente…!
Margarita Dimartino de Paoli
The castle seen in the photo has been recently restored, with a type of restoration respectful of history and without pretensions of turning the place into a setting for series like "Game of Thrones."
Initially it was a medieval Muslim fortress (10th and 11th centuries), although recent studies place its origin in the Chalcolithic period, with later Celtiberian occupations and later Roman influence, since it may be the Roman city Valeriana, cited by some Roman historians, in honor of the emperor Valerian.
After the Christian reconquest of the city of Berlanga, carried out by King Ferdinand I of Castile, the city and its fortress underwent several reforms in which the outermost walls were raised, part of which can be seen in the photo.
And in the 16th century it was transformed into an artillery fortress with walls prepared for heavy artillery attacks, which is how they are seen in the upper part of the photo.
Later, as has happened with the vast majority of castles, they have been used as quarries for nearby towns. (Source: Wikipedia)
CASTILLO DE BERLANGA DE DUERO, SORIA, ESPAÑA, 2023
El castillo que se ve en la foto ha sido recientemente restaurado, con un tipo de restauración respetuosa con la historia y sin pretensiones de convertir el lugar en un escenario para series como "Juego de Tronos".
Inicialmente se trataba de una fortaleza medieval musulmana (siglos X y XI), aunque estudios recientes sitúan su origen en el periodo calcolítico, con posteriores ocupaciones celtíbera e influencia posterior romana, ya que puede tratarse de la ciudad romana Valeriana, citada por algunos historiadores romanos, en honor del emperador Valeriano.
Tras la reconquisa cristiana de la ciudad de Berlanga, llevada a cabo por el rey Fernando I de Castilla, la ciudad y su fortaleza sufren varias reformas en las que se levantan los muros más exteriores, parte de los cuales se ven en la foto.
Y en el siglo XVI se transforma en fortaleza artillera con muros preparados para el ataque de artillería pesada, que es como se ven en la parte superior de la foto.
Posteriormente, como ha ocurrido con la inmensa mayoría de los castillos, han sido usados como canteras para las localidades cercanas. (Fuente: Wikipedia)
Esperanza. Como a luz dos raios deste Arco da Vella se transforma na mais bonita imaxe para soñar. O noso soño de Esperanza se chama: Manuel.
Una mula es un animal híbrido estéril que resulta del cruze entre la yegua y el burro o asno. El término mula proviene del latín mulus y originalmente era usado para referirse al descendiente de dos especies diferentes.
La mula combina las mejores cualidades de sus padres: posee la sobriedad, la paciencia, la resistencia y el paso seguro del asno, y el vigor, la fuerza y el valor del caballo.
Visita mi WEB
La papeterie de Vaux at Paysac était une forge du 18e qui se transforma en papeterie industrielle au milieu du 19e siècle pour la fabrication du papier de paille.
Today, the old factory and its machines are a historic monument.
see also my blog:
Es pot viure perfectament sense haver estat mai a Venècia. Hi ha gent per tot arreu , els turistes assalten la ciutat com si s'hagués d'enfonsar demà, fa pudor -diuen- , és cara.......Però tot això deu esser a l'estiu. A l'hivern la ciutat es transforma en un meravellós i poètic quadre renaixentista , on entre la boira s'intueixen els fantasmes del passat i el present navega en góndola per estrets canals , art i bellesa. Pot ser hauria pogut viure perfectament sense haver estat mai a Venècia , però d'haver sigut així segur que la meva ànima estaria un pèl més adormida.
Com cada any per aquestes dates, entre la primera i la tercera setmana de març la zona agrícola del baix Segrià , normalment seca, aspra i eixuta, es transforma de cop i es tenyeix de color rosat, lila i algunes clapes d'arbres de flor blanca, com els ametllers i albercoquers.
