View allAll Photos Tagged Zeichen

Florastraße, Berlin Pankow

One is born free, responsable and without excuses

 

Libia, oficialmente la Gran República Árabe Libia Popular y Socialista o Gran Jamahiriya Árabe Libia Popular Socialista, es un país del norte de África, ubicado en el Magreb. Su capital es Tripoli. Limita con el mar Mediterráneo al norte, al oeste con Túnez y Argelia, al suroeste con Níger, al sur con Chad, al sureste con Sudán y al este con Egipto.

Actualmente al país se le adjudica la esperanza de vida más alta de África (si se cuentan a las dependencias sólo es superada por la isla británica de Santa Helena), con 74 años.2 También cuenta con el PIB (nominal) más alto del continente africano, al igual que el PIB (PPA). Libia ocupa el primer puesto en índice de desarrollo humano de África.

Streeart, Berlin Pankow

44 von 366

 

Ich bin kein Teekenner oder gar Liebhaber, aber bei Krankheit oder Kälte, kann auch er richtig gut tun und schmecken.

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leider ist der Dampf nicht mehr zu sehen. War recht heiß, ich hab mich verbrannt ..

Spuren unterm Tetraeder (Bottrop)

 

View Better

Frankreich, Rastplatz, Mai 2018

Spanien, Lanzarote, Teguise, November 2024

Ruheplatzstraße, Berlin Wedding

Spanien, La Palma, San Andrés, Februar 2026

Am Liepnitzsee, Brandenburg

 

Monoprint.

49 x 63 cm.

2021.

Edition von Helge Leiberg

One year, two perspectives. This image is part of a 365(+1) project, my friend Tilo and I are working on. If you want to see more, check out our website zweisichtig.de.

Haus-Knipp Eisenbahnbrücke mit Beeckerwerther Brücke im Hintergrund - zwei unterschiedliche Konstruktionen als Zeichen ihrer Zeit. Sie überspannen den Rhein zwischen Duisburg-Baerl und Duisburg-Beeckerwerth.

 

Facebook

Franz Walter Facebook

Instagram

franz.walter.photoart

 

Mehr Bilder:

Homepage Franz Walter Photoart

Franz Walter Photoart ART HEROES

Franz Walter Photoart ARTFLAKES

Franz Walter Photoart PHOTOCIRCLE

Franz Walter PINTEREST

Florastraße, Berlin Pankow

 

K.S., 2015, Farbzeichnung,Tusche, Feder, und Collage auf Aquarell-Karton, 36x48cm

Alt-Stralau, ehm. Glaswerk, Berlin Friedrichshain/Kreuzberg

Zeitung "Österreich" mit heutigem Datum - Hinweise auf Projekte an denen ich heute arbeitete: Kreuzworträtsel, Sudoku, Horoskop, Wetter ausschlaggebend für das Projekt: windstill, kein Regen, Stein.

 

Part of: "an apple a day keeps the doctor away - An ENSO (circle, Kreis) a day .... " Ein Kreis Tagebuch A circle diary - Start of the Project: 1. September // the World as Workshop, Studio, die Welt als Werkstatt, Atelier: Steine vergolden Hietzinger Friedhof Klimt Grab 1

 

Diptych:

DMC-G2 - P1840675 - 2014-09-08

DMC-G2 - P1840675 - 2014-09-08

#finger #hand #fingerübung #grün #green #maigrün #stein #stone #gold #vergolden #klimt #grab #grave #tomb #tombstone #gravestone #klimtgrab #hietzing #friedhof #cemetery #unterwegs #rundgang #runde #write #schrift #hand #handschrift #letter #signatur #kalligraphie #calligraphy #stabil #stabilo #ablauf #verlauf #abfolge

... from my secret garden ...

Zeichen der Hoffnung - Sign of Hope 🌷

 

Christrose

 

Es blüht eine Rose zur Weihnachtszeit

Draußen in Eis und Schnee.

Und wenn‘s in der Winternacht friert und schneit,

Das tut der Rose nicht weh.

 

Es grünt die Hoffnung zur Weihnachtszeit,

Drinnen im Herzen still:

Daß immer und ewig so schön wie heut‘

Frieden werden will.

 

Christrose, Christrose, Christrose, Christrose,

Blume der Heiligen Nacht!

Christrose, Christrose, Christrose, Christrose,

Hast mir die Hoffnung gebracht.

 

Die Liebe vertreibt meine Einsamkeit,

Mir tut das Herz nicht mehr weh,

Es blüht eine Rose zur Weihnachtszeit

Draußen in Eis und Schnee.

 

Autor unbekannt

 

Christmas Rose

 

It blooms a rose at Christmas time

Outside in ice and snow.

And when it freezes and snows in the winter night,

That does not hurt the rose.

 

It greens hope at Christmas,

Inside, in the heart of silence:

That always and forever as beautiful as todays

Wants to become peace.

 

Christmas rose, Christmas rose, Christmas rose, Christmas rose,

Flower of the Holy Night!

