View allAll Photos Tagged peuple

Cáceres est une ville de l'Ouest de l'Espagne, dans la communauté autonome d'Estrémadure. Avec 95 688 habitants, c'est la ville la plus peuplée de la province avec 22,69 % de la population totale. De plus, c'est la municipalité la plus étendue d'Espagne avec une superficie de 1 750,33 km2.

 

La vieille ville de Cáceres est inscrite au patrimoine mondial par l'Unesco en 1986, comme exemple d'un des urbanismes du Moyen Âge et de la Renaissance les mieux conservés du monde.

 

Wikipedia

Join the "Solidarité avec L'Ukraine - Stand With Ukraine Exposition at Paris 1900".

It is way to show your support to the Ukrainians by creating a picture/art work which has peace and Ukraine as its theme.

 

Please join this event as a Second Life photographer!

 

If you want to join please send the texture (with full rights) of your picture inworld to Michiel Bechir ou OLYMPES Rhode. Please add the title of the picture and your inworld name.

 

All the works will be part of an event at Paris 1900 to show our support to the Ukranian people in their battle for peace and freedom. Further announcements will follow soon!

 

Please send your works before 12. March.

 

--------------------------------------------------------------------------------

 

Rejoignez l'exposition "Solidarité avec L'Ukraine" à PARIS 1900

 

Nous vous proposons de montrer notre soutien aux Ukrainiens en créant une image/œuvre d'art qui a pour thème la Paix et l'Ukraine.

 

Si vous souhaitez participer, veuillez envoyer la texture (avec tous les droits) de votre image inworld à Michiel Bechir ou à OLYMPES Rhode. Merci d'indiquer le titre de l'image et votre nom SL.

 

Toutes les œuvres seront regroupées autour d'un événement à Paris 1900 pour montrer notre soutien au peuple ukrainien dans son combat pour la paix et la liberté.

D'autres annonces suivront bientôt !

 

Merci de nous envoyer vos photos avant le 12 mars.

 

[Original: www.flickr.com/photos/michielbechir/51920727167/in/datepo... ]

Commune française et la préfecture du département de l’Hérault ; elle est le centre d'une métropole. Montpellier se situe dans la région historique du Languedoc, sur un grand axe de communication joignant l'Espagne à l'ouest, à l'Italie à l'est. Proche de la mer Méditerranée (11,1 km), la ville a comme voisines Béziers à 69 km au sud-ouest5 et Nîmes à 52 km au nord-est5.

 

Montpellier est, par sa population, la septième commune de France et la troisième ville française de l'axe méditerranéen (après Marseille et Nice). Elle est l'une des rares villes de plus de 100 000 habitants dont la population a augmenté de façon ininterrompue, chaque année, depuis 1945. Elle a quasiment triplé sur cette période pour atteindre 290 053 habitants au 1er janvier 20186, ce qui en fait la commune la plus peuplée du département de l'Hérault et la deuxième plus peuplée de la région Occitanie après Toulouse. L'unité urbaine de Montpellier compte 440 896 habitants7, la métropole compte 449 017 habitants8 et l'aire urbaine 616 296 habitants en 20179, soit la 14e de France par sa population. Les habitants sont appelés les Montpelliérains et leur surnom est Clapassièrs ou Clapassencs.

 

Depuis les années 1990, Montpellier connaît l'une des plus fortes croissance démographiques du pays. Son aire urbaine a connu la croissance démographique la plus élevée de France depuis l'an 2000. Avec 70 000 étudiants10, c'est également la ville qui compte le ratio du nombre d'étudiants par habitant le plus élevé de France après Clermont-Ferrand et Poitiers (21 % de la population totale).

 

D'abord terre des comtes de Melgueil, qui la donnent en 985 à un certain Guilhem en échange de son dévouement, la seigneurie de Montpellier passe au début du xiiie siècle à la Couronne d'Aragon — le roi Jacques Ier d'Aragon y nait en 1208 — puis au royaume de Majorque, avant d'être achetée en 1349 par le roi de France Philippe de Valois. Revendue en 1365 au roi de navarre, Charles le Mauvais, Montpellier revient définitivement dans le royaume de France en 1383.

 

Au début du xviie siècle, la défense de la ville fut renforcée par la construction d'une citadelle située au pied du centre historique, qui abrite depuis 1947 le plus grand lycée et collège du département de l'Hérault.

La cour de l’ancien Arsenal, rue de l'Hôtel-de-Ville 1 à l’angle de la rue du Puits-Saint-Pierre, ville haute de Genève, canton de Genève, Suisse.

 

Cette cour couverte est située juste en face de la porte Renaissance donnant accès à la cour intérieure de la Chancellerie d’État, rue de l'Hôtel-de-Ville 2. Il s’agit d’un petit musée de l'Artillerie libre d’accès qui présente sa collection de canons anciens et de mosaïques colorées sur le thème militaire.