El que més impressiona és poder observar des de dins les fileres d'arbres totalment florits o bé, des dels petits turons de Torres de Segre o propers a Aitona, com el tossal de Carrasumada, com en aquest paisatge amable i planer s'hi forma com un mar d'onades rosades, liles i fúcsia
A capela superior da Sainte-Chapelle, em Paris, é um exemplar notável do gótico radiante, construída entre 1241 e 1248 por ordem do rei Luís IX para albergar relíquias da Paixão de Cristo, incluindo a Coroa de Espinhos. Com 15 janelas de 15 metros de altura, os vitrais abrangem 670 m² e representam 1.113 cenas bíblicas, permitindo uma narrativa sequencial desde o Génesis até ao Apocalipse. Este conjunto de vitrais, um dos mais preservados da Europa, transforma o espaço numa "Bíblia de pedra e vidro", cumprindo a função pedagógica de transmitir as Escrituras numa época de analfabetismo. A estrutura da capela elimina praticamente as paredes sólidas, criando um ambiente luminoso e translúcido que evoca a Jerusalém Celeste descrita no Apocalipse.
The upper chapel of Sainte-Chapelle in Paris is a remarkable example of radiant Gothic architecture, built between 1241 and 1248 by order of King Louis IX to house relics of the Passion of Christ, including the Crown of Thorns. With 15 windows 15 meters high, the stained glass windows cover 670 m² and depict 1,113 biblical scenes, allowing for a sequential narrative from Genesis to Revelation. This set of stained glass windows, one of the best preserved in Europe, transforms the space into a “Bible of stone and glass,” fulfilling the pedagogical function of transmitting the Scriptures in an era of illiteracy. The structure of the chapel virtually eliminates solid walls, creating a luminous and translucent environment that evokes the Heavenly Jerusalem described in the Apocalypse.
Cuando el sol se esconde tras las colinas que enmarcan el Cuerno de Oro, Estambul se transforma. Las mezquitas encienden sus cúpulas doradas, los barcos se visten de verde, y la ciudad entera se refleja en el agua como un espejismo invertido. Pero nada se detiene aquí, la vida sigue circulando por sus venas.
----------------------------------------------------------------------------------------
When the sun hides behind the hills framing the Golden Horn, Istanbul transforms. The mosques light up their golden domes, the boats dress in green, and the entire city reflects on the water like an inverted mirage. But nothing stops here, life keeps flowing through its veins.
Una flor vermell intens emergeix com una flama viva al bell mig d’un fons difuminat en blanc i negre. El contrast dramàtic transforma la imatge en una escena gairebé onírica, on la natura sembla pintar amb llum i emoció. Cada pètal irradia energia, capturant un instant de bellesa efímera que destaca sobre la quietud del rerefons.
Un atardecer máxico sobre a Praza do Obradoiro, onde o ceo en chama se mestura coa luz azul do Pazo de Raxoi e o espírito do Nadal ilumina cada recuncho. Santiago de Compostela transforma estes días a súa beleza histórica nun escenario puro de fantasía invernal.
Un deses momentos que non se esquecen ❤️✨
L'oeuvre "House of Knowledge" de Jaume Plensa sur la place de la bourse à Bordeaux.
Composée d'une multitude de lettres soudées, cette grande forme humaine est comme une invitation permanente au voyage dans l'espace et dans la sculpture elle-même. Encourageant la contemplation silencieuse ainsi que l'exploration physique et sensorielle en invitant le public à entrer et à marcher à l'intérieur, le vide monumental se transforme ici en réceptacle de nos émotions et de nos rêves.
The work "House of Knowledge" of artist Jaume Plensa on Bourse's Square in Bordeaux (FRANCE).
Composed of a multitude of letters welded, this great human form is like an open invitation to travel in space and sculpture itself. Encouraging quiet contemplation as well as physical and sensory exploration by inviting the public to enter and walk inside the monumental empty container is transformed here into our emotions and our dreams.
La obra "Casa del Conocimiento" de Jaume Plensa en la Place de la Bourse en Bordeaux (Francia).
Compone de una multitud de cartas de soldados, esta gran figura humana es como una invitación a viajar por el espacio y la escultura en sí. Fomentar la contemplación tranquila así como la exploración física y sensorial, invitando al público a entrar y caminar en el interior del contenedor vacío monumental se transforma aquí en nuestras emociones y nuestros sueños.
- A Eriste (Osca), fins i tot l´aigua es transforma en mirall per que els cignes es reflexin mentre neden.....
Booon dia :-)))
____________________________________________________________________
- En Eriste (Huesca) incluso el agua se transforma en espejo para que los cisnes se reflejen mientras nadan...
Buenos días :-)))
♪ ♫♪♫ ;-D ♪ ♫♪♫
CAT
La brancada s'escampa
com dits allargassats
damunt la catifa del bosc
i la blava penombra.
