View allAll Photos Tagged forms
I have been spending today mostly thinking, I have experienced my first heartbreak. It wasn't massive in perspective, but it was to me. I won't go depressive into it, but it with someone that had made me feel so alive and new and for that I am so grateful. A night of learning and living. But it's because of it not continuing for a reason I may never know that I have to learn to re-attach the cogs working inside me and see the beauty in what I have experienced. I have found new pieces lately that I felt could never fit in my system and for that, I feel like another chapter in my story has been written to reflect on.
Beauty is a reflection of divine bliss and, since God is Truth, the reflection of His bliss will be that mixture of happiness and truth which is to be found in all beauty.
Forms allow of a direct, 'plastic' assimilation of the truths - or of the realities - of the spirit. The geometry of the symbol is steeped in beauty, which in its turn and in its own way is also a symbol. The perfect form is that in which truth is incarnate in the rigour of the symbolical formulation and in the purity and intelligence of the style.
Beauty mirrors happiness and truth. Without the element of 'happiness' there remains only bare form - geometrical, rhythmical or other - and without the element of 'truth' there remains only a wholly subjective enjoyment or, it might be said, luxury. Beauty stands between abstract form and blind pleasure, or rather so combines them as to imbue veridical form with pleasure and veridical pleasure with form.
Beauty is a crystallization of some aspect of universal joy; it is something limitless expressed by means of a limit.
Beauty is in one sense always more than it gives, but in another sense it always gives more than it is. In the first sense the essence shows as appearance; in the second the appearance communicates the essence.
Beauty is always beyond compare; no perfect beauty is more beautiful than another perfect beauty. One may prefer this beauty to that, but this is a matter of personal affinity or of complementary relationship and not of pure aesthetics. Human beauty, for instance, can be found in each of the major races, yet normally a man prefers some type of beauty in his own race rather than in another; inversely, sometimes affinities between qualitative and universal human types show themselves to be stronger than racial affinities.
Like every other kind of beauty artistic beauty is objective, and so can be discovered by intelligence, not by "taste". Taste is indeed legitimate, but only to the same extent as individual peculiarities are legitimate, that is, just in so far as these peculiarities translate positive aspects of some human norm.
Different tastes should be derived from pure aesthetic and should be of equal validity, just as are the different ways in which the eye sees things. Myopia and blindness are certainly not different ways of seeing - they are merely defects of vision.
In beauty man ’realizes’, passively in his perception and externally in his production of it, that which he should himself 'be' after an active or inward fashion.
When man surrounds himself with the ineptitudes of an art that has gone astray how can he still 'see' what he should 'be'? He runs the risk of 'being' what he 'sees' and assimilating the errors suggested by the erroneous forms among which he lives.
Modern satanism is manifested, no doubt in a very external way but in the most directly tangible way and in the way which makes the greatest inroads, in the unintelligible ugliness of forms. 'Abstracted' people, who never 'see' things, none the less allow themselves to be influenced in their general mental outlook by the forms around them to which they sometimes, with astonishing superficiality, deny all importance, just as though traditional civilizations did not unanimously proclaim the contrary. In this connection the spiritual aesthetics of some of the great contemplatives will be recalled as evidence that, even in a world of normal forms, the sense of the beautiful may acquire a special spiritual importance.
The Space Needle is half obscured in fog as the Bainbridge Island ferry passes by on the way to the Coleman Dock downtown.
All my photographs are © Copyrighted and All Rights Reserved. None of these photos may be reproduced and/or used in any form of publication, print or the Internet without my written permission.
Durante el Plioceno, en este mismo lugar que ahora forman las aguas el llamado Pantano del Negratín en la provincia de Granada (España), existió un gran lago interior de agua dulce, alimentado por una cuenca endorreica (cerrada y sin salida) en cuyas riberas se ha podido reconstruir la existencia de una importante fauna, por los importantes restos fósiles aportados por los numerosos yacimientos palenteológicos de esta zona. Al menos 19 especies de grandes mamíferos hoy en día extinguidos como hienas gigantes (Pachycrocuta brevirostris), elefantes (Mammuthus meridionalis), rinocerontes (Stephanorhinus etruscus), hipopótamos (Hippopotamus antiquus), caballos (Equus altidens), los grandes bóvidos con hábitos acuáticos (Dmanisibos sp.), los ciervos gigantes (Megaloceros solilhacus) o los célebres tigres dientes de sable (Homotherium latidens), estaban aquí presentes.
