View allAll Photos Tagged van
SBB Cargo Class Re 4/4'' 11294 passes Auvernier with the Cargo Express vans 90063 from Renens VD to Däniken RB.
All images on this site are exclusive property and may not be copied, downloaded, reproduced, transmitted, manipulated or used in any way without expressed written permission of the photographer. All rights reserved – Copyright Don Gatehouse
De Commissaris van de Koningin in Noord-Brabant.( 1928 tot 1945) Jonkheer A. van van Rijckevorsel, hijst de vlag, geholpen door burgemeester Bloemen, bij het in gebruiknemen van de hoofdbuis van de waterleiding. De Bossche burgemeester en kasteelheer van Zwijnsbergen F. van Lanschot kijken toe. Helvoirt, 15 mei 1939
Naam Fotograaf: Het Zuiden
Fotonummer:1631-000788
Wil je reageren op deze foto? Laat dan hieronder je reactie achter (als je ingelogd bent bij Flickr) of stuur ons een e-mailtje!
On 2 March 2013, Van Buuren announced that his fifth studio album, Intense, was due to be released on 3 May 2013. The first single of the album, "This Is What It Feels Like", featuring Canadian singer-songwriter Trevor Guthrie, released on the 5th of April
Robin van Persie has he warms up prior to coming on for Arsenal v WBA, which was the 1st game of the 08/09 season. Game ended 1 nil to The Arsenal!
Phần I : She is a angle !
Tôi và cô ấy chơi với nhau gần một năm . Cô ấy là bạn của người yêu tôi , thật sự , khi lần đầu tiên gặp , tôi đã không có khái niệm “ yeu quí ” gì vì dù sao hồi xưa ng yêu tôi cũng đã từng thích cô ấy. Nhưng rồi càng về sau , chúng tôi càng bên nhau , càng hiểu nhau hơn , cô ấy giúp tôi mọi thứ , và dường như , cả hai chúng tôi cùng muốn như vaỵ. Tôi thích ỉ lại vào cô , còn cô ấy thì thích giúp tôi. Chúng tôi như hỗ trợ nhau , ở bên nhau mọi lúc nhau cần . Tôi luôn kể cho cô ấy nghe không chỉ chuyện tình yeu của tôi và anh , mà tôi còn kể cho cô ấy nghe ti tỉ câu chuyện trên đời , và kể đến đâu , tất nhiên, tôi luôn thắc mắc ở đó , và rồi , cô ấy lại gỡ rối từng chút một cho tôi . Cho đến bâyh , tôi vẫn không thể hiểu nổi , taị sao , cô ấy lại có thể “ siêu phàm ” đến như vậy , hay phải chăng , cô ấy hay đọc “ 10 vạn câu hỏi vì sao”” lúc đi vệ sinh !! Chúng tôi hay có duyên với mưa , lần nào đi chơi phè phỡn có mục đích , thì cũng là lúc trời mưa thật to , và tôi nhớ mãi , có áo mưa Luis vuiton hai đứa mặc chung nhau , nhớ mãi cái hôm cô ấy khóc khi tôi quyết định chia tay anh . Tôi cười nhạt ! tôi đau thắt, nhưng tôi không biết diễn tả nỗi đau của mình ra ngoài như thế nào ,tôi kô muốn khóc , tính của tôi không phải như vậy , tôi thích mạnh mẽ , mạnh mẽ như chưa từng được mạnh mẽ . Và lúc đấy , tôi cảm tưởng như chỉ có duy nhất 1 mình cô ấy hiểu tôi, cô ấy chỉ ngồi khóc cho tôi xem và bảo tôi hãy im lặng . Hôm đó , ở tầng hai Felling tea – bên cạnh cửa sổ có hai cô gái ngồi đối diện nhau : một đang cười mỉm ngắm từng giọt mưa rơi còn một đang khóc bên nỗi đau không phải của chính mình :) Vậy đó , tôi đã yêu một thiên thần ..
