View allAll Photos Tagged FUT

I will go there once again soon.........( Picture taken in July 2011)

  

Véritable joyau de l'Art baroque Russe, l 'ERMITAGE avant de devenir le plus grand MUSEE du monde devant le Louvre et le Prado, fut la résidence principale de l'Empereur de Russie .

  

Le plus fameux musée de la Russie, un des plus renommés musées au monde, l’Ermitage surprend le visiteur non seulement du volume de ses collections mais aussi de la beauté de ses salles et bâtiments. Les palais et pavillons qui abritent la collection du musée sont eux-mêmes des oeuvres d’art.

 

Le musée de l’Ermitage ce sont cinq bâtiments reliés entre eux: le Palais d’Hiver, l’ex-résidence des tsar russes, le Petit Ermitage, le Grand ou l’Ancien Ermitage, le théâtre de l’Ermitage et le Nouvel Ermitage. Quatre de ces palais longent la Néva, le Palais d’Hiver donne aussi sur la place du Palais, et le Nouvel Ermitage est visible uniquement de la rue Millionnaya .

   

Le musée a été fondé par Catherine II en 1764. Les premiers 225 tableaux acquis ont été exposés dans le Petit Ermitage construit par Felten et Vallin de la Mothe. A l’époque il s’appelait l’Ermitage tout simplement et a reçu le nom de “petit” uniquement après la construction du Grand Ermitage (Felten, années 1770) qui le flanque. Aujourd’hui uniquement le jardin suspendu rappelle l’époque de la Grande Catherine car au XIX siècle l’intérieur du Petit Ermitage a été reconstruit par Stakenshneider. La Salle de Pavillon du Petit Ermitage est à visiter!

  

Le Grand Ermitage reçu son deuxième nom de l’Ancien après la construction du nouveau bâtiment du musée (Nouvel Ermitage dans les années 1860) a été également reconstruit par Stakenshneider pour devenir les appartements des invités du Palais impèrial. Le bâtiment est étendu, longe le fleuve jusqu’à Zimniaya kanavka (le Petit Canal d’Hiver) où il aboutit par le foyer suspendu du Théâtre de l’Ermitage. Dans ce bâtiment on expose aujourd’hui la collection de la Renaissance italienne avec les oeuvres de Tizien, Leonard et Giorgione.

   

Le Théâtre de l’Ermitage construit dans les années 1780 par l’architecte italien Quarengui n’abrite pas de collections du musée. Après la dernière restauration la salle théâtrale joue de nouveau son rôle initial – pratiquement tous les soirs on y donne un ballet classique. La salle peut être visitée uniquement par ceux qui viennent au spectacle.

   

Le Nouvel Ermitage, dernier bâtiment rajouté au musée déjà au XIX siècle est l’oeuvre de l’architecte allemand Leo von Klenze. Les salles spacieuses, de grandes fenêtres, les vitres dans le plafond – tout fait penser à un bâtiment moderne. Dès l’ouverture du Nouvel Ermitage le musée qui avait été un musée privé des Romanov où uniquement leurs invités pouvaient voir les collections, devient un musée public. A partir de ce moment chacun qui est intéressé peut accéder au musée. Aujourd’hui le Nouvel Ermitage présente une part de la collection italienne, la peinture espagnole, hollandaise (Rembrandt et les petits maîtres), flamande; l’antiquité et les armes médiévaux. C’est un bâtiment que vous ne pourrez pas manquer lors de votre visite à l’Ermitage.

   

Photo Ermitage St Pétersbourg: LE THEATRE DE L'ERMITAGE

 

Le Palais d’Hiver, vert et blanc, avec des statues sur son toit, a été construit au milieu du XVIII siècle par Rastrelli pour la tsarine Elisabethe, fille de Pierre le Grand. A partir de ce moment et jusqu’à la révolution de 1917 le palais est resté la résidence officielle dea Romanov. Après la nationalisation des richesses privées la collection de l’Ermitage a beaucoup grandi et le Palais d’Hiver a été rajouté au musée dans les années 1920. Aujourd’hui on y expose la collection d’art de France, d’Angleterre, la section Russe du musée, collections orientales (Chine et Japon). Mais ce qui est aussi intéressant à voir ce sont les salles mêmes – salle de trône, salle des Blasons, petite salle de trône, la galerie de portraits des héros de la guerre de 1812 etc.

  

Un nouveau bâtiment, l’Etat Majeur Général, son aile orientale, sera rajouté au musée à la fin de l’année 2014, à l’occasion de 250-ème anniversaire de l’Ermitage. Le chantier dure déjà depuis quelques années. Ancien Etat Majeur se transforme en musée moderne. La grandeur de ce chantier peut être comparé avec la reconstruction du Palais d’Hiver après le fameux incendie de 1837.

Torres del Paine. Nous avons décidé de consacrer notre dernière journée dans le parc aux pumas. Ce fut une sage décision.

Lamalou les Bains, le 05 Août 2014. Nous sommes un mardi.

Un vagabondage dans le haut Languedoc d'Ouest en Est puis d'Est en Ouest.

Avec un passage joyeux par la coopérative de Saint Chinian ...

 

Lamalou les Bains, donc !

Une désuétude accablante qui m'aura touché en plein cœur !

Tout semble avoir été déshérité aussi ici. (Il faudrait réaliser une série spéciale sur tous ces centres de cure laissés pour compte en France). Aujourd'hui le sombre éclat d'un passé qui fut à l'évidence lumineux.

Nous assistons ainsi à la fin d'un temps.

