View allAll Photos Tagged offerta
Maletto is on the western side of the Etna to 960 M of altitude. Human settlings, around the actual Maletto, they were had until from the first millennium before Christ. There lived the Siculs, then arrived Greeks, Romans, Byzantines and Arabs, Normans and Swabians. To one of these last, the Manfredi Maletta count, is owed the origin of Maletto. In the 1263, this one did raise on the fortress a strengthened tower, said Castle, about which s picked up a first nucleus of inhabitants. The construction of the actual historical centre was started at the end of XV century, when the districts that are today around the Castle were built. The construction then continued in the first years of the following century with the realization of the baronial palace of the Spatafora and the attached Saint Michael Archangel church, l et alone of stores and of an open gallery, of an inn and of a warehouse. It was however starting from the 1619, when Maletto the king of Spain recognized the title of principality, that the area is developed mostly, assuming the definitive aspect kept to our days. Maletto is the most elevated town of the Etna and of the province of Catania and it reverts nearly for whole in the park of the Etna.The production of the strawberries has made famous Maletto in the world.
Maletto è un comune italiano di 4.029 abitanti della provincia di Catania in Sicilia.Le origini del piccolo comune etneo risalgono al 1263. Esso nacque per interesse di Manfredi di Maletta, parente dell'imperatore Federico I, che edificò su uno sperone roccioso un castello, di cui ancora si conservano i ruderi. Il piccolo borgo fu abbandonato e decadde. L'attuale agglomerato urbano, è frutto della ricostruzione avviata nel 1440, ad opera del principe Spadafora.Ogni anno, nel mese di giugno, Maletto diventa la città delle fragole, richiamando centinaia di turisti e di visitatori. Nel corso della Sagra, le maestranze locali realizzano una gigantesca torta alla fragola di oltre mille chili, che viene offerta a tutti i partecipanti. Durante la manifestazione vengono esposti in appositi stand le fragole in piantine e in cassette e sono offerte come assaggio gratuito ai visitatori. Il frutto matura tra i primi di maggio e la fine di giugno e nell'ambito della sagra sono esposti diversi tipi di fragole: la fragolina di pasticceria, la fragola "rifiorente", che matura da gennaio a dicembre, e la fragola tradizionale, dal sapore più dolce e dall'odore più profumato. La sagra dura tre giorni e si svolge di solito dal venerdì alla domenica.
Maletto is on the western side of the Etna to 960 M of altitude. Human settlings, around the actual Maletto, they were had until from the first millennium before Christ. There lived the Siculs, then arrived Greeks, Romans, Byzantines and Arabs, Normans and Swabians. To one of these last, the Manfredi Maletta count, is owed the origin of Maletto. In the 1263, this one did raise on the fortress a strengthened tower, said Castle, about which s picked up a first nucleus of inhabitants. The construction of the actual historical centre was started at the end of XV century, when the districts that are today around the Castle were built. The construction then continued in the first years of the following century with the realization of the baronial palace of the Spatafora and the attached Saint Michael Archangel church, l et alone of stores and of an open gallery, of an inn and of a warehouse. It was however starting from the 1619, when Maletto the king of Spain recognized the title of principality, that the area is developed mostly, assuming the definitive aspect kept to our days. Maletto is the most elevated town of the Etna and of the province of Catania and it reverts nearly for whole in the park of the Etna.The production of the strawberries has made famous Maletto in the world.
Maletto è un comune italiano di 4.029 abitanti della provincia di Catania in Sicilia.Le origini del piccolo comune etneo risalgono al 1263. Esso nacque per interesse di Manfredi di Maletta, parente dell'imperatore Federico I, che edificò su uno sperone roccioso un castello, di cui ancora si conservano i ruderi. Il piccolo borgo fu abbandonato e decadde. L'attuale agglomerato urbano, è frutto della ricostruzione avviata nel 1440, ad opera del principe Spadafora.Ogni anno, nel mese di giugno, Maletto diventa la città delle fragole, richiamando centinaia di turisti e di visitatori. Nel corso della Sagra, le maestranze locali realizzano una gigantesca torta alla fragola di oltre mille chili, che viene offerta a tutti i partecipanti. Durante la manifestazione vengono esposti in appositi stand le fragole in piantine e in cassette e sono offerte come assaggio gratuito ai visitatori. Il frutto matura tra i primi di maggio e la fine di giugno e nell'ambito della sagra sono esposti diversi tipi di fragole: la fragolina di pasticceria, la fragola "rifiorente", che matura da gennaio a dicembre, e la fragola tradizionale, dal sapore più dolce e dall'odore più profumato. La sagra dura tre giorni e si svolge di solito dal venerdì alla domenica.
Ofrenda de las Flores - Las Fallas 2013 - 18 Marzo
Se tutti gl’atti 'falleros', sono molto significativi per i valenciani, 'l’offerta dei fiori' alla Vergine degli abbandonati, patrona di Valencia, è la più emotiva. Non è strano veder passare le falleras davanti alla Basilica con le lacrime agli occhi per l’emozione.
Come indica il suo nome, la Ofrenda de flores è un tributo floreale.
Nei giorni antecedenti il 17/18 Marzo nella 'Plaza de la Virgen' la Giunta Centrale della Fallas, costruisce una struttura di legno vicino alla facciata della Basilica e una al centro della piazza con la forma della Vergine ed del Bimbo.
L’intenzione è coprire le strutture, con fiori di distinti colori, formando un mantello uniforme ed esteticamente molto bello.
Pagína Web
Pagina Facebook
www.facebook.com/pages/Guida-Valencia/101019476610770
Account Flickr
www.flickr.com/photos/guidavalencia/collections/
Account Twitter
Canale Youtube
Maletto is on the western side of the Etna to 960 M of altitude. Human settlings, around the actual Maletto, they were had until from the first millennium before Christ. There lived the Siculs, then arrived Greeks, Romans, Byzantines and Arabs, Normans and Swabians. To one of these last, the Manfredi Maletta count, is owed the origin of Maletto. In the 1263, this one did raise on the fortress a strengthened tower, said Castle, about which s picked up a first nucleus of inhabitants. The construction of the actual historical centre was started at the end of XV century, when the districts that are today around the Castle were built. The construction then continued in the first years of the following century with the realization of the baronial palace of the Spatafora and the attached Saint Michael Archangel church, l et alone of stores and of an open gallery, of an inn and of a warehouse. It was however starting from the 1619, when Maletto the king of Spain recognized the title of principality, that the area is developed mostly, assuming the definitive aspect kept to our days. Maletto is the most elevated town of the Etna and of the province of Catania and it reverts nearly for whole in the park of the Etna.The production of the strawberries has made famous Maletto in the world.