Pujo graons de fusta
i davallo graons de pedra.
Lentament l'espai es
transforma en mirada
OC
La branca s'espandís
coma de dets alongats
sus la tapissa del bòsc
e la penumbra blava.
Monti d'escalons de fusta
e davalar d'escalièrs de pèira.
Lentament l'espaci es
se transforma en un agach
L’anémone: la fille du vent
« L’histoire de l’anémone remonte à plusieurs siècles. Anémone était une nymphe, faisant partie de la cour de Flore, la déesse des fleurs et du printemps. Cette dernière avait un amant : Zéphyr le dieu du vent. Cependant, le dieu tomba éperdument amoureux d’Anémone. Flore, verte de jalousie, transforma alors la nymphe en fleur.
Aujourd’hui, l’anémone est une fleur aux graines aériennes qui se dispersent au gré du vent. C’est ce qui lui a valu le surnom de : fille du vent.
L’anémone provient de l’Europe du Sud et de l’Asie. »
Anemone: Daughter of the Wind
"The history of the anemone goes back many centuries. Anemone was a nymph, part of the court of Flora, the goddess of Flowers and Spring. Flora had a lover: Zephyr, the god of the Wind. However, the god fell madly in love with Anemone. Flora, green with envy, transformed the nymph into a flower.
Today, the anemone is a flower with airborne seeds that scatter in the wind. This is why it is known as the daughter of the wind.
The anemone comes from southern Europe and Asia."
Una composición fractal donde la imagen se replica y se transforma en múltiples capas, generando un juego visual de repetición y distorsión. Las formas parecen desplegarse como ecos dentro de sí mismas, creando una sensación de infinito y desorientación controlada. Este tipo de estructura revela cómo lo caótico puede organizarse en patrones complejos, donde cada fragmento contiene una parte del todo, invitando a una observación más profunda y casi hipnótica.
A fractal composition where the image replicates and transforms across multiple layers, creating a visual interplay of repetition and distortion. The forms unfold like echoes within themselves, producing a sense of infinity and controlled disorientation. This kind of structure reveals how chaos can organize into complex patterns, where each fragment contains a piece of the whole, inviting a deeper and almost hypnotic observation.
Nothing is lost, everything is transformed" is a variation of Antoine-Laurent de Lavoisier's famous phrase: "In nature, nothing is created, nothing is lost, everything is transformed," which summarizes the Law of Conservation of Mass in chemistry, explaining that matter only changes form, it does not disappear, being essential for sustainability and natural cycles, such as the water cycle and the decomposition of organic matter, and also applies to recycling processes and personal development.
O Impossível se transforma em realidade quando acreditamos e estamos preparados e quando a chance aparecer pegar e segurar! Eu acreditei e conseguir!
Agradeço os amigos que me ajudaram realizar este sonho.
11.000 Comentários
171 Notas!
Milhares de convites!
Milhares de Gifs e Emoticons!
Ser o único no Flickr não querer ser o maior e sim lutar e dedicar!
Conseguir, mas não representa nada!
Representa uma pagina lotada, emanada de emoções e sentimentos!
Conquista e um prato que saboreamos!
Vitoria permanece!
Um beijo de luz no coração de cada um!
The Impossible one if transforms into reality when we believe and we are prepared and when the possibility to appear to catch and to hold! I believed and to obtain! I thank the friends who had helped me to carry through this dream. 11,000 Commentaries 171 notes! Thousand of invitations! Thousand of Gifs and Emoticons! To be only in the Flickr the fondness not to be the greater and yes to fight and to dedicate! To obtain, but does not represent nothing! It represents a page crowded, emanated of emotions and feelings! Conquest and a plate that we to taste! Victory remains! A kiss of light in the heart of each one!
@Vigo Transforma
(nuevo blog en construcción: lauragarciandrade.blogspot.com con comentarios abiertos a todo el mundo)
LLum BCN 2026.
Festival de artes lumínicas.
Barcelona, Cataluña, España.
"En POSTMACHINA, el orden mecánico de la fábrica —los hilos, las bobinas, los ritmos industriales— se reinterpreta como una estructura inmaterial de luz y pulsación. El engranaje productivo se convierte en memoria activa: las bobinas ya no fabrican tejidos, sino conexiones, datos y energía. La instalación transforma el movimiento repetitivo y secuencial de la producción textil en una vibración lumínica que transforma el tiempo mecánico en tiempo perceptivo para revelar el ritmo oculto del trabajo colectivo.