 

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse et la deuxième place financière du pays après Zurich. Elle est considérée comme la plus importante au monde en matière de gestion de fortune privée trans-nationale et s’impose entre autres comme la première place mondiale pour le négoce du pétrole. Du fait de son rôle à la fois politique et économique, elle fait partie des « villes mondiales ». Elle est le siège européen des Nations Unis et le lieu de naissance de la Croix-Rouge internationale.

La lune.

 

Ce soir, la lune est toute ronde

Mais ne croyez pas qu'elle soit saoule.

Parfois seulement pleine, mais de quoi?

 

Elle est l'astre de la nuit,

Et cependant rien d'autre,

Qu'un miroir pour le soleil.

 

Elle ne connait pas les océans,

Mais elle décide de leurs marées.

Et n'a qu'une mer de sable tranquille.

 

On l'a dit déserte,

Mais ou sont les sélénites,

Que Jules Verne, pourtant décrivit.

 

Rien que sur la lune, parait-il!

Que des empreintes de pas.

Pas un souffle pour les effacer!

 

Pour longtemps, ils sont là!

Les pas des terriens

Venus voir le grand rien!

 

Pierrot sur son croissant,

Nous l'aurait bien dit,

Qu'il n'y avait que lui.

 

Mais trop occupé à chanter ,

Pour sa belle, il a oublié,

En essayant de la décrocher.

 

Pendant que le loup gris ,

Dans son coin, hurlait à la lune,

Pour rameuter ses coquines.

 

Peuplée des rêves de poètes,

Et autres écoliers inattentifs,

La lune garde tous ses secrets.

 

Elle nous fait la nique,

Se gardant bien de ne montrer,

Que son meilleur profil, la cabotine.

 

Alex Lougris.

   

Les Uros (ou Urus) sont un peuple habitant autrefois des îles flottantes de la région de Puno, sur la rive péruvienne du lac Titicaca. Le nom Uros vient de leur langue initiale, l'uruquilla, dans laquelle ils s'auto-désignaient Kyotsuñi, abréviation des mots Qhas qut suñi signifiant « les gens du lac ». Un autre dénomination est Lupihaques, signifiant « fils du soleil ».

 

The Uros (or Urus) are a people who once inhabited floating islands in the Puno region, on the Peruvian shore of Lake Titicaca. The name Uros comes from their initial language, uruquilla, in which they called themselves Kyotsuñi, an abbreviation of the Qhas words qut suñi meaning "people of the lake". Another denomination is Lupihaques, meaning "son of the sun".

Split est la 2ème ville la plus peuplée de Croatie, après la capitale Zagreb.

Une ville qui nous permet de voyager à travers les siècles, d admirer différents styles d architecture...

Créée par Dioclétien voilà 1700 ans...

Il fit construire une villa de luxe de 30.000 m carrés, transformée peu à peu en forteresse et en palais, où il se retira à la fin de sa vie.

Dioclétien était un empereur Romain, aussi un militaire. Il créa également les thermes de Dioclétien à Rome.

Split fut occupée par les byzantins, les vénitiens au XV è siècle... D où l embellissement de la ville au fil des siècles...

 

Un aperçu du palais de Dioclétien en bas à droite.

La place de la République en haut à droite. ( photo suivante)

This huge fresco is the central part of a triptych made by Diego Rivera on the walls of the main staircase of the National Palace of Mexico City between 1929 and 1935.

It tells the whole story of the Mexican people from the Spanish conquest until the beginning of the 20th century.

 

Diego Rivera (1886 - 1957) is one of the great Mexican painters of the 20th century. He is known worldwide for his murals, made in Mexico (notably in the National Palace of Mexico City) and in the United States.

He has been married to Frida Kahlo, another genius of Mexican painting of the time.

 

_______________________________

L'épopée du Peuple Mexicain par Diego Rivera

  

cette immense fresque est la partie centrale d'un tryptique réalisé par Diego Rivera sur les murs de l’escalier principal du Palais national de Mexico entre 1929 et 1935.

On y raconte ici toute l'histoire du peuple mexicain de la conquête espagnole jusqu'au début du 20ème siècle.

 

Diego Rivera (1886 - 1957) est un des grands peintres Mexicains du 20ème siècle. Il est mondialement connu pour ses peintures murales, réalisées au Mexique (notamment au Palais National de Mexico) et aux Etats Unis.

Il a été marié à Frida Kahlo, un autre génie de la peinture mexicaine de l'époque.

 

_______________________________

Palais National- Mexico - Mexique / National Palace - Mexico City - Mexico

Fontaine "Amitié des peuples" - la fontaine principale et l'un des principaux symboles de VDNH. Créé en 1954 par le projet de Konstantin Topuridze et G. D. Konstantinovsky. Situé sur l'avenue centrale, sur la place de l'amitié des peuples

 

Фонтан «Дружба народов» — главный фонтан и один из основных символов ВДНХ. Создан в 1954 году по проекту Константина Топуридзе и Г. Д. Константиновского. Расположен на Центральной аллее, на площади Дружбы народов

Ce n'est pas le moi qui vacille.

