View allAll Photos Tagged offrande
Les personnes qui veulent participer(même des étrangers ) sont accueillis. La bonne pratique incluant que l'on apporte une offrande pour participer à la nourriture des invités (par exemple un cochon de lait ou plus conséquent ...)
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
People who want to participate (even strangers) are welcome. It is good practice to bring an offering to contribute to the food of the guests (e.g. a suckling pig or something larger).
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
.Las personas que quieran participar (incluso los desconocidos) son bienvenidas. Es una buena práctica llevar una ofrenda para contribuir a la comida de los invitados (por ejemplo, un cochinillo o algo más grande).
Lors des cérémonies, les prêtres montaient en procession sur la terrasse du temple par l'escalier de l'ouest (en colimaçon carré). Leur progression est représentée par les bas-reliefs des murs. À mi-hauteur, ils s’arrêtaient dans une petite salle et pratiquaient le rituel qui allait permettre à la divinité de prendre possession de sa statue, puis la procession continuait jusqu'à la terrasse.
Lors des cérémonies, les prêtres montaient en procession sur la terrasse du temple par l'escalier de l'ouest (en colimaçon carré). Leur progression est représentée par les bas-reliefs des murs. À mi-hauteur, ils s’arrêtaient dans une petite salle et pratiquaient le rituel qui allait permettre à la divinité de prendre possession de sa statue, puis la procession continuait jusqu'à la terrasse.
Flickr's 21st Birthday Challenge
Day 18 : "Inspiration"
-----
"Offerings".
365 Thoughts of Buddhist Masters
*****
"Offrandes".
365 Pensées De Maîtres Boudhistes.
Inspiring... - Inspirantes...
Jean Richepin, né le 4 février 1849 et mort à Paris le 12 décembre 1926, est un poète, romancier et auteur dramatique français. Voici l'un de ses textes sur la Grèce.
Le dernier mot de la terre, quand elle laissera son dernier souffle, sera GRECE!
Δεν γίνεται να σβήσει η Ελλάδα, ο Έλληνας,
η προσφορά του πάνω σε αυτόν τον πλανήτη...
Il est impossible d'effacer la Grèce, le peuple grec, son offrande à cette planète...
Γκρεμίστε όλη την Ελλάδα
σε βάθος 100 μέτρων.
Détruisez toute la Grèce
sur une profondeur de 100 mètres.
Αδειάστε όλα τα μουσεία σας,
από όλον τον κόσμο.
Videz tous vos musées,
du monde entier.
Γκρεμίστε κάθε τι Ελληνικό από όλο τον πλανήτη...
Détruisez tout ce qu'il y a de grec partout dans le monde...
Έπειτα σβήστε την Ελληνική γλώσσα από παντού:
Από την ιατρική σας,
την φαρμακευτική σας.
Από τα μαθηματικά σας
(γεωμετρία, άλγεβρα)
Από την φυσική σας,
τη χημεία σας
την αστρονομική σας
την πολιτική σας.
Από την καθημερινότητα σας.
Ensuite, effacez la langue grecque de partout:
De votre médecine,
votre pharmaceutique
De vos mathématiques
(géométrie, algèbre)
A partir de votre physique,
De votre chimie
De votre astronomie,
De votre politique,
De votre vie quotidienne.
Διαγράψτε τα μαθηματικά,
διαγράψτε κάθε σχήμα,
κάντε το τρίγωνο-οκτάγωνο,
την ευθεία-καμπύλη!
Supprimez les mathématiques,
supprimez toutes les formes,
transformez le triangle en octogone,
la droite en courbe!
Σβήστε την γεωμετρία από τα κτίρια σας,
από τους δρόμους σας, από τα παιχνίδια σας,
από τ' αμάξια σας!
Effacez la géométrie de vos bâtiments,
de vos rues, de vos jeux,
de vos voitures!
Σβήστε την ονομασία κάθε ασθένειας και κάθε φαρμάκου, διαγράψτε την δημοκρατία
και την πολιτική!