Maletto è un comune italiano di 4.029 abitanti della provincia di Catania in Sicilia.Le origini del piccolo comune etneo risalgono al 1263. Esso nacque per interesse di Manfredi di Maletta, parente dell'imperatore Federico I, che edificò su uno sperone roccioso un castello, di cui ancora si conservano i ruderi. Il piccolo borgo fu abbandonato e decadde. L'attuale agglomerato urbano, è frutto della ricostruzione avviata nel 1440, ad opera del principe Spadafora.Ogni anno, nel mese di giugno, Maletto diventa la città delle fragole, richiamando centinaia di turisti e di visitatori. Nel corso della Sagra, le maestranze locali realizzano una gigantesca torta alla fragola di oltre mille chili, che viene offerta a tutti i partecipanti. Durante la manifestazione vengono esposti in appositi stand le fragole in piantine e in cassette e sono offerte come assaggio gratuito ai visitatori. Il frutto matura tra i primi di maggio e la fine di giugno e nell'ambito della sagra sono esposti diversi tipi di fragole: la fragolina di pasticceria, la fragola "rifiorente", che matura da gennaio a dicembre, e la fragola tradizionale, dal sapore più dolce e dall'odore più profumato. La sagra dura tre giorni e si svolge di solito dal venerdì alla domenica.
Hellenistic period, Roman Mid-Late Republican period, ca. 2nd c. BCE
Excavated from the sacred well in the sanctuary at San Casciano dei Bagni (see on Pleiades)
H 63 cm
The god, in an unusual, almost dance-like pose, is represented in the act of drawing the bow.
Photographed on display at the Museo Archeologico Nazionale di Napoli (MANN), Naples, Italy
Part of the exhibit "Gli Dei Ritornano. I bronzi di San Casciano (The Gods Return. The bronzes of San Casciano)," 16 February - 30 June 2024
In the collection of the Soprintendenza Archeologia Belle Arti e Paesaggio (SABAP) per le province di Siena, Grosseto e Arezzo
Inv. n. Z153
Letojanni is a comune (municipality), and coastal resort in the Province of Messina in the Italian region Sicily, located about 170 km east of Palermo and about 32 km southwest of Messina. As of 31 December 2004, it had a population of 2,634 and an area of 6.8 km².Letojanni borders the following municipalities: Castelmola, Forza d'Agrò, Gallodoro, Mongiuffi Melia, Taormina.Main economic activities are agriculture and fishing. Products mostly cultivated are corn, olives, wine-grapes, almonds, lemons, mulberries, fruit. Interesting is the yearly manifestation "Agosto a Letojanni" (August at Letojanni) in which the festival of fish and water-melon and the parade of the Sicilian cart take place. It is also to underline the strong inclination of territory to tourism. In fact in the place there is a good receptive offer both hotel and camping supplied with facilities fit to receive very many tourists especially during summer.The etymology of Letojanni is a mixture of Latin and Arabic. The place-name derives in fact from Latin Laetum,that is "rich", and from Arabic Ayn, that means "spring". There are not many information about origin of the little town but it is known that until half of the XVIII century it has been under the jurisdiction of Gallodoro town. In the XIX century it was involved in a high economic increase and in 1880 it gained administrative equality with Gallodoro. The earthquake of 1908 damaged some of its buildings later rebuilt. In 1952 it became an independent commune. The most interesting monuments are the Parish Church in neogothic style, rebuilt in 1929 and keeps inside a beautiful picture of Piety of 1700. An important figure original of Letojanni is the famous surgeon Francesco Durante (1844-1934), who was teacher of surgery of the joints and bony at the University of Studies of Roma and he was together with Guido Baccelli founder of the General hospital of Roma and finally he was also named senator of the Reign.
Letojanni è un comune italiano di 2.760 abitanti della provincia di Messina in Sicilia.Distante 32 km da Messina e 45 km da Catania, la cittadina fa parte del comprensorio turistico di Taormina.Sino alla metà dell'Ottocento Letojanni fungeva da marina, o borgo dei pescatori, del comune di Gallodoro; la costruzione di una strada provinciale e successivamente della ferrovia favorirono lo sviluppo del borgo, al punto che nel 1879 la sede comunale fu trasferita da Gallodoro a Letojanni, e il comune prese il nome di Letojanni-Gallodoro.Ricco di infrastrutture alberghiere in estate ospita innumerevoli turisti.Sorge in una zona litoranea pianeggiante, posta a 5 metri sopra il livello del mare . Le colture principali sono il grano, le olive, l'uva da mosto, le mandorle, i limoni, i gelsi e la frutta Interessante è l'annuale manifestazione "Agosto a Letojanni" durante la quale si svolgono la Sagra del pesce e dell'anguria e la sfilata del "carretto siciliano". Da sottolineare anche la forte vocazione turistica del territorio, con una ricca offerta di ricettività sia alberghiera che in camping attrezzati in grado di accogliere moltissimi turisti, in particolar modo nell'arco della stagione estiva. L'etimologia di Letojanni risulta un misto di latino e di arabo. Il toponimo deriva infatti dal latino Laetum, ossia "abbondante", e dall'arabo Ayn, che vuol dire "sorgente". Nel XIX secolo fu interessata da un notevole sviluppo economico e nel 1880 ottenne la parità amministrativa con Gallodoro. Il terremoto del 1908 danneggiò diversi suoi edifici che vennero in seguito ricostruiti. Nel 1952 divenne comune autonomo. Tra i monumenti, di notevole interesse architettonico è la Chiesa Parrocchiale in stile neogotico, ricostruita nel 1929, che conserva al suo interno uno splendido quadro raffigurante la Pietà risalente al 1700. Un personaggio illustre originario di Letojanni è l'insigne chirurgo Francesco Durante (1844-1934), che fu docente di Chirurgia ossea e articolare all'Università degli Studi di Roma, fondatore insieme a Guido Baccelli del Policlinico di Roma e fu anche nominato senatore del Regno.
Font : Wikipedia
Maletto is on the western side of the Etna to 960 M of altitude. Human settlings, around the actual Maletto, they were had until from the first millennium before Christ. There lived the Siculs, then arrived Greeks, Romans, Byzantines and Arabs, Normans and Swabians. To one of these last, the Manfredi Maletta count, is owed the origin of Maletto. In the 1263, this one did raise on the fortress a strengthened tower, said Castle, about which s picked up a first nucleus of inhabitants. The construction of the actual historical centre was started at the end of XV century, when the districts that are today around the Castle were built. The construction then continued in the first years of the following century with the realization of the baronial palace of the Spatafora and the attached Saint Michael Archangel church, l et alone of stores and of an open gallery, of an inn and of a warehouse. It was however starting from the 1619, when Maletto the king of Spain recognized the title of principality, that the area is developed mostly, assuming the definitive aspect kept to our days. Maletto is the most elevated town of the Etna and of the province of Catania and it reverts nearly for whole in the park of the Etna.The production of the strawberries has made famous Maletto in the world.