Alors qu'en d’autres lieux dorénavant plus stratégiquement touristiques refleurissent des centres de cure ultra modernes (et tellement froids architecturalement) de balnéothérapies et autres succédanés thérapeutiques à la chaîne ...

se meurent certaines stations intimes et historiques :

des thermes à leur terme à ce jour ...

Entraînés dans la chute : casino, hôtels rococo, kiosque à musique ...

Car tourisme et cure toujours vont de pair !

Se confinent alors à Lamalou les bains, dans ses rues, dans certains bars figés depuis les années 70 ... des populations incroyables d' handicapés semblant désargentés, comme la ville, que je n'ai pas osé "saisir" !

Mais que de portraits d'humanités envisageables mais cassées !

Vraiment il m'a semblé être à l'arrière d'un front, comme à Verdun, dans ses plus tristes et dramatiques moments.

 

Je n'oublierais jamais.

 

...

Lamalou les Bains, August 5 2014.Nous are a Tuesday.

A wandering in the Haut Languedoc from West to East and from West to East.

With a happy passage through the cooperative Saint Chinian ...

Lamalou les Bains, then.

Overwhelming disuse

Everything seems to have been disinherited here too. It would require a special series on these treatment centers left behind

Today the dark brilliance of a past that was to light evidence.

We are witnessing the end of time.

While in strategic locations bloom again ultra modern and cold cure centers of balneotherapy and therapeutic substitutes ...

dying certain historical stations

of their term spas to this day ...

Trained in the fall: casino, rococo hotels, kiosk music ...

For tourism and cure now go hand in hand!

Are confined while on the streets, in some bars fixed since the 70s ... incredible populations of disabled I did not dare to "grab"!

But portraits of possible broken and humanities!

He really seemed to be in Beirut in its saddest and dramatic moments.

Les pooortes du pénitencieeer !

 

En tout cas, durant le confinement, nous sommes tous enfermés chez nous, avec une petite permission de sortie quotidienne. En raison de mon handicap, je peux me permettre d'aller plus loin que d'ordinaire.

Avec la Mutine d'Ecouves qui m'accompagne, nous prenons l'air et la douce chaleur du soleil nous revigore.

Les portes du parc Simone Veil sont évidemment closes, telles la prison s'étendant jadis derrière ces murs...

Dieu que c'est important de ressortir, ne fut-ce qu'un peu plus loin et un peu plus longtemps...

C'est ce qui me permettra de tenir la durée ! :-)

 

Prenez soin de vous, sortez le moins possible, et si vous êtes handicapé : faites très attention à votre santé mentale aussi.

Fuut Great crested grebe Podiceps cristatus

La fontaine des quatre fleuves fut construite en 1651 par Le Bernin, Piazza Navona (Rome). Elle représente quatre fleuves des quatre continent sur lesquels régnait l'autorité papale. Cette statue représente le Gange.

 

The fountain of the four rivers was built in 1651 by Bernini, Piazza Navona (Rome). It represents four rivers of the four continents over which papal authority had spread. This statue represents the Ganges.

Second évêque de Prague, Adalbertus en latin, Vojtěch en tchèque (son prénom de naissance) ou encore Wojciech en polonais fut un important missionnaire de l'histoire tchèque ayant vécu dans la seconde moitié du Xe siècle. Il prit son nom en hommage au tuteur et archevêque qu'il avait eu à Magdebourg lors de ses "études".

 

Il devint évêque de Prague mais ils trouvaient les autochtones encore trop attachés à leur habitude issues du paganisme et cela se passa souvent mal jusqu'à devoir aller dans les jupes du Pape quelques années. Il y retourna pourtant mais le courant ne passait toujours pas, il était très zélote et voulait réformer un maximum les institutions locales. Mais de nouveau les relations étaient très tendu, il souhaita alors retourner à sa sainte mission d'aller convertir des païens. Il le fit tout d'abord part le haut en baptisant des princes hongrois. Mais il souhaita aussi le faire par le bas et fit une excursion dans l'ancienne Prusse avec l'aval du duc polonais Boleslas Ier le Vaillant. Mais c'était la campagne de trop, après avoir été très mal accueillit, bon il avait peut être trop l'habitude, et menacé de mort, ce qui devait arriver arriva et il finit empaler pour l'exemple par la tribu des Pruthènes.

 

Evidemment, un missionnaire finissant aussi mal, dans un tel contexte de christianisation et avec un réseau conséquent de monarques il reçu rapidement le titre de martyr et fut canonisé deux ans après sa mort. Les polonais ont également échangé sa dépouille contre son poids en or pour le sanctifié dans la cathédrale de Gniezno. 40 ans plus tard, Bretislav Ier, duc de Bohême décida de ravager cette partie de la Pologne et d'y récupérer les reliques de Saint Adalbert. Ils seront ensuite officiellement déposés 20 ans plus tard dans la Cathédrale de Prague, où son nom est ajouté au patronyme. Depuis la guerre continue entre les cathédrales tirant la couverture de celui qui a le plus de relique du martyr.

 

Au XIXe siècle il fut décidé de mettre en avant ces reliques en les scellant sous une tombe monumental mais cela n'était pas à l'ordre du jour. C'est au final qu'en 2018 que 320kg d'argent furent fondus pour cette sculpture remettant en scène le saint local sous ses attributs d'évêque (et accompagné de Radim et Radly) sur modèle d'un plâtre mis en place en 1947 mais rapidement retiré après un désaveu des communistes. Ses reliques ne firent pas déplacés dessous et sont toujours dans sa chapelle éponyme. Et au vue du dernier lien, c'est peut-être pas encore terminé.