Effacez le nom de chaque maladie et de chaque médicament, supprimez la démocratie
et la politique!
Διαγράψτε την βαρύτητα και φέρτε τα πάνω κάτω, αλλάξτε τους δορυφόρους σας να έχουν τετράγωνη τροχιά!
Supprimez la gravité et amenez le haut en bas, changer les satellites pour qu'ils aient une orbite carrée!
Αλλάξτε όλα τα βιβλία σας (γιατί παντού θα υπάρχει έστω και μια ελληνική λέξη)!
Changez tous vos livres (parce que partout il y aura ne serait-ce qu'un mot grec)!
Σβήστε από την καθημερινότητα σας κάθε ελληνική λέξη!
Effacez de votre quotidien chaque mot grec!
Αλλάξτε τα ευαγγέλια,
αλλάξτε το όνομα του Χριστού!
Βγαίνει από τα Ελληνικά και σημαίνει αυτόν που έχει το χρίσμα!
Αλλάξτε και το σχήμα κάθε ναού (να μην έχει την ελληνική γεωμετρία)!
Changez les évangiles,
changez le nom du Christ!
Il vient du grec et signifie celui qui a l'onction!
Changez aussi la forme de chaque temple (afin qu'il n'ait pas une géométrie grecque)!
Σβήστε τον Μέγα Αλέξανδρο,
σβήστε όλους τους Μυθικούς και Ιστορικούς ήρωες,
αλλάξτε την παιδεία σας, αλλάξτε το όνομα της Ιστορίας, αλλάξτε τα ονόματα στα πανεπιστήμια σας, διαγράψτε την φιλοσοφία, αλλάξτε τον τρόπο γραφής σας χρησιμοποιήστε τον αραβικό,
διαγράψτε, διαγράψτε, διαγράψτε...
Effacez Alexandre le Grand,
effacez tous les héros mythiques et historiques,
changez l'éducation, changez le nom de l'histoire, changez les noms de vos universités, supprimez laphilosophie, changez votre façon d' écrire, utilisez l'écriture arabe,
supprimez, supprimez, supprimez...
Θα πείτε "δεν γίνεται".
Vous direz "c'est impossible".
Σωστά, δεν γίνεται γιατί μετά δεν θα μπορείτε να στεριώσετε ούτε μία πρόταση! Δεν γίνεται να σβήσει η Ελλάδα, ο Έλληνας, η προσφορά του πάνω σε αυτόν τον πλανήτη...
Justement, ceci est impossible, parce qu'ensuite vous ne pourrez même pas construire une phrase! Il est impossible d'effacer la Grèce, le peuple grec, son offrande à cette planète...
Η πρόκληση πάντως ισχύει!
Le défi, cependant, est lancé!
Dans l'angle sud-ouest des terrasses, se trouve le petit kiosque hypêtre (sans toit) d'Hathor, où la déesse était exposée afin d’être « revivifiée » par le soleil.
Ces fresques ont été peintes par trois artistes qui ont été les invités d’honneur de la sixième édition du festival d’art urbain et de street-art de la ville de Boulogne sur Mer en 2021 puisqu’ils ont peint 4 pignons dans cette même rue. Quatre fresques qui fonctionnent deux par deux.
- James Bullough un artiste américain. (...)
- Aaron Li-Hill un artiste canadien (...)
- Onur un artiste suisse d’origine turque (...)
Titre original de cette paire: « Mémoire et Vie »
Chacune des fresques «fonctionne» avec celle qui est peinte sur l’autre pignon situé den face.
Ici sont représentés deux bouquets de fleurs, à gauche «La mémoire», à droite «La vie», les fleurs elles-mêmes semblent plutôt représenter "la vie" et "la mort" - créant ainsi une sorte de tension entre le titre et l'image.
Le spectateur peut ainsi se rappeler que c'est ici, dans cet espace où des gens passent leur vie, que se forment sa mémoire et son expérience.
Le bouquet de fleurs devient une offrande, une célébration et pour nous, un récipient apte à véhiculer l'idée du souvenir.