Le moi habite une tour peuplée de ces bribes de rêves échappés devenus fou. Il les tient en lisière dans des jardins arrosés.

Il n'y a que des fenêtres, ce sont des jardins impénétrables.

Seulement parfois derrière les rideaux à peine soulevés, peut-on entrevoir un morceau de rêve et en sentir l'effluve, et quand le vent souffle, le sentir s'éloigner jusqu'au firmament, là ou déferlent les torrents, loin, si loin qu'il est difficile d'en voir le commencement et la fin.

Non, ce n'est pas moi qui vacille, juste une illusion cultivée au gré du temps et du vent, juste pour se sentir exister au présent, dans une boucle de temps qui fait du bien.

 

©Elsa Aumiroir 2 octobre 2024

La chapelle Saint Gildas de Carnoët a été construite entre le 16ème et le 17ème siècle.

Dédié a Saint Gildas, né dans la grande île de Bretagne à Dumbarron en 493. il écrivit le "De excidio Britanniae" (De la destruction de la Bretagne) sur les malheurs de son peuple chassé par les Saxons.

devenu moine, il s'installa sur le continent et fonda avec quelques compagnons l'abbaye de Rhuys, où il mourut vers 570.

Saint vénéré comme guérisseur des chevaux. Le premier dimanche de septembre se déroule devant la chapelle un grand pardon avec la bénédiction des chevaux.

 

The Saint Gildas de Carnoët chapel was built between the 16th and 17th centuries.

Dedicated to Saint Gildas, born in the great island of Brittany in Dumbarron in 493. he wrote the "De excidio Britanniae" (On the destruction of Brittany) on the misfortunes of his people driven out by the Saxons.

become a monk, he settled on the continent and founded with some companions the abbey of Rhuys, where he died around 570.

Saint revered as horse healer. The first Sunday of September takes place in front of the chapel a great forgiveness with the blessing of the horses.

"Lors de la dernière révision de sa charte en 2007, le parc naturel régional du Morvan a procédé à un découpage du territoire morvandiau pour obtenir quatre grands ensembles, subdivisés en vingt-trois entités paysagères. La commune de Saint-Prix est située dans « La Dorsale boisée » grand ensemble comprenant « le Haut Morvan Boisé » en tant qu'entité paysagère. Cette dernière est constituée essentiellement de vastes forêts, avec de petites clairières, et de plans d'eau.

Sur le territoire de la commune de St-Prix est implantée une forêt domaniale : la forêt de Saint-Prix (contenance : 1 071,38 ha), peuplée de conifères." (Wikipédia)

 

"Intense !" (CUTIEPIEO6 / www.flickr.com/photos/jmcg/)

 

"Génial ! Image superbement composée ! Bravo !!!" // "Genius ! So wonderfully composed, well done !" (Albert COMBI / www.flickr.com/photos/123481569@N05/)

© TUTTI I DIRITTI RISERVATI ©

Tutto il materiale nella mia galleria NON PUO' essere riprodotto, copiato, modificato, pubblicato, trasmesso e inserito da nessuna parte senza la mia autorizzazione scritta.

Si prega di NON scaricare e usare le mie foto in mancanza di una mia autorizzazione scritta.

Tutti i miei lavori sono protetti da Copyright (©), si prega di mandarmi una mail se si desidera comprare o usare uno qualunque dei miei lavori.

Grazie

 

LE FOTOGRAFIE SONO IN VENDITA

THE PICTURES ARE FOR SALE

Voici un premier aperçu de mon dernier séjour au Pic du Midi, avec l'enchantement que nous procura le crépuscule du lundi 10 aout. La brume emplissait les vallées, des cirrus faisaient mine de nous charger depuis l'occident, mais la nuit fut splendide et et nous offrit des heures peuplées d'étoiles.

 

Pentax K-5, Sigma 70-200 Apo EX, asemblage panoramique de cinq clichés.

Mon dernier livre sur le Maroc en vente en ligne - My latest book on Morocco for sale online:

 

Maroc: L'essence d'un peuple. by Photographies: Olivier Simard

|

🇫🇷 Ce village sarde était déjà habité à l’ère préhistorique.Ce sont les peuples phéniciens qui ont fondé Bosa et ont construit le port avant qu’il ne soit occupé par les puniques et les Romains.

 

Photo prise du Vieux Pont

 

🇬🇧 This Sardinian village was already inhabited in prehistoric times by the Phoenician peoples who founded Bosa and built the port before it was occupied by the Punic and Roman peoples.

 

Photo taken from the Old Bridge

 

🇮🇹 Questo villaggio sardo era già abitato in epoca preistorica dalle popolazioni fenicie, che fondarono Bosa e costruirono il porto prima di essere occupate dalle popolazioni puniche e romane.