La total ausencia de vestigios humanos en el paisaje, la misteriosa luz que lo envuelve, el particular color que adquieren estas aguas por la alta presencia de sales, parece trasladarnos a esta época de nuestra Prehistoria, en la que solo falta la fauna que se ha citado, pero esto sí que no pudo captarlo este fotógrafo.
Der Cube Berlin (Eigenschreibweise cube berlin) ist ein würfelförmiges Bürogebäude auf dem Washingtonplatz in unmittelbarer Nachbarschaft zum Berliner Hauptbahnhof, das im Februar 2020 eingeweiht wurde. Das Gebäude ist Teil des 40 Hektar großen Stadtquartiers Europacity und schließt dessen südlichen Teil ab.
The Cube Berlin (originally spelled cube berlin) is a cube-shaped office building on Washingtonplatz, in the immediate vicinity of Berlin Central Station, which was inaugurated in February 2020. The building is part of the 40-hectare Europacity urban district and completes its southern part.
(Wikipedia)
142058 formed of 55708 and 55754 is seen preserved at Spring Village Station on the Telford Steam Railway, complete with protective cover over the windscreens.
白花ヤクシマギボウシ
Hosta sieboldii (Paxton) J.W.Ingram forma spathulata (Miq.) W.G.Schmid, 1991 ‘White Flower Form’
This name is Synonym. 09/07, 2022.
-----------------------------------------------------
Family: Asparagaceae (APG IV)
-----------------------------------------------------
Authors:
Joseph Paxton (1803-1865)
John William Ingram (1924-)
Friedrich Anton Wilhelm Miquel (1811-1871)
Wolfram George Schmid (fl. 1991)
-----------------------------------------------------
Published In:
The Genus Hosta 326. 1991. (Genus Hosta)
-----------------------------------------------------
白花ヤクシマギボウシ
Hosta sieboldii (Paxton) J.W.Ingram, 1967 ‘Spathulata White Flower Form’
This name is Accepted. 09/07, 2022.
-----------------------------------------------------
Family: Asparagaceae (APG IV)
-----------------------------------------------------
Authors:
Joseph Paxton (1803-1865)
John William Ingram (1924-)
-----------------------------------------------------
Publication:
Baileya; a Quarterly Journal of Horticultural Taxonomy. Ithaca, NY
Collation:
xv. 29 (1967)
-----------------------------------------------------
Homotypic Names:
Hemerocallis sieboldii Paxton, Paxton's Mag. Bot. 5: 25 (1838).
Hosta lancifolia f. sieboldii (Paxton) F.Maek., Engei Dai-jiten 2: 638 (1950).
-----------------------------------------------------
Basionym/Replaced Synonym:
Hemerocallis sieboldii Paxton, Paxton's Mag. Bot. 5: 25 (1838).
-----------------------------------------------------
Heterotypic Synonyms:
Funkia albomarginata Hook., Bot. Mag. 65: t. 3657 (1838).
Hemerocallis albomarginata (Hook.) H.Vilm., Fl. Pleine Terre: 366 (1863).
Funkia ovata var. albomarginata (Hook.) Miq., Ann. Mus. Bot. Lugduno-Batavi 3: 153 (1867).
Funkia ovata f. spathulata Miq., Verslagen Meded. Afd. Natuurk. Kon. Akad. Wetensch., ser. 2, 3: 299 (1869).
Funkia lancifolia f. albomarginata (Hook.) Baker, J. Linn. Soc., Bot. 11: 368 (1870).
Funkia lancifolia var. angustifolia Regel, Gartenflora 25: 163 (1876).
Funkia lancifolia var. alba Rob., Engl. Fl. Gard., ed. 3: 423 (1893).
Hosta japonica f. albomarginata (Hook.) Voss, Vilm. Blumengärtn. ed. 3, 1: 1076 (1896).