Maletto è un comune italiano di 4.029 abitanti della provincia di Catania in Sicilia.Le origini del piccolo comune etneo risalgono al 1263. Esso nacque per interesse di Manfredi di Maletta, parente dell'imperatore Federico I, che edificò su uno sperone roccioso un castello, di cui ancora si conservano i ruderi. Il piccolo borgo fu abbandonato e decadde. L'attuale agglomerato urbano, è frutto della ricostruzione avviata nel 1440, ad opera del principe Spadafora.Ogni anno, nel mese di giugno, Maletto diventa la città delle fragole, richiamando centinaia di turisti e di visitatori. Nel corso della Sagra, le maestranze locali realizzano una gigantesca torta alla fragola di oltre mille chili, che viene offerta a tutti i partecipanti. Durante la manifestazione vengono esposti in appositi stand le fragole in piantine e in cassette e sono offerte come assaggio gratuito ai visitatori. Il frutto matura tra i primi di maggio e la fine di giugno e nell'ambito della sagra sono esposti diversi tipi di fragole: la fragolina di pasticceria, la fragola "rifiorente", che matura da gennaio a dicembre, e la fragola tradizionale, dal sapore più dolce e dall'odore più profumato. La sagra dura tre giorni e si svolge di solito dal venerdì alla domenica.
Crear negocio a través de la internacionalización: es esta palanca estratégica que sustenta el éxito de TUTTOFOOD. TUTTOFOOD no es una feria como las otras. Tras el éxito de tres ediciones en crescendo, TUTTOFOOD la exposición de B2B de Fiera Milano para la industria alimentaria, calentar motores para la próxima reunión, que se celebrará del 19 al 22 de mayo de 2013. Y ya mirando hacia su quinta edición, un histórico de Expo Milán 2015 dedicado al tema "alimentar al planeta. Energy for life ". El éxito de TUTTOFOOD 2011 han consagrado definitivamente como uno de los eventos más grandes y más calificados de la industria en Europa: 80.000 metros cuadrados de área de exposición, 40.000 visitantes, 2.000 marcas representadas y un aumento en el número de compradores del 33% con respecto a la edición anterior. Entre las novedades habrá 2013: actividades para cada sector del comercio. centrarse en el mundo de las empresas y operadores del sector; reuniones bilaterales previa a maximizar el retorno de la participación en la exposición en términos de negocios y relaciones; talleres, conferencias técnicas, prestigiosa colaboración con cuerpos más importantes y representativos y asociaciones comerciales del mundo variado de alimentos, procesamiento y catering. Y mucho más. Todo ello con un objetivo: satisfacer la demanda con la oferta.
Creare business attraverso l’internazionalizzazione: è questa la leva strategica che sta alla base del successo di TUTTOFOOD.
TUTTOFOOD non è una fiera come le altre.
Sull’ onda del successo di tre edizioni in crescendo, TUTTOFOOD, la mostra B2B di Fiera Milano per il comparto alimentare, scalda i motori per il prossimo appuntamento, in programma dal 19 al 22 maggio2013.
E già guarda verso la sua quinta edizione, quella storica dell’Expo Milano 2015 dedicato al tema “Nutrire il pianeta. Energia per la vita”.
I successi di TUTTOFOOD 2011 l’hanno definitivamente consacrata come uno dei maggiori e più qualificati eventi del comparto in Europa: 80.000 mq di area espositiva, 40.000 visitatori, 2.000 marchi rappresentati ed un incremento del numero dei buyer del 33% rispetto alla precedente edizione.
Tra le novità 2013 non mancheranno: attività dedicate per ogni singolo settore merceologico; focalizzazione sul mondo delle aziende e degli operatori del settore; incontri bilaterali preventivamente organizzati per massimizzare il ritorno della partecipazione alla mostra in termini di business e relazioni; workshop, convegni tecnici, partnership di prestigio con i più importanti e rappresentativi enti e associazioni di categoria del variegato mondo dell’agroalimentare e della ristorazione. E tanto altro.
Il tutto con un unico obiettivo: far incontrare la domanda con l’ offerta.
Create business through internationalization: is this strategic lever that underpins the success of TUTTOFOOD. TUTTOFOOD is not a trade show like the others. In the wake of the success of three editions in crescendo, TUTTOFOOD the B2B exhibition of Fiera Milano for the food industry, heat engines for the next meeting, to be held from 19 to May 22, 2013. And already looking toward its fifth edition, the historical one of Expo Milan 2015 dedicated to the theme "feeding the planet. Energy for life ". The success of TUTTOFOOD 2011 have definitively consecrated as one of the largest and most qualified industry events in Europe: 80,000 sq m of exhibition area, 40,000 visitors, 2,000 brands represented and an increase in the number of buyers of 33% compared to the previous edition. Among the novelties there will be 2013: activities for each trade sector. focus on the world of companies and operators in the sector; bilateral meetings arranged in advance to maximize the return of the participation in the exhibition in terms of business and relationships; workshops, technical conferences, prestigious partnership with the most important and representative bodies and trade associations of the varied world of food processing and catering. And much more. All with one goal: to meet the demand with the supply.
Il capo di Ryanair, Michael O’Leary, ha deciso così di mostrare il volto solidale della sua azienda
ryanair, offerta www.diggita.it/v.php?id=1474755
Maletto is on the western side of the Etna to 960 M of altitude. Human settlings, around the actual Maletto, they were had until from the first millennium before Christ. There lived the Siculs, then arrived Greeks, Romans, Byzantines and Arabs, Normans and Swabians. To one of these last, the Manfredi Maletta count, is owed the origin of Maletto. In the 1263, this one did raise on the fortress a strengthened tower, said Castle, about which s picked up a first nucleus of inhabitants. The construction of the actual historical centre was started at the end of XV century, when the districts that are today around the Castle were built. The construction then continued in the first years of the following century with the realization of the baronial palace of the Spatafora and the attached Saint Michael Archangel church, l et alone of stores and of an open gallery, of an inn and of a warehouse. It was however starting from the 1619, when Maletto the king of Spain recognized the title of principality, that the area is developed mostly, assuming the definitive aspect kept to our days. Maletto is the most elevated town of the Etna and of the province of Catania and it reverts nearly for whole in the park of the Etna.The production of the strawberries has made famous Maletto in the world.