 

Sources : Wikipédia saint (Multi) && Radio tchèque résumant la vie du saint (CZ) && Site autour du tourisme fait par des amateurs à propos de la statue (CZ) && Blog sur le chateau à propos de la cathédrale (CZ) && Wikipédia famille du saint (Multi) && Article de presse sur les rebondissement autour de la statue (CZ)

 

Infos : Wikipédia (Multi) && Site du château sur la cathédrale en son sein (Multi) && Office du tourisme (CZ/EN)

Chouette rayée | Barred Owl | Strix varia

 

Grand merci à toutes et tous, à votre façon, pour m'avoir permis de savourer cette première rencontre à Angrignon!!! Merci à Robert, Jean-Guy, Tim, Marie-Claude et Normand...

 

Merveilleuse première rencontre à Angrignon!

Enfin! Je l'ai rencontré cette nouvelle visiteuse du Parc Angrignon! Découverte par Robert Dupont il y a près deux semaines, et vu à nouveau dimanche dernier par Jean-Guy Proulx et Tim Ellwood, je suis venu ce midi faire ma tournée habituelle des trous des Petits-ducs maculés et aussi chercher à nouveau cette belle Chouette! Arrivé à l'arbre des trous 7, 8 et 9, j'y reviendrai au sujet des ses locataires lors de ma prochaine chronique, à ne pas manquer d'ailleurs, j'ai rencontré Jean-Guy Proulx en compagnie de Marie-Claude Paquette et Normand Coutu qui m'informaient avoir observé longuement la Chouette rayée non loin de là. Jean-Guy m'y a guidé. Arrivé dans le secteur Tim, qui l'avait suivi dans ses derniers déplacements, nous a indiqué sa position. Elle était perché sous le feuillage d'un arbre à une hauteur de tout au plus 12 pieds en face du sentier qui fait le tour du grand bassin. Non seulement nous avons pu l'observer et la capter tout à notre guise, de nombreux promeneurs ont aussi pu apprécier sa merveilleuse présence. Émouvante rencontre, comme toujours. Elle exerce sur moi une fascination toute particulière cette Chouette que nous rencontrons normalement davantage à partir du milieu de l'automne et en hiver dans nos boisés urbains.

 

Un rêve remontant à ma toute première observation d'une Chouette rayée en février 2015 s'est donc réalisé, en observer une au Parc Angrignon, et ce, à quelques minutes de chez moi. Pur bonheur! Voici ma première image d'une série à venir, quoique les conditions lumineuses n'étaient pas optimales, nous avons bénéficié d'une telle proximité qu'il fut tout de même possible de la compenser en partie. Une première aussi pour moi d'en croiser une si tôt à l'automne... et cela presque dans ma cour!!!

Le château de l’Engelbourg, fut bâti aux alentours de 1224 par le comte Frédéric II de Ferette, pour contrôler l’entrée de la vallée de la Thur. Très endommagée quelques siècles plus tard lors de la Guerre de Trente Ans, la forteresse fût détruite sur l'ordre de Louis XIV en 1673, à la suite de la disparition de son aspect stratégique. La tour principale se brisa en plusieurs tronçons. La partie principale, tombée sur la tranche et tournée vers la ville de Thann, constitue l’actuel “Œil de la Sorcière”, qui semble fixer les toits de la ville et l’horizon.

La porte de Holstein est le monument emblématique de la ville de Lübeck, qui fut la capitale de la Hanse durant plusieurs siècles.

La porte gothique date de la fin du XVe siècle,elle a été restaurée en 1871.

La création de la ville de Bâle remonterait à l'époque romaine et plus précisément à l'époque que nous connaissons bien : sous Jules César et au début de l'Empire. En effet, le militaire et politicien Lucius Munatius Plancus lors de ses fonctions en Gaule avait créé un avant-post à proximité. C'est pour cela que la ville fit une commande au XVIe siècle pour mettre à l'honneur ce glorieux personnage. Pour autant, aucune preuve ne fut trouvée dans la ville-même mais plutôt dans la ville voisine d'Augst.

 

Sources : Wiki de l'homme (DE) && Wiki sur l'origine de la ville (FR) && Site de la chancellerie d'état (DE)

Le premier monument fut la pierre que l'armée même roula ici afin de marquer l'endroit où mourut Wolfe en 1759

Un deuxième monument fut érigé en 1832..

Le troisième monument fut érigé par l'armée britannique en 1849.

Le quatrième monument reproduisit la colonne du troisième gardant les pièces de tête et deux inscriptions et fut érigé par la Commission des Champs de Bataille nationale en 1913.

La cité antique de Rhodes est née en 408 av. J.-C.. Son célèbre plan en damier fut réalisé par Hippodamos de Milet.

  

Pendant les guerres des diadoques, elle résista à un siège fameux par Démétrios Poliorcète en 305 av. J.-C., qu'elle commémora par l'édification du célèbre Colosse de Rhodes, détruit par un tremblement de terre en 226 av. J.-C.

  

Après l'expulsion des croisés de Terre sainte (1291), l'Ordre s'installe à Chypre avant de conquérir l'île de Rhodes. La ville devint le siège de l'ordre de Saint-Jean de Jérusalem durant plus de deux siècles, jusqu'en 1522. L'Ordre ceint la ville des impressionnants remparts que l'on peut toujours voir.

