View allAll Photos Tagged Precison

Hay lugares en los que resulta mucho más fácil expresar lo que se siente al estar en ellos, al conocerlos, que describirlos en toda su belleza.

En primer lugar, porque me he encontrado muchas veces ante la vicisitud de explicar a otros, por qué para mi es bello un lugar que casi nadie considera bello.

En segundo lugar, porque reconozco que en ocasiones se me acaban las palabras para calificar con precisón qué aspectos de la belleza, del amplio concepto de belleza, se concentran en un determinado lugar.

Y en tercer lugar, porque me manejo mucho mejor con expresiones como estremecimiento, sorpresa estética, descarga de adrenalina, amor a primera vista, caos mental, torbellino de sensaciones, sídrome de Stendhal, todas en referencia al mundo de los sentimientos, que con otras como armonía visual, expresividad compositiva, complementariedad cromática, explosión geológica... mucho más técnico-estéticas, si se me permite el calificativo de mi propio cuño.

 

Y es que, creo que coincidireis conmigo en que hay rincones tan increibles que lo tienen todo.

 

Música recomendada: "Like I Need You". Keshi.

TADOUSSAC

Côte-Nord

Province de Québec

 

Note: Le menu et les prix ont pu changer!

"Menyantes trifoliata", pour son nom latin ...

C'est une plante herbacée , commune en Europe, de la famille des Menyantacées. Elle vit dans des eaux peu profondes et des marais. C'est une espèce vulnérable , classée dans diverses régions de France comme en danger critique, et , précisons qu'elle n'a aucun rapport botanique avec les autres trèfles .

Techniquement, j'ai trouvé , par hasard, une autre tourbière, relativement accessible, dans un lieu protégé , qui m'a permis de prendre un plan très rapproché

( et elle mérite bien une vision large !)

On a sunny morning, CSXT SD70MAC #4705 flies at 60MPH under the QD-103 raised NYC signals in Lake City, Pennsylvania. Within the past few years, CSXT, as well as a handful of other railroads, have implemented "precison railroading" which bassically means that the railroad is bastardizing itself. With that being said, CSX has been replacing the power that was half decent to crappy GEVO's and conjoing trains to make them unbelievably long and heavy. Along with all of those other changes, it doesn't help that most if not all of the signals in the US on Class 1 railroads are/getting replaced.

Le Palais de justice de Bruxelles est un imposant bâtiment de style éclectique d\'inspiration gréco-romaine situé sur la plus grande place de Bruxelles, la place Poelaert. D\'une surface au sol de 26 000 m2, il est plus vaste que la Basilique Saint-Pierre de Rome. Il est l\'œuvre de l\'architecte Joseph Poelaert.

 

Précisons ici que l'architek (celle-la robert arys est spécialement pour toi.) était aussi auteur de romans policiers, les fameux "poelaert"....

 

Voix off : Patrick, aurais tu abusé de la Jupiler ?

The very ultimate in precison and Irish dancing. Breathtaking1

 

#51/52, magic, 52 weeks in 2022

Un petit traitement à la manière de Pep Ventosa décrit avec précisons par Olivier Rocq Photography lors de son dernier webinaire . . .

La sardane (en catalan Sardana) est une danse traditionnelle catalane où les danseurs en cercle se tiennent par la main, accompagnés par la musique d'un ensemble instrumental appelé cobla. Le terme désigne également la musique qui accompagne la danse.

 

Le géographe grec Strabon (1er siècle) cite une danse en rond en tant que danse d'offrande à la Lune, pratiquée par les Ibères qui occupaient la partie occidentale du littoral Roussillonnais, sans toutefois qu'aucune filliation ne puisse être établie, tant les danses en rond de la Méditerranée antique étaient nombreuses.

Dès le XVIè siècle, les Catalans dansaient le « contrapàs », avec beaucoup d'analogie avec les pas courts et les pas longs de l'actuelle sardane. La plupart des contrepas s'enchaînaient avec une sardane courte.

La sardane actuelle descend de cette sardane courte dont elle ne se différencie que par l'augmentation du nombre des mesures et la présence d'un plus grand nombre d'instruments dans la cobla. Il faut aussi préciser que les pas courts et les pas longs entre les deux types historiques de la sardane diffèrent notablement. La sardana actuelle est née, au milieu du xixe siècle, sous l'impulsion d'un musicien de Figueres nommé Pep Ventura et du chorégraphe de Toroella de Montgri, Miquel Pardas.

 

La sardane se danse en cercle fermé, alternant si possible un homme et une femme, la femme à droite de son partenaire. Mais ce principe n'exclut en aucune manière des rondes impaires. Précisons aussi que les sardanes des dimanches midi d'autrefois étaient dansées quasi exclusivement pas les hommes pendant que leurs épouses étaient appelées à d'autres tâches.

  

The sardana (Catalan pronunciation: [sərˈðanə], Western Catalan: [saɾˈðana]; plural sardanes) is a type of circle dance typical of Catalan culture. The dance was originally from the Empordà region, but started gaining popularity throughout Catalonia during the 20th century.

The origin of the sardana is not clear. It is said that this dance was already popular in the 16th century.