Maletto è un comune italiano di 4.029 abitanti della provincia di Catania in Sicilia.Le origini del piccolo comune etneo risalgono al 1263. Esso nacque per interesse di Manfredi di Maletta, parente dell'imperatore Federico I, che edificò su uno sperone roccioso un castello, di cui ancora si conservano i ruderi. Il piccolo borgo fu abbandonato e decadde. L'attuale agglomerato urbano, è frutto della ricostruzione avviata nel 1440, ad opera del principe Spadafora.Ogni anno, nel mese di giugno, Maletto diventa la città delle fragole, richiamando centinaia di turisti e di visitatori. Nel corso della Sagra, le maestranze locali realizzano una gigantesca torta alla fragola di oltre mille chili, che viene offerta a tutti i partecipanti. Durante la manifestazione vengono esposti in appositi stand le fragole in piantine e in cassette e sono offerte come assaggio gratuito ai visitatori. Il frutto matura tra i primi di maggio e la fine di giugno e nell'ambito della sagra sono esposti diversi tipi di fragole: la fragolina di pasticceria, la fragola "rifiorente", che matura da gennaio a dicembre, e la fragola tradizionale, dal sapore più dolce e dall'odore più profumato. La sagra dura tre giorni e si svolge di solito dal venerdì alla domenica.
Maletto is on the western side of the Etna to 960 M of altitude. Human settlings, around the actual Maletto, they were had until from the first millennium before Christ. There lived the Siculs, then arrived Greeks, Romans, Byzantines and Arabs, Normans and Swabians. To one of these last, the Manfredi Maletta count, is owed the origin of Maletto. In the 1263, this one did raise on the fortress a strengthened tower, said Castle, about which s picked up a first nucleus of inhabitants. The construction of the actual historical centre was started at the end of XV century, when the districts that are today around the Castle were built. The construction then continued in the first years of the following century with the realization of the baronial palace of the Spatafora and the attached Saint Michael Archangel church, l et alone of stores and of an open gallery, of an inn and of a warehouse. It was however starting from the 1619, when Maletto the king of Spain recognized the title of principality, that the area is developed mostly, assuming the definitive aspect kept to our days. Maletto is the most elevated town of the Etna and of the province of Catania and it reverts nearly for whole in the park of the Etna.The production of the strawberries has made famous Maletto in the world.
Maletto è un comune italiano di 4.029 abitanti della provincia di Catania in Sicilia.Le origini del piccolo comune etneo risalgono al 1263. Esso nacque per interesse di Manfredi di Maletta, parente dell'imperatore Federico I, che edificò su uno sperone roccioso un castello, di cui ancora si conservano i ruderi. Il piccolo borgo fu abbandonato e decadde. L'attuale agglomerato urbano, è frutto della ricostruzione avviata nel 1440, ad opera del principe Spadafora.Ogni anno, nel mese di giugno, Maletto diventa la città delle fragole, richiamando centinaia di turisti e di visitatori. Nel corso della Sagra, le maestranze locali realizzano una gigantesca torta alla fragola di oltre mille chili, che viene offerta a tutti i partecipanti. Durante la manifestazione vengono esposti in appositi stand le fragole in piantine e in cassette e sono offerte come assaggio gratuito ai visitatori. Il frutto matura tra i primi di maggio e la fine di giugno e nell'ambito della sagra sono esposti diversi tipi di fragole: la fragolina di pasticceria, la fragola "rifiorente", che matura da gennaio a dicembre, e la fragola tradizionale, dal sapore più dolce e dall'odore più profumato. La sagra dura tre giorni e si svolge di solito dal venerdì alla domenica.
Crear negocio a través de la internacionalización: es esta palanca estratégica que sustenta el éxito de TUTTOFOOD. TUTTOFOOD no es una feria como las otras. Tras el éxito de tres ediciones en crescendo, TUTTOFOOD la exposición de B2B de Fiera Milano para la industria alimentaria, calentar motores para la próxima reunión, que se celebrará del 19 al 22 de mayo de 2013. Y ya mirando hacia su quinta edición, un histórico de Expo Milán 2015 dedicado al tema "alimentar al planeta. Energy for life ". El éxito de TUTTOFOOD 2011 han consagrado definitivamente como uno de los eventos más grandes y más calificados de la industria en Europa: 80.000 metros cuadrados de área de exposición, 40.000 visitantes, 2.000 marcas representadas y un aumento en el número de compradores del 33% con respecto a la edición anterior. Entre las novedades habrá 2013: actividades para cada sector del comercio. centrarse en el mundo de las empresas y operadores del sector; reuniones bilaterales previa a maximizar el retorno de la participación en la exposición en términos de negocios y relaciones; talleres, conferencias técnicas, prestigiosa colaboración con cuerpos más importantes y representativos y asociaciones comerciales del mundo variado de alimentos, procesamiento y catering. Y mucho más. Todo ello con un objetivo: satisfacer la demanda con la oferta.
Creare business attraverso l’internazionalizzazione: è questa la leva strategica che sta alla base del successo di TUTTOFOOD.
TUTTOFOOD non è una fiera come le altre.
Sull’ onda del successo di tre edizioni in crescendo, TUTTOFOOD, la mostra B2B di Fiera Milano per il comparto alimentare, scalda i motori per il prossimo appuntamento, in programma dal 19 al 22 maggio2013.
E già guarda verso la sua quinta edizione, quella storica dell’Expo Milano 2015 dedicato al tema “Nutrire il pianeta. Energia per la vita”.
I successi di TUTTOFOOD 2011 l’hanno definitivamente consacrata come uno dei maggiori e più qualificati eventi del comparto in Europa: 80.000 mq di area espositiva, 40.000 visitatori, 2.000 marchi rappresentati ed un incremento del numero dei buyer del 33% rispetto alla precedente edizione.
Tra le novità 2013 non mancheranno: attività dedicate per ogni singolo settore merceologico; focalizzazione sul mondo delle aziende e degli operatori del settore; incontri bilaterali preventivamente organizzati per massimizzare il ritorno della partecipazione alla mostra in termini di business e relazioni; workshop, convegni tecnici, partnership di prestigio con i più importanti e rappresentativi enti e associazioni di categoria del variegato mondo dell’agroalimentare e della ristorazione. E tanto altro.
Il tutto con un unico obiettivo: far incontrare la domanda con l’ offerta.