Hosta caerulea f. albomarginata (Hook.) Matsum., Index Pl. Jap. 2: 199 (1905).
Hosta japonica var. albomarginata (Hook.) Asch. & Graebn., Syn. Mitteleur. Fl. 3: 55 (1905).
Hosta japonica var. angustifolia (Regel) Asch. & Graebn., Syn. Mitteleur. Fl. 3: 55 (1905).
Hosta japonica var. intermedia Makino in Y.Iinuma, Somoku-Dzusetsu, ed. 3, 2: 464 (1910).
Niobe japonica var. albomarginata (Hook.) Nash, Torreya 11: 5 (1911).
Hosta lancifolia var. albomarginata (Hook.) L.H.Bailey, Stand. Cycl. Hort.: 1605 (1915).
Hosta japonica f. variegata K.Onuma in Iwasaki, Honzo-Zuhu, later ed., 20: 4 (1918).
Hosta atropurpurea Nakai, Bot. Mag. (Tokyo) 44: 26 (1930).
Hosta decorata L.H.Bailey, Gentes Herbarum 2: 141 (1930).
Hosta rectifolia Nakai, Bot. Mag. (Tokyo) 44: 26 (1930).
Hosta decorata f. marginata Stearn, Gard. Chron., ser. 3, 90: 89 (1931).
Hosta decorata f. normalis Stearn, Gard. Chron., ser. 3, 90: 110 (1931), not validly publ.
Hosta atropurpurea f. albiflora Tatew., Trans. Sapporo Nat. Hist. Soc. 13: 111 (1934).
Hosta harunaensis Honda, J. Jap. Bot. 11: 572 (1935).
Hosta latifolia var. albomarginata (Hook.) H.R.Wehrh., Gartenflora 85: 7 (1936).
Hosta sachalinensis Koidz., Acta Phytotax. Geobot. 5: 40 (1936).
Hosta lancifolia f. kabitan F.Maek., J. Jap. Bot. 13: 894 (1937).
Hosta opipara F.Maek., J. Jap. Bot. 13: 895 (1937).
Hosta rohdeifolia F.Maek., J. Jap. Bot. 13: 897 (1937).
Hosta clavata F.Maek., J. Jap. Bot. 14: 45 (1938).
Hosta intermedia (Makino) F.Maek., Bot. Mag. (Tokyo) 52: 41 (1938).
Hosta rectifolia var. chionea F.Maek., J. Jap. Bot. 14: 45 (1938).
Hosta lancifolia f. albomarginata (Hook.) F.Maek., J. Fac. Sci. Univ. Tokyo, Sect. 3, Bot. 5: 402 (1940).
Hosta lancifolia f. mediopicta F.Maek., J. Fac. Sci. Univ. Tokyo, Sect. 3, Bot. 5: 402 (1940).
Hosta lancifolia f. subchrocea F.Maek., J. Fac. Sci. Univ. Tokyo, Sect. 3, Bot. 5: 402 (1940).
Hosta lancifolia var. thunbergiana F.Maek., J. Fac. Sci. Univ. Tokyo, Sect. 3, Bot. 5: 402 (1940).
Hosta okamii F.Maek., J. Fac. Sci. Univ. Tokyo, Sect. 3, Bot. 5: 398 (1940).
Hosta rectifolia f. albiflora (Tatew.) F.Maek., J. Fac. Sci. Univ. Tokyo, Sect. 3, Bot. 5: 410 (1940).
Hosta rectifolia f. pruinosa F.Maek., J. Fac. Sci. Univ. Tokyo, Sect. 3, Bot. 5: 413 (1940).
Hosta rectifolia var. sachalinensis (Koidz.) F.Maek., J. Fac. Sci. Univ. Tokyo, Sect. 3, Bot. 5: 413 (1940).
Hosta rohdeifolia f. viridis F.Maek., J. Fac. Agric. Hokkaido Imp. Univ. 5: 407 (1940).
Hosta albomarginata (Hook.) Ohwi, Acta Phytotax. Geobot. 11: 265 (1942).
Hosta albomarginata f. kabitan (F.Maek.) Ohwi, Acta Phytotax. Geobot. 11: 265 (1942).