What remains undisputed is that the sardana was a popular dance in Empordà, Rosselló and Garrotxa at the middle of the 19th century. Contributing to its mounting popularity by this time were the additions from similarly popular genres such as zarzuela and the popular Italian operas of the time, which increasingly made the sardana a fad dance.

As the rise of the sardana took place, in the context of the Renaixença or newborn Catalan nationalism, the origins of the dance were embellished in order to symbolize a distinct Catalan ethos as to serve Catalan nationalism. Modern choreography was established as late as the end of the 19th century and features slight differences from the original North-Catalan dance. Pep Ventura's band is credited for stabilizing different variants around a clear 6 8 rhythm and fixing the instrumental ensemble. Though some Iberian and Mediterranean circle dances follow similar patterns, instrumental music for the sardana has achieved a complexity of its own.

In the year 2010, the Government of Catalonia added the sardana to the Catàleg del Patrimoni Festiu de Catalunya (Catalonia's festivities heritage catalogue) and declared it a festivity of national interest.

Musée de Salagon à Mane :

Cet ancien prieuré bénédictin conserve une église romane à deux nefs, un logis Renaissance, et deux cours caladées. Des dépendances à usage agricole (XVIè et XIXè siècles) complètent cet ensemble.

La photo est prise depuis les jardins ethnobotaniques remarquables : 6 ha avec 1700 plantes cultivées.

Précisons que l'ethnobotanique est un domaine de l’ethnologie qui étudie les relations entre les hommes et les plantes, des usages les plus utilitaires (se soigner, se nourrir, fabriquer des outils…) aux plus symboliques (prédire l’avenir, célébrer des dieux…).

L’hiver nous amène parfois des surprises...Eh bien, en voici la preuve!

Précisons tout d’abord que c’est un oiseau dont le territoire de nidification se situe à l’ouest du continent nord-américain. Au Canada, on ne le trouve qu’au sud de la Saskatchewan, de l’Alberta et dans la vallée de l’Okanagan en Colombie-Britannique.

 

En hiver, il devrait normalement se trouver au sud de la Californie, de l’Arizona, et du Texas, ainsi qu’au Mexique.

Or voilà que je l'ai photographié a Victoriaville, Qc

 

C’est par sa tête qu’on peut l’identifier. Comme son nom l’indique, il a les joues de couleur marron, surtout en période nuptiale; elles deviennent plutôt brunes en plumage d’hiver. On voit aussi deux bandes de la même couleur que les joues de part et d’autre d’une bande blanche sur le dessus de la tête, et un cercle oculaire blanc.

 

Une bordure foncée encadre ses joues et une autre limite le pourtour des zones blanches sous celles-ci. Un sourcil blanc ou brun pâle passe au-dessus de l’œil.

 

Sa gorge est blanche et sa poitrine gris-brun pâle est ornée d’une tache noire similaire à celle du Bruant hudsonien.

 

Il a le dos rayé de brun et les plumes brun foncé de ses ailes sont bordées de brun-marron. Le bout des plumes externes de sa queue est bordé de blanc.

 

Les deux sexes sont identiques. Les juvéniles possèdent des stries foncées sur la poitrine et les couleurs de leur tête sont moins prononcées.

 

Habitat et alimentation

Le Bruant à joues marron préfère les habitats ouverts avec des buissons ou des arbustes. On le rencontre aussi en lisière de boisés ou de forêts, mais rarement dans des milieux forestiers denses. Les zones agricoles lui conviennent notamment le long des routes et des fossés.

 

Il se nourrit de graines et d’insectes qu’il trouve au sol en fouillant à travers herbages et feuilles mortes. Il se déplace en marchant plutôt qu’en sautillant; c’est l’un des rares passereaux qui agit de la sorte. Il affectionne les sauterelles ce qui, avec l’utilisation de plus en plus fréquente de pesticides, n’est pas sans lui causer des ennuis.

 

Nidification

Le Bruant à joues marron niche généralement au sol, dans une crevasse de rochers ou dans un buisson. Pendant que le mâle marque son territoire en chantant, perché bien à découvert, la femelle construit seule le nid avec des brindilles, des herbages et des écorces.

 

Elle y pond de trois à cinq œufs brun pâle tachetés. Ceux-ci éclosent après une incubation d’une douzaine de jours.

 

Les deux parents nourrissent les oisillons qui quittent le nid après une dizaine de jours et demeurent dans les buissons environnants pendant encore quelques semaines jusqu’à ce qu’ils soient autonomes.

 

Selon Environnement et Changements climatiques Canada, la population de cet oiseau serait stable au Canada.

 

Migration

Comme mentionné plus haut, c’est un oiseau qui niche dans le centre-ouest de l’Amérique du Nord. Il y arrive donc progressivement au printemps, au fur à mesure que les sources d’alimentation deviennent disponibles sur un territoire donné. C’est en mai que le sud du Canada retrouve le Bruant à joues marron. L’oiseau quitte généralement avant les neiges, donc en octobre.

 

Il est résidant à l’année dans le sud du Texas, de l’Arizona et de la Californie, et au nord du Mexique. Le centre et le sud du Mexique l’accueillent seulement en hiver. On l’aperçoit occasionnellement en hiver le long des côtes de la Floride, de la Géorgie et des Carolines.