  

L'ensemble de l'enceinte fortifiée fait 800m sur 1000m pour un périmètre de 4km², permit de résister à des sièges importants dont celui du Sultan d'Égypte en 1444 et de Mehmet II en 1480. Conservé et entretenu par les Turcs après le xve siècle et restauré au xxe siècle, cet ensemble forme une des plus grandes places fortes médiévales d'Europe.

« Ce fut une journée grise, telle qu'on en voit souvent à Paris. [...] Je fais cette remarque parce que, comme chacun sait, Paris est surtout une ville grise. »

Henry Miller, Jours tranquilles à Clichy.

 

Explore, Jan 27, 2016 #127

Conçu par l'architecte américain Yann Weimouth (qui fut l'assistant de I.M. Pei pour la Pyramide du musée du Louvre à Paris), le musée Salvador Dali combine le rationnel et le fantastique. Il est constitué d'un rectangle simple d'où surgit une forme ronde, libre, constituée de triangles de verre qui rappelle le dôme du musée de Dali en Espagne. À l'intérieur se trouve un excentrique et audacieux escalier en spirale, rappelant l'obsession de Dali pour les spirales et les formes hélicoïdales de la molécule de l'ADN …

 

Staircase of the Salvador Dali Museum: museum dedicated to the painter Salvador Dalí located on the campus of the University of South Florida in St. Petersburg (Florida).

Designed by the American architect Yann Weimouth (who was I.M. Pei's assistant for the Pyramid of the Louvre Museum in Paris), the Salvador Dali Museum combines the rational and the fantastic. It consists of a simple rectangle from which emerges a round shape, free, consisting of triangles of glass reminiscent of the dome of the museum of Dali in Spain. Inside is an eccentric and bold spiral staircase, reminiscent of Dali's obsession with the spirals and helical shapes of the DNA molecule …

 

De style néogothique, elle fut construite à partir de 1913, grâce aux dons du conte Sébastien Gregori, et inaugurée le 3 décembre 1916, par Mr Augustin Simeone, évêque d'Ajaccio, avant d'être consacrée, ainsi que le rappelle l'inscription tantine qui surmonte la porte latérale le 4 mars 1917. Touché par les bombardements de 1943, l'édifice perdit alors sa voûte et ses vitraux d'origine, seul la statue de notre dame de lourdes qui domine le chœur demeura intacte dans la grotte. Restauré à la fin de la guerre elle fut à nouveau inaugurée le 30 juin 1946. Son premier curé et fondateur le chamoine Eugène Leschi repose dans la crypte derrière à Sainte-Bernadette Soubirous.

 

Neo-Gothic in style, it was built from 1913, thanks to donations from the story Sébastien Gregori, and inaugurated on December 3, 1916, by Mr. Augustin Simeone, bishop of Ajaccio, before being consecrated, as the inscription recalls. auntie which surmounts the side door on March 4, 1917. Affected by the bombings of 1943, the building then lost its vault and its original stained glass windows, only the statue of Notre Dame de Lourdes which dominates the choir remained intact in the cave. Restored at the end of the war, it was inaugurated again on June 30, 1946. Its first pastor and founder, Chamoine Eugène Leschi, rests in the crypt behind in Sainte-Bernadette Soubirous.

 

Ce paysage fût pris lors d'une promenade sur une plage de sable noire. Il faisait face à l'océan est venait s'échouer directement sur le rivage.

Via degli Dei (BO-FI)

Ce moulin fut édifié au XIVème siècle par des moines d’une abbaye cistercienne des Alix à deux kilomètres de Rocamadour. Sa construction dura plus de cinquante ans. Commencés en 1292, les travaux ne s’achevèrent qu’en 1350. Le 19 juillet 1778, les moines cédèrent l’édifice à un particulier. Désormais propriété privée, le moulin fut classé Monument Historique en 1925 tout en fonctionnant jusqu’en 1959.

Ce moulin est bâtit sur un cours d’eau, "L’Ouysse", d’abord souterrain, qui suit un parcours terrestre de seulement 11 kilomètres avant de se jeter dans la Dordogne. La retenue d’eau se fait sur 1,600 km de long grâce à un barrage d’une épaisseur de 6 mètres . La porte d’entrée aujourd’hui murée, était une porte en ogive à demi-refermée. On y accédait par un passage à gué dont peut encore apercevoir le dallage dans l’eau. En ces temps troublés de famines, de pillages, les moines possédaient là un bon moyen de défense. Il suffisait de fermer la porte et d’ouvrir les quatre vannes à l’intérieur du moulin provoquant ainsi un grand courant d’eau pour noyer d’éventuels agresseurs.Ce moulin est équipé de quatre meules d’environ 1,5 tonnes enfermées dans un coffrage de bois et grâce auxquelles il était possible de moudre jusqu’à trois tonnes de grain par jour.

  

Le cloître plateresque, ou nouveau cloître (claustro nuevo) fut pour sa part érigé au XVIe siècle, en adoptant le style qui s'imposait partout en Espagne (le chef-d'œuvre en étant sans doute la façade de l'Université de Salamanque). Il s'organise lui aussi selon un plan rectangulaire, plus vaste toutefois, et s'élève sur deux niveaux. Le premier niveau se distingue par sa galerie à arcs en plein cintre retombant sur des colonnes dotées de splendides chapiteaux sculptés de volutes et de guirlandes. La galerie du second étage est caractérisée par une succession d'arcs en anse de panier, liées par une belle balustrade aveugle décorée de motifs héraldiques.