Phần II : I love my angle
Thiên thần của tôi là một cô gái có mái tóc dài , mặt nhỏ và thích mặc tất cả các loại quần jeans . Tôi thường đến nhà cô ấy chơi và chọn đồ trong tủ cho cô ấy mặc , và , tủ cô ấy được chia làm hai ngăn . Ngăn thứ nhất luôn chỉ có ba thứ : “ quần jean – áo phôg và áo khoác ” cô ấy thường xuyên mặc chúng khi ở bên tôi còn tôi thì rất thích ngắm cô ấy khi mặc chúng . Trông cô ấy thật dễ thương và trẻ con. Đi với nhau , chúng tôi không cầu kì , vì đơn giản , chúng tôi hiểu , mình cần gì ở nhau.Còn ngăn thứ hai là quần áo sexy , tôi không thích ngăn đấy lắm nên sẽ kô nói đến.. Vào mùa đông , cô ấy thường đưa găng tay và đưa mũ của cô ấy cho tôi dùng , hơn cả ,cô ấy còn thích xoa kem nẻ của cô ấy cho tôi.Cô ấy kéo tôi lại gần , bảo tôi vén mái lên , và rồi cô ấy xoa , một cách nhẹ nhàng, tự nhiên khiến tôi liên tưởng đến ng mẹ đang đi nước ngoài của tôi, bỗng thấy chạnh lòng thương mến .Khi đó , tôi đã biết rằng , trong tim tôi từ lâu nay đã dành vị trí đặc biệt cho cô ấy , vị trí mà kô thể nào thay thế được bởi bất kì ai .Tim tôi đã dành chỗ cho một thiên thần ..
Phần III : Love's angle ..
Thiên thần của tôi là một ng đa tình – có nghĩa rằng ,cô ấy đã yêu rất nhiều chàng trai , nhưng .. không một ai có thể đem lại cho cô ấy hạnh phúc . Cô ấy buồn vì điều đó và tôi thì kô thích cô ấy buồn . Khi đi với nhau , tôi thường cố gắng pha trò để cô ấy vui , nhưng dường như thế vẫn chưa đủ , phảng phất đâu đó , nỗi buồn vẫn vấn vương. Bỗng một ngày , cô ấy nhờ tôi ghép hộ ảnh với một cậu con trai , tôi hơi sửng sốt nhưng vẫn vui vẻ làm , vì chỉnh ảnh là niềm đam mê của tôi và đặc biệt là chỉnh ảnh cho cô ấy . Và rồi cô ấy thông báo với tôi cô ấy đang yeu , cũng được mấy ngày rồi , từ nh ngày cuối tháng 1 .Tôi vừa mừng vừa sợ , sợ cô ấy lại bị tổn thương thêm lần nữa . Nhưng tôi vẫn qđịnh để cô ấy đi , vì tình yêu thật sự chỉ có thể đến duy nhất một lần trog đời , và tôi không muốn cô ây vụt mất nó .. Có thể nói , trong những ngày gần đây , chưa bao giờ tôi thấy cô ấy hp như vậy , cô ấy cười , cô ấy nói , cô ấy vui .. điều đó làm tôi cũng vui lây. Lần này tôi thật sự tin tưởng ng cô ấy yeu.Vì đơn giản , tôi càm nhận , ng yêu cô ấy yêu cô ấy thạt lòng , như anh đã từng làm với tôi :) .. Thiên thần của tôi ơi , mãi hạnh phúc anh nhé , vì anh nên tin rằng , cho dù như thế nào đi nữa , e vẫn luôn ở bên anh ..
Tôi đã yêu 1 thiên thần !
* Dành cho Vòm - thiên thần của tôi
Sometime in 2000 or 2001, I made a photo-of-the-month calendar for Tim using photos of vans taken around Somerville & Cambridge.
I don't know why I didn't include this Chevy Van 20? 30? in the calendar, but it's still sweet.