 

Foto scattata dal Ponte Vecchio

 

🇩🇪 Dieses sardische Dorf war bereits in prähistorischer Zeit von den Phöniziern bewohnt, die Bosa gründeten und den Hafen anlegten, bevor es von den Puniern und Römern besetzt wurde.

 

Foto von der Alten Brücke

 

🇪🇸 Este pueblo sardo ya estaba habitado en la Prehistoria por los pueblos fenicios, que fundaron Bosa y construyeron el puerto antes de que fuera ocupado por los pueblos púnicos y romanos.

 

Foto tomada desde el Puente Viejo.

Jeune fille au cœur de la Réserve Extrativiste Tapajoara, sur la rive gauche du Rio Tapajos, un territoire où les habitants vivent des ressources « extraites » de la forêt.

 

Young girl in the heart of the Extrativist Tapajoara Reserve , on the left bank of Rio Tapajos, a territory where the inhabitants live off the resources, which are “extracted” from the forest (hence the name)

(Inde) - Petit matin brumeux et humide dans un village perdu dans l’Himalaya indien.

 

Women of the Himalayas

 

(India) - Misty and humid early morning in a village lost in the Indian Himalayas.

   

« Paris est une solitude peuplée. »

François Mauriac

Et les seuls touristes sont des randonneurs

Il y a des hommes.

Il y a des femmes.

Il y a des enfants.

Des peuples entiers debout dans la poussière,

en attente d’un monde moins sourd.

 

Ils ne demandent pas la lune.

Juste un peu de ciel.

 

Pas des promesses,

des passages.

Pas des discours,

des gestes.

 

Ils n’ont rien volé,

mais tout leur est pris.

Même le droit d’espérer.

 

Les droits de l’Homme sont dits universels,

mais ils s’arrêtent là où commence la peur.

 

Il y a de la place.

Il y a de la vie.

Et pourtant on ferme.

 

-----------------------------

 

There are men.

There are women.

There are children.

Whole peoples standing in the dust,

waiting for a world less deaf.

 

They are not asking for the moon.

Just a bit of sky.

 

Not promises,

passages.

Not speeches,

actions.

 

They’ve stolen nothing,

but everything is taken from them.

Even the right to hope.

 

Human rights are said to be universal,

but they stop where fear begins.

 

There is space.

There is life.

And still, we close.

  

youtu.be/ui4eKnA2RlM?si=7HIc-4PEEgO_hE3t

 

Forêt de 10500 hectares principalement peuplée de chênes dont certains ont plus de 300 ans.

Antibes est une commune française de l'aire urbaine de Nice située dans le département des Alpes-Maritimes en région Provence-Alpes-Côte d'Azur. Ses habitants sont appelés les Antibois ou Antipolitains. Antibes est la deuxième ville la plus peuplée du département.

Antibes is a French commune in the urban area of Nice located in the department of Alpes-Maritimes in Provence-Alpes-Côte d'Azur. Its inhabitants are called Antibois or Antipolitans. Antibes is the second most populated city in the department.

Le port Vauban, le vieux port et le quai Camille Rayon où les plus luxueux navires du monde sont à quaisculture sur le port, accès possible à certains moments au haut des remparts et au Bastion St Jaume où surplombe le « Nomade » de Jaume Plensa.

Le Fort-Carré, qui rappelle quelques-uns des épisodes les plus prestigieux de l’histoire d’Antibes.

La Porte marine qui fut pendant des siècles, quand les remparts entouraient Antibes, la seule ouvrant sur le port. La Courtine située le long du boulevard d’Aguillon, l’une desla courtie artères les plus animées d’Antibes et l’espace d’exposition des “Bains-Douches”, installé dans les anciennes casemates.

Les remparts qui suivent l’ancien chemin de ronde. C’est la plus ancienne partie d’Antibes, riche de trois mille ans d’histoire, la Place du Révély, la Chapelle du Saint-Esprit, la maison natale de Jacques Audiberti, la Cathédrale, les Tours “sarrazines” et l’antique Château Grimaldi, devenu musée Picasso.

Le Bastion Saint-André et en contrebas, lamarché provencale commune libre du Safranier, petit jeu de ruelles étroites où le soleil joue avec les frondaisons.

La fontaine de la Tourraque et l’ancien lavoir, le portail de l’Orme, ses restes d’enceinte gréco-romaine et son musée des “Arts et traditions populaires”,

Le Marché provençal du cours Masséna étale chaque matin ses riches éventaires, festival de senteurs et d’accent.

Le musée Peynet et du dessin humoristique, face à la colonne de la Place Nationale offerte à la ville par Louis XVIII.

La chapelle Saint-Bernardin construite en 1513, récemment rénovée, la fontaine de Fontvieille ou encore la porte de France, qui marqua la frontière de la vieille ville avant que les remparts ne soient arasés.