L'Alcazaba de Malaga fut construite sur les vestiges d'une forteresse romaine par la Taifa des Hammudites vers le Xième siècle sous le règne de Badis ben Habus. Cette dernière protégeait la province de Grenade convoitée par les chrétiens. En plus de son rôle défensif, L'Alcazaba fut la résidence du gouverneur de la ville à l'époque musulmane. À la suite de la prise de Malaga par les Rois catholiques en 1487, plusieurs rois y habiteront comme Philippe IV ou encore Charles III d'Espagne.

Les ruines du Théâtre romain datant du premier siècle ap. J.-C. furent utilisées par les Maures pour la construction de l'Alcazaba.

 

The Alcazaba was built on the remains of a Roman fortress by the Taifa of hammudid dynasty to the 10th century during the reign of Ben Badis Habus. This latter protected the Granada province coveted by Christians. In addition to his defensive role, The Alcazaba was the residence of the governor of the city during the Muslim era. Following the taking of Malaga by the Catholic Monarchs in 1487, several kings dwell there as Philip IV and Charles III of Spain.

The ruins of the Roman theater dating from the first century AD were used by the Moors to build the Alcazaba.

“Demonstration satellite solar power station – the materials for which would be carried into low earth orbit by Space Shuttle – is 1000 feet square and 25 feet thick. An operational station would be placed in geosynchronous orbit (about 22,000 miles out in space), from where it would beam a continuous stream of microwave energy to earth.”

 

Above per the Rockwell International lithograph of this gorgeous work, the originator of this proposal.

Beautifully rendered by Ted Brown, at:

 

www.secretprojects.co.uk/threads/rockwell-international-s...

Credit: “SECRET PROJECTS: UNBUILT PROJECTS, MILITARY AND AEROSPACE TECHNOLOGY” website

  

Additionally, per the excellent Astronautix website:

 

“Rockwell Station '76

Rockwell Space Station Concept, 1976

 

American manned space station. Study 1975. North American Rockwell's 'Austere Modular Space Station' was in contrast to more grandiose schemes in the mid-1970's.

 

Status: Study 1975.

 

The most important application in those days was constructing large space structures, e.g., extremely large communications satellites, giant 20-kilometer-wide solar power satellites or even giant orbiting space colonies for millions of people. Contemporary space station studies such as Rockwell's and Boeing's were closely tied to this objective. NASA's Outlook for Space report from 1975 recommended a number of possible goals, including development of a 12-man space station in low Earth orbit by 1988 and a similar station in lunar orbit by 1994.

 

Article by Marcus Lindroos”

 

At:

 

www.astronautix.com/a/amss-austerrspacestation.html

 

www.astronautix.com/graphics/s/ssri76n.jpg

 

What appears to be the original ‘Austere Modular Space Station’ posting.

I’m sure also by Ted Brown:

 

www.friends-partners.org/mwade/craft/amsation.htm

 

An excellent one-two info combo from two disparate sources. Don’cha just love it when a ‘plan’ comes together?

 

However, while that’s all fine & dandy, what’s truly important, interesting & notable here is:

1.) That it’s by Ted Brown.

2.) That it’s part of an interwoven evolution, sequence & stream of variants and derivatives of similar & related works by Mr. Brown. I don’t recall identifying/recognizing anything like this pertaining to other artist’s works.

3.) Furthermore, within the following wonderful tribute video by Mr. Brown’s amazing & gracious daughter, Angela Carole Brown:

www.youtube.com/watch?v=D-w4MHqTx5A

Commencing at the 2:54 mark, an extremely similar variant is shown.

And then, at the 3:24 mark, the close-up of Mr. Brown and an assistant would appear to be of them working on the details of the Manned Remote Workstation (that possibly being Grumman proprietary terminology) depicted in his 1980 “Space Products” mural, to which I’ve provided multiple links in the “Comment” section below.

Fascinating, at least to me.

 

Finally:

 

dh.howard.edu/newdirections/vol11/iss4/

Credit: Howard University website

La ville de Ponte de Lima, au Portugal, est arrosée par le fleuve Lima. Le pont traversant le fleuve Lima, fut construit par les Romains, approximativement au 1er siècle après J.C. Tombant en ruines, il fût remplacé, en partie, par un pont de style gothique, achevé en 1370.

 

Cette ancienne verrerie de l'abbaye de Foigny devint une cense assez importante lorsque la forêt de Watigny fut défrichée.

 

En 1636, Jean de Weert, l'un des chefs de mercenaires qui dévastèrent la région pendant la guerre de Trente ans, l'incendia.

On la reconstruisit alors en la fortifiant, elle fut ainsi en état de résister aux Espagnols à l'époque de la Fronde.

 

Ce petit château a appartenu pendant longtemps à la famille Lefevre de la Cloperie.

Construit en brique et pierre, l'édifice est de plan rectangulaire, mais le petit côté regardant vers la route est à trois pans vers l'arrière, deux tourelles cylindriques marquent ses angles.

Le pan axial est en brique, sauf les angles traités en chaînages harpés et les encadrements des fenêtres et de leurs allèges et le soubassement; la fenêtre du rez de chaussée est un peine cintrée; la fenêtre de l'étage est moins haute que ses voisines car son allège présente un panneau sculpté de rinceaux; les claveaux de son arc sont recoupés par une archivolte.

Les tourelles sont en brique, sauf quelques cordons de pierre qui les ceinturent, celle de droite est couverte par une poivrière, celle de gauche par une pyramide d'ardoise couronnée par une boule.

 

www.chateau-fort-manoir-chateau.eu/chateaux-aisne-chateau...

 

www.chateau-fort-manoir-chateau.eu/googlemaps/chateau-de-...