En esta nueva coreografía, el cuerpo humano se incorpora como un hilo más: la circulación del público entre las trazas de luz y el latido de la máquina generan un tercer gesto, orgánico e imprevisible. El espacio responde, se reescribe y se reactiva con cada movimiento, para completar un tejido donde la memoria industrial, la luz y el gesto humano confluyen en una misma cadencia."
Llum BCN 2026.
Festival d'arts lumíniques.
Barcelona, Catalunya, Espanya.
"A POSTMACHINA, l’ordre mecànic de la fàbrica —els fils, les bobines, els ritmes industrials— es reinterpreta com una estructura immaterial de llum i pulsació. L’engranatge productiu esdevé memòria activa: les bobines ja no fabriquen teixits, sinó connexions, dades i energia. L’instal·lació transforma el moviment repetitiu i seqüencial de la producció tèxtil en una vibració lumínica que transforma el temps mecànic en temps perceptiu per revelar el ritme ocult del treball col·lectiu.
En aquesta nova coreografia, el cos humà s’incorpora com un fil més: la circulació del públic entre les traces de llum i el batec de la màquina generen un tercer gest, orgànic i imprevisible. L’espai respon, es reescriu i es reactiva amb cada moviment, per completar un teixit on la memòria industrial, la llum i el gest humà conflueixen en una mateixa cadència."
Llum BCN 2026
Light arts Festival.
Barcelona, Catalonia, Spain.
"In POSTMACHINA, the mechanical order of the factory—the threads, the bobbins, the industrial rhythms—is reinterpreted as an immaterial structure of light and pulsation. The productive gears become active memory: the bobbins no longer manufacture fabrics, but rather connections, data, and energy. The installation transforms the repetitive and sequential movement of textile production into a luminous vibration, turning mechanical time into perceptive time to reveal the hidden rhythm of collective labor.
In this new choreography, the human body is incorporated as one more thread: the circulation of the public between the traces of light and the heartbeat of the machine generates a third gesture—organic and unpredictable. The space responds, rewrites, and reactivates itself with every movement, completing a tapestry where industrial memory, light, and human gesture converge in a single cadence."
Vaste complexe de bureaux et hall de banque pour la Caisse Générale d’Epargne et de Retraite (CGER), construit entre 1947 et 53 par l’architecte Alfred Chambon, fils d’Alban Chambon qui déjà transforma, en 1910, les premiers bâtiments datant de 1893.
La partie «moderne» qui nous intéresse, réalisée au début des années 50, pourrait être qualifiée de néo-Art Déco français. On pense au Trocadero de Paris. Les Chambon étaient d’origine française.
Le plan en fer à cheval du bâtiment central est remarquable, de même que la partie arrondie, habillée de cuivre du Congo, à l’angle de la rue du Fossé aux loups.
Vast office complex and bank hall for the Caisse Générale d'Epargne et de Retraite (CGER), built between 1947 and 53 by the architect Alfred Chambon, son of Alban Chambon who already transformed, in 1910, the first buildings dating from 1893.
The “modern” part that interests us, carried out in the early 1950s, could be described as French neo-Art Deco. We think of the Trocadero in Paris. The Chambons were of French origin.
The horseshoe plan of the central building is remarkable, as is the rounded part, clad in Congo copper, at the corner of rue du Fossé aux loups.
Una tarde de trekking por las montañas que de pronto se transforma en una "caminata sobre las nubes"
------------------
An afternoon trekking suddenly became a "walk over the clouds"
A capela superior da Sainte-Chapelle, em Paris, é um exemplar notável do gótico radiante, construída entre 1241 e 1248 por ordem do rei Luís IX para albergar relíquias da Paixão de Cristo, incluindo a Coroa de Espinhos. Com 15 janelas de 15 metros de altura, os vitrais abrangem 670 m² e representam 1.113 cenas bíblicas, permitindo uma narrativa sequencial desde o Génesis até ao Apocalipse. Este conjunto de vitrais, um dos mais preservados da Europa, transforma o espaço numa "Bíblia de pedra e vidro", cumprindo a função pedagógica de transmitir as Escrituras numa época de analfabetismo. A estrutura da capela elimina praticamente as paredes sólidas, criando um ambiente luminoso e translúcido que evoca a Jerusalém Celeste descrita no Apocalipse.