Christmas rose, Christmas rose, Christmas rose, Christmas rose,

Have brought me the hope light.

 

Love drives out my loneliness,

My heart does not hurt anymore,

It blooms a rose at Christmas times

Outside in ice and snow.

 

author unknown

 

Photographed with an old silver lens

Hugo Meyer Görlitz Trioplan 100 / 2.8

******************************************************

Press L and then F11 for a large view -

you must absolute fully enjoy this picture!

*****************************************************

Bleichenröder Park, 2020

Die Großen Karlsteine nördlich von Osnabrück gehören zu den bekanntesten Megalithanlagen Niedersachsens. Ihr Name leitet sich von einer Legende ab, wonach Karl der Große ein göttliches Wunder an den Steinen vollbrachte. Karl spaltete einen der gewaltigen Decksteine mit einer Peitsche, nachdem der heidnische Sachsenfürst Widukind ein göttliches Zeichen verlangte. Der Ruf des Megalithgrabes wird durch den hervorragenden Erhaltungszustand und die monumentale Wirkung, die durch seine Lage an einem steilen Hang in einem Laubwald verstärkt wird, getragen. Spätestens seit dem 17. Jahrhundert waren die Karlsteine ein beliebtes Motiv in Literatur und bildender Kunst.

 

Im Gegensatz zu allen anderen Anlagen in der Weser-Ems-Region sind die Karlsteine nicht aus eiszeitlichen Findlingen (Gneis oder Granit) erbaut worden. Man bediente sich vielmehr des Sandsteinvorkommens am nahen Piesberg. Die Grabkammer ist mit 8,5 x 3 m nicht übermäßig groß, doch sind die verwendeten Steine umso eindrucksvoller. Der größte Deckstein misst 3,70 x 2,20 x 0,80 m. Trag- und Decksteine sind nahezu vollständig erhalten. Frühe aber schlecht dokumentierte Ausgrabungen brachten einige Funde zum Vorschein.

 

Nur weniger Meter südöstlich der Großen Karlsteine liegen die Kleinen Karlsteine, eine ungleich bescheidenere und sehr stark zerstörte Grabanlage. Auch sie bestand aus Piesberger Sandstein. Die Grabkammer besaß ursprünglich vier Joche.

 

******************************************************

 

The Großen (great) Karlsteine north of Osnabrück are among the most well-known megalithic graves in lower Saxony. Their name derives from a legend whereupon Charlemagne worked wonders on the stones. Charlemagne split one of the enormous capstones in half with his whip, after the pagan Saxon duke Widukind had asked for a divine revelation. The excellent state of preservation and the immense impression, increased due to the grave’s position at a steep slope in deciduous forest have established the reputation of this megalithic grave. As early as the 17th century the Karlsteine were a popular motif in literary work and fine arts.

 

die großen Karlsteine nördlich von OsnabrückContrary to all other megalithic sites in the Weser-Ems area the Karlsteine have not been built of Ice Age boulders (gneiss or granite). They were made of sandstone from the nearby Piesberg quarry. The grave chamber is not exceedingly big, only 8.5 x 3 metres, but the stones used are all the more impressive. The biggest capstone is 3.7 x 2.2 x 0.8 metres. Orthostats and capstones are almost completely preserved. Early but poorly documented excavations came up with some findings.

 

Just a couple of metres south-east to the Großen Karlsteine are the Kleinen (small) Karlsteine. This grave is contrastingly modest and very much damaged. But it was also built of Piesberg sandstone. The grave chamber originally had four bays.

 

www.strassedermegalithkultur.de

  

Follow me on:

 

tumblr: surfacepics.tumblr.com/

instagram: instagram.com/trinitus_geo/

Oil on paper.

20 x 29 cm.

08/2121.

劍獅物語 - 安平路 / 太極八掛七星劍 - 鎮宅制煞保平安

Sword Lion Story - Anping road / Tai Chi eight trigrams and the Seven Star Sword - The town house for security and peace evil system

Espada Lion Story - Anping carretera / Tai Chi ocho trigramas y el Seven Star Sword - La casa de la ciudad para la seguridad y el sistema de mal paz

剣の獅子の物語 - 安平路 / 太極の8つの北斗七星の剣 - 家の魔除け制は締めくくって平安を守ります

Schwert Lion Story - Anping Straße / Tai Chi acht Zeichen und die Seven Star Sword - Das Stadthaus für Sicherheit und Frieden Böse System

Épée Lion Story - Anping route / Tai Chi huit trigrammes et Seven Star Sword - La maison de ville pour la sécurité et mauvais système de paix

 

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

 

管樂小集 2015/12/05 赤嵌樓 Chihkan Tower performances

{ Will still love me tomorrow 明天是否依然愛我 明日依然として私が好きかどうか }

 

{View large size on fluidr / 觀看大圖}

 

{My Blog / 管樂小集精彩演出-觸動你的心}

{My Blog / Great Music The splendid performance touches your heart}

{My Blog / 管楽小集すばらしい公演-はあなたの心を心を打ちます}

{Mi blog / La gran música el funcionamiento espléndido toca su corazón}

{Mein Blog / Große Musik die herrliche Leistung berührt Ihr Herz}

{Mon blog / La grande musique l'exécution splendide touche votre coeur}

 

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen

{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }

 

家住安南鹽溪邊

The family lives in nearby the Annan salt river

 

隔壁就是聽雨軒

The next door listens to the rain porch

 

一旦落日照大員

The sunset Shineing to the Taiwan at once

 

左岸青龍飛九天

The left bank white dragon flying in the sky

 

Monoprint (collage) in oilpaint.