 

www.google.com/maps/@49.9037882,4.2045873,3a,65.5y,291.69...

Le Daytona International Speedway est un circuit ovale situé à Daytona Beach, aux États-Unis. Il fut inauguré le 22 février 19591. Il est l'hôte de la plus prestigieuse course de NASCAR, le Daytona 500. En plus de la NASCAR, le circuit accueille également des courses de l'Automobile Racing Club of America , d'AMA Superbike, d'USCC, de SCCA et de Moto-cross. Le circuit fut construit en 1959 par le fondateur de la NASCAR, William « Bill » France Sr. afin d'y accueillir la course qui se déroulait sur l'ancien circuit Daytona Beach Road Course. Sa piste incurvée permettait des vitesses plus élevées et les fans avaient une meilleure vue sur les voitures. L'éclairage est installé autour du circuit en 1998, ce qui en fait la troisième installation sportive de plein air la plus éclairée. Le circuit a été rénové à trois reprises, soit l'infield en 2004 et les re-surfaçages de la piste en 1978 et 2010. Le circuit est un « tri-ovale » (ovale de forme triangulaire) long de 4 023 mètres (2,5 miles) qui peut recevoir 147 000 spectateurs assis. L'enceinte comprend également une portion infield (tracée à l'intérieur de l'ovale) d'une longueur de 5,729 km (3,56 miles), qui est notamment utilisée lors des 24 Heures de Daytona et des 200 miles de Daytona moto. Plusieurs types de compétitions s'y déroulent, incluant la moto, l'automobile et le karting (circuit dédié dans l'infield). Des configurations différentes, une de 5,648 km (3,51 miles) et une autre de 4,667 km (2,9 miles), sont parfois utilisées pour la moto2. L'ensemble a une surface de 180 acres (73 hectares) dont un lac de 29 acres (12 ha), le lac Lloyd, qui accueille des courses de bateaux à moteur. Le circuit est propriété de l'International Speedway Corporation. Le 14 février 2010, lors des Daytona 500, manche d'ouverture de la NASCAR Cup Series mais également course automobile la plus suivie aux États-Unis devant l'Indycar, un trou sur la piste oblige les officiels de la NASCAR à interrompre l'épreuve à deux reprises. La course aura duré plus de 7 heures au lieu des 3 h 30 à 4 heures habituelles. À l'issue de l'épreuve de NASCAR du mois de juillet, le circuit est entièrement refait pour appliquer un nouveau revêtement, supprimer les bosses, et améliorer les transitions en sorties de virages. Ainsi, en février 2011, lors des Speed weeks et lors des Daytona 500, les pilotes ont pu atteindre des vitesses dépassant les 200 mph (320 km/h). La surface neuve de Daytona (lisse et non gommée) aura causé pas moins de seize drapeaux jaunes et soixante tours (sur 200) derrière la pace car lors de cette course.

 

The Daytona International Speedway is an oval circuit located in Daytona Beach, United States. It was inaugurated on February 22, 19591. It is host to the most prestigious NASCAR race, the Daytona 500. In addition to NASCAR, the circuit also hosts races of the Automobile Racing Club of America, AMA Superbike , USCC, SCCA and Moto-cross. The circuit was built in 1959 by NASCAR founder William "Bill" France Sr. to host the race that was taking place on the former Daytona Beach Road Course. Its curved track allowed higher speeds and the fans had a better view of the cars. Lighting was installed around the circuit in 1998, making it the third most illuminated outdoor sports facility. The circuit has been renovated three times, the infield in 2004 and the re-surfacing of the track in 1978 and 2010. The circuit is a "tri-oval" (triangular oval) length of 4,023 meters (2 , 5 miles) which can accommodate 147,000 spectators seated. The enclosure also includes an infield portion (drawn within the oval) of a length of 5.729 km (3.56 miles), which is used in particular at the 24 Hours of Daytona and 200 miles of Daytona Motorcycle . Several types of competitions take place there, including the motorcycle, the automobile and the karting (circuit dedicated in the infield). Different configurations, one of 5,648 km (3,51 miles) and another of 4,667 km (2,9 miles), are sometimes used for the motorcycle2. The complex is 180 acres (73 hectares) including a 29-acre lake (12 ha), Lloyd Lake, which is home to motorboat races. The circuit is owned by the International Speedway Corporation. On February 14, 2010, the Daytona 500, the opening round of the NASCAR Cup Series but also the most followed car race in the United States ahead of the Indycar, a hole on the track forces NASCAR officials to interrupt the race. test twice. The race will have lasted more than 7 hours instead of the usual 3:30 to 4 hours. Following the NASCAR event in July, the circuit is completely redone to apply a new coating, remove bumps, and improve transitions in exits turns. Thus, in February 2011, during the Speed ​​weeks and during the Daytona 500, the drivers were able to reach speeds exceeding 200 mph (320 km / h). The new surface of Daytona (smooth and unglazed) will have caused no less than sixteen yellow flags and sixty laps (out of 200) behind the pace car during this race.

  

Via degli dei, a piedi per 120km da Bologna a Firenze

 

Via degli dei, trekking from Bologna to Florence for 120km

La mine Domaniale était une mine de charbon à Kerkrade dans le bassin houiller du sud du Limbourg et la plus ancienne mine de charbon industrielle des Pays-Bas.