Hosta albomarginata f. mediopicta (F.Maek.) Ohwi, Acta Phytotax. Geobot. 11: 265 (1942).
Hosta albomarginata f. subchrocea (F.Maek.) Ohwi, Acta Phytotax. Geobot. 11: 265 (1942).
Hosta calliantha Araki, Acta Phytotax. Geobot. 11: 324 (1942).
Hosta campanulata Araki, Acta Phytotax. Geobot. 11: 325 (1942).
Hosta campanulata var. parviflora Araki, Acta Phytotax. Geobot. 11: 326 (1942).
Hosta ibukiensis Araki, Acta Phytotax. Geobot. 11: 325 (1942).
Hosta lancifolia f. carpellata F.Maek., J. Jap. Bot. 20: 27 (1944).
Hosta lancifolia f. polycarpellata F.Maek., J. Jap. Bot. 20: 28 (1944).
Hosta lancifolia f. albiflora F.Maek., Engei Dai-jiten 2: 639 (1950).
Hosta lancifolia f. okamii (F.Maek.) F.Maek., Engei Dai-jiten 2: 639 (1950).
Hosta rectifolia f. atropurpurea (Nakai) Nakai ex F.Maek., Engei Dai-jiten 2: 639 (1950).
Hosta albomarginata var. alba (Rob.) Hyl., Acta Horti Berg. 16: 401 (1954).
Hosta albomarginata f. viridis Hyl., Acta Horti Berg. 16: 407 (1954).
Hosta decorata f. albiflora J.Ohara, J. Geobot. 7: 96 (1958).
Hosta albomarginata f. alba (Rob.) Hensen, Meded. Directeur Tuinb. 26: 730 (1963).
Hosta albomarginata f. spathulata Hensen, Meded. Landbouwhoogeschool 63(6): 17 (1963).
Hosta rectifolia subsp. atropurpurea (Nakai) Inagaki & Toyok., Rep. Taisetsuzan Inst. Sci. 2: 17 (1963).
Hosta lancifolia f. bunchoko F.Maek., New Encycl. Hort.: 1106 (1969).
Hosta lancifolia f. kifukurin F.Maek., New Encycl. Hort.: 1106 (1969).
Hosta rectifolia var. atropurpurea (Nakai) Koji Ito, J. Geobot. 17: 92 (1969).
Hosta rectifolia f. leucantha Koji Ito, J. Geobot. 17: 92 (1969).
Hosta sieboldii f. alba (Rob.) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 178 (1984).
Hosta sieboldii f. albiflora (Tatew.) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 180 (1984).
Hosta sieboldii f. atropurpurea (Nakai) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 181 (1984).
Hosta sieboldii f. chionea (F.Maek.) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 181 (1984).
Hosta sieboldii var. intermedia (Makino) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 180 (1984).
Hosta sieboldii f. kabitan (F.Maek.) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 179 (1984).
Hosta sieboldii f. leucantha (Koji Ito) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 181 (1984).
Hosta sieboldii f. mediopicta (F.Maek.) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 179 (1984).
Hosta sieboldii f. okamii (F.Maek.) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 179 (1984).
Hosta sieboldii f. polycarpellata (F.Maek.) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 180 (1984).
Hosta sieboldii f. pruinosa (F.Maek.) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 181 (1984).
Hosta sieboldii var. rectifolia (Nakai) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 180 (1984).
Hosta sieboldii f. subchrocea (F.Maek.) H.Hara, J. Jap. Bot. 59: 180 (1984).
Hosta rectifolia var. australis F.Maek. ex W.G.Schmid, Gen. Hosta: 329 (1991).
Hosta sieboldii f. angustifolia (Regel) W.G.Schmid, Gen. Hosta: 326 (1991).
Hosta sieboldii f. campanulata (Araki) W.G.Schmid, Gen. Hosta: 326 (1991).
Hosta sieboldii f. spathulata (Miq.) W.G.Schmid, Gen. Hosta: 326 (1991).
-----------------------------------------------------
This name is Accepted by:
Schmid, W.G. (1991). The Genus Hosta Giboshi Zoku: 1-428. B.T.Batsford Ltd., London.
