View allAll Photos Tagged Language
Poetry in a language that’s not mine:
It’s easier, ‘cause I’m hid behind a mask.
Speaking the tongues of Anglos, every line
Is a gift, for which I did not ask.
Because I love the words, their sound, their meaning
The way they make me listen and roll around
In tinted marbles: while I feel I’m leaning
Toward the music that is gaining ground.
I did not know I could do that, and now
I’m hooked, and I feel I need to write.
I still remember when it happened, and how…
Me, sitting on a rock: the sun was bright.
The therapy is good, it works but leaves me weak
I am but hands and eyes, the book is here to speak.
(Sonnet by SiRiChandra)
Each young Maasai warrior jump as high as he can while the others stand in a circle and sing. The voices of the men get higher as the jumping increases. In the Masai language, this dancing competition is called the "adumu".
Masai dances are very structured and are performed for certain occasions.
There are dances for celebration when a lion is killed by the warriors, a dance for the blessing of cattle, and dances performed at wedding. Most of the Masai dances are pretty simple, and consist of a lot of bending, but with the feet staying still on the ground.
The Massai live only on the Tanzania-Kenya border, along the Great Rift Valley on semi-arid and arid lands.They have been deported from their best traditional grazing lands, that are now known as the Maasai Mara National Reserve, the Amboseli National Park, and other protected forests.
The Maasai comprise 5 clans. They have reputation of fierce warriors. But they are traditionally seminomadic, and live off their cattle almost exclusively. The Maasai believe that all cattle belong to them and they are known to be cattle raiders. Cattle raiding used to be a common inter tribal activity. The livestock is a sign of wealth and is traditionally used to pay dowry for the wedding. Women are worth 10 cows. They consistently come from another village. Parents are the ones who negociate for the marriage. In the Maasai community, women construct the huts, collect firewood, bring water, milk the herds of cattle and cook for the family. Young boys look after the beasts while the warriors protect the clan. Older men take care of the daily operations in the community. The Maasai live in families in a Manyatta (a form of enclosed homestead), surrounded by a fence made of thorny bushes to protect them and their livestock from intruders and predators. Each Manyatta has about 10 to 20 huts known as "Inkajijik". These huts are made of tree branches, mud, grass and cow dung. If a man has more than one woman, he must build another house to welcome his second wife (to avoid rivalry). So a man who has 3 wifes must own 3 houses and therefore be rich. In the Maasai culture, the colorful ornaments are dedicated to their beauty, which is one of the most important aspects. Visual arts consist mainly of body decoration and beaded ornaments. These decorations are displayed in their dances, which are a popular art form. Women wear beaded necklaces and bangles, and men a red checked shuka (Maasai blanket). The warriors carry a spear and a ball-ended club, and paint their body with ochre. Maasai's diet includes meat, cow blood 2 times a week, and a lot of milk. The cows are bled by opening a vein in the neck with a blunt arrow or knife. The blood is then drunk on it’s own or with milk. The Maasai speak a Nilotic language, called Maa.
They believe in one God, Ngai (meaning "One Creator God"), the creator and giver of all things. They also believe in witchcraft. In each tribal group, there is a prophet who is seen as helping to cope with the endemic sorcery, by the means of protective medicines and advices for the rituals. In addition to the prophets, they also have diviners who are supposed to have the power to diagnose illnesses and causes of misfortune, and can prescribe a range of herbal medicines and ritual cures. Despite the fact that some members have moved to cities, many have kept their customs. The most distinctive feature of Maasai society is the age system for men, divided in sets and spaced apart by about fifteen years. Excision, as well as circoncision, is an initiatory ceremony that mark the passage to adulthood. Although excisions are prohibited in Kenya, it is widespread throughout the country, especially in rural areas. Only 4 ethnic groups (Luo, Luhya, Teso and Turkana) out of 42 don't practise it. According to the ethnies and regions, excisions vary considerably and range from 4.1% in the western region to 98.8% in the North-Est. They are common within the Somali (97%), Kisii (96%) and Maasai (93%) while they are less frequent among the Kikuyu (34%) and Kamba (27%). The kenyan law is rarely enforced and it sometimes lead this practice to clandestinity instead of slowing it down. For the 3 months of recovery period after excision, Maasai girls wear jewellery and chalk make-up, to show they must not be seen by men. Circumcision happens at the age of 18 in the Maasai tribes. Maasai woman are not allowed to attend the ceremony. Boys who show their pain with tears during the operation, are considered as cowards and bear this shame all his life. On the contrary, the ones who don't cry during circumcision are authorized to hunt colorful birds with their bow and arrows. Then they make a headdress indicating their new warrior's status. After the operation, boys go in their mother's hut to drink cow's fresh blood to recover their forces. The promotion of warriors to elderhood involve two distinct ceremonies. The 4 days eunoto ceremony raise the warriors to the senior warrior status. For this occasion, warriors gather in the same village. They are led by a ritual leader (olotuno). Each one of them has a part of his head shaved by his mother, which often makes them cry. It symbolizes the end of their freedom and of the bond with their mother. At the end of the ritual, the warrior can select any girl to marry. The olghesher ceremony promote them to senior elderhood thanks to which they have the power to bless and curse, and become protective leaders of the next new age-set.