En 1958, 3 000 personnes travaillaient à la mine Domaniale et 481 kilotonnes de charbon étaient extraites chaque année. Les signes d'une crise du charbon étaient déjà perceptibles, mais il fut néanmoins décidé d'agrandir la mine avec la concession Neuprick . À cet effet, un nouveau puits a été construit en 1962 . Trois ans plus tard, en 1965, la décision fut prise de fermer toutes les mines néerlandaises. Les parts de la Domaniale Mijn Maatschappij furent reprises par l'État néerlandais et en 1969 la production s'arrêta définitivement. La superficie de la concession s'élevait alors à 885 hectares.

Schacht Nulland ( Neuland II ) a été construit en 1907 selon un projet de Th. H.Fr. Wilhelm Husmann. En 1919, le puits atteignit une profondeur de 260 mètres. En 1966, le puits fut encore approfondi jusqu'à une profondeur de 370 mètres.

En décembre 1965, la décision fut prise de fermer toutes les mines du Limbourg . Le jeudi 28 août 1969, le tout dernier wagon de charbon est amené à la mine Domaniale. En 1970, le puits a été rempli de béton jusqu'au sol de 63 mètres. En 1971, tous les bâtiments autour du puits ont été démolis. Le bloc du puits a survécu, a été restauré et est aujourd'hui un monument industriel. Début mai 2014, des jeunes enfants ont provoqué de graves dégâts. Schacht Nulland est ouvert aux visiteurs.

 

The Domaniale mine was a coal mine in Kerkrade in the South Limburg coalfield and the oldest industrial coal mine in the Netherlands.

In 1958, 3,000 people worked at the Domaniale mine and 481 kilotons of coal were mined each year. The signs of a coal crisis were already visible, but it was nevertheless decided to expand the mine with the Neuprick concession. For this purpose, a new shaft was built in 1962. Three years later, in 1965, the decision was made to close all Dutch mines. The shares of the Domaniale Mijn Maatschappij were taken over by the Dutch state and in 1969 production stopped permanently. The concession area then amounted to 885 hectares.

Schacht Nulland ( Neuland II ) was built in 1907 according to a design by Th. H.Fr. Wilhelm Husmann. In 1919, the shaft reached a depth of 260 metres. In 1966, the shaft was further deepened to a depth of 370 metres. In December 1965, the decision was made to close all mines in Limburg. On Thursday, 28 August 1969, the very last coal wagon was brought to the Domaniale mine. In 1970, the shaft was filled with concrete up to the ground of 63 metres. In 1971, all buildings around the shaft were demolished. The shaft block survived, was restored and is today an industrial monument. At the beginning of May 2014, small children caused serious damage. Schacht Nulland is open to visitors.

Cette maison située derrière le n° 46 de la rue de Flandre, est un reste de l'ancien domaine des sœurs de Jéricho. Cette demeure faisant partie de ce monastère fut mise à la dispostion d'Olympe Mancini, ou y fut construite par elle, pour abriter discrètement son exil bruxellois, après qu'elle eut été expulsée du royaume de France suite à sa compromission dans l'affaire des poisons. Nièce de Mazarin et mère du prince Eugène de Savoie elle fit somptueusement décorer le frontispice de motifs célébrant la victoire de Zenta (1697) remportée par son fils Eugène de Savoie contre les Turcs.

C’est l’ancien bourgmestre Charles Buls lui-même qui l’a baptisée maison de la Bellone, lors de son rachat par la Ville de Bruxelles en 1913.

La déesse romaine de la guerre, Bellone, figure en effet sur le cartouche du portail d’entrée qui commémore la victoire de Zenta (1697) – actuellement en Serbie - sur l’armée ottomane par les soldats du prince Eugène de Savoie et du prince-électeur de Saxe, Frédéric-Auguste. Et c’est précisément cette année-là que ce pavillon d’été et d’apparat, qui faisait partie d’un hôtel de maître plus vaste, semble avoir été achevé. On en attribue les plans à Jean Cosyn, un architecte-sculpteur qui a construit, dans un style analogue, l’ancienne maison des Boulangers de la Grand-Place, occupée actuellement par la taverne le Roi d’EspagneLa façade de la maison de la Bellone mélange une structure renaissance très stricte – pilastres ioniques, baies rectangulaires de taille dégressive, entablement à fronton triangulaire – avec une décoration baroque exubérante, décapée et restaurée vers 1965. Ainsi, le fronton est orné, à droite, d’une allégorie du temps, représentée par un vieillard tenant un livre ouvert, et, à gauche, d’une allégorie de l’espace montrant un jeune homme posant un compas sur un globe terrestre. Les allèges des fenêtres présentent, en médaillons, des bustes d’empereurs romains (Hadrien, Trajan, Antonin et Marc Aurèle). Les trophées à la base des pilastres illustrent, pêle-mêle, la pêche, la guerre (égide d’Athéna et tête de Méduse), l’ordre (faisceau de la loi couvrant la massue de la brutalité), le commerce (Caducée, bâton ailé de Mercure, dieu du commerce), la paix (égide d’Athéna et chouette) et la chasse (le cor invite à la vigilance et à l’éveil).

C'est une maison culturelle et artistique bruxelloise créée par le peintre et scénographe Serge Creuz en 1980.

Cette riche demeure abrite actuellement plusieurs associations de théâtre, de danse et de multimédia, ainsi qu'une bibliothèque et un centre de documentation consacrés aux arts du spectacle. Elle offre également un cadre à des manifestations ponctuelles, des rencontres et des expositions. Dix ans plus tard, vers 1990, elle a été étendue et rénovée sous la houlette des architectes Jacqueline et Emile Laufer-Torenhajm avant que la cour intérieure ne soit couverte d'une verrière par Olivier Noterman (1995). C'est un des fleurons de l’architecture baroque classicisante de Bruxelles.