The upper chapel of Sainte-Chapelle in Paris is a remarkable example of radiant Gothic architecture, built between 1241 and 1248 by order of King Louis IX to house relics of the Passion of Christ, including the Crown of Thorns. With 15 windows 15 meters high, the stained glass windows cover 670 m² and depict 1,113 biblical scenes, allowing for a sequential narrative from Genesis to Revelation. This set of stained glass windows, one of the best preserved in Europe, transforms the space into a “Bible of stone and glass,” fulfilling the pedagogical function of transmitting the Scriptures in an era of illiteracy. The structure of the chapel virtually eliminates solid walls, creating a luminous and translucent environment that evokes the Heavenly Jerusalem described in the Apocalypse.
Que a luz do Natal renaça todos os dias de 2009 nos seus caminhos!
Natal chegou, e neste momento de reflexão e espiritualização, devemos elevar o nosso pensamento a Deus, para que ele nos dê paz e saúde.
Que os sinos de Natal sejam portadores de alegres esperanças.
E que o ano novo renove os nossos sonhos e fortaleça a nossa fé em construir um mundo melhor.
Que nossa amizade seja um momento de repouso nas lutas da vida.
Que o Natal esteja vivo em cada dia do Ano que se inicia para que possamos todos viver o amor.
Que juntos possamos, numa só corrente de luz, trazer boas vibrações a esse mundo cercado de violência e transformá-lo num universo de PAZ...
Feliz Natal e um próspero Ano Novo!
NATAL... Onde todos deveriam parar, pensar e verificar toda a gama de.
Emoções, sentimentos e ações que tivemos durante este ano e tentar.
Reascender, fazer renascer tudo o quanto de positivo deixamos para trás... É
À hora da renovação, da iluminação de nossas atitudes....
NOVO ANO... Período em que deveríamos consagrar a paz e a ordem
Mundial.... Onde todos nós, irmãos celestiais viveriam em plena união, feita.
De laços de fraternidade, humildade e humanidade...
Que estes períodos sejam cobertos com o bálsamo de paz, saúde, amor,
Alegria, tranqüilidade, com caminhos claros e clareza em sua vida....
Extensivo a todos os seus familiares e amigos.
Feliz Natal
Light that a Christmas burn all the days of 2009 in your way!
Christmas came, and at this time of reflection and spirity, we must elevate our thoughts to God, so he gives us peace and health.
That the bells of Christmas are carriers of joyful hope.
And the new year renews our dreams and strengthen our faith in building a better world.
That our friendship is a moment of rest in the struggles of life.
That Christmas is alive in each day of the year that starts so we can all live love.
That together we can, in a single stream of light, bringing good vibrations to the world surrounded by violence and turn it into a world of peace ...
Merry Christmas and a Happy New Year!
CHRISTMAS ... What everyone should stop, think and see the full range of.
Emotions, feelings and actions that we had this year and try.
Resurrection, to revive the things they left behind for good ... Is
At the time of renewal, the lighting of our attitudes ....
NEW YEAR ... Period in which we should devote to peace and order
World .... Where all of us, brothers heavenly vigorous in full union made.
From ties of brotherhood, humility and humanity ...
That these periods are covered with the balm of peace, health, love,
Joy, tranquility, with clear paths and clarity in your life ....
Extended to all his family and friends.
Merry Christmas
"Onde a delicadeza pousa ela transforma olhares, sentimentos e enche o coração de amor e esperança."
"Where the lands delicacy she transforms looks, feelings and fills the heart with love and hope."
kisses and Huggs all ♥
(FotoNoEdit)
♪♫ Beyoncé - I Was Here ♪♫
"Estou sempre correndo atrás da luz. Luz transforma o comum em mágica. "
Trent Parke
"I'm always chasing the light. Light turns the ordinary into the magical."
Trent Parke
The article was written by owl.dragonash.
www.flickr.com/people/owlseyes/
It made me so excited and happy, thank you.
Blog posts are always very valuable to me. Best regards. I'm leaving the link here in case you'd like to take a look. There are many more great articles there for those interested.
Owl's Eye Blog
throughowlseye.com/2025/08/14/butterfly-effect-transforma...