 

Au Québec, depuis le début du XXe siècle, on compte approximativement 85 observations pas toutes confirmées.

Hasselblad Xpan II, Fuji Superia 200.

Beautiful eyes of the European Eagle Owl.

 

I was lucky enough to win a photo competition run by Fuji with this image.

"Précisons tout de suite que le mot raseteur vient du portugais ou de l’espagnol et qu’il ne signifie pas qu’on rase la barbe, mot qui vient du latin rasum, c’est-à-dire raser au rasoir.

Le ras, qui sert de racine à raseteur, signifie davantage joindre, être tout contre, comme rez ou ras de chaussée signifie contre la chaussée ou tout contre la chaussée.

 

Lou rasetaire ne passe donc pas le rasoir sur la tête du taureau pour lui enlever sa cocarde, mais il le rase de près et en esquivant la charge de l’animal.

C’est dans la charge frontale que lou rasetaire montre son talent le plus acrobatique pér angana la bésti , pour ruser avec elle, la tromper en raclant la cocarde avec son peigne, et l’éviter avant de sauter la barrière."

(Extrait du "Vade Mecum du voyageur en Camargue".)

  

www.deezer.com/track/2717559

 

Hasselblad Xpan II, Fuji Superia 200.

Per FOTOGRAFANDO (solo contest)

Contest: LUCI ARTIFICIALI www.flickr.com/groups/1454360@N23/discuss/72157631968736722/

 

------------------------------------------------------

 

Il mio primo esperimento di still life.

Non avendo attrezzature e luci adeguate ho dovuto arrangiarmi con quello che ho trovato.

la luce laterale è quella di una semplice lampada da tavolo il colore arriva da una gelatina verde posta sul flash della fotocamera.

Per la precisone, la gelatina verde era un alberello di natale di quelli da appiccicare al vetro della finestra.

 

A classical revolver manufactured by the Victor Corporation, known by it's official name Victor Precision, in the year 2912. Capturing a classical, old Western feel, with strong and reliable internal systems - which are quite advanced.

 

Holy hell this was quite difficult. Compared to Shark's Tavyrn, this really doesn't stand up to it XD But I hope it captured some of the Victor feel?

 

www.youtube.com/watch?v=EWzKp99zZe4

 

_________________________________________________

 

Victor Precison - Portée Revolver

 

Ammunition :

> Standard - Intada® Victor Custom Handgun Ammunition

Magazine : 6 rnd

Range : Low-Medium

Rate of fire : N/A

Firing modes : Double Action

 

+Recoil Management

-Accuracy

 

The Portée is a sleek, modern revolver. A low axis barrel allows for almost no recoil at all, however, it isn't as accurate as other Victor revolvers.

 

_________________________________________________

 

Credits:

-Shark - logo, text, style

-Woitek - Trigger, trigger guard

Sorry for any roughness, I really have had no time to PMG lately, so I cooked this up for you fellas. I know you like it. Based on the No3 Russian.

 

_________________________________________________

 

www.youtube.com/watch?v=BNj2BXW852g

 

Victor Precison - Kaban Long Revolver

 

Ammunition :

> Standard - IntadaCo® MK2 Victor Custom Handgun Ammunition

Magazine : 6 rnd

Range : Medium

Rate of fire : N/A

Firing modes : Double Action

 

-Recoil Management

+Accuracy

+Power

+Class~

 

Legend has it that

With Green Fireflies instilled

The Kaban was born

 

The Kaban is a long, elegant revolver with roots in Ancient Russia. Manufactured by the Victor Corporation in the year 2912, it is a high-durability revival of the old days. Capturing a classical, old Western feel, with strong and reliable internal systems - which are quite advanced.

 

Very accurate and powerful, with the tradeoff that it's recoil management isn't up to par.

 

_________________________________________________

 

Credits:

-Shark - logo, text, style

-Woitek - Trigger, trigger guard

Pont-du-Casse,

Piste Cyclable Borie-Seveso.

Nouvelle piste cyclable reliant la ville de Pont-du-Casse à sa frontière avec Agen.

 

Encore des travaux exécutés dans deux communes voisines d'une même agglomération sans continuité, donc sans coopération apparente.

Finalement, on peut se demander à quoi sert une communauté de communes à part gonfler artificiellement le revenu des élus?

 

Précisons que ces photos ont été prises après un cumul de 30 mm de pluie sur une période de 3 jours, donc loin, très, très loin de la pluie de la décennie et géographiquement très loin de la Garonne!

 

Ici, c'est dommage car après une première impression positive, l'usager se trouve vite déçu.

La piste cyclable est suffisamment large si la fréquentation piétonne reste marginale, le revêtement est lisse (donc plus sécurisant et plus agréable que le gravier de la véloroute 80 de Camani & Dionis) et côté Pont-du-Casse du matériel ferroviaire désuet rappelle que l'on longe une voie ferrée.

 

Mais quand on ouvre un peu plus les yeux, on s’aperçoit qu'il n'y a qu'un seul fossé préexistant qui n'a pas été curé et qui de toute manière n'est pas assez profond.