Greta Van Fleet
Pinkpop Festival 2018 - Day 3
Landgraaf, Megaland, Netherlands NL
17th June 2018
This image is copyright © Roberto Finizio. All right reserved. This photo must not be used under ANY circumstances without written consent.
for info and photos visit my website www.robertofinizio.it
Questa immagine è protetta da copyright © Roberto Finizio. Tutti i diritti sono riservati. L'immagine non deve essere utilizzata in nessun caso senza autorizzazione scritta dell'autore.
per info e materiale fotografico visita il mio sito www.robertofinizio.it
Village food van is a common thing in the villages of Bangladesh. Sells around dry plum, peanuts, tamarind, etc for money or torned things.
via Painters' Table - Contemporary Art Magazine: Daily Painting Links on Artist Blogs, Painting Blogs and Art Websites ift.tt/1ILtcyv
De grotten van Daint-Antoine
van 1900 tot 1903 besteeden de inwoners, onder leiding van kannik Jules Gérard, hun zondagen aan het verzamelen, opstapelen en vervoeren van 300 ton stenen, waarmee ze de bizarre, aan de heilige Antonius gewijde grotten bouwden. In een duistere omgeving ontdenkt u er 22 beelden van gips, brons of gietijzer (de duivel...), die verschillende perioden uit het leven van de helige man uitbeelden: het mirakel met de muilezel, de preek met de vissen en zijn dood...
In het begin van de 19e eeuw was er op de plaats van de grot, tussen de pastorie en de kerk een vrij
zachte helling in de richting van de rue Haute. De werken werden aangevat in 1900 naar een project
van de kanunnik Gérard die gedurende 44 jaar pastoor in Crupet was.
Voor de grondlaag van de grot was de hulp van de parochianen nodig om meer dan tweehonderd kubieke
meter zand te verplaatsen. Daarna werden rotsen (ongeveer 300 ton) die in de omliggende bossen
gevonden werden, met volle stortkarren aangebracht.
Het kruis op het altaar werd gevonden op een graf uit de 17e eeuw.
The caves of Daint-Antoine
From 1900 to 1903, the inhabitants, led by Canon Jules Gérard, spent their Sundays collecting, piling and transporting 300 tons of stones, with which they built the bizarre caves dedicated to Saint Anthony. In a dark setting, you will discover 22 statues made of plaster, bronze or cast iron (the devil...), representing different periods in the life of the holy man: the miracle with the mule, the sermon with the fish and his death. ..
At the beginning of the 19th century, on the site of the cave, between the rectory and the church, there was a free
gentle slope towards rue Haute. The works were started in 1900 to a project
of the canon Gérard who was pastor in Crupet for 44 years.
The foundation of the cave required the help of the parishioners to collect more than two hundred cubic meters of water
meters of sand. Thereafter, rocks (about 300 tons) were found in the surrounding forests
were found, brought in with full dump carts.
The cross on the altar was found on a 17th century tomb.
After 3 years of superhuman efforts, the Sanctuary of Saint Anthony of Padoua is ready! The
most statues are made of cast plaster, except that of the pastor Gérard, of the beggar
and that of the impressive representation of the devil, they are made of cast iron.
At the back left of the statue of Saint Anthony, a narrow staircase leads to the rear facade of this
monument. On the right is the image of a large devil with horns and wings. Opposite of him
the choirboy Saint Anthony pushes him back by hand. Above this scene one can see, on the
at the foot of the arrow the entrance to a small crypt where Canon Gérard wanted to be buried.
Saint Anthony is invoked, among other things, for the recovery of lost objects.
Na 3 jaar bovenmenselijke inspanningen is het heiligdom van Sint-Antonius van Padoua klaar! De
meeste beelden zijn gemaakt uit gegoten plaaster, uitgezonderd dat van de pastoor Gérard, van de bedelaar
en dat van de indrukwekkende voorstelling van de duivel, ze zijn van gietijzer gemaakt.
Achteraan links van het beeld van Sint-Antonius leidt een smalle trap naar de achtergevel van dit
monument. Rechts staat het beeld van een grote duivel met hoorns en vleugels. Tegenover hem
duwt de koorknaap Sint-Antonius hem met de hand achteruit. Boven dit tafereel ziet men, aan de
voet van de pijl de ingang van een kleine grafkelder waar kanunnik Gérard wou begraven worden.
Sint-Antonius wordt onder meer aanroepen voor het terugvinden van verloren voorwerpen.