The port Vauban, the old port and the quay Camille Rayon where the most luxurious ships of the world are quaisculture on the port, possible access at certain times to the top of the ramparts and Bastion St Jaume where overlooks the "Nomade" of Jaume Plensa.

Fort-Carré, reminiscent of some of the most prestigious episodes in the history of Antibes.

The Marine Gate which was for centuries, when the ramparts surrounded Antibes, the only one opening on the harbor. The Courtine located along the boulevard d'Aguillon, one of the most lively arteries of Antibes and the exhibition space of "Bains-Douches", installed in the old casemates.

The ramparts that follow the old walkway. It is the oldest part of Antibes, rich of three thousand years of history, the Place du Révély, the Chapel of the Holy Spirit, the birthplace of Jacques Audiberti, the Cathedral, the "Sarrazine" Towers and the antique Château Grimaldi, now Picasso Museum.

Bastion Saint-André and below, Provencal lamarché free common Safranier small game of narrow streets where the sun plays with the foliage.

The fountain of the Tourraque and the old wash house, the portal of the Orme, its remains of Greco-Roman enclosure and its museum of "Arts and popular traditions",

The Marché Provençal Masséna course spreads each morning its rich stalls, festival of scents and accent.

The museum Peynet and humorous drawing, facing the column of the Place Nationale offered to the city by Louis XVIII.

The chapel Saint-Bernardin built in 1513, recently renovated, the fountain of Fontvieille or the Porte de France, which marked the border of the old city before the ramparts are leveled.

#Iran :

Maintenir un #blocus des années ...

Pousser un #peuple à la ruine...

Favoriser la création de #terrorisme...

Gagner de l’#argent grâce à ça

 

#Iran:

Maintaining a #blockade of years ...

Pushing a #people to ruin...

Fostering the creation of #terrorism...

Making #money from it

 

#Irán:

Manteniendo un #bloqueo durante años...

Empujando a un #pueblo a la ruina...

Fomentando la creación de #terrorismo...

Ganando #dinero con ello

 

TIP: Press L to view in light box

Z to zoom!

F Favorite

C Comment

 

photos de minéraux : www.flickr.com/photos/artzethic/collections/7215762604784...

photos de coquillages : www.flickr.com/photos/artzethic/collections/7215762723660...

photos figurines RPG www.foto-figurines.com/

photos canaux de Patagonie www.noname.fr/patagonie

phots du Maroc www.noname.fr/maroc

Moins l'environnement est peuplée, plus la sérénité s'installe !

🇫🇷 "Vierge aux bras étendus, protège ta ville et ton peuple"

Statue [par Pierre Klein (1897 -1962) polychromie par Guy Better en 2019 ] Inspirée du sceau officiel connu au moins dès l'an 1201 et qui a été utilisé jusqu’au 17e siècle.Auparavant dans la crypte , elle accueille aujourd'hui tous les visiteurs et paroissiens ,dans le bas-côté nord de la Cathédrale.

D’abord icône strasbourgeoise, la Vierge aux bras étendus est devenue à partir du milieu du XIXe siècle une image très populaire en Alsace. Diffusée par l’imprimeur Silbermann, la chromolithographie (1850)du dessin sur fond doré a connu un immense succès, utilisée sur les supports les plus variés, À partir de 1882, la Vierge illustre durant près de 100 ans le titre du journal Der Volksfreund

 

🇬🇧 "Virgin with outstretched arms, protect your city and your people".

Statue [by Pierre Klein (1897 -1962) polychromy by Guy Better in 2019 ] Inspired by the official seal known at least as far back as 1201 and which was used until the 17th century, this statue, formerly in the crypt, now welcomes all visitors and parishioners in the north aisle of the Cathedral.

Originally a Strasbourg icon, the Virgin with outstretched arms became a very popular image in Alsace from the mid-19th century onwards. Distributed by the printer Silbermann, the chromolithography (1850) of the drawing on a gold background was a huge success, used on a wide variety of media. From 1882, the Virgin illustrated the headline of the newspaper Der Volksfreund for almost 100 years.

 

🇩🇪 "Jungfrau mit ausgebreiteten Armen, beschütze deine Stadt und dein Volk".

Statue [von Pierre Klein (1897 -1962) Polychromie von Guy Better im Jahr 2019 ] Inspiriert von dem offiziellen Siegel, das mindestens seit dem Jahr 1201 bekannt ist und bis ins 17. Jahrhundert verwendet wurde. Früher befand sich die Statue in der Krypta, heute empfängt sie alle Besucher und Gemeindemitglieder im nördlichen Seitenschiff der Kathedrale.

Die Jungfrau mit den ausgebreiteten Armen war zunächst eine Straßburger Ikone und wurde ab Mitte des 19. Jahrhunderts zu einem sehr beliebten Bild im Elsass. Die von der Druckerei Silbermann verbreitete Chromolithographie (1850) der Zeichnung auf goldenem Hintergrund war ein großer Erfolg und wurde auf den verschiedensten Medien verwendet. 1882 illustrierte die Madonna fast 100 Jahre lang den Titel der Zeitung Der Volksfreund

 

🇮🇹 "Vergine dalle braccia tese, proteggi la tua città e il tuo popolo".