During one of the ceremonies, maasai girls accompany their lover to the ceremonial dance. Pearl neacklaces and headbands follow the rhythm. This is the sole moment when girls can choose freely 3 lovers among the warriors.Traditionally, as long as the father was alive, no son has final control over his cattle nor over his choice in marriage. At marriage, the bride is allocated a herd of cattle, from which all her sons will build up herds of their own. In any case, women are raised to accept her submission to her future husband.
© Eric Lafforgue
Histoire naturelle des oiseaux de paradis et des rolliers :.
Paris :Chez Denné le jeune ... [et] chez Perlet ...,1806..
Title: In October 1979, eleven students, mainly newly arrived Vietnamese refugees enrolled in a special language course at Fanshawe College, toured various schools and public functions in St. Thomas. Here, Alderman Peter Laing greeted the group on Talbot Street across from city hall. Currently, the Hamad family, refugees from Syria, have been settling into their new life in St. Thomas since February 17th. The family is being privately sponsored by First United Church.
Creator(s): St. Thomas Times-Journal
Bygone Days Publication Date: March 1, 2016
Original Publication Date: October 19, 1979
Reference No.: C9 Sh4 B6 F9 4
Credit: Elgin County Archives, St. Thomas Times-Journal fonds
A Larger view to see them better?
When you are asked, "What is the first thing that comes to your mind when I say 'Washington, DC'", what would you say?
Washington Monument?
The Capitol?
White House?
Memorials?
National Mall?
Smithsonial Institute?
Well I think I would say Traffic Chaos. There are so many diversions and roadblocks that even if you have lived your entire life there in the neighborhood you have a good chance of getting lost. I was lost, driving and I was in front of a road block barricade and an officer next to it. I asked him for directions and he kindly gave me the same. The directions involved crossing a one-way street. Unbeknowest to that officer, there was another one in my way, right in the middle of the road, parked car with lights on asking me to turn around. Thanks to the One way, I couldnt get back to the same place again to ask to be rerouted (I should have taken the $10.99 GPS offer). Bottom line? Lets say, I saw the entire DC driving around in a couple of hours, unintentionally :D
The signs above were all photographed on the same morning, while walking around the downtown and tourist areas of DC. On the background is Washington Monument.
Have a wonderful Wednesday!
On the corner of Grant and Broadway, Artist Bill Weber created these art works to depict various cultures coming together, as neighborhoods of North Beach and Chinatown.
.
’ . , , .
.
-- Weber recounted, Giovanni Toracca commissioned the murals.
"From symbiosis to parasitism is a short step. The word is now a virus. The flu virus may have once been a healthy lung cell. It is now a parasitic organism that invades and damages the central nervous system. Modern man has lost the option of silence. Try halting sub-vocal speech. Try to achieve even ten seconds of inner silence. You will encounter a resisting organism that forces you to talk. That organism is the word. "
Extract from "The Ticket That Exploded" by William .S. Burroughs| 1962
David Cronenberg's film "Naked Lunch" is based on the book by W.S. Burroughs| www.youtube.com/watch?v=7tC5ryr-qRs&feature=related
In un recente commento scrissi:
Se, come sembra, l'aspetto fisico nell'uomo non conta (grazie a Dio), è però necessario che il fascino (dal latino fascinum, enorme pene di fascina applicato ad un simulacro di Dioniso che poi veniva bruciato nel corso della festa dei fescennini) si eserciti con la parola. Ed è qui che bisogna avere il colpo d'ala. I giovani d'oggi si affidano agli insipidi testi dei musicanti alla moda, ignorando che seduttori si nasce. Io che modestamente lo nacqui, mi avvalgo di un repertorio sofisticato ed originale, anche se forzatamente ripetitivo, dal quale estraggo questo esempio che, con molta liberalità, offro: "Signorina, Lei non lo sa, ma per anni prima di conoscerLa, tutti i miei ritratti sono stati il Suo ritratto".
