View allAll Photos Tagged offrande
La signification du Tak Bat
Le Tak Bat est l’expression profonde de la générosité, une vertu cardinale pour le peuple Lao, et une source particulière de mérites religieux pour les fidèles bouddhistes. Ce rite constitue probablement le lien le plus étroit entre les laïcs et les moines. Il est toujours pratiqué avec une profonde conscience de sa beauté, avec ferveur, concentration, sérieux et une grande implication. La plupart des bouddhistes de Luang Prabang font cette offrande chaque matin. Tôt le matin, on prépare dans ce but du riz cuit le jour même. Les fidèles se mettent à genoux, pieds nus par humilité sur une natte et attendent la file des bonzes. Ils déposent rapidement en silence et les yeux baissés, un peu de riz dans le bol à aumône des bonzes. Plus rarement gâteaux et fruits sont offerts. Les fidèles accomplissent avec joie cet acte généreux dont les bienfaits rejailliront sur eux mêmes, sur leurs proches en vie ou disparus et sur tous les êtres vivants.
De leur côté les bonzes méditent sur l’impermanence et sur le sens de ces offrandes qui symbolise leur pauvreté, leur humilité et leur dépendance volontaire de la communauté des laïcs pour leurs besoins matériels. De retour à la pagode, les bonzes partageront ce riz, accompagné de plats apportés par les fidèles. Ils prendront ce premier repas de la journée en silence.
The meaning of the Tak Bat
The Tak Bat is a profound expression of generosity, a cardinal virtue for the Lao people, and is a significant source of religious merit for the Buddhist community. It is probably the closest religious interaction between lay people and monks. Whenever it is performed, it is done with a profound sense of beauty and affection, with piety, care, thoughtfulness, and with deep commitment. Most of the Buddhist believers of Luang Prabang practice this ritual every morning. At sunrise, they prepare the offerings by cooking the rice and kneeling on a mat, in silence, waiting for the monks to approach, their heads and feet bare in humility. They quickly and silently place a small amount of rice in the monks’ alms bowl without making eye contact. Sometimes cakes and fruits are offered. They practice this generous act with joy knowing that it will benefit them, their living or departed relatives, and all beings.
For their part, the monks meditate on impermanence and on the meaning of the offerings they receive, which symbolise their intentional poverty, humility, and dependency on the lay community for their material needs. When they return to the monastery, they share the rice, accompanied by other dishes prepared by the community. They eat this first meal of the day in silence.
20090831
Este fragmento de pintura mural proviene de la tumba de Huy, virrey de Nubia y representa a un asiático haciendo una ofrenda de jaspe.
Imperio nuevo / Escayola / Qurnet Mura'i / 21X23 cm
This fragment of wall painting comes from the tomb of Huy, Viceroy of Nubia and represents an Asian making an offering of jasper.
New Kingdom / Plaster / Qurnet Mura'i / 21X23 cm
Ce fragment de peinture murale vient de la tombe de Huy, vice-roi de Nubie, et représente un asiatique faisant une offrande de Jaspe.
Nouvel empire / plâtre / Qurnet Mura'i / 21x23 cm
En esta estela aparecen su proprietaria (se ha perdido su nombre) y su hija ( Aset-Tanefret) delante de una mesa de ofrendas . La diosa esta tocada de un disco solar con un uraeus y lleva el nombre de Henut-Mestshet (nombre no reflejado en otras fuentes)
Tercer periodo intermedio / Caliza / Abydos / 25.6X21 cm
In this stela appear its owner (her name is lost) and his daughter (Aset-Tanefret) before a table of offerings. The goddess is touched by a sun disk with a uraeus and is named Henut-Mestshet (name not reflected in other sources)
Third Intermediate Period / Limestone / Abydos / 25.6X21 cm
Sur cette stèle, se trouvent sa propriétaire(dont le nom s'est perdu) et sa fille (Aset-Tanefret) devant une table d'offrandes. La déesse est coiffée par un disque solaire avec un uraeus et est appelée Henut-Mestshet (nom qui ne figure pas dans d'autres sources)
Troisième Période Intermédiaire / Calcaire / Abydos / 25.6X21 cm
L'adresse sur Google map si vous souhaitez faire un petit tour dans cette rue très proche du parc du château de Versailles :
J'ai commencé ce pastel d'après une magnifique photo de JM Hullot.je dois encore le travailler, mais à quel moment un tableau est-il terminé?that is the question?
Du 21 au 31 mai: Fêtes de Galungan et Kunigan: les rues et les temples de Bali se parent de Penjor (mats de bambou décorés)... Dans ce temple les offrandes sont réalisées en petits gâteaux multicolores...
Bohuslav Martinu, Violinconcert No.2 by Krashna Musika. Vredeskerk Delft, The Netherlands. Violin by Lieke Arts.
Each torii is a gift from a company or a family to the goddess Inari. On the back of the toriis you can see the name of the company or family.
Chaque torii est une offrande à la déesse Inari par une entreprise ou un particulier. Au dos des toriis se trouve donc le nom du donateur.
Sur le site d'An Lac Viem, dans la région d'Ha Long, au nord du Vietnam, un cimetière bouddhiste. Au Vietnam, le manque de terres poussent les gens à se faire davantage incinérer. D'où, la particularité de ce lieu hors du temps... Asie du Sud-est.
Bohuslav Martinu, Violinconcert No.2 by Krashna Musika. Vredeskerk Delft, The Netherlands. Violin by Lieke Arts.
Une boite pour collecter les dons des passants. Les Vietnam-Dongs récoltés seront redistribués aux plus démunis par l'antenne locale du Parti Communiste. Vietnam, Asie du Sud-est.
Une femme bonze reçoit une offrande d'argent d'un vietnamien. Derrière lui une affiche annonce la réunion de l'APEC qui se tient dans le pays. Ho Chi Minh Ville, Asie du Sud-est.
C'est la troisième fois que je me rends au Ladakh et je suis toujours aussi surpris par la dévotion de ses habitants.
Ayant la chance de connaître et d'être ami avec un ancien moine, j'ai eu l'occasion de visiter de nombreux monastères et de nombreux temples.
Nés de parents paysans, il a passé 20 ans au monastère avant de se défroquer pour pouvoir se marier et avoir des enfants. Il est aujourd'hui enseignant mais ne gagne pas vraiment bien sa vie.
Pourtant, lui comme ses parents donnent à chaque fois de l'argent lorsqu'il pénètrent dans un temple. Il est en l'occurrence fort utile car les dons permettent, entre autre, de rénover ses temples parfois plusieurs fois centenaires et ce qu'ils abritent: statues, peintures, ...