Statua [di Pierre Klein (1897-1962) policromia di Guy Better nel 2019 ] Ispirata al sigillo ufficiale noto almeno dal 1201 e utilizzato fino al XVII secolo, questa statua, un tempo nella cripta, accoglie oggi tutti i visitatori e i parrocchiani nella navata nord della Cattedrale.

Originariamente icona di Strasburgo, la Vergine con le braccia aperte divenne un'immagine molto popolare in Alsazia a partire dalla metà del XIX secolo. Distribuita dalla tipografia Silbermann, la cromolitografia (1850) del disegno su fondo oro ebbe un enorme successo e fu utilizzata su una grande varietà di supporti. Dal 1882, la Vergine illustrò la testata del giornale Der Volksfreund per quasi 100 anni.

🇪🇸 "Virgen con los brazos extendidos, protege a tu ciudad y a tu pueblo".

Estatua [de Pierre Klein (1897 -1962) policromada por Guy Better en 2019 ] Inspirada en el sello oficial conocido al menos desde 1201 y que se utilizó hasta el siglo XVII, esta estatua, antes en la cripta, acoge ahora a todos los visitantes y feligreses en la nave norte de la Catedral.

Originalmente un icono de Estrasburgo, la Virgen con los brazos extendidos se convirtió en una imagen muy popular en Alsacia a partir de mediados del siglo XIX. Distribuida por la imprenta Silbermann, la cromolitografía (1850) del dibujo sobre fondo dorado tuvo un gran éxito, utilizándose en una gran variedad de soportes. A partir de 1882, la Virgen ilustró la cabecera del periódico Der Volksfreund durante casi 100 años.

Le petit peuple de la nuit est venu se désaltérer et au ( petit) matin , il est émouvant de découvrir ses traces .

Small mammals have been busy during the night , looking for a drop of water and have left their marks for the pleasure of the photographer.

La liberté guidant le peuple, oil on canvas (h : 260 cm. x l : 325 cm.), realized by Eugène Delacroix in 1830 in commemoration of "The three Glorious" (the Révolution of July 1830), photographed during its temporary exhibition in the "Galerie du Temps" of the Louvre-Lens (France).

🇫🇷 Les Bushmen San sont le peuple emblématique d’une grande partie du Sud de l’Afrique, principalement le Botswana et la Namibie

À l’origine, des chasseurs et des cueilleurs devenus sédentaires au fil des siècles

Longtemps discriminés et chassés par les colons néerlandais (les Boers et les huguenots) puis par les colons britanniques, ils ne seraient aujourd’hui plus que 100 000 environ, l’immense désert du Kalahari.

C'est leur peuple qui est à l'origine, des peintures rupestres Leur langue comporte des clics, qui sont en fait des claquements de langue.

**En phonétique, un clic est une consonne non pulmonaire, un son produit avec la langue ou les lèvres, sans l’aide des poumons.

 

Les langues à clics sont rares à l’échelle mondiale, on ne les retrouve aujourd’hui que dans certaines langues du sud et de l’est de l’Afrique et notamment en Afrique du Sud, en Tanzanie, au Botswana et en Namibie

 

🇬🇧 The San Bushmen are the emblematic people of a large part of southern Africa, mainly Botswana and Namibia.

Originally hunters and gatherers, they became sedentary over the centuries

Long discriminated against and driven out by the Dutch colonists (the Boers and the Huguenots) and then by the British colonists, there are now only around 100,000 of them left in the immense Kalahari desert.

Their language includes clicks, which are in fact tongue clicks.

 

In phonetics, a click is a non-pulmonary consonant, a sound produced with the tongue or lips, without the aid of the lungs.

 

Click languages are rare on a global scale, being found today only in certain languages of southern and eastern Africa, notably in South Africa, Tanzania, Botswana and Namibia.

 

🇩🇪 Die San-Buschleute sind das symbolträchtige Volk eines großen Teils des südlichen Afrikas, hauptsächlich Botswana und Namibia.

Ursprünglich Jäger und Sammler, die im Laufe der Jahrhunderte sesshaft wurden.

Lange Zeit von den niederländischen Kolonialherren (Buren und Hugenotten) und später von den britischen Kolonialherren diskriminiert und vertrieben, sollen sie heute nur noch etwa 100.000 Menschen sein, die riesige Kalahari-Wüste.

Ihre Sprache enthält Klicklaute, die eigentlich Schnalzlaute sind.

 

TEin Klick ist in der Phonetik ein lungenloser Konsonant, ein Laut, der mit der Zunge oder den Lippen ohne die Hilfe der Lunge erzeugt wird.

 

Klicksprachen sind weltweit selten, man findet sie heute nur noch in einigen Sprachen im südlichen und östlichen Afrika, insbesondere in Südafrika, Tansania, Botswana und Namibia.