De l'autre côté, aucun fossé ni mur de soutènement et une voie ferrée Agen-Cahors 3 mètres en surplomb.

La piste cyclable suit encore une fois la courbure du terrain et comme le ruisseau voisin n'est pas entretenu et que les eaux pluviales qui y sont envoyées ne cessent d'augmenter à cause des nouvelles constructions, cela ne va pas en s'arrangeant.

Dommage, car il aurait suffit de deux camions de calcaire concassé pour gommer ce handicap.

Et puis comme aucune sortie intermédiaire n'a été prévue, là encore, c'est toute la piste qui devient inutilisable.

Les luminaires à panneaux solaires ont quant-à eux été placés fort peu judicieusement sous les arbres sur une portion de piste par Fonroche, notre génie local de l'éclairage solaire urbain.

Alors, le Président-Maire Delbrel est, comme toujours, fier de lui car ces lampadaires produisent de la lumière pendant une partie de la nuit. Pourtant il n'y a pas de gloire à cela puisque nous sommes en hiver et qu'il n'y a pas de feuilles aux arbres et que les nuits sont courtes!

On reparlera de cette ineptie en été, Môssieur Delbrel!

En hiver, en dehors des problèmes d'inondation, l'eau infiltrée qui vient de la voie ferrée et de son talus s'écoule sur la piste (on l'a vu, du fait de l'absence de fossé) se solidifie dès les premières gelées et la piste devient glissante.

D'autre part, cette nouvelle piste cyclable est séparée en deux parties par la rue Saint-Eloi. La traversée se fait de manière très mal pensée, non sécurisée et donc dangereuse!

 

On peut aussi s'interroger sur la pertinence de la construction d'une usine classée Seveso dans une zone qui paraît aussi facilement inondable, mais c'est un autre sujet que les inconséquents qui gèrent les communes de l'agglomération d'Agen ne semblent pas près de vouloir résoudre.

 

Enfin, pour conclure, on ne peut qu'être déçu car l'argent du contribuable n'a encore une fois pas été employé avec suffisamment de réflexion sérieuse en amont.

 

Mais le Vice-Président-Maire de Pont-du-Casse et des deux ruisseaux dédramatise en expliquant que cette piste cyclable a été essentiellement construite avec des subventions.

Encore un magicien qui a du planter un verger à subventions dans sa commune!

Sûrement qu'à Pont-du-Casse les subventions tombent des arbres comme des fruits trop mûrs, ce qui lui permet de faire n'importe quoi avec et sans aucun remord.

Pour Môssieur Delbrel, les subventions ne proviennent pas des impôts des contribuables ni de leur travail.

Bien sûr, car lui même est payé en indemnités non imposables, alors il est normal qu'il ait du mal à comprendre!

Pentax K3-II, objectif SMC Pentax K 28mm , 200 iso, Panoramique HDR 3 expositions+2 à - 2EV. Raw DNG. Assemblage de 8x3 prises en mode "paysage".

 

Compte tenu de ma position et des repères situés au bord extrême à gauche (Pylone) et au bord extrême à droite ( refuge ), on trouve un angle de champ approximatif de 180°.

 

Située dans Réserve naturelle nationale de Sixt-Passy, à 1816m et sur le GR 5, la croix offre un superbe panorama sur le massif de Sixt.

Ce n'est pas le but d'une randonnée ou alors celui d'une balade d'une demi-journée, non, c'est une étape d'une randonnée d'une journée , une des plus belles du secteur avec la variété de ses paysages que l'on traverse.

De ce fait, c'est une randonnée assez fréquentée et l'on y voit des enfants en sachant que si l'on fait tout le parcours depuis la parking jusqu'au Col d'Anterne, il faudra compter une moyenne de 4h30 ( selon les panneaux) pour monter et moins pour descendre, précisons que certaines montées demandent du souffle.

Tout commence au parking du Lignon à 1180m d'altitude, il est préférable de démarrer en début de matinée car le parking n'est pas immense. La première partie est une montée douce puis franche à travers la forêt jusqu'aux magnifiques cascades de la Pleureuse et de la Sauffraz www.flickr.com/photos/eric-m/36966455652/in/dateposted/ .

La deuxième partie, démarre des cascades jusqu'à la croix. le sentier devient plus étroit et grimpe sous l’imposante Pointe de Sales. Le sentier reste boisé mais laisse voir de belles vues selon les endroits.

La troisième partie offre un paysage différent jusqu'au Refuge d’Anterne Alfred Wills, le parcours est sinueux mais peu fatiguant, on circule au milieu de rochers, d'arbres et de massifs de myrtilles ainsi que tout le long d'un torrent et près du refuge, le paysage laisse la place à une tourbière avec une vue sur la montagne d'Anterne et les roches des Fizz. www.flickr.com/photos/eric-m/35981994623/in/dateposted/.