Zonneveld, B.J.M. & Van Iren, F. (2001). Genome size and pollon viablility as taxonomic criteria: application to the genus Hosta. Plant Biology (Stuttgart, Germany) 2: 176-185.
Iwatsuki, K., Boufford, D.E. & Ohba, H. (2016). Flora of Japan IVb: 1-335. Kodansha Ltd., Tokyo.
-----------------------------------------------------
Nikon D800E
Nikon AF Micro-Nikkor 105mm F2.8D
Forming part of the morning rush at the capital is B-1017 of Shenzhen Airlines, with an Air China A330 and a China Eastern 737 in the background.
Jökulsárlón is a large glacial lake in southeast Iceland, on the edge of Vatnajökull National Park. Due to global warming the lake has grown because of melting of the glaciers. It is now 1.5 kilometers away from the ocean's edge and covers an area of about 18 km2. The lake recently became the deepest lake in Iceland, at over 248 meters, as glacial retreat extended its boundaries.
The icebergs that calve from the glacier edge move towards the river mouth and get entrenched at the bottom. The movement of the icebergs fluctuates with the tide currents, as well as being affected by wind. These icebergs are seen in two shades: milky white and bright blue, which depends on the air trapped within the ice and is an interplay of light and ice crystals.
formato A5, schizzo con ink brush, su carta 100% cellulosa. Interpretazione della fotografia di Christian Defachelle
Back row: Nigel Locke, Roger Evans, George Mayo, Roger Payne.
Middle row: Michael Gedge, Nigel Smith, Paul Turner, Michael Freeston, Roy Jones, Terrence Childs, Robin Rogers, Brian Perkins, Philip Alsop, Oswald Tee.
Front row: Edwin King, Peter Torr, Jane Grundy, Rosemary Osborne, Paul Barford (Head Boy), Miss M. Heap (Form Mistress), Patricia Bird (Head Girl), Esther Millard, Janet Cliffe, Harry Curtis, Richard Lyall.
La iglesia de la Santa Cruz es una pequeña iglesia de Baeza (provincia de Jaén, España), de estilo tardo-románico, relativamente inusual en Andalucía oriental, edificada en el siglo XIII, tras la conquista del Valle Alto del Guadalquivir por Fernando III (capitulación de Baeza: 1227).
Forma parte del conjunto monumental renacentista de Baeza, que junto con el de Úbeda, fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 2003.
Cierra por el este la Plaza de Santa Cruz situada en pleno casco histórico de la ciudad. Tiene en frente el Palacio de Jabalquinto, uno de los principales monumentos baezanos actualmente sede de la Universidad Internacional de Andalucía.
La planta presenta tres naves –cubiertas por artesonado de madera a dos aguas– sostenidas por columnas de piedra arenisca, con basas compuestas formadas por dos plintos. La nave central se prolonga en una bóveda de cañón cerrada por un ábside semicircular que estaba cubierto por pinturas al fresco probablemente de principios del s. XVI (aún se distinguen un Calvario y una Santa Cena); el alero del mismo presenta modillones de tipo zamorano. En el lado de la epístola de la mencionada prolongación, aparece un arco de herradura formado por dovelas lisas con rebaje lineal en las juntas y una sola arquivolta que se ha supuesto de origen visigótico, lo que ha permitido elucubrar que la fábrica románica se construyó sobre un edificio anterior. Por su parte, en el lado del evangelio hay dos ampliaciones góticas:
Una capilla de planta rectangular, y cubierta por bóveda de crucería, paralela a la extensión de la nave central cubierta por la bóveda de cañón (cuenta con pinturas al fresco probablemente de principios del s. XVI: Martirio de Santa Catalina, Virgen galactotrofusa, Martirio de San Sebastián);
Una capilla de planta cuadrangular, y cubierta por bóveda de terceletes, a la que se accede por el vano de la antigua puerta norte del templo.
La portada oeste procede de las ruinas de la parroquia de San Juan, mientras la portada sur (única original del templo aún subsistente) tiene características salmantinas.