NB: E' essenziale che la voce sia al contempo burbera e timida, ma riesca con l'inflessione dei toni a marcare tutte le maiuscole presenti nella frase.
Lo sguardo qui illustrato è l'esempio di una valida alternativa (muta) alla frase suddetta. Lui, comunque, per buona misura, si affida anche ai musicanti.
A penny for your thoughts.
A nickel for an old cliche.
A dime for all the time we bought.
A quarter of which we flushed away.
That's 41 cents, but if we learned anything from Douglas Adams, it's that the answer to Life, The Universe, And Everything is 42.
kamakura, hase dera, hydrangea, ajisai, june, blue sky, japanese gardens, flowers, local train enoden, enoshima, japanese sweet, mitarashi dango, sea side, my 2nd home town, shonan, japan
shichifuku jin
abundance, agriculture, backgrounds, bunch, choice, color image, english language, freshness, full frame, green color, greengrocer's shop, groceries, healthy eating, ingredient, Japan, japanese language, kanji, leaf long, market - retail space, no people, organic, photography, plant, plant stem, raw food, retail place, selling space, supply and demand, vegetable, vegetarian food, japan sakura, nature, no people, near temple, cherry tree, spring, pink, red, white, japan
雪ノ下
鶴岡八幡宮 TSURUGAOKA HACHIMANGU
小町
宝戒寺(はぎ寺)HOKAIJI TEMPLE
妙隆寺(みょうりゅうじ)MYORYUJI TEMPLE
本覚寺(ほんがくじ) HONGAKUJI TEMPLE
山ノ内
建長寺(けんちょうじ)KENCHOJI TEMPLE
円覚寺(えんがくじ) ENGAKUJI TEMPLE
浄智寺(じょうちじ)JOCHIJI TEMPLE
明月院 (めいげついん)MEIGETSUIN TEMPLE
円応寺(えんのうじ)ENNOJI TEMPLE
扇ケ谷
寿福寺(じゅふくじ)JUFUKUJI TEMPLE
英勝寺(えいしょうじ)EISHOJI TEMPLE
浄光明寺(じょうこうみょうじ)JOKOMYOJI TEMPLE
海蔵寺(かいぞうじ)KAIZOJI TEMPLE
梶原
葛原岡神社(くずはらおかじんじゃ)KUZUHARAOKA SHRINE
佐助
銭洗弁財天宇賀福神社ZENIARAIBENTEN UGAFUKU SHRINE
佐助稲荷神社(さすけいなりじんじゃ)SASUKEINARI SHRINE
西御門 NISHIMIKADO
来迎寺(らいこうじ)RAIKOJI TEMPLE
二階堂 NIKAIDO