 

🇪🇸Los bosquimanos san son el pueblo emblemático de gran parte del sur de África, principalmente Botsuana y Namibia.

Originalmente cazadores y recolectores, se hicieron sedentarios con el paso de los siglos.

Discriminados durante mucho tiempo y expulsados por los colonos holandeses (los bóers y los hugonotes) y luego por los británicos, hoy sólo quedan unos 100.000 en el inmenso desierto del Kalahari.

Su lengua se compone de chasquidos, que en realidad son chasquidos de lengua.

**En fonética, un chasquido es una consonante no pulmonar, un sonido producido con la lengua o los labios, sin ayuda de los pulmones.

 

Las lenguas de chasquidos son raras a escala mundial y hoy en día sólo se encuentran en algunas lenguas de África meridional y oriental, sobre todo en Sudáfrica, Tanzania, Botsuana y Namibia.

 

🇮🇹 I Boscimani San sono il popolo emblematico di gran parte dell'Africa meridionale, soprattutto Botswana e Namibia.

Originariamente cacciatori e raccoglitori, sono diventati sedentari nel corso dei secoli.

A lungo discriminati e cacciati dai coloni olandesi (boeri e ugonotti) e poi da quelli britannici, oggi ne restano solo circa 100.000 nell'immenso deserto del Kalahari.

La loro lingua è composta da click, che sono in realtà schiocchi di lingua.

**In fonetica, un click è una consonante non polmonare, un suono prodotto con la lingua o le labbra, senza l'aiuto dei polmoni.

 

Le lingue a click sono rare su scala globale e oggi si trovano solo in alcune lingue dell'Africa meridionale e orientale, in particolare in Sudafrica, Tanzania, Botswana e Namibia.

(English follow)

« Land » fait partie d’un album dédié aux croyances anciennes des peuples autochtones d’Amérique du Nord. Voir: www.flickr.com/photos/patrice-photographiste/sets/7215763...

  

"Traitez bien la terre:. Elle ne vous a pas été donné par vos parents, elle vous est prêtée par vos enfants. Nous n'héritons pas de la terre de nos ancêtres, nous l'empruntons à nos enfants." - (ancien proverbe indien)

Photo : Badlands National Park, Dakota du sud, É.U.

 

--------------------------

«Land » is part of an album dedicated to the ancient wisdoms of Native Nations of North America. See : www.flickr.com/photos/patrice-photographiste/sets/7215763...

  

« Treat the earth well: it was not given to you by your parents, it was loaned to you by your children. We do not inherit the land from our ancestors, we borrow it from our children.» --(Old Indian proverb)

Photo : Badlands National Park, South Dakota, USA

- Gmunden est une ville autrichienne, chef-lieu du district du même nom, en Haute-Autriche. Peuplée d'un peu plus de 13 000 habitants, elle se situe dans la région touristique du Salzkammergut au bord du lac Traunsee.

- Le château lacustre Ort situé un peu avant Gmunden est accessible par une passerelle au dessus du lac Le Traunsee.

- Voir le château depuis le long du lac depuis la ville est superbe.

- Gmunden a obtenu le statut de ville en 1278. La ville est connue, entre autres, comme le lieu d'origine de la Gmunden ceramic, comme lieu de villégiature d'été renommé à l'époque de la monarchie impériale et royale ainsi que comme lieu de tournage de la série télévisée Schlosshotel Orth, produite dans les années 1990.

 

- Merci pour vos passages sur les vues, favoris et commentaires.

- Thanks all for the views, favs and comments, very appreciated.

 

- Mes vidéos ICI : www.youtube.com/@Poulbeau19/videos

En 2021, Toulouse compte 504 078 habitantsNote 1. Toulouse est la quatrième ville la plus peuplée de France (après Paris, Marseille et Lyon). L'agglomération de Toulouse compte 1 063 235 habitants en 2021, également au quatrième rang national (après Paris, Lyon et Marseille). Enfin, son aire d'attraction est avec 1 490 640 habitants la cinquième du pays (après Paris, Lyon, Marseille et Lille).

Ville à l'architecture caractéristique des cités du Midi de la France3, Toulouse est souvent surnommée « la ville rose » en raison de la couleur du matériau de construction traditionnel local, la brique de terre cuite. Le développement de la culture de la violette de Toulouse au XIXe siècle en fait un emblème de la ville et lui vaut le surnom de « cité des violettes »4. Elle est aussi, beaucoup plus rarement, surnommée la « cité Mondine » (la Ciutat Mondina en occitan), en référence à la dynastie des comtes de la ville, souvent nommés Raymond5.

 

Reliant Toulouse à Agde, le canal du Midi est inscrit au patrimoine mondial de l'Unesco depuis 1996. La basilique Saint-Sernin, plus grand édifice roman d'Europe, y est également inscrite depuis 1998 au titre des chemins de Saint-Jacques de Compostelle.