Localisation : Rue Laennec, Boulogne sur Mer
Source: www.trompe-l-oeil.info/Murspeints/details.php?image_id=97554
___________
These murals were painted by three artists who were the guests of honor at the sixth edition of the urban art and street-art festival of the city of Boulogne sur Mer in 2021 since they painted 4 gables in this same street. Four frescoes that work two by two.
- James Bullough an American artist. (...)
- Aaron Li-Hill a Canadian artist (...)
- Onur a Swiss artist of Turkish origin (...)
Original title of this pair: “Memory and Life”
Each of the murals “works” with the one painted on the opposite gable.
Here are represented two bouquets of flowers, on the left "Memory", on the right "Life", the flowers themselves rather seem to represent "life" and "death" - thus creating a kind of tension between the title and the image.
The viewer can remember that it is here, in this space where people spend their lives, that their memory and experience are formed.
The bouquet of flowers becomes an offering, a celebration and for us, a container capable of conveying the idea of remembrance.
Hungary
(Merops apiaster)
This couple of bee-eaters is in its offering and mating period. The branch is close to a small earthen cliff with enough nests for a colony, but the couple doesn't seem to have chosen its nest yet (a 1-2m tunnel ending in an egg-laying chamber).
Ce couple de guêpiers est dans sa période d'offrandes et d'accouplement. La branche est tout près d'une petite falaise en terre comportant assez de nids pour une colonie, mais le couple ne semble pas avoir encore choisi son nid (tunnel de 1 à 2m terminé par une chambre de ponte).
La veille de notre départ, les dieux de Bali nous offrent; une somptueuse cérémonie. Afin d'apaiser les esprits de la mer et offrir aux hommes un monde meilleur et sans violence des offrandes sont embarquées sur de petits bateaux et jetées à la mer.
The day before our departure, the gods of Bali offer us a luxurious ceremony. To calm the spirits of the sea and offer to the people a better world and without violence of the offerings are embarked on small boats and thrown to the sea.
Lorsque les pélerins traversent les places de Pushkar , ils achétent des graines pour les jetter aux pigeons . Lorsqu'ils remontent le Gange , ils offrent des granulés aux mouettes , qui accompagnent tous les mouvements des barques .
Located in the center of Shanghai on People's Square, opposite the Town Hall, this museum dedicated to Chinese art has a million pieces, many of which escaped the destructive fury of the cultural revolution thanks to the foresight of the curators and the museum staff.
In China, one must always be attentive to the symbolism of architectural achievements. This is the case of this museum which at first glance resembles an offering container from the Shang dynasty. In fact, its square base topped with a circular dome evokes for the Chinese the Confucian doctrine where a round sky covers a square earth…
See for instance :
* * *
Installé en plein centre de Shanghai sur la Place du peuple, face à la Mairie, ce musée consacré à l'art Chinois possède un million de pièces dont beaucoup ont échappé à la fureur destructrice de la révolution culturelle grâce à la prévoyance des conservateurs et du personnel du musée.
En Chine, il faut toujours être attentif à la symbolique des réalisations architecturales.
C’est le cas de ce musée qui ressemble à première vue à un récipient à offrandes de la dynastie Shang. En fait, sa base carrée surmontée d’un dôme circulaire évoque pour les Chinois la doctrine confucéenne où un ciel rond recouvre une terre carrée…
Voir par exemple :
Perdu à 20.000 lieues sous les terres, au fin fond d'une grotte aux allures de gigantesque machinerie diabolique, se trouve l'une des portes d'accès aux mondes d'Orleyran ♂️📖.
Sensible à mes incantations, l'être de lumière qui en garde l'entrée m'a laissé, ce jour-là, lui faire offrande de mon moi intérieur en échange de sa protection 🍀.
---
Lost 20,000 leagues under the ground, in the depths of a cave looking like a gigantic devilish machinery, lays one of the gates to the worlds of Orleyran ♂️📖.
Responsive to my incantations, the being of light who guards its entrance allowed me, that day, offering him my inner
self in exchange for his protection 🍀.