Selon votre budget et l'heure à laquelle vous arrivez, vous pouvez envisager le repas ou le pique-nique au refuge, sinon, c'est la quatrième partie, la montée jusqu'au lac d'Anterne. C'est une montée raide, caillouteuse et sans ombre qui se termine par un replat et ensuite un beau panorama sur le lac. Le Gr5 continue sur la gauche, je conseille de prendre la piste à droite sur le versant pour faire ainsi le tour du lac en passant par la perte. C'est un paysage de pelouse alpine de toute beauté. www.flickr.com/photos/eric-m/35981994623/in/dateposted/

La cinquième et dernière partie est un paysage rocheux et de pelouse en bordure des lappiaz. C'est l'ultime montée pour un magnifique panorama à 360°: vers le lac : www.flickr.com/photos/eric-m/48948319097/in/dateposted/

www.flickr.com/photos/eric-m/32815358428/in/dateposted/

et vers le massif du Mont Blanc: www.flickr.com/photos/eric-m/46029337104/in/dateposted/.

Après, il ne reste plus qu'à rentrer, en ce qui me concerne, j'aime passer hors sentier en passant par la vallée sous les roches des Fizz, à travers les lappiaz , névés et la rsurgence du lac...en faisant bien attention. J'arrive ensuite au refuge pour attendre ma petite famille qui passe par le GR5.

www.flickr.com/photos/eric-m/48648622303/in/dateposted/

Hommage-dédicace : BrÖk

INSTANTS

 

Et re !

En amont du fameux à pic étroit, voilà que notre "risque-tout" recommence à se mettre en danger de manière plus prononcée encore ! Ouh là là, mon coeur !

 

En agrandissant la photo, vous pourrez constater l'étroitesse du rebord (dont on ne connait pas la solidité) où il s'est posté, toujours en chaussures de ville !

Je l'ai tenu par le pantalon tout le temps, sauf pour ce cliché où j'ai remarqué en faisant le bon réglage, mon ombre sur ses jambes.

Rien ne saurait mieux illustrer notre situation.

Dans l'ombre de BrÖk et heureuse, je collabore à la voie professionnelle dans laquelle il s'est engagé.

 

Je n'avais pas anticipé cette donne de conjonction merveilleuse, cela s'est fait naturellement au même moment que le pré-enclanchement, là où je m'étais arrêtée pour le cliché.

 

A cette heure dorée, le viaduc a pris en peu de temps, une couleur de rouge intense qui vibrait. Précisons que ce rouge s'appelle "Gauguin". Voilà pourquoi il change et évolue selon les heures du jour !!!!

L'ombre sur les collines est devenue nette franche et dentelée. C'était très beau, magique et chaud.

 

J'ai vraiment tremblé tout au long des prises de Brök.

Mais je n'ai jamais pu l'en empêcher.

 

Il voulait de l'autre côté de la route, grimper un haut rocher très raide pour se rendre sur son sommet qui domine le viaduc.

Je lui ai fait comprendre que c'était trop dangereux.

J'ai étudié le terrain, puis découvert au pied des piles un espace assez grimpant, couvert de ronces et de cailloux, mais plus accessible pour aller sur le replat du rocher au même niveau que ici.

Ce sera pour la prochaine fois.

 

On peut le dire, là c'est bien un INSTANT et je l'ai gardé dans le coeur, soulagée qu'il ne soit pas tombé.

S'il garde le panorama, je pense qu'il sera chargé d'intensité.

Hasselblad Xpan II + Kodak Ektar 100.

Le « Schweissdissi », emblème fort de la ville, était sans doute le choix le plus facile à faire pour l’artiste, tant il est porteur de symboles quant au riche passé industriel de la cité du bollwerk. La position assise du bonhomme est liée au chômage (disparition des grandes manufactures mulhousiennes).

 

Il s'agit pour l'essentiel de pièces de mécanique automobile qui proviennent d’une société de recyclage de matériaux et de vieux outils puisés dans le bric-à-brac personnel d'Yves Carrey.

 

L'hommage au labeur, à l'image du « schweissdissi » des origines, est resté intact. Précisons toutefois que la statue représente un soudeur (autoportrait) assis sur son poste à souder et que le mot « schweissen » signifie à la fois : souder et...transpirer !

 

Cette sculpture est assise au début de la rue du Sauvage face à la Porte Jeune.

   

Ne cherchez pas !

La muskadette est une espèce rare que l'on trouve principalement dans les mondes virtuels.

Elle se reconnait principalement à son plumage qui, s'il est besoin de le préciser, se rapproche plus d'une explosion tectonique qu'autre chose.

Précison que la Muskadette est un peu dingue, c'est pourquoi il est préfèrable de tenter une approche simple ...

Pont-du-Casse,

Piste Cyclable Borie-Seveso.

Nouvelle piste cyclable reliant la ville de Pont-du-Casse à sa frontière avec Agen.

 

Encore des travaux exécutés dans deux communes voisines d'une même agglomération sans continuité, donc sans coopération apparente.

Finalement, on peut se demander à quoi sert une communauté de communes à part gonfler artificiellement le revenu des élus?

 

Précisons que ces photos ont été prises après un cumul de 30 mm de pluie sur une période de 3 jours, donc loin, très, très loin de la pluie de la décennie et très loin de la Garonne!

 

Ici, c'est dommage car après une première impression positive, l'usager se trouve vite déçu.

