View allAll Photos Tagged LE
Dans le ciel argenté passent des oiseaux noirs,
De grands oiseaux criards striant les nuées claires
De leur vol harmonieux que le soleil éclaire
Des tout derniers rayons éclaboussant le soir.
Les oiseaux dispersés se sont enfin posés,
Et puis ils se sont tus dès la nuit descendue.
Dans le ciel clair et bleu, la lune est suspendue
Au-dessus de leur nid. Un voile de rosée
Josette Mercier
Caméra:Nikon D300S
Exposition:0,001 sec (1/800)
Ouverture:f/3.5
Longueur focale:50 mm
Vitesse ISO:250
Détection du degré d'exposition:+1/3 EV
Flash:No Flash
Festival Artisti di Strada di Pennabilli
Visto che piacciono e che partecipano ad un contest le metto pubbliche
Dicrurus forficatus, famille: Dicruridae. Il existe une légende sur cette oiseau.Un jour, un homme cupide mis le feu dans la brousse de Madagascar. Le feu se propageait rapidement et Dieu ne pouvait demander de l’aide qu’aux êtres volants. Oiseaux et chauves-souris se mirent au travail avec courage et détermination. Tous, ils étaient conscients de l’importance de cette mission.
Tous sauf une espèce …
Après une heure, les plus espiègles et sournois des oiseaux, les Drongos, se cachèrent discrètement sur un petit îlot pour éviter cette besogne difficile et regardèrent de loin, avec des yeux attentifs, les autres qui se tuaient à la tâche. Les Drongos préféraient de loin se prélasser au soleil convaincus que ce travail ne servait à rien. Les uns après les autres tombèrent d’épuisement sous les yeux amusés des Drongos.
Les chauves-souris restaient seules au milieu de la nuit à faire des allées et venues incessantes pendant de très longues heures.
Et, au petit matin, elles versèrent la dernière goutte qui éteignit enfin le feu. Les dégâts étaient considérables et la belle savane rousse a laissé sa place à un paysage noir et désolé parfois jusqu’à l’océan. Fort heureusement, une grande partie de la forêt entourée par des tsingys fût épargnée grâce à elles. Epuisées, les mammifères volants s’écroulèrent pour profiter d’un repos bien mérité.
Les Drongos, bien reposés et témoins de la scène se rendirent auprès de Dieu pour lui annoncer qu’ils sont les derniers sur pieds et qu’ils attendent une récompense pour avoir sauvé la Grande Île si précieuse aux yeux de Dieu. Si importante et différente car il y a placé une multitude d’espèces endémiques.
Dieu réunit alors tous les animaux de l’île rouge et nomme le Drongo par son nouveau nom malgache, Ny Railovy qui signifie le roi des oiseaux pour avoir sauvé Madagascar.
Bouches bées, les chauves-souris ne comprirent pas cette décision et convaincues que le monde tournait à l’envers, depuis ce jour, décidèrent de contempler cet étrange monde la tête en bas.
Si vous croisez Ny Railovy à Madagascar, ne lui tenez pas rigueur de cette histoire car des générations ont passé mais gardez en mémoire qu’il est très malin.
agir-avec-madagascar.over-blog.com/la-legende-malgache-de...
The Malagasy drongo
Dicrurus forficatus, family: Dicruridae. There is a legend about this bird. One day, a greedy man set fire to the bush in Madagascar. The fire was spreading rapidly, and God could only ask for help from the flying beings. Birds and bats set to work with courage and determination. All of them were aware of the importance of this mission.
All but one species...
After an hour, the most mischievous and devious of the birds, the Drongos, discreetly hid on a small island to avoid this difficult task and watched from afar, with attentive eyes, the others who were killing themselves at the task. The Drongos much preferred to bask in the sun convinced that this work was useless. One after the other fell from exhaustion under the amused eyes of the Drongos.
The bats were left alone in the middle of the night, constantly coming and going for very long hours.
And, in the early morning, they poured the last drop that finally extinguished the fire. The damage was considerable and the beautiful red savannah gave way to a black and desolate landscape sometimes down to the ocean. Fortunately, a large part of the forest surrounded by tsingys was spared thanks to them. Exhausted, the flying mammals collapsed to enjoy a well-deserved rest.
The Drongos, well rested and witnesses of the scene, went to God to announce that they are the last ones on their feet and that they are waiting for a reward for having saved the Big Island so precious in the eyes of God. So important and different because it has placed a multitude of endemic species.
God then brings together all the animals of the red island and names the Drongo by its new Malagasy name, Ny Railovy which means the king of birds for having saved Madagascar.
Speechless, the bats did not understand this decision and convinced that the world was turning upside down, since that day, decided to contemplate this strange world upside down.
If you meet Ny Railovy in Madagascar, do not hold this story against him because generations have passed but keep in mind that he is very smart.
agir-avec-madagascar.over-blog.com/la-legende-malgache-de...
La légende des flottins
Depuis neuf ans ils investissent la ville pour la plus grande joie des enfants, et aussi des grands
Habits d'autrefois dans le défilé , et habitants vêtus de rouge et blanc durant les trois jours de la Bravade de St Tropez....
Prevost Le Mirage XL. definitely '70's but don't know the year. when someone peaked under it to see the hold the owner said, "oh, i forgot that was in there." He was referring to the 1912 (?) Cadillac engine he'd purchased.........:-)
If you only get one pic per person, check out the color version i posted with it.
photographe professionnelle à toulouse spécialisée dans le mariage.
Cette photo est la propriété de Jenny'S Photographe, toute reproduction, copie, modification ou autre est interdite sans mon autorisation et pourra faire l'objet de poursuites. Merci
sur facebook: Jenny'S Photographe
Creator: Victor Mignot (Belgian graphic designer, 1872-1944)
Date: ca. 1900
Materials: color lithograph
Measurements: 29 in (height) x 22 in (width)
Work type: posters
Image_Filename: 06072408
Subjects:
Le malheureux magnifique (The magnificent unfortunate) was created in 1972 by Montreal artist Pierryves Angers.
In 1972, a competition was organized by the CÉGEP du Vieux Montréal with a view to providing the façade of its arts building with an artwork. Angers’s proposal was chosen by the people of the neighbourhood and the college community, and the artwork was installed in Place Pasteur in 1973. In 1991, it was moved to the corner of Sherbrooke and Saint-Denis streets in front of the Alcide-Chaussée Building.
The imposing sculpture, composed of a steel structure covered with a layer of white cement, portrays a larger-than-life figure. The simplified huddled figure has been interpreted in various ways over the years. The man, with his head resting on his knees and hands covering the nape of his neck, conveys the psychological state of a person who is the main character in a story to be told. The viewer is free to imagine a victim of social seclusion, someone who is sad, or someone who is simply meditating.
Read more at: artpublic.ville.montreal.qc.ca/en/oeuvre/le-malheureux-ma...
15Challenges - City life - 2021-04-03
15Challenges - Alone - 2021-07-27
Composizione inusuale per le mie zone; due Aln663 in livrea FER e una rimorchiata nella (bella) livrea ex FSF
Purtroppo i rotatabili nei colori azzurro-argento sono sempre piĂą rari, e tutti pesantemente graffitati :-(((
Notice that the door does in fact still say BFI.
Owned by: Allied Waste
Chassis: Mack LE
Body: Labrie
Truck number: 4820
Type of truck: Manual Side Loader
Notes: This is, by far, the most obvious example of a former BFI truck I've ever seen. You can see that it actually says BFI on the door, but very vaguely.