荏柄天神社 EGARATENJINSHA SHRINE
鎌倉宮 KAMAKURAGU SHRINE
覚園寺(かくおんじ)KAKUONJI
杉本寺(すぎもとでら)SUGIMOTODERA TEMPLE
瑞泉寺(ずいせんじ)ZUISENJI TEMPLE
浄明寺
浄妙寺 (じょうみょうじ) JOMYOJI TEMPLE
報国寺(ほうこくじ)HOKOKUJI TEMPLE
十二所 JUNISO
五大堂 明王院(ごだいどう みょうおういん)GODAIDO MYO-OIN
大町
妙本寺(みょうほんじ)
八雲神社
安養院(あんよういん)
妙法寺(苔寺)
安国論寺(あんこくろんじ)
材木座
光明寺(こうみょうじ)
長谷
長谷寺(はせでら)
高徳院(鎌倉大仏)
光則寺 (こうそくじ)
甘縄神明神社(あまなわしんめいじんじゃ)
坂ノ下
御霊神社
極楽寺
極楽寺(ごくらくじ)
成就院(じょうじゅいん)
腰越
満福寺(まんぷくじ)
小動神社(こゆるぎじんじゃ)
大船
大船観音寺(おおふなかんのんじ)
江の島
江ノ島神社
片瀬
龍口寺(りゅうこうじ)
常立寺
藤沢
清浄光寺(遊行寺)
大宝寺(だいほうじ)材木座に行った帰りにでも
虚空蔵堂(こくうぞうどう)星の井寺の 旗がいっぱいの
青蓮寺(しょうれんじ)腰越から山側の道を行くと左側の手広エリアの
光触寺(こうそくじ)明石橋交差点からすぐ右側 朝比奈インター方面への
薬王寺(やくおうじ)
成福寺(じょうふくじ)
宝善院(ほうぜんいん)
蓮乗院(れんじょういん)
千手院(せんじゅいん)
九品寺(くほんじ)材木座に行くなら
五所神社(ごしょじんじゃ)
上行寺(じょうぎょうじ)
延命寺(えんめいじ)
実相寺(じつそうじ)
補陀洛寺(ふだらくじ)
称名寺(しょうみょうじ)
常栄寺(じょうえいじ)
常楽寺(じょうらくじ)
大巧寺(だいぎょうじ)
長勝寺(ちょうしょうじ)
白山神社 (はくさんじんじゃ)
龍宝寺(りゅうほうじ)
鎌倉二十四ヶ所地蔵めぐり
鎌倉十三仏霊場めぐり
鎌倉、湘南エリア 店舗。
2020年から在住中に行った店。
七福神
オステリアコマチーナ
ヴイ 浮 長谷
ロンディーノ
扉(鳩サブレーがやってる大人のカフェ)オムライスが鎌倉No.1
ヨリドコロ(稲村ガ崎、レンバイ)
キャラウェイ(カレー)
江ノ島亭(江ノ島丼)
カフェ・マディ 江の島店
カザリス食器店 鎌倉本店 ( 雪ノ下)
あしなや(小町)
コバカバ(レンバイ横)
KAN (平塚)
LAINE レネ (御成町)
cafe RONDINO (御成)裏駅 タバコ可
ベルグフェルド(長谷店)
鎌倉 鉢の木(新館)(北鎌倉)
かまくら 長谷食堂 ( 江ノ電 長谷駅前)
レスポアール(小町)タバコ可
游古洞 ゆうこどう(御成町)
古書 アトリエ くんぷう堂 (佐助) (この時は欲しいものがなくて立ち読み)
松原庵 (由比ヶ浜)(両方とも)
古我邸 (扇ガ谷)
カフェ・ヴィヴモン・ディモンシュ(小町) カフェヴィヴモンディモンシュ
一平(写真はおイヤだそうです)
アマルフィイ・デラセーラ ( アマルフィ)
アマルフィイ・デラセーラ
岩本楼 (江ノ島島内)2019年に
GARDEN HOUSE (鎌倉市役所前)
石窯ガーデンテラス(鎌倉五山第五位の 浄妙寺の奥)
SURFERS ( 逗子のサーファーズ )
以志橋 (長谷)
しまむらストアー すみれ平店(平塚)たまたまデスソースの購入
トラットリア エ ピッツェリア ヤンモ (平塚)
店内にイタリアの喜劇役者トトの珍しいイラストや写真が・・
BRANDIN ブランディン ( 茅ヶ崎)
サザンオールスターズの名付け親のカフェ。
1万枚のレコードとともに。
洋書も素晴らしい。
サザン、山下達郎 関連のお店
えぼし本店(茅ヶ崎)
BRANCH茅ヶ崎店(缶コーヒー)
湘南クッキーアウトレット(平塚本店)複数回
湘南クッキー辻堂(辻堂駅側)
湘南クッキー
cafe murasaki(カフェ・ムラサキ・茅ヶ崎)
MOKICHI モキチフーズガーデン(茅ヶ崎市 元町)
MOKICHI 熊澤酒造株式会社 モキチ本店 ( 茅ヶ崎市 香川)
妻ビール の酒造元と書けばお分かり?