Wikipedia

OPIUM du PEUPLE - Dynamited French song

...en concert chez Woodstock Guitares à Ensisheim le 8 Avril 2022.

 

VIDEOS :

www.youtube.com/watch?v=phoGSJYVdqQ

www.youtube.com/watch?v=RbqFK7hmKis

 

© Philippe Haumesser. TOUS DROITS RESERVES - ALL RIGHTS RESERVED ©.

Merci beaucoup pour vos visites , commentaires et favoris♥

Thank you very much for your visits, comments and favorites

 

www.flickriver.com/photos/philippe_haumesser/popular-inte...

www.facebook.com/groups/lalonguevuedalsace/?fref=ts

www.facebook.com/philippe.haumesser.9

Fontaine "Amitié des peuples" - la fontaine principale et l'un des principaux symboles de VDNH. Créé en 1954 par le projet de Konstantin Topuridze et G. D. Konstantinovsky. Situé sur l'avenue centrale, sur la place de l'amitié des peuples

 

Фонтан «Дружба народов» — главный фонтан и один из основных символов ВДНХ. Создан в 1954 году по проекту Константина Топуридзе и Г. Д. Константиновского. Расположен на Центральной аллее, на площади Дружбы народов

🇫🇷 Ulcinj est célèbre pour ses paysages montagneux magnifiques ainsi que pour les eaux turquoises d'une profondeur incroyablement captivante! La grande majorité des plages à Ulcinj sont situées à l'intérieur ou à proximité des zones habitées. Il faut donc s'attendre à un environnement moins naturel mais avec à proximité ,des commereces ,des cafés et des bars. C'est pourquoi elles sont généralement plus populaires auprès des habitants et des touristes. Avec celles de Ulcinj, et dans un rayon de 14 km il y a en tout 16 plages.....

 

🇬🇧 Ulcinj is famous for its magnificent mountain scenery and incredibly deep turquoise waters! The vast majority of Ulcinj's beaches are located in or near inhabited areas. You can therefore expect a less natural environment, but with shops, cafés and bars nearby. This is why they are generally more popular with locals and tourists alike. Together with Ulcinj, there are 16 beaches within a 14km radius.....

 

🇩🇪 Ulcinj ist berühmt für seine wunderschöne Berglandschaft und das unglaublich tiefe, türkisfarbene Wasser. Die meisten Strände in Ulcinj befinden sich innerhalb oder in der Nähe von bewohnten Gebieten. Das bedeutet, dass Sie eine weniger natürliche Umgebung erwarten können, in der sich jedoch Geschäfte, Cafés und Bars in unmittelbarer Nähe befinden. Aus diesem Grund sind sie bei den Einheimischen und Touristen im Allgemeinen beliebter. Zusammen mit den Stränden von Ulcinj gibt es in einem Umkreis von 14 km insgesamt 16 Strände......

Le Mémorial des soldats soviétiques situé au Strasse des 17. Juni 4, Berlin, Allemagne.

 

Cet imposant monument installé dans le parc Tiergarten commémore les soldats soviétiques morts pour la libération de Berlin et incorpore les 2 premiers chars à être entrés dans la ville, juste avant que les soldats russes plantent symboliquement leur drapeau au sommet du Reichstag en ruine.

 

Berlin est la capitale et la plus grande ville d'Allemagne et la ville la plus peuplée de l'Union européenne. Située dans le Nord-Est du pays, c'est également l'un des seize Länder de la République fédérale.

 

Fondée au 13e siècle, Berlin a été successivement capitale de l'électorat du Brandebourg (1247-1701), du royaume de Prusse (1701-1871), de l'Empire allemand (1871-1918), de la république de Weimar (1919-1933) et du Troisième Reich (1933-1945). Après 1945 et jusqu'à la chute du mur de Berlin en 1989, la ville est partagée en quatre secteurs d'occupation. Pendant la guerre froide, le secteur soviétique de la ville, nommé Berlin-Est, est devenu la capitale de la République démocratique allemande, alors que Berlin-Ouest était politiquement rattachée à la République fédérale d'Allemagne, devenant ainsi un bastion avancé du « Monde libre » à l'intérieur du Bloc communiste.

 

Après la chute du mur, Berlin redevint, en 1990, la capitale de l'Allemagne alors réunifiée, et les principales institutions fédérales y emménagèrent en 1999.

La Chine du sud-ouest est une région très intéressante.

En plus de paysages magnifiques, elle est peuplée d'ethnies diverses, qui ont conservés leurs coutumes ....

 

Ce Temple des trois Pagodes( proches de Dali) est situé dans le Temple bouddhiste Chongsheng....

Malheureusement ce Temple a été très endommagé lors de conflits..

En 2.005, la rénovation a commencé....( mon voyage date de octobre 2006)...

L'image de droite vient d'internet...

2 4 5 6 7 ••• 79 80