Create business through internationalization: is this strategic lever that underpins the success of TUTTOFOOD. TUTTOFOOD is not a trade show like the others. In the wake of the success of three editions in crescendo, TUTTOFOOD the B2B exhibition of Fiera Milano for the food industry, heat engines for the next meeting, to be held from 19 to May 22, 2013. And already looking toward its fifth edition, the historical one of Expo Milan 2015 dedicated to the theme "feeding the planet. Energy for life ". The success of TUTTOFOOD 2011 have definitively consecrated as one of the largest and most qualified industry events in Europe: 80,000 sq m of exhibition area, 40,000 visitors, 2,000 brands represented and an increase in the number of buyers of 33% compared to the previous edition. Among the novelties there will be 2013: activities for each trade sector. focus on the world of companies and operators in the sector; bilateral meetings arranged in advance to maximize the return of the participation in the exhibition in terms of business and relationships; workshops, technical conferences, prestigious partnership with the most important and representative bodies and trade associations of the varied world of food processing and catering. And much more. All with one goal: to meet the demand with the supply.
Letojanni is a comune (municipality), and coastal resort in the Province of Messina in the Italian region Sicily, located about 170 km east of Palermo and about 32 km southwest of Messina. As of 31 December 2004, it had a population of 2,634 and an area of 6.8 km².Letojanni borders the following municipalities: Castelmola, Forza d'Agrò, Gallodoro, Mongiuffi Melia, Taormina.Main economic activities are agriculture and fishing. Products mostly cultivated are corn, olives, wine-grapes, almonds, lemons, mulberries, fruit. Interesting is the yearly manifestation "Agosto a Letojanni" (August at Letojanni) in which the festival of fish and water-melon and the parade of the Sicilian cart take place. It is also to underline the strong inclination of territory to tourism. In fact in the place there is a good receptive offer both hotel and camping supplied with facilities fit to receive very many tourists especially during summer.The etymology of Letojanni is a mixture of Latin and Arabic. The place-name derives in fact from Latin Laetum,that is "rich", and from Arabic Ayn, that means "spring". There are not many information about origin of the little town but it is known that until half of the XVIII century it has been under the jurisdiction of Gallodoro town. In the XIX century it was involved in a high economic increase and in 1880 it gained administrative equality with Gallodoro. The earthquake of 1908 damaged some of its buildings later rebuilt. In 1952 it became an independent commune. The most interesting monuments are the Parish Church in neogothic style, rebuilt in 1929 and keeps inside a beautiful picture of Piety of 1700. An important figure original of Letojanni is the famous surgeon Francesco Durante (1844-1934), who was teacher of surgery of the joints and bony at the University of Studies of Roma and he was together with Guido Baccelli founder of the General hospital of Roma and finally he was also named senator of the Reign.
Letojanni è un comune italiano di 2.760 abitanti della provincia di Messina in Sicilia.Distante 32 km da Messina e 45 km da Catania, la cittadina fa parte del comprensorio turistico di Taormina.Sino alla metà dell'Ottocento Letojanni fungeva da marina, o borgo dei pescatori, del comune di Gallodoro; la costruzione di una strada provinciale e successivamente della ferrovia favorirono lo sviluppo del borgo, al punto che nel 1879 la sede comunale fu trasferita da Gallodoro a Letojanni, e il comune prese il nome di Letojanni-Gallodoro.Ricco di infrastrutture alberghiere in estate ospita innumerevoli turisti.Sorge in una zona litoranea pianeggiante, posta a 5 metri sopra il livello del mare . Le colture principali sono il grano, le olive, l'uva da mosto, le mandorle, i limoni, i gelsi e la frutta Interessante è l'annuale manifestazione "Agosto a Letojanni" durante la quale si svolgono la Sagra del pesce e dell'anguria e la sfilata del "carretto siciliano". Da sottolineare anche la forte vocazione turistica del territorio, con una ricca offerta di ricettività sia alberghiera che in camping attrezzati in grado di accogliere moltissimi turisti, in particolar modo nell'arco della stagione estiva. L'etimologia di Letojanni risulta un misto di latino e di arabo. Il toponimo deriva infatti dal latino Laetum, ossia "abbondante", e dall'arabo Ayn, che vuol dire "sorgente". Nel XIX secolo fu interessata da un notevole sviluppo economico e nel 1880 ottenne la parità amministrativa con Gallodoro. Il terremoto del 1908 danneggiò diversi suoi edifici che vennero in seguito ricostruiti. Nel 1952 divenne comune autonomo. Tra i monumenti, di notevole interesse architettonico è la Chiesa Parrocchiale in stile neogotico, ricostruita nel 1929, che conserva al suo interno uno splendido quadro raffigurante la Pietà risalente al 1700. Un personaggio illustre originario di Letojanni è l'insigne chirurgo Francesco Durante (1844-1934), che fu docente di Chirurgia ossea e articolare all'Università degli Studi di Roma, fondatore insieme a Guido Baccelli del Policlinico di Roma e fu anche nominato senatore del Regno.
Font : Wikipedia
Maletto is on the western side of the Etna to 960 M of altitude. Human settlings, around the actual Maletto, they were had until from the first millennium before Christ. There lived the Siculs, then arrived Greeks, Romans, Byzantines and Arabs, Normans and Swabians. To one of these last, the Manfredi Maletta count, is owed the origin of Maletto. In the 1263, this one did raise on the fortress a strengthened tower, said Castle, about which s picked up a first nucleus of inhabitants. The construction of the actual historical centre was started at the end of XV century, when the districts that are today around the Castle were built. The construction then continued in the first years of the following century with the realization of the baronial palace of the Spatafora and the attached Saint Michael Archangel church, l et alone of stores and of an open gallery, of an inn and of a warehouse. It was however starting from the 1619, when Maletto the king of Spain recognized the title of principality, that the area is developed mostly, assuming the definitive aspect kept to our days. Maletto is the most elevated town of the Etna and of the province of Catania and it reverts nearly for whole in the park of the Etna.The production of the strawberries has made famous Maletto in the world.