Algún tratadista ha estimado que esta Iglesia perteneció a la Orden del Temple. En cualquier caso, fue parroquia hasta el siglo XIX, cuando primero pasó a albergar la trasladada parroquia de El Sagrario de la catedral, para más tarde convertirse en ermita auxiliar de la parroquia de El Salvador. En julio de 1936 fue asaltada, siendo destruidos sus bienes muebles. Fue salvada de la consiguiente ruina por la restauración realizada en la década de 1950, momento en que se añadió la portada oeste.
es.wikipedia.org/wiki/Iglesia_de_la_Santa_Cruz_(Baeza)
Baeza es un municipio de España, la ciudad capital de dicho municipio y cabeza del partido judicial homónimo. Se encuentra en el mismo centro geográfico de la provincia de Jaén (en el noreste de la Comunidad Autónoma de Andalucía) enclavada en la comarca de La Loma de la que se considera su capital occidental.
En la actualidad es conocida por su ingente producción olivarera, su abundante legado monumental, y por ser sede universitaria desde el siglo XVI, albergando hoy día una de las sedes de la Universidad Internacional de Andalucía.
Denominada "Nido Real de Gavilanes" por el romancero, fue un punto clave en la conquista de al-Ándalus por los reyes cristianos; pasando definitivamente al reino de Castilla en 1227. Atalaya sobre el Guadalquivir, la posesión de su alcázar (considerado como inexpugnable) aseguró la retaguardia castellana, la vez que supuso una amenaza constante para los reinos islámicos situados al oeste y al sur del Guadalquivir; una amenaza que se hizo efectiva durante los más de dos siglos de lucha fronteriza que separaron la incorporación de Baeza al reino de Castilla y la caída del reino nazarí de Granada (1492).
Durante el período de gran crecimiento demográfico y económico que supuso la mayor parte del siglo XVI, y aún en parte del XVII, Baeza construyó sus edificios públicos y administrativos con alto sentido de capitalidad y con la más alta dignidad, conformando así, junto con las construcciones eclesiásticas, un tejido urbano caracterizado por una monumentalidad que ha dado a la ciudad un encanto especial a los ojos del visitante.
En 1943 se fundó en Baeza la academia de las escalas de Cabos y Guardias y de Suboficiales de la Guardia Civil.
Se encuentra a unos 48 km al noreste de la capital provincial, y limita por el este con el municipio de Úbeda, con el que comparte la capitalidad de la histórica Comarca de La Loma.
El 3 de julio de 2003, y tras varios años de intentos, la UNESCO declara finalmente a Baeza (junto a Úbeda) Patrimonio de la Humanidad. Este acontecimiento profundiza el relanzamiento de la ciudad al incrementar considerablemente el interés del sector turístico.
es.wikipedia.org/wiki/Baeza_(España)
www.lonelyplanet.com/spain/andalucia/baeza
Baeza se asienta sobre un terreno que ha estado continuamente habitado, al menos desde la Edad del Bronce. Por esta razón, y a pesar de las sucesivas destrucciones sufridas por las construcciones de todos los períodos, la ciudad aún retiene un destacado patrimonio monumental en el que están representadas diversas culturas, períodos y estilos artísticos. En Baeza pueden contemplarse restos de la Edad del Bronce, de la Época Romana, y de la Hispania visigoda, islámica y cristiana. No obstante, el más rico patrimonio monumental conservado corresponde a los diversos estilos artísticos presentes en la Baeza cristiana: desde el tardo-románico y el gótico, al renacentista, manierista, barroco y neoclásico. No en vano en 2003 el casco histórico de la población, con su antigua ciudad intramuros, fue declarado Patrimonio Mundial por la Unesco.
Baeza, situada en la cornisa sur de la gran meseta que es La Loma, se asoma al valle del Guadalquivir desde un acantilado que domina un paisaje de cerros infinitos; dicho acantilado, visto desde el llano parece sustentar la catedral como un faro.
La ciudad originaria estaba edificada sobre este cerro y en torno a una ciudadela, hoy desconocida: el celebérrimo alcázar de Baeza, reputado como inexpugnable y dentro del cual se encontraban el castillo-palacio de la autoridad real y la iglesia (luego colegiata) de Santa María del Alcázar. Estas construcciones, lejos de surgir ex novo, fueron una continuación de similares edificaciones de los períodos oretano, cartaginés y romano; restos de los cuales aún pueden contemplarse en el cerro junto a otros de la precedente Edad del Bronce.