La piste cyclable est suffisamment large si la fréquentation piétonne reste marginale, le revêtement est lisse (donc plus sécurisant et plus agréable que le gravier de la véloroute 80 de Camani & Dionis) et côté Pont-du-Casse du matériel ferroviaire désuet rappelle que l'on longe une voie ferrée.

 

Mais quand on ouvre un peu plus les yeux, on s’aperçoit qu'il n'y a qu'un seul fossé préexistant qui n'a pas été curé et qui de toute manière n'est pas assez profond.

De l'autre côté, aucun fossé ni mur de soutènement et une voie ferrée Agen-Cahors 3 mètres en surplomb.

La piste cyclable suit encore une fois la courbure du terrain et comme le ruisseau voisin n'est pas entretenu et que les eaux pluviales qui y sont envoyées ne cessent d'augmenter à cause des nouvelles constructions, cela ne va pas en s'arrangeant.

Dommage, car il aurait suffit de deux camions de calcaire concassé pour gommer ce handicap.

Et puis comme aucune sortie intermédiaire n'a été prévue, là encore, c'est toute la piste qui devient inutilisable.

Les luminaires à panneaux solaires ont quant-à eux été placés fort peu judicieusement sous les arbres sur une portion de piste par Fonroche, notre génie local de l'éclairage solaire urbain.

Alors, le Président-Maire Delbrel est, comme toujours, fier de lui car ces lampadaires produisent de la lumière pendant une partie de la nuit. Pourtant il n'y a pas de gloire à cela puisque nous sommes en hiver et qu'il n'y a pas de feuilles aux arbres et que les nuits sont courtes!

On reparlera de cette ineptie en été, Môssieur Delbrel!

En hiver, en dehors des problèmes d'inondation, l'eau infiltrée qui vient de la voie ferrée et de son talus s'écoule sur la piste (on l'a vu, du fait de l'absence de fossé) se solidifie dès les premières gelées et la piste devient glissante.

D'autre part, cette nouvelle piste cyclable est séparée en deux parties par la rue Saint-Eloi. La traversée se fait de manière très mal pensée, non sécurisée et donc dangereuse!

 

On peut aussi s'interroger sur la pertinence de la construction d'une usine classée Seveso dans une zone qui paraît aussi facilement inondable, mais c'est un autre sujet que les inconséquents qui gèrent les communes de l'agglomération d'Agen ne semblent pas près de vouloir résoudre.

 

Enfin, pour conclure, on ne peut qu'être déçu car l'argent du contribuable n'a encore une fois pas été employé avec suffisamment de réflexion sérieuse en amont.

 

Mais le Président-Maire de Pont-du-Casse et des deux ruisseaux dédramatise en expliquant que cette piste cyclable a été essentiellement construite avec des subventions.

Encore un magicien qui a du planter un verger à subventions dans sa commune!

Sûrement qu'à Pont-du-Casse les subventions tombent des arbres comme des fruits trop mûrs, ce qui lui permet de faire n'importe quoi avec et sans aucun remords.

Pour Môssieur Delbrel, les subventions ne proviennent pas des impôts des contribuables ni de leur travail.

Bien sûr, car lui même est payé en indemnités non imposables, alors il est normal qu'il ait du mal à comprendre!

L'X 73641 vient de passer sous la célèbre passerelle des vendangeurs de Ceyzériat. Précisons que, lors de l'électrification de la ligne, cette passerelle a été démontée pierre par pierre et reconstruite sur un autre site de la commune.

Una piccola femmina di Ragno Saltatore con la sua preda appena catturata con un veloce balzo *sulla ringhiera del mio balcone* , straordinari questi animali, affascinanti, incredibili, riescono a camminare a testa in giù senza cadere e a catturare con precisone e velocità prede a volte più grosse di loro. Mano Libera, no Photoshop, Ring Flash con Gelatina Blù e Tubo di Estensione .

Mauser karabiner 98k

 

Explore #437

 

Pentax K-3 II, objectif Pentax DA 50mm F1.8 à F6.3, 200iso, 1/13. Avec retardateur 2s et fonction Pixel Shift Resolution en Raw DNG.Panoramique linéaire de 15 prises. Recadrage approximativement en 16:9. Utilisation d’un trépied.

 

En ce qui concerne la technique :

Un panoramique linéaire ne se fait pas en pivotant autour d'un point de rotation "idéal" appelé point nodal, non, il faut déplacer successivement son appareil photo en veillant bien à rester parallèle par rapport à la surface plane que l’on photographie et garder si possible la même hauteur de prise de vue.

C’est une technique utilisée pour représenter des bâtiments mitoyens dans une rue sans avoir la courbure significative des lignes droites horizontales que l’on obtient habituellement avec le panoramique.

Utiliser cette technique est un objectif, à mon avis, qui correspond à trois finalités : Premièrement, produire comme je l’ai dit avant, un panoramique sans déformation de l’image générée par la rotation du point de vue. Deuxièmement, photographier lorsque l’on n’a pas le recul nécessaire possible pour obtenir cette photographie en seule prise et troisièmement, obtenir une photo en haute définition et avoir de fait une meilleure résolution pour l’agrandissement des détails.