Maletto è un comune italiano di 4.029 abitanti della provincia di Catania in Sicilia.Le origini del piccolo comune etneo risalgono al 1263. Esso nacque per interesse di Manfredi di Maletta, parente dell'imperatore Federico I, che edificò su uno sperone roccioso un castello, di cui ancora si conservano i ruderi. Il piccolo borgo fu abbandonato e decadde. L'attuale agglomerato urbano, è frutto della ricostruzione avviata nel 1440, ad opera del principe Spadafora.Ogni anno, nel mese di giugno, Maletto diventa la città delle fragole, richiamando centinaia di turisti e di visitatori. Nel corso della Sagra, le maestranze locali realizzano una gigantesca torta alla fragola di oltre mille chili, che viene offerta a tutti i partecipanti. Durante la manifestazione vengono esposti in appositi stand le fragole in piantine e in cassette e sono offerte come assaggio gratuito ai visitatori. Il frutto matura tra i primi di maggio e la fine di giugno e nell'ambito della sagra sono esposti diversi tipi di fragole: la fragolina di pasticceria, la fragola "rifiorente", che matura da gennaio a dicembre, e la fragola tradizionale, dal sapore più dolce e dall'odore più profumato. La sagra dura tre giorni e si svolge di solito dal venerdì alla domenica.
Ofrenda de las Flores - Las Fallas 2013 - 18 Marzo
Se tutti gl’atti 'falleros', sono molto significativi per i valenciani, 'l’offerta dei fiori' alla Vergine degli abbandonati, patrona di Valencia, è la più emotiva. Non è strano veder passare le falleras davanti alla Basilica con le lacrime agli occhi per l’emozione.
Come indica il suo nome, la Ofrenda de flores è un tributo floreale.
Nei giorni antecedenti il 17/18 Marzo nella 'Plaza de la Virgen' la Giunta Centrale della Fallas, costruisce una struttura di legno vicino alla facciata della Basilica e una al centro della piazza con la forma della Vergine ed del Bimbo.
L’intenzione è coprire le strutture, con fiori di distinti colori, formando un mantello uniforme ed esteticamente molto bello.
Pagína Web
Pagina Facebook
www.facebook.com/pages/Guida-Valencia/101019476610770
Account Flickr
www.flickr.com/photos/guidavalencia/collections/
Account Twitter
Canale Youtube
Ten Things #1 May
Dopo tanta ricerca ho finalmente trovato le carte a pois che cercavo :) approfittando dell'offerta ho fatto scorta XD ne ho trovata pure una a quadri rosa
(visto in)
Crear negocio a través de la internacionalización: es esta palanca estratégica que sustenta el éxito de TUTTOFOOD. TUTTOFOOD no es una feria como las otras. Tras el éxito de tres ediciones en crescendo, TUTTOFOOD la exposición de B2B de Fiera Milano para la industria alimentaria, calentar motores para la próxima reunión, que se celebrará del 19 al 22 de mayo de 2013. Y ya mirando hacia su quinta edición, un histórico de Expo Milán 2015 dedicado al tema "alimentar al planeta. Energy for life ". El éxito de TUTTOFOOD 2011 han consagrado definitivamente como uno de los eventos más grandes y más calificados de la industria en Europa: 80.000 metros cuadrados de área de exposición, 40.000 visitantes, 2.000 marcas representadas y un aumento en el número de compradores del 33% con respecto a la edición anterior. Entre las novedades habrá 2013: actividades para cada sector del comercio. centrarse en el mundo de las empresas y operadores del sector; reuniones bilaterales previa a maximizar el retorno de la participación en la exposición en términos de negocios y relaciones; talleres, conferencias técnicas, prestigiosa colaboración con cuerpos más importantes y representativos y asociaciones comerciales del mundo variado de alimentos, procesamiento y catering. Y mucho más. Todo ello con un objetivo: satisfacer la demanda con la oferta.
Creare business attraverso l’internazionalizzazione: è questa la leva strategica che sta alla base del successo di TUTTOFOOD.
TUTTOFOOD non è una fiera come le altre.
Sull’ onda del successo di tre edizioni in crescendo, TUTTOFOOD, la mostra B2B di Fiera Milano per il comparto alimentare, scalda i motori per il prossimo appuntamento, in programma dal 19 al 22 maggio2013.
E già guarda verso la sua quinta edizione, quella storica dell’Expo Milano 2015 dedicato al tema “Nutrire il pianeta. Energia per la vita”.
I successi di TUTTOFOOD 2011 l’hanno definitivamente consacrata come uno dei maggiori e più qualificati eventi del comparto in Europa: 80.000 mq di area espositiva, 40.000 visitatori, 2.000 marchi rappresentati ed un incremento del numero dei buyer del 33% rispetto alla precedente edizione.
Tra le novità 2013 non mancheranno: attività dedicate per ogni singolo settore merceologico; focalizzazione sul mondo delle aziende e degli operatori del settore; incontri bilaterali preventivamente organizzati per massimizzare il ritorno della partecipazione alla mostra in termini di business e relazioni; workshop, convegni tecnici, partnership di prestigio con i più importanti e rappresentativi enti e associazioni di categoria del variegato mondo dell’agroalimentare e della ristorazione. E tanto altro.
Il tutto con un unico obiettivo: far incontrare la domanda con l’ offerta.
Create business through internationalization: is this strategic lever that underpins the success of TUTTOFOOD. TUTTOFOOD is not a trade show like the others. In the wake of the success of three editions in crescendo, TUTTOFOOD the B2B exhibition of Fiera Milano for the food industry, heat engines for the next meeting, to be held from 19 to May 22, 2013. And already looking toward its fifth edition, the historical one of Expo Milan 2015 dedicated to the theme "feeding the planet. Energy for life ". The success of TUTTOFOOD 2011 have definitively consecrated as one of the largest and most qualified industry events in Europe: 80,000 sq m of exhibition area, 40,000 visitors, 2,000 brands represented and an increase in the number of buyers of 33% compared to the previous edition. Among the novelties there will be 2013: activities for each trade sector. focus on the world of companies and operators in the sector; bilateral meetings arranged in advance to maximize the return of the participation in the exhibition in terms of business and relationships; workshops, technical conferences, prestigious partnership with the most important and representative bodies and trade associations of the varied world of food processing and catering. And much more. All with one goal: to meet the demand with the supply.
Crear negocio a través de la internacionalización: es esta palanca estratégica que sustenta el éxito de TUTTOFOOD. TUTTOFOOD no es una feria como las otras. Tras el éxito de tres ediciones en crescendo, TUTTOFOOD la exposición de B2B de Fiera Milano para la industria alimentaria, calentar motores para la próxima reunión, que se celebrará del 19 al 22 de mayo de 2013. Y ya mirando hacia su quinta edición, un histórico de Expo Milán 2015 dedicado al tema "alimentar al planeta. Energy for life ". El éxito de TUTTOFOOD 2011 han consagrado definitivamente como uno de los eventos más grandes y más calificados de la industria en Europa: 80.000 metros cuadrados de área de exposición, 40.000 visitantes, 2.000 marcas representadas y un aumento en el número de compradores del 33% con respecto a la edición anterior. Entre las novedades habrá 2013: actividades para cada sector del comercio. centrarse en el mundo de las empresas y operadores del sector; reuniones bilaterales previa a maximizar el retorno de la participación en la exposición en términos de negocios y relaciones; talleres, conferencias técnicas, prestigiosa colaboración con cuerpos más importantes y representativos y asociaciones comerciales del mundo variado de alimentos, procesamiento y catering. Y mucho más. Todo ello con un objetivo: satisfacer la demanda con la oferta.