茅ヶ崎珈琲倶楽部 (茅ヶ崎)
湘南珈琲 茅ヶ崎北口店 (茅ヶ崎)
コナズ珈琲(茅ヶ崎店)
カロ(長谷)極楽寺坂下、成就院の坂下
竹扇 ( 鎌倉市役所前)
リゾートショップ ねぎし(小坪)オリジナルTシャツ、缶コーヒー、ガム
ENGAWA CAFE (葉山)
レストラン ラ・マーレ・日影茶屋
冨士見亭(江ノ島)
あぶらや(江ノ島)ポストカード
ロンカフェ(江ノ島)
イワタ珈琲(小町)
ミルクホール(小町)
つるや ( 由比ヶ浜)
浅羽屋 (長谷)
天ぷら ひろみ(小町)
KANNON COFFEE KAMAKURA(長谷)
VUORI ブオリ(長谷)山テーマの喫茶店。書籍も秀逸。
納言志るこ店(小町)
AWkitchen GARDEN 鎌倉(御成通り突き当たり)
ダンデライオン・チョコレート(鎌倉駅西口・閉店以前)
WANDER KITCHEN(御成)
なみまちベーグル(長谷)
café recette 鎌倉( ルセット )(長谷)
小満ち(小町)
KINOKUNIYA 鎌倉店 (コーヒー)
鎌倉市農協連即売所(市場、レンバイ)主に3、4班の時
無心庵
江ノ島電鉄株式会社(乗車と鎌倉駅構内の売店)
ル・ミリュウ鎌倉山(鎌倉山)
らいてい(鎌倉山)
CAFE LUONTO ルオント(長谷)
カフェレストランGEN(報国寺入り口)
藤沢 峰本そば店 (鎌倉峰本 暖簾分け店)
くら寿司(回転寿司)辻堂店・辻堂団地 前店
力餅家 (長谷)
島森書店(バーズアイで俯瞰した鎌倉地図、鎌倉春秋のバックナンバー)
たらば書店 (裏駅、黄色目印)
松林堂書店 (閉店以前、立ち読み)写真なし
現在は ”ブック居酒屋” に
大里書店 (小町)(鎌倉春秋の購入)
メッゲンドルファー
YAMAKA 鎌倉店(コーヒー)やまか
もとまちユニオン鎌倉店 ( パスタソース)
DS NEW KAMAMAN 鎌万水産 (せんべい)
鎌倉駅構内 加藤売店 (ガム)
鎌倉市役所(1階,4階の自販機と分庁舎のトイレ)
駄菓子屋 長谷店 大仏飴
Following in Naomi's footsteps, I wanna start taking photos of T-shirts I find interesting. These will be my first attempts.
Cementiri de Pal at Riu Pal, La Massana, Vall nord, Andorra, Pyrenees
More Pal & La Massana parroquia images: Follow the group links at right side.
.......
About this image:
* Medium format 4x3 (645) high quality image
* Usage: Large format prints optional
* Motive is suitable as symbol pic
* "Andorra authentic" edition (10 years decade 2008-2018)
* "Andorra camis & rutes" active collection
We offer 100.000+ photos of Andorra and North of Spain. HighRes & HighColor GeoCoded stock-photo images including metadata in 4-5 languages. Prepared for an easy systematic organising of large image portfolios with advanced online / print-publishing as "Culture-GIS" (Geographic Info System). The big stockphoto collection from the Pyrenees.
More information about usage, tips, how-to, conditions: www.flickr.com/people/lutzmeyer/. Get quality, data consistency, stable organisation and PR environments: Professional stockphotos for exciting stories - docu, tales, mystic.
Ask for licence! lutz(at)lutz-meyer.com
(c) Lutz Meyer, all rights reserved. Do not use this photo without license.
After yesterday's buckle shinin', another new American word for me to learn was 'bobtail'.
Bobtailing is when a semi-truck is traveling without an attached trailer. This can occur when a semi-truck is in the process of picking up a trailer (and has no trailer to deliver) or is returning from delivery (and has no trailer to pick up). Bobtails are a common sight on Texas highways.
Once again, James McMurtry's lyrics are spot on. Unfortunately if you follow the song to the end, there is a sad ending.
"She's been green breaking horses when she's home from the road,
Waiting on dispatch to find her a load.
She leased all but the trap, ponies can't graze a thing,
Another bobtail of coastal ought to last them 'til spring.
Randy says not to worry, he'll feed while she's gone.
She's got the Freightliner idling half up on his lawn.
He don't like her driving when the northers come blue
But if the horses went hungry Lord knows what she'd do"
jukebox # 505
Here is a rather good solo live version of the same song.
Located on the campus of the prestigious Syracuse University in Syracuse, New York.
The Hall of Languages was designed by Horatio Nelson White and built in 1871-73. It is made of Onondaga limestone and features three large towers or cupolas. It was the first building constructed on the Syracuse University campus and the building originally housed the entire university.
Where The Vale of Onondaga Meets The Eastern Sky, Proudly Stands Our Alma Mater, On Her Hilltop High, Flag We Love! Orange! Float for Aye, Old Syracuse. O'er Thee, Loyal Be Thy Sons & Daughters, To Thy Memory