Je reviens sur ces deux derniers points : dans la photo que j’ai postée, j’avais tout juste le recul pour produire la même photo avec la même focale, si j’agrandis cette unique photo, je ne peux pas lire ce qui est écrit sur la pancarte à droite sur le pilier mais si je prends l’original du panoramique, je peux la lire sans problème.

A titre de comparaison, mon appareil photo APSC fournit une image de 24 millions de pixels, le panoramique, lui, fait 42 millions de pixels. C’est plus que les 36 millions que donnerait un plein format comme le Pentax K1 (bientôt le mark II) mais moins que ce que fournirait un moyen format comme le Pentax 645Z : 51 millions de pixels. Imaginons que je refasse le panoramique linéaire avec ce dernier, cela pourrait donner une photo de 90 millions de pixels ! Bon, je ne suis pas un spécialiste qui utilise Gigapan, je ne joue pas dans la cour des grands, je vais en revenir à ma photo.

J’ai fait la photo avec un trépied et un retard de 2 secondes pour éviter le bougé en utilisant la fonction Pixel Shift Résolution de Pentax qui cumule 4 photos pour permettre de produire une image plus nette. Mon choix d’objectif c’est porté sur le DA 50 mm F1.8 plutôt que sur mon HD 16-85mm, pourquoi utiliser cet objectif qui fait un peu « bas de gamme » ? Parce le choix d’un 50mm (qui fait 75 mm en APSC) est plus judicieux qu’un grand angle pour éviter les déformations de l’image sur les bords et aussi parce que les tests démontrent que ce petit caillou est excellent en résolution (MTF) de F4 à F8, avec une distorsion minime, des AC et du vignettage insignifiant. Comme je voulais photographier dans une cathédrale à 200iso, j’ai choisi la focale F6.3.

Avec un panoramique habituel, un grand angle est souhaitable car on limite ainsi les prises de vues en ayant une bonne profondeur de champ. Là, non, un décalage d’un pas à chaque fois tout en vérifiant la composition sur la grille de l’écran Live view, au total 15 prises.

L’assemblage peut être réalisé par un logiciel spécialisé en panoramique ou par montage pointu dans un logiciel type Photoshop , Paintshop Pro ou autres( il n’ y a pas que Adobe dans la vie d’un photographe !). J’ai tout d’abord passé en tiff mes 15 prises dans le logiciel Pentax DCU car DXOLab ne sait pas traiter correctement les raw »pixel shift résolution » ( hélas !), je suis ensuite passé par DXO pour un premier post-traitement visant à donner une image particulière : très vive, nette, aux ombres débouchées, tout en restant naturelle qui rappelle les enluminures car il ne faut oublier que les sculptures étaient polychromes au Moyen-Age et qu’aujourd’hui, elles sont bien ternes …

Après différentes tentatives, je suis arrivé au meilleur résultat en utilisant mes 15 prises dans le logiciel Image Composite Editor de Microsoft et en ne retravaillant la perspective de l’image qu’à la fin par DXO car les photos sont faites avec une légère contre-plongée. Un tout dernier post-traitement par PaintShop pro et c’est fini.

 

En ce qui concerne le sujet de la photographie :

Il s’agit de la première partie représentant la vie de Saint Firmin, une deuxième lui succède dans le sens de la visite. Nous sommes sur le côté sud de la clôture du chœur, c’est la première travée el le bas-relief date de 1490, on remarque 4 niches avec couronnement et un soubassement avec un gisant : Ferry de Beauvoir, oncle d’Adrien de Hénencourt, évêque d’Amiens qui a demandé la réalisation des sculptures.

Ce sont 5 scènes qui sont racontées dans ce qui nous ferait penser aujourd’hui à un diorama :

L’arrivée à Amiens de Saint-Firmin, la prêche, le baptême de la fille de Faustinien, l’arrestation et la décapitation Précisons que les personnages sont vêtus comme à l’époque du Moyen-Age et pas celle du citoyen romain Saint-Firmin. A l’arrière se laisse découvrir une vue panoramique d’Amiens en 1490. Des statues ont été mutilées en 1792 et restaurées ensuite par les frères Duthoit.

Le soubassement nous montre une magnifique fresque de 12 apôtres, deux anges et deux chanoines soulèvent une courtine.

  

Hasselblad Xpan II, Fuji Superia 200.

Hasselblad Xpan II, Fuji Superia 200.

Hasselblad 501 CM + Planar 80mm f/2.8 CB, Ilford Delta100, Ilfosol 3, 6min30s à 20°c.

Pont-du-Casse,

Piste Cyclable Borie-Seveso.

Nouvelle piste cyclable reliant la ville de Pont-du-Casse à sa frontière avec Agen.

 

Encore des travaux exécutés dans deux communes voisines d'une même agglomération sans continuité, donc sans coopération apparente.

Finalement, on peut se demander à quoi sert une communauté de communes à part gonfler artificiellement le revenu des élus?

 

Précisons que ces photos ont été prises après un cumul de 30 mm de pluie sur une période de 3 jours, donc loin, très, très loin de la pluie de la décennie et très loin de la Garonne!