Creare business attraverso l’internazionalizzazione: è questa la leva strategica che sta alla base del successo di TUTTOFOOD.
TUTTOFOOD non è una fiera come le altre.
Sull’ onda del successo di tre edizioni in crescendo, TUTTOFOOD, la mostra B2B di Fiera Milano per il comparto alimentare, scalda i motori per il prossimo appuntamento, in programma dal 19 al 22 maggio2013.
E già guarda verso la sua quinta edizione, quella storica dell’Expo Milano 2015 dedicato al tema “Nutrire il pianeta. Energia per la vita”.
I successi di TUTTOFOOD 2011 l’hanno definitivamente consacrata come uno dei maggiori e più qualificati eventi del comparto in Europa: 80.000 mq di area espositiva, 40.000 visitatori, 2.000 marchi rappresentati ed un incremento del numero dei buyer del 33% rispetto alla precedente edizione.
Tra le novità 2013 non mancheranno: attività dedicate per ogni singolo settore merceologico; focalizzazione sul mondo delle aziende e degli operatori del settore; incontri bilaterali preventivamente organizzati per massimizzare il ritorno della partecipazione alla mostra in termini di business e relazioni; workshop, convegni tecnici, partnership di prestigio con i più importanti e rappresentativi enti e associazioni di categoria del variegato mondo dell’agroalimentare e della ristorazione. E tanto altro.
Il tutto con un unico obiettivo: far incontrare la domanda con l’ offerta.
Create business through internationalization: is this strategic lever that underpins the success of TUTTOFOOD. TUTTOFOOD is not a trade show like the others. In the wake of the success of three editions in crescendo, TUTTOFOOD the B2B exhibition of Fiera Milano for the food industry, heat engines for the next meeting, to be held from 19 to May 22, 2013. And already looking toward its fifth edition, the historical one of Expo Milan 2015 dedicated to the theme "feeding the planet. Energy for life ". The success of TUTTOFOOD 2011 have definitively consecrated as one of the largest and most qualified industry events in Europe: 80,000 sq m of exhibition area, 40,000 visitors, 2,000 brands represented and an increase in the number of buyers of 33% compared to the previous edition. Among the novelties there will be 2013: activities for each trade sector. focus on the world of companies and operators in the sector; bilateral meetings arranged in advance to maximize the return of the participation in the exhibition in terms of business and relationships; workshops, technical conferences, prestigious partnership with the most important and representative bodies and trade associations of the varied world of food processing and catering. And much more. All with one goal: to meet the demand with the supply.
I Mini Puffo sono lampade moderne da comò colorate che donano grazia e armonia all'ambiente. Posizionate su un comodino creano un'illuminazione perfetta
per la lettura e allo stesso tempo un ambiente comodo per il piacere e il relax
Consegnata MONTATA, l'unica con 5 strati sovrapposti
Scegli qui i colori che più ti piacciono:
Maletto is on the western side of the Etna to 960 M of altitude. Human settlings, around the actual Maletto, they were had until from the first millennium before Christ. There lived the Siculs, then arrived Greeks, Romans, Byzantines and Arabs, Normans and Swabians. To one of these last, the Manfredi Maletta count, is owed the origin of Maletto. In the 1263, this one did raise on the fortress a strengthened tower, said Castle, about which s picked up a first nucleus of inhabitants. The construction of the actual historical centre was started at the end of XV century, when the districts that are today around the Castle were built. The construction then continued in the first years of the following century with the realization of the baronial palace of the Spatafora and the attached Saint Michael Archangel church, l et alone of stores and of an open gallery, of an inn and of a warehouse. It was however starting from the 1619, when Maletto the king of Spain recognized the title of principality, that the area is developed mostly, assuming the definitive aspect kept to our days. Maletto is the most elevated town of the Etna and of the province of Catania and it reverts nearly for whole in the park of the Etna.The production of the strawberries has made famous Maletto in the world.
Maletto è un comune italiano di 4.029 abitanti della provincia di Catania in Sicilia.Le origini del piccolo comune etneo risalgono al 1263. Esso nacque per interesse di Manfredi di Maletta, parente dell'imperatore Federico I, che edificò su uno sperone roccioso un castello, di cui ancora si conservano i ruderi. Il piccolo borgo fu abbandonato e decadde. L'attuale agglomerato urbano, è frutto della ricostruzione avviata nel 1440, ad opera del principe Spadafora.Ogni anno, nel mese di giugno, Maletto diventa la città delle fragole, richiamando centinaia di turisti e di visitatori. Nel corso della Sagra, le maestranze locali realizzano una gigantesca torta alla fragola di oltre mille chili, che viene offerta a tutti i partecipanti. Durante la manifestazione vengono esposti in appositi stand le fragole in piantine e in cassette e sono offerte come assaggio gratuito ai visitatori. Il frutto matura tra i primi di maggio e la fine di giugno e nell'ambito della sagra sono esposti diversi tipi di fragole: la fragolina di pasticceria, la fragola "rifiorente", che matura da gennaio a dicembre, e la fragola tradizionale, dal sapore più dolce e dall'odore più profumato. La sagra dura tre giorni e si svolge di solito dal venerdì alla domenica.
LA RACCOLTA dell'offerta durante la messa buitista (ngozé). Si veda:
samorini.it/site/antropologia/africa/buiti-iboga-africa-e...
LA RECOGIDA de la ofrenda durante la misa buitista (ngozé). Ver:
samorini.it/site/antropologia/africa/buiti-iboga-africa-e...
THE COLLECTION of the offering during the Bwitist mass (ngozé). See:
samorini.it/site/antropologia/africa/buiti-iboga-africa-e...
Apple Iphone 8 64gb Gold in Offerta
Acquista Ora: lnkd.in/dn7cm8n
#iphone8 #apple #iphone #blackfriday #natale
Tec, design Alfredo Häberli
TEC - a modular table designed by Alfredo Häberli - has now come to enrich the Alias
range of products.
