View allAll Photos Tagged whitewashing
As my contacts already know, the color white projects purity, cleanliness, and neutrality, aids mental clarity, encourages us to clear clutter or obstacles, evokes purification of thoughts or actions, and enables fresh beginnings. What could be clearer? No wonder I live here...;-)))
I wonder if the snow loves the trees and fields, that it kisses them so gently? And then it covers them up snug, you know, with a white quilt; and perhaps it says, "Go to sleep, darlings, till the summer comes again.”
― Lewis Carroll
A lonely old lady enjoys the coolness that comes with the shadows of the night, sitting in the alley leading to the whitewashed church. The combination of public / private space is common in the Cyclades and the rest of the Aegean. Tinos island, Greece.
Walking around Tinos town
June 1974
2400 dpi scans of VP-120 6x6 negative from a Mamiya C220 TLR, 80 mm standard lens
Many old, whitewashed cottages and sheds in this part of the world have red doors. Its some sort of tradition. When I see that particular colour combination, it makes me think of this Bible verse:
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool. (Isaiah 1:18)
I'm not sure why sin is depicted as red in colour. Perhaps it's a reference to the ultimate penalty for sin: "...without shedding of blood is no remission [pardon/deliverance/forgiveness]" (Hebrews 9:22). All through the Bible, from Genesis to Revelation, we see that truth reiterated. It explains why God became a man, shed His blood and died, in order to pay the penalty for our sin.
Of course, for many in our society today, sin is not a cause for concern. Few these days would acknowledge the presence of sin in their lives, nor for one second entertain the idea that they are "sinners" awaiting divine judgement and in need of saving. Conversely, many today take pride in their sin and see it as a virtue to be celebrated.
But, before you think I'm moralising and pointing the finger, I hasten to add that I am, most assuredly, a sinner. But I know you are too, because the Bible says "all have sinned, and come short of the glory of God" (Romans 3:23). And I thank God every day for making me understand that fact. When I realised that sin is abhorrent to God and that I am a sinner, only then did I appreciate what Christ had done for me on the cross:
For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God. (1st Peter 3:18)
This beautiful whitewashed stone building actually looks older than it is. It seems it was constructed in 1916 to serve as an assistant lighthouse keeper's cottage. At the time, given the light was powered by kerosene, having a watch throughout the night was essential. So an assistant was required to help the lighthouse keeper. The photo I've posted below shows the lighthouse keeper's house built in 1890.
This cottage stands overlooking the mouth of the Tamar River where it joins the notoriously rough Bass Strait. That would have been quite a view to have after a night's labour looking after the light.
This log-house’s plan is typical of that period: a home, a mudroom, and a larder. Its walls are whitewashed. Perimeter walk, windows, and floor are outlined with red clay. Traditional “bouquets” are painted on its walls and on the stove. The pieces of ceramics inside arrived from famous local areas of pottery – Kyblych and Zherdanivka villages. In larder, there is an ancient emery grinder for spindles and mallets.
Church of St. Nicholas from Zelene village in Gusiatynslyi district of Ternopilska Region (1817).
Хата із села Луги
Чечельницького району (з 17 липня 2020 року, в результаті адміністративно-територіальної реформи і ліквідації Чечельницького району, село увійшло до складу Гайсинського району) Вінницької області.
Поділля — територія між Південним Бугом та Дністром, що за сучасним поділом належить до Вінницької, Хмельницької та Тернопільської областей, півночі Одещини. Експозиція, площею 6 гектарів, включає пам’ятки архітектури середини ХIХ – поч. ХХ ст.: 8 житлових та 16 господарських споруд, культовий комплекс, два водяні млини, вітряк та шинок. Більшість садиб — відкритого типу з вільною забудовою. Хати переднім фасадом орiєнтовані на південь або південний схід. В конструкції будівель в цей час переважає каркас, що заповнювався деревом та глино-соломою, з наступною обмазкою та побілкою. Особливістю подільської народної архітектури є оздоблення житла та господарських будівель.
Pyrohiv (Ukrainian: Пирогі́в), also known as Pirogov (Russian: Пирого́в), originally a village south of Kyiv, is a neighborhood in the southern outskirts of the Ukrainian capital city. It is now home to an outdoor Museum of Folk Architecture and Life of Ukraine.
Early evening monochrome view of a whitewashed canal side cottage reflected on a calm water surface. White tipped bollards lead the eye around a curved towpath
The Jerusalem Church was built in the first half of the 15th century by descendants of Opicius Adornes, who came from Genoa, Italy to Flanders, Belgium in the 13th century.
This church was built by the Adornes family, inspired, reportedly on the ground plan of the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem. Jacob Adornes and his brother Peter II had been there on a pilgrimage. On the tower of the Jerusalem Church, you can still see the cross of Jerusalem, it is on top of a sphere representing the world.
The Church of England parish church of St Mary was designated as a Grade I listed building in 1958. It has twelfth- and thirteenth-century origins with additions in 1687 and 1810, and a restoration in 1886. It is constructed of flint with limestone dressings. The low, unbuttressed twelfth-century tower is at the west end and is rendered and whitewashed, and topped with a pyramidal tiled roof. The nave is short, and a porch was added on the south side at the time the south aisle was removed. The interior has a fourteenth-century roof over the nave with arch-braced trussed rafters with a moulded central tie beam. The font is late twelfth or early thirteenth century while the panelled limestone pulpit is nineteenth century
Travelling down to the Hook lighthouse I stopped to take a photo of this old cottage which is adjacent to a small track which leads down to the beach. Why would anyone want to plough a beach in the first place? Not the best place to grow potatoes I would have thought? HWW!