RITA GLAD SHOWROOM &ART
A veces los ojos se llenan de luz y color, nuestra mirada queda atrapada y el tiempo se suspende. Aunque conozca la explicación, aunque lo haya visto en muchas ocasiones, siempre me sorprende como va progresando, se transforma y se desvanece el color del cielo al atardecer.
--------------------------
Sometimes the eyes are filled with light and color, our eyes are trapped and time is suspended. Although I know the explanation, although I have seen it many times, it always amazes me how it progresses, transforms and vanishes the color of the sky at sunset.
Camino entre la calle y su noche,
No veo el final, las sombras me acompañan...
visitantes del cielo y la luna, navegantes semiobscura,
pasos firmes y el color me abruma.
Centinelas de de noche..., mis ojos se acostumbran...,
miro y no encuentro al poeta, a lo lejos una tenue luz,
Transforma una silueta y... Es un sueño...¡¡¡ o...., Con agrado me encuentro.
con el vigilante de poesías. Esta calle ya no tiene penumbra.... sólo tiene sonrisas.
Grazas polas vosas visitas e comentarios.
شكرا جزيلا لزيارتك والتعليقات
Moltas grácies per la teva visita
Gracias por vuestras visitas y comentarios.
Obrigado pelas suas visitas e comentários.
Thanks for your visits and comments.
Grazie per le vostre visite e commenti.
Merci pour vos visites et vos commentaires.
ご訪問とコメントありがとうございます。
Vielen Dank für Ihren Besuch und Kommentare.
Спасибо вам большое за ваш визит
Σας ευχαριστώ πολύ για την επίσκεψή σας
Eskerrik asko zure bisita
DERECHOS DE AUTOR:
Todas las fotografías de este sitio, están protegidas por el real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el texto Refundido de la LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL. Queda totalmente prohibida su reproducción total o parcial sin el expreso consentimiento de su autor. Si estás interesado en adquirir alguna copia, o los derechos de reproducción de alguna de las fotografías aquí publicadas, contacta con el autor. Si la finalidad de las fotografías deseadas no es con fines lucrativos, igualmente debes contactar con el autor indicando el uso que se dará a las imágenes.
COPYRIGHT:
All photographs on this site are protected by Royal Decree Law 1 / 1996 of 12 April, approving the revised text of the Copyright Law. It is strictly forbidden to reproduce in whole or in part without the express consent from the author. If you are interested in purchasing any copy or reproduction rights for any of the photographs published here, please contact the author. If the desired purpose of the photographs is not for profit, you should also contact the author indicating the use which will be the images.
Comento vuestras fotos en las visitas que tenga; Gracias a tod@s por los comentarios.
Esta es una imagen con © Todos los Derechos Reservados. Por favor no use esta imagen en páginas webs, blogs, facebook u otro medio sin mi explicito permiso.
This is a copyrighted image with © All Rights Reserved. Please don't use this image on websites, blogs, facebook, or other media without my explicit permission.
Si quieres ver mi galería con fondo Negro presionar L / If you want to see my gallery on black background: L
Please comment with your fav.
Veuillez commenter avec votre fav.
Geef alsjeblieft commentaar met je fav
Por favor comente con su fav.
Bitte kommentiere mit deinem fav.
Por favor comente com seu fav.
Reageer alsjeblieft met je fav.
يرجى التعليق مع فاف الخاص بك.
Παρακαλώ σχολιάστε με το fqv σας
Prosím, vyjádřete svůj příběh.
Proszę komentować swoje ulubione fav.
請評論你的fav。
あなたのfavでコメントしてください。
Прокомментируйте свой fqv
Vänligen kommentera med din favorit
© Copyright : You can not use my photos !
© Copyright : No se puede utilizar mis fotos !
© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !
© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !
© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!
© Copyright: Ezin duzu erabili nire argazkiak!
© Copyright: Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις φωτογραφίες μου!
©著作権:あなたは私の写真を使用することはできません!
© Copyright: Вы не можете использовать мои фотографии!
©版權所有:你不能用我的照片!
© حقوق النشر: لا يمكنك استخدام صوري!
©*Mis fotografías están protegidas por derechos de autor. Todos los derechos reservados. Ninguna de estas fotos pueden ser reproducidas y / o utilizadas en cualquier tipo de publicación, impresa o Internet sin mi permiso por escrito.....