This elementary modular table features slender legs in die-cast aluminium that are
hooked onto an extruded aluminium structure set back relative to the edge of the
table top. On the one hand, this configuration achieves an interesting visual effect as
the top seems to be floating in the air and, on the other hand, thanks to the
structure’s rigidity, it is able to support extremely long tops thereby making it
possible to choose from a very broad range of sizes.
Depending on the material used, the table top can be had in different versions: from
an extremely thin all-white top to a painted glass top available in a variety of colours
or a whitened oak version.
The legs and structure can be painted in a choice of four colours: white, yellow,
aubergine or a new anodized coating.
Tec di Alfredo Häberli è un tavolo modulare che va a completare l'offerta Alias.
Un tavolo elementare componibile caratterizzato dalla gamba, in pressofusione di
alluminio, dal design slanciato, che si aggancia ad una struttura in alluminio estruso
arretrata rispetto al bordo del tavolo. Questo schema da un lato consente visivamente
di far volare il piano del tavolo, e contemporaneamente, grazie alla rigidità strutturale
in grado di supportare piani molto lunghi, garantisce la possibilità di sviluppare una
gamma molto ampia di dimensioni.
La finitura del bordo del tavolo presenta diverse sezioni a seconda del materiale
impiegato: si va dal sottilissimo piano in full color bianco, al piano in vetro verniciato,
disponibile in diversi colori, al piano in rovere sbiancato.
Gambe e struttura sono verniciate in quattro colori: bianco, cedro, melanzana e la
nuova verniciatura anodizzata.
Dar al Athar Islamiyyah -
scultura in alabastro con donna nuda con offerta
alabaster sculpture of a nude woman holding an offering
fine I secolo a.C.
Mega offerta per l’ottimo Honor 7X di Huawei, ecco tutti i dettagli
Stando ad indiscrezioni dell’ultima ora, per i prossimi 4 giorni salvo proroghe basteranno soli 190 euro per portarsi a casa l’ottimo smartphone Honor 7X di Huawei, con uno sconto di addirittura il 45% rispetto...
telefononews.it/cellulari/huawei-honor-7x-in-super-offert...
Maletto is on the western side of the Etna to 960 M of altitude. Human settlings, around the actual Maletto, they were had until from the first millennium before Christ. There lived the Siculs, then arrived Greeks, Romans, Byzantines and Arabs, Normans and Swabians. To one of these last, the Manfredi Maletta count, is owed the origin of Maletto. In the 1263, this one did raise on the fortress a strengthened tower, said Castle, about which s picked up a first nucleus of inhabitants. The construction of the actual historical centre was started at the end of XV century, when the districts that are today around the Castle were built. The construction then continued in the first years of the following century with the realization of the baronial palace of the Spatafora and the attached Saint Michael Archangel church, l et alone of stores and of an open gallery, of an inn and of a warehouse. It was however starting from the 1619, when Maletto the king of Spain recognized the title of principality, that the area is developed mostly, assuming the definitive aspect kept to our days. Maletto is the most elevated town of the Etna and of the province of Catania and it reverts nearly for whole in the park of the Etna.The production of the strawberries has made famous Maletto in the world.
Maletto è un comune italiano di 4.029 abitanti della provincia di Catania in Sicilia.Le origini del piccolo comune etneo risalgono al 1263. Esso nacque per interesse di Manfredi di Maletta, parente dell'imperatore Federico I, che edificò su uno sperone roccioso un castello, di cui ancora si conservano i ruderi. Il piccolo borgo fu abbandonato e decadde. L'attuale agglomerato urbano, è frutto della ricostruzione avviata nel 1440, ad opera del principe Spadafora.Ogni anno, nel mese di giugno, Maletto diventa la città delle fragole, richiamando centinaia di turisti e di visitatori. Nel corso della Sagra, le maestranze locali realizzano una gigantesca torta alla fragola di oltre mille chili, che viene offerta a tutti i partecipanti. Durante la manifestazione vengono esposti in appositi stand le fragole in piantine e in cassette e sono offerte come assaggio gratuito ai visitatori. Il frutto matura tra i primi di maggio e la fine di giugno e nell'ambito della sagra sono esposti diversi tipi di fragole: la fragolina di pasticceria, la fragola "rifiorente", che matura da gennaio a dicembre, e la fragola tradizionale, dal sapore più dolce e dall'odore più profumato. La sagra dura tre giorni e si svolge di solito dal venerdì alla domenica.
Maletto is on the western side of the Etna to 960 M of altitude. Human settlings, around the actual Maletto, they were had until from the first millennium before Christ. There lived the Siculs, then arrived Greeks, Romans, Byzantines and Arabs, Normans and Swabians. To one of these last, the Manfredi Maletta count, is owed the origin of Maletto. In the 1263, this one did raise on the fortress a strengthened tower, said Castle, about which s picked up a first nucleus of inhabitants. The construction of the actual historical centre was started at the end of XV century, when the districts that are today around the Castle were built. The construction then continued in the first years of the following century with the realization of the baronial palace of the Spatafora and the attached Saint Michael Archangel church, l et alone of stores and of an open gallery, of an inn and of a warehouse. It was however starting from the 1619, when Maletto the king of Spain recognized the title of principality, that the area is developed mostly, assuming the definitive aspect kept to our days. Maletto is the most elevated town of the Etna and of the province of Catania and it reverts nearly for whole in the park of the Etna.The production of the strawberries has made famous Maletto in the world.
Maletto è un comune italiano di 4.029 abitanti della provincia di Catania in Sicilia.Le origini del piccolo comune etneo risalgono al 1263. Esso nacque per interesse di Manfredi di Maletta, parente dell'imperatore Federico I, che edificò su uno sperone roccioso un castello, di cui ancora si conservano i ruderi. Il piccolo borgo fu abbandonato e decadde. L'attuale agglomerato urbano, è frutto della ricostruzione avviata nel 1440, ad opera del principe Spadafora.Ogni anno, nel mese di giugno, Maletto diventa la città delle fragole, richiamando centinaia di turisti e di visitatori. Nel corso della Sagra, le maestranze locali realizzano una gigantesca torta alla fragola di oltre mille chili, che viene offerta a tutti i partecipanti. Durante la manifestazione vengono esposti in appositi stand le fragole in piantine e in cassette e sono offerte come assaggio gratuito ai visitatori. Il frutto matura tra i primi di maggio e la fine di giugno e nell'ambito della sagra sono esposti diversi tipi di fragole: la fragolina di pasticceria, la fragola "rifiorente", che matura da gennaio a dicembre, e la fragola tradizionale, dal sapore più dolce e dall'odore più profumato. La sagra dura tre giorni e si svolge di solito dal venerdì alla domenica.