Centaurea dealbata (the Persian cornflower or whitewash cornflower) is a species of Centaurea native to the Caucasus Mountains. It is widely cultivated as an ornamental perennial.
The flowers of Centaurea dealbata resemble those of C. americana in color and form; the composite inflorescence has rosy outer florets shading to cream in the center of the 2 in. disk, surrounded by scaly bracts on a slender peduncle 18 to 24 in. long. The blooming period is in early summer.
Centaurea dealbata is most noteworthy for its leaves. They are divided, and the undersides of the leaves are covered in silver hairs.
Centaurea dealbata is widely cultivated as an ornamental, though it is not as well known as some other members of the genus. It is widely adaptable and drought-tolerant. The flowers attract butterflies and bees. It self-seeds to a degree.
🇫🇷 Les murs blanchis à la chaux et les dômes bleus représentent les couleurs du drapeau grec. Mais les bâtiments de Santorin n'ont pas toujours été colorés ainsi. Pendant la junte grecque de 1967 à 1974, le régime militaire de droite a imposé que tous les bâtiments soient peints en blanc et bleu pour inspirer le patriotisme et attirer plus de touristes .
Il n'y a plus d'obligation , mais c'est devenu traditionnel ....certaines maisons sont maintenant colorées
🇬🇧 he whitewashed walls and blue domes are the colours of the Greek flag. But Santorini's buildings were not always painted this way. During the Greek junta from 1967 to 1974, the right-wing military regime decreed that all buildings should be painted white and blue in order to inspire patriotism and attract more tourists.
This is no longer compulsory, but it has become traditional .... some houses are now coloured.
🇬🇷 οι ασβεστωμένοι τοίχοι και οι μπλε τρούλοι αντιπροσωπεύουν τα χρώματα της ελληνικής σημαίας. Αλλά τα κτίρια της Σαντορίνης δεν ήταν πάντα ζωγραφισμένα με αυτόν τον τρόπο. Κατά τη διάρκεια της ελληνικής χούντας από το 1967 έως το 1974, το δεξιό στρατιωτικό καθεστώς επέβαλε να βαφτούν όλα τα κτίρια λευκά και μπλε για να εμπνεύσει πατριωτισμό και να προσελκύσει περισσότερους τουρίστες.
Αυτό δεν είναι πλέον υποχρεωτικό, αλλά έχει γίνει παραδοσιακό .... Ορισμένα σπίτια είναι πλέον χρωματιστά.
🇩🇪 ie weißen Mauern und blauen Kuppeln sind die Farben der griechischen Flagge. Doch nicht immer waren die Gebäude auf Santorin in diesen Farben gehalten. Während der griechischen Obristenherrschaft von 1967 bis 1974 schrieb das rechtsgerichtete Militärregime vor, dass alle Gebäude weiß und blau gestrichen sein mussten, um den Patriotismus zu stärken und mehr Touristen anzuziehen.
Heute ist dies nicht mehr vorgeschrieben, aber zur Tradition geworden. .... Einige Häuser sind jetzt bunt.
🇪🇸 Las paredes encaladas y las cúpulas azules representan los colores de la bandera griega. Sin embargo, los edificios de Santorini no siempre han tenido este color. Durante la junta militar griega, entre 1967 y 1974, el régimen militar de derechas estableció que todos los edificios debían pintarse de blanco y azul para fomentar el patriotismo y atraer a más turistas.
Esta obligación ya no existe, pero se ha convertido en una tradición y ahora algunos edificios son de colores.
🇮🇹 Le pareti imbiancate e le cupole blu rappresentano i colori della bandiera greca. Tuttavia, gli edifici di Santorini non hanno sempre avuto questa colorazione. Durante la giunta greca, dal 1967 al 1974, il regime militare di destra impose che tutti gli edifici fossero dipinti di bianco e blu per ispirare patriottismo e attirare più turisti.
Oggi non è più obbligatorio, ma è diventato una tradizione. Alcune case sono ora colorate.
The sight of a photographer pointing his camera at the whitewashed window of a shop that has gone out of business was the cause of great hilarity amongst some passers by.
Psephellus dealbatus, the Persian cornflower or whitewash cornflower, is a species of Psephellus native to the Caucasus Mountains.
It is widely cultivated as an ornamental perennial.
Whitewashed village houses with external staircase, Steni, Tinos
July 1974
2400 dpi scan VP-120 Kodak roll film, Mamiya C220 TLR, 80 mm lens
Okay going with Bird instead of Bench for Happy "B" Monday!
Took this while I was in California - sea gulls often called sea rats do tend to poop where ever they like!
Hope your week ahead isn't as crappy!
Ostuni - is a unique town that resembles a bright cap rising up right from the flat plains near the southern coast of Italy. Its whitewashed defensive walls and houses in the old town with many winding streets, steps and beautifully decorated, colorful window frames can make you think you're somewhere in Greece.
238/365: 2015
# 79 in my 100 x challenge - using my nifty fifty.
View 52 - week 35 - another triple challenge posting to try to catch up!
After a very rainy day, I was finally able to get some washing on the line. As I went to bring it in I took a quick photo...desperate measures but I am finding out that this is what happens with a 365!
a
whitewashed little village
maybe 2 or 3 blocks long
on a
mountain top
a small bus ride
from
NERJA
Photography’s new conscience
The village of Grazalema is one of the White Towns of Andalusia, or Pueblos Blancos, a series of whitewashed towns and large villages in the northern part of the provinces of Cádiz and Málaga in southern Spain. Grazalema's steep, cobbled streets are immaculately kept and are lined by whitewashed houses with windows covered by wrought-iron grilles and plant pots spilling over into the street. We rented a similar house (minus the pot plants) in the village for a week and found it a delightful base to explore this part of Andalusia, Spain.