View allAll Photos Tagged object
This is an owl glass art made by Multi Gass workshop @ fukuoka, Japan.
マルティグラス制作のふくろうのガラス工芸品です。苦労知らずの不苦労はどうですか?
owl art glass single object ふくろう フクロウ
Galeria Luiz Carlos Felizardo
5º FestFotoPoA
Festival Internacional de Fotografia de Porto Alegre/
International Photography Festival of Porto Alegre
Português
English
www.festfotopoa.com.br/?lang=en/
Spanish
Wedding of Joe Wright and Amy McGlothlin at St. Paul's Episcopal Church in Bedford, Mass. Wednesday, November 23, 2016.
Photo by James M. Patterson © 2016
Object 3: Connect
Original, one of a kind, mixed media assemblage art by Tricia McKellar, ©2008.
Vintage german doll, found object, shell, mother of pearl buttons, painted maple panel collaged with papers and silk for texture. 5" x 5" x 1" Signed, dated, and titled on the back.
Object 3: Connect is from a new series.
I've been working in several new directions this year. Much of my previous work involved photographing arrangements of things (some folks called them digital assemblages or digital collage)-- with these assemblages I'm gluing and physically constructing objects.
This is one of the object from the RoboCup@HOME scenario. We like to call it the global carrot...
;-)
"People say I make strange choices, but they're not strange for me. My sickness is that I'm fascinated by human behavior, by what's underneath the surface, by the worlds inside people."
