View allAll Photos Tagged inkdrawing
Rando croquis avec les Urban Sketchers Lorient. 3 séances de 20 mn.
Aquarelle et encre format A4 sur papier Fabriano satiné
Rando croquis avec les Urban Sketchers Lorient. 3 séances de 20 mn.
Aquarelle et encre format A4 sur papier Fabriano satiné
We were having lunch in Sydney, and they had these fantastic napkins. I could not see anything inspirational to draw so I drew this view from our office in Terrigal like a magnet. Black ink lamy safari add a little water!!! The name of the restaurant is just coming through the back of the napkin - Fratelli Fresh
Séance à Port-Louis avec les Urban Sketcher Lorient le 25/02/2022.
Croquis à l'encre et aquarelle sur aquarelle existante "La rade".
Session in Port-Louis with the Urban Sketcher Lorient on 25/02/2022.
Ink and watercolour sketch on existing watercolour "La rade".
Entrée du Bunker K1 de l'ancienne base de sous-marins, forteresse militaire du 20ème siècle.
Séance avec les Usk Lorient du 28 avril 2023.
Aquarelle et encre sur carnet Moleskine
Villa Margaret
Séance du vendredi matin, 20/05/2022 avec les Urban Sketchers Lorient.
Aquarelle et encre sur Watercolour Book.
Combining art with photography. Watercolor, acrylic, and ink come together to create an abstract rainy day vision
Avec les Urban Sketchers Lorient, vendredi 19 mars 2021.
Après-midi ensoleillée, dans un creux à l'abri du vent avec pour compagnie des chevaux blancs.
Aquarelle et encre sur Watercolour Book Hahnemühle
With the Urban Sketchers Lorient, on friday 19 march 2021.
Sunny afternoon, in a hollow shielded from the wind with white horses for company.
Watercolour and ink on Watercolour Book Hahnemühle
Maison des années 30
Avec les Urban Sketcher Lorient ce vendredi matin 11 septembre 2020.
Croquis à l'encre et aquarelle sur papier Saunders comportant une marine en technique mixte.
With Urban Sketcher Lorient, friday on morning 11 september 2020.
Ink and watercolor sketch on Saunders paper with a mixmedia marine watercolor.
I've sketched and painted this road in the Upper Gatineau Valley a couple of times over the years from different perspectives. In this latest sketch, the old barn sits on the side of the road surrounded by snow-covered fields and, further away, by a forest. The scene is lovely during every season but particularly in winter when the contrasts are so strong.
J'ai dessiné et peint ce chemin dans la vallée de la Haute-Gatineau à quelques reprises au fil des ans à partir de différentes perspectives. Dans cette dernière esquisse, la vieille grange se trouve au bord du chemin entourée de champs enneigés et, plus loin, d'une forêt. La scène est belle en toutes saisons mais surtout en hiver où les contrastes sont si forts.
Before this sketch, by turning 90°, I drew the castle. I was forced to stay in this shady spot as it was 30° C.
The skiers were going to their chalet. Only way to get there was by skiing or walking. The other chalets were empty.
Image created with Midjourney that was altered with the Exposure X7 plug-in (blow up), then the Luminar Neo plug-in (accent AI, saturation, vibrance, sharpness, black, smart contrast, dramatic, small detail, medium detail, large detail, light depth, and midtone contrast), and then the Exposure X7 plug-in (Fuji Reala 800Z effect, and then multiple edits with built-in Photoshop tools.
Séance du vendredi après-midi du 29/10/2021 avec le groupe urban Sketcher Lorient.
Aquarelle et encre sur carnet Hahnemühle.
Session friday on afternoon 29/10/2021 with the group Urban sketcher Lorient.
Watercolor and ink on Hahnemühle book.
I thought this was the town hall when I started sketching.
The time shown was the time I started drawing in darkness. I finished exactly an hour later in daylight.