Desde esta atalaya entendemos que la ciudad fuera una gran plaza fuerte donde, un día, se remansó la gran epopeya reconquistadora revitalizada por Las Navas de Tolosa. No obstante, a fines del s. XV el alcázar fue derribado por mandato de la reina Isabel la Católica de modo que no siguiera siendo utilizado como defensa con ocasión de las pugnas nobiliarias que enfrentaban por entonces (como en toda Castilla) a los linajes dominantes de la ciudad (Carvajales y Benavides).
Consecuencia del derribo del alcázar, el cerro fue perdiendo pobladores hasta el punto de estar casi despoblado en el s. XVIII y trasladarse por ello la colegiata a la parroquia de San Andrés. También desaparecido el frente sur de la muralla, adyacente al alcázar, el paseo que lo reemplaza es hoy día un mirador excepcional sobre el valle alto del Guadalquivir, y el cerro mismo, un parque arqueológico de primer nivel pendiente de excavaciones más ambiciosas.
Su centro neurálgico es la Plaza de Santa María establecida en la baja edad media, y hasta el s. XIX, como sede de los poderes que rigen la ciudad: el civil y el religioso; en ella se encuentran hoy:
La Catedral de la Natividad de Nuestra Señora: edificada sobre la antigua mezquita que (según tradición histórica) había sido construida a su vez sobre un templo visigodo anterior, fue la primera consagrada en Andalucía con ocasión de la reconquista castellana.
Las Cancillerías góticas o Casas Consistoriales Altas: sede del concejo de la ciudad entre fines del s. XV y el s. XIX, cuando el consistorio municipal traslada su sede al antiguo palacio del corregidor.
La Fuente de Santa María: situada en el centro de la plaza fue edificada en el año 1564 para marcar la finalización de las obras de traída de aguas a la ciudad.
El Seminario de San Felipe Neri (1660): tiene fachada de buena sillería, puerta de medio punto, frontón partido y vítores estudiantiles.
Al norte de este conjunto, y junto a la Puerta del Barbudo, se halla la sede de la antigua universidad Santísima Trinidad, otra importante Institución eclesiástica de la Edad Moderna hoy Instituto. El edificio es de estilo manierista (fines del s. XVI) y consta de claustro, en torno al cual se organizan las dependencias universitarias, y una amplia capilla; contando cada uno de estos elemento con portada propia. Destaca, sobre la puerta de acceso al claustro, el medallón labrado con el tema de la Santísima Trinidad. En esa misma fachada pueden verse los escudos del canónigo Fernández de Córdoba (donante del edificio) timbrados con un impropio galero arzobispal.
De las primeras parroquias intramuros han desaparecido por completo la colegiata de Santa María, San Miguel y San Gil; solo permanecen:
Las Ruinas de la parroquia de San Pedro: iglesia románica de la que sólo se conservan el ábside (parcialmente visible al exterior) y restos considerables de la portada norte (dentro de propiedad particular). Parcelada en viviendas desde el s. XIX, su fábrica ha ido deteriorándose y se han abierto nuevos vanos en el ábside.
Las Ruinas de la parroquia de San Juan: iglesia tardorrománica de la que sólo se conservan los tres ábsides de la cabecera, el muro del lado del evangelio y los capiteles y basas de sus seis columnas. Recientemente, estos restos han sido consolidados y su acceso abierto al público.
La Iglesia de Santa Cruz
Esta última se halla en la plaza del mismo nombre frente al Palacio de Jabalquinto, el más destacado de la ciudad intramuros y uno de los emblemas de Baeza. Pero la ciudad intramuros está, además, plagada de rincones con otros palacios y casonas de interés, como la Casa de Avilés (mediados del s. XVI), la Casa de los Galeote (segunda mitad del s. XVI), la Casa de los Ávila (comienzos del s. XVII), la Casa de los Fuentecilla, la Casa de los Canónigos, el Palacio de los Obispos (todos del s. XVIII) o el Palacio Rubín de Ceballos (principios del s. XIX).