 

Ici, c'est dommage car après une première impression positive, l'usager se trouve vite déçu.

La piste cyclable est suffisamment large si la fréquentation piétonne reste marginale, le revêtement est lisse (donc plus sécurisant et plus agréable que le gravier de la véloroute 80 de Camani & Dionis) et côté Pont-du-Casse du matériel ferroviaire désuet rappelle que l'on longe une voie ferrée.

 

Mais quand on ouvre un peu plus les yeux, on s’aperçoit qu'il n'y a qu'un seul fossé préexistant qui n'a pas été curé et qui de toute manière n'est pas assez profond.

De l'autre côté, aucun fossé ni mur de soutènement et une voie ferrée Agen-Cahors 3 mètres en surplomb.

La piste cyclable suit encore une fois la courbure du terrain et comme le ruisseau voisin n'est pas entretenu et que les eaux pluviales qui y sont envoyées ne cessent d'augmenter à cause des nouvelles constructions, cela ne va pas en s'arrangeant.

Dommage, car il aurait suffit de deux camions de calcaire concassé pour gommer ce handicap.

Et puis comme aucune sortie intermédiaire n'a été prévue, là encore, c'est toute la piste qui devient inutilisable.

Les luminaires à panneaux solaires ont quant-à eux été placés fort peu judicieusement sous les arbres sur une portion de piste par Fonroche, notre génie local de l'éclairage solaire urbain.

Alors, le Président-Maire Delbrel est, comme toujours, fier de lui car ces lampadaires produisent de la lumière pendant une partie de la nuit. Pourtant il n'y a pas de gloire à cela puisque nous sommes en hiver et qu'il n'y a pas de feuilles aux arbres et que les nuits sont courtes!

On reparlera de cette ineptie en été, Môssieur Delbrel!

En hiver, en dehors des problèmes d'inondation, l'eau infiltrée qui vient de la voie ferrée et de son talus s'écoule sur la piste (on l'a vu, du fait de l'absence de fossé) se solidifie dès les premières gelées et la piste devient glissante.

D'autre part, cette nouvelle piste cyclable est séparée en deux parties par la rue Saint-Eloi. La traversée se fait de manière très mal pensée, non sécurisée et donc dangereuse!

 

On peut aussi s'interroger sur la pertinence de la construction d'une usine classée Seveso dans une zone qui paraît aussi facilement inondable, mais c'est un autre sujet que les inconséquents qui gèrent les communes de l'agglomération d'Agen ne semblent pas près de vouloir résoudre.

 

Enfin, pour conclure, on ne peut qu'être déçu car l'argent du contribuable n'a encore une fois pas été employé avec suffisamment de réflexion sérieuse en amont.

 

Mais le Président-Maire de Pont-du-Casse et des deux ruisseaux dédramatise en expliquant que cette piste cyclable a été essentiellement construite avec des subventions.

Encore un magicien qui a du planter un verger à subventions dans sa commune!

Sûrement qu'à Pont-du-Casse les subventions tombent des arbres comme des fruits trop mûrs, ce qui lui permet de faire n'importe quoi avec et sans aucun remords.

Pour Môssieur Delbrel, les subventions ne proviennent pas des impôts des contribuables ni de leur travail.

Bien sûr, car lui même est payé en indemnités non imposables, alors il est normal qu'il ait du mal à comprendre!

Yo Johannes !

 

I make this piece with some rest of sparvar. The precison is not really good but i was happy to make this with my friend from Munster.

 

Après plusieurs jours de trek, nous avons enfin fait la rencontre de nomades. Vivant de l'élevage de yak, moutons et chèvres, qui leur donne le précieux pashmina, ils vivent la plus grande partie de l'année dans des tentes, parfois en laine tressées.

 

Précisons que tous ceux que nous avons rencontré étaient d'origine tibétaine, et parmi les plus vieux, certains faisaient même partie de la première vague d'exil, à la fin des années 1950.

 

Quelques centaines de mètres avant d'arriver à notre camp, nous avons fait la rencontre de ces enfants nomades. Venus spontanément à notre rencontre, nous leur avons donné quelques bonbons ainsi que des fruits.

 

Comme partout dans le monde avec des enfants, pas besoin de parler la même langue pour s'entendre et partager des moments inoubliables. Oui je sais c'est mièvre, mais c'est la réalité!

Hasselblad Xpan II, Fuji Superia 200.

A U.S. Army Operator assigned to 10th Special Forces Group (Airborne) finds a sight picture during sniper training on Fort Carson, Colorado, Dec., 6, 2018. Training with tripods increases overall precison and stability for engaging long distance targets from multiple firing positions. (U.S. Army photo by Spc. Jacob Krone)

Engine type: V 8

Displacement: 6702 cm3 / 409 cui

Horsepower: 425 hp

Torque: 576 Nm

Gearbox: Manual

Number of gears: 4

Top speed: 139 mph

0-60 mph: 6.4 sec

Curb weight: 1726 kg

Fuel consumption: 23.3 l/100km

 

Background source: kjpatrick.files.wordpress.com/2010/07/usa-country-diner-7...

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80