Hasselblad 501 C and Planar 80 mm and Ilford fp4 125 iso

Dès 1913 fut décidée la construction d'une église à cet emplacement. La première pierre fut posée en 1914 et l'on bâtit les fondations et une crypte sous la conduite de l'architecte niçois Castel. La mort de ce dernier et la Première Guerre mondiale entraînèrent l'abandon des travaux. En 1926, la construction reprit suivant les plans de l'architecte parisien Jacques Droz. Elle s'acheva en 1933.

L'utilisation de la technique du voile de béton armé, récente à cette époque, a permis une construction de style futuriste, influencée par l'Art nouveau. Trois grandes coupoles en forme d'ovoïdes sont supportées par quatre piliers et soutenues par huit autres coupoles de plus petite taille, ce qui permet l'établissement d'un impressionnant volume intérieur. À l'origine, les coupoles devaient être recouvertes de plaques de cuivre mais elles ne furent pas posées pour des raisons budgétaires.

Le clocher, haut de 64 mètres, à flèche élancée et ajourée est censé représenter le cierge pascal. Sa forme angulaire contraste avec les courbes des coupoles.

L'église est quelquefois surnommée la « meringue » en raison de sa couleur blanche.

Anciennement, le sous-sol de l'église abritait le cinéma Jeanne d'Arc dont l'entrée se trouvait rue Charles Péguy.

 

From 1913 it was decided to build a church on this site. The first stone was laid in 1914 and the foundations and a crypt were built under the direction of the architect Nice Castel. The death of the latter and the First World War led to the abandonment of the work. In 1926, the construction resumed following the plans of the Parisian architect Jacques Droz. It ended in 1933.

The use of the technique of reinforced concrete veil, recent at that time, allowed a futuristic style construction, influenced by Art Nouveau. Three large ovoid-shaped cupolas are supported by four pillars and supported by eight other smaller cupolas, allowing the establishment of an impressive interior volume. Originally, the cupolas had to be covered with copper plates but they were not put for budgetary reasons.

The bell tower, 64 meters high, slender and pierced arrow is supposed to represent the paschal candle. Its angular shape contrasts with the curves of the cupolas.

The church is sometimes called the "meringue" because of its white color.

Formerly, the basement of the church housed the Jeanne d'Arc cinema whose entrance was rue Charles Peguy.

J'ai fini par m'en approcher

Un autre grand plaisir fut de trouver la vibrante Comparettia speciosa arborant sa couleur resplendissante in situ durant un tour de 15 jours que j'ai guidé avec Nature Experience pour la Fédération Française d'Orchidophilie dans le nord du Pérou.

 

Otro gran placer fue encontrar a la vistosa Comparettia speciosa arbolando su color resplendente in situ durante un tour de 15 días que guié con Nature Experience para la Federación Francesa de Orquídeologia en el norte de Perú.

1966 Morris Mini.

Voulue par le premier roi de la dynastie des Trastamare, Henri II de Castille, la chapelle fut reconstruite à cet endroit de 1531 à 1534, et les sépultures des rois y furent transférées.

La ville fut fondée par les Portugais vers 1.500, c'était la première capitale di Brésil.

En effet c'est une des plus anciennes villes coloniales des Amériques.

Un ascenseur; "Lacerna" relie depuis 1873 la ville haute: "Pélournho" et la ville basse.Le dénivelé est d'environ 85 mètres ...

La ville haute abrite encore de nombreux exemples d'architectures coloniales portugaises.

Les afro-brésiliens y sont 4 millions d'habitants

 

Ici:

Dans le quartier du "Pelourinho" (ville haute)

Place du Quinze Novembre, se situe devant l'actuelle cathédrale-basilique.

 

A Montsoreau, entre Saumur et Chinon, dans le Val de Loire, le Saut aux Loups est un site troglo à flanc de coteau dominant la Loire. Occupé depuis la nuit des temps par l’homme, les loups aussi y élurent domicile...

Du moyen-âge à la fin de XIX siècle une mine d’extraction du tuffeau y fut exploitée intensivement pour l’édification des châteaux et églises de la région.

Des kilomètres de galeries furent ainsi creusés tandis que plusieurs habitations troglodytiques étaient bâties.

Elles sont aujourd’hui préservées dans leur état d’origine et servent de cadre à notre restaurant troglodyte.

C’est à la fin du XIX siècle, l’exploitation du tuffeau ayant cessé, que ces vastes galeries ont été converties en cave à champignons ou champignonnière.

Les visiteurs peuvent découvrir les différentes étapes de la culture des champignons dans ce site hors du commun.

 

In Montsoreau, between Saumur and Chinon, in the Loire Valley, the Jumping Wolves is a troglodyte site on the hillside overlooking the Loire. Busy since time immemorial by the man, the wolves also took up residence there ...

From the Middle Ages to the end of the 19th century, a tufa extraction mine was exploited intensively for the construction of the castles and churches of the region.

Miles of galleries were dug while several troglodyte dwellings were built.

They are now preserved in their original state and serve as a frame for our troglodyte restaurant.

At the end of the 19th century, the exploitation of the tuffeau having ceased, these vast galleries were converted into a mushroom or mushroom cellar.

Visitors can discover the different stages of mushroom cultivation in this extraordinary site.

   

Hertfordshire Fire And Rescue Service

 

Many thanks for the visit!!

 

Thanks for viewing my photos - NO UNAUTHORISED USE

1 3 5 6 7 ••• 79 80