El trazado de la muralla históricamente conocida, y de la que aún subsisten importantes elementos, obedece a un diseño islámico del s. XI. No obstante, las edificaciones conservadas responden más bien a reconstrucciones cristianas posteriores.
La Plaza del Pópulo (o de Los Leones) está inmediatamente al norte de la ciudad amurallada y al oeste de El Paseo, organizándose en torno a la Puerta de Jaén, única construcción de la plaza perteneciente a la muralla; las otras edificaciones de la misma han ido añadiéndose en distintas épocas:
El Arco de Villalar: directamente a continuación de la Puerta de Jaén, fue erigido con ocasión de la visita del rey Carlos I (1526) y conmemora la victoria real en la batalla de Villalar.
La Casa del Pópulo: edificio plateresco que albergaba la audiencia civil y las escribanías públicas; hoy, oficina de turismo.
La Fuente de los Leones: manantial natural que la interpretación histórica tradicional postula monumento arqueológico procedente de la antigua ciudad iberorromana de Cástulo, hipótesis que se sustenta en la continuidad histórica deliberadamente mantenida con ocasión del traslado a Baeza de la capitalidad administrativa y episcopal de la desaparecida Cástulo. Según esta interpretación, parejas de felinos y équidos (actuando como surtidores) rodean una figura femenina identificada como Himilce. Más recientemente, se ha propuesto identificar esta fuente como previamente proveniente de un patio del alcázar.
La Antigua Carnicería (s. XVI): trasladada a su emplazamiento actual en los sesenta del s. XX, estaba originalmente apoyada contra la muralla en la antaño populosa plaza intramuros sita al otro lado de la Puerta de Jaén; hoy cumple las funciones de palacio de justicia del Partido judicial de Baeza.
Al este del conjunto anterior, más allá de El Paseo (plaza cuyo lado sur se antepone a la Puerta del Barbudo) encontramos:
La Torre de los Aliatares (o de los Altares): denominada así de acuerdo con la tradición que la hace, en tiempos anteriores a la reconquista, posesión del linaje musulmán de ese mismo nombre. Tiene veinticinco metros de altura, con almenas copiadas del Arco de Villalar y ostenta el reloj público de la ciudad.
Hacia el sureste de la anterior hallamos:
La Puerta de Úbeda: de las principales de la muralla; protegida por su torre albarrana hoy sólo conserva uno de sus arcos, habiendo sido desmantelados los otros dos en el s. XIX.
La actual Plaza de España, situada en el extremo noreste de lo que fue la ciudad amurallada; se conoce como tal la gran plaza edificada sobre la rambla por la que vienen a desaguar las tres colinas sobre las cuales se asienta la urbe. Su fisonomía es porticada, muy castellana. Servía de escenario para los eventos taurinos, fiestas y ajusticiamientos públicos. A partir del s. XIX fue cuando se convirtió en un paseo romántico.
En su lado sur encontramos la mencionada torre de Los Aliatares y La Alhondiga, e inmediatamente tras ella El Pósito. En su cara norte se hallan las Casas Consistoriales Bajas o Balcón del Concejo (s. XVII), lugar desde donde los munícipes presenciaban las corridas de toros celebradas en la plaza. Finalmente, y de este a oeste, también encontramos en las inmediaciones de su lado septentrional:
La Iglesia de la Purísima Concepción: capilla del antiguo hospital homónimo edificada a principios del s. XVII (el hospital desapareció en el s. XX).
Convento de San Francisco y Ruinas de la Capilla de los Benavides: sustituyendo un templo gótico construido en el que era tercer solar ocupado en Baeza por la comunidad franciscana, Diego de Valencia Benavides encargó en 1538 a Andrés de Vandelvira la construcción de la cabecera de un nuevo templo conventual, que habría de albergar su capilla funeraria y que acabó siendo la obra maestra de aquel artista y un hito de la arquitectura renacentista española. Lamentablemente el terremoto de Lisboa quebrantó la bóveda cruzada y la invasión napoleónica acabó de arruinar el templo.
Ayuntamiento de Baeza: magnífico edificio plateresco construido originalmente como Palacio de Justicia y Cárcel del Corregidor.