50 x 61 cm.

2021.

Ägypten, Luxor, Karnak-Tempel, November 2022

and break clear away, once in awhile, and climb a mountain or spend a week in the woods. Wash your spirit clean.

 

~ John Muir

Installation, Berlin Mitte, Haus der Statistik

Personal research of a decorative font around the origami & volume structure.The type is just composed by a two-color fold ribbon and some shadows.

 

Visit my website:

www.philippe-nicolas.com/

Ägypten, zwischen Hurghada und Luxor, bus stop, November 2022

Aachen, Altes Rathaus (Nordseite) am Marktpolatz und Kaiserbrunnen

-----------------------------------------------------------------------------------------

In der ersten Hälfte des 14. Jahrhunderts errichtete die Aachener Bürgerschaft unter Leitung ihres amtierenden Bürgermeisters Gerhard Chorus (1285–1367) als Zeichen ihrer bürgerlichen Freiheit ein neues Rathaus. Bis dahin hatte das Mitte des 13. Jahrhunderts errichtete Grashaus als Rathaus gedient. Als Zugeständnis an die römisch-deutschen Könige musste die Bürgerschaft sich allerdings verpflichten, im neuen Rathaus einen Saal für das festliche Krönungsmahl (im Anschluss an die Königskrönungen im Aachener Dom) einzurichten. Mit dem Bau wurde 1330 begonnen, wobei das Gebäude auf den Grundmauern eines verfallenen Palastbaus aus der Karolingerzeit, der Aula regia der Kaiserpfalz, errichtet wurde.

 

Der aus der Zeit Karls des Großen stammende Granusturm wurde übernommen und um 14 Meter aufgestockt. Auch in der Rathaussüdseite sind noch Teile des aufgehenden karolingischen Mauerwerkes vorhanden.[1] Die Fertigstellung erfolgte 1349. Bis zum Jahr 1531 fanden im so genannten Krönungssaal die Festessen anlässlich der Aachener Königskrönungen statt. Während das Rathaus als Verwaltungsgebäude und Festhaus für die Reichsfeiern diente, wurden im Granusturm Urkunden und ein Teil der städtischen Waffen und Munition untergebracht. Der Turm diente außerdem zeitweilig als Gefängnis.

 

Das gotische Rathaus von Aachen gilt als architektonisches Vorbild zahlreicher Rathausbauten im flämischen Raum dieser Zeit.

----------------------------------------------------------------------------------------

Aachen Town Hall (German: "Rathaus") is a landmark of cultural significance located in the Altstadt of Aachen, Germany. It was built in the Gothic architecture style in the first half of the 14th century.

Aachen Town Hall was built in the first half of the 14th century under the leadership of the mayor Gerhard Chorus (1285 – 1367). The new hall also hosted the traditional coronation feast that was part of the coronation ceremony of the Holy Roman Empire. Before that, the coronation was held at the nearby mid-13th century Grashaus which is one of the city’s oldest still-standing buildings nowadays. Construction began in 1330 on top of the foundation walls of the Aula Regia, part of the derelict Palace of Aachen, built during the Carolingian dynasty. Dating from the time of Charlemagne, the Granus Tower and masonry from that era were incorporated into the south side of the building.[1] The structure was completed in 1349, and while the town hall served as the administrative center of the city, part of the city’s munitions and weaponry was housed in the Granus Tower, which also served as a prison for some time.

--------------------------------------------------------------------------------------

More info and translations available:

en.wikipedia.org/wiki/Aachen_Town_Hall

Das Denkmal wurde geschaffen von dem Salzburger Metallkünstler Martin Rehrl als Zeichen der Einheit und Solidarität in Europa.- The monument was created by the metal artist Martin Rehrl from Salzburg (Austria) as a sign of unity and solidarity in Europe.

K.S., 2018, Collage im Notenbuch

Berlin-Mitte - Oktober 2018

Das Wetter der letzten Wochen steht ganz im Zeichen der Suche nach der richtigen Stelle für ein Wolkenloch: Nämlich genau da, wo die Sonne untergeht. Diese Woche ein zum Scheitern verurteiltes Unterfangen, aber vor einem Jahr hat das an der Außenalster schonmal besser funktioniert.

 

The weather in the last weeks ist perfect for colourful, cloudy sunsets, but the problem is, the cloud gaps must be at the right position. Something, what is not happened in the last week, but one year ago the try was successful at the Aussenalster lake in Hamburg.

1 2 ••• 22 23 25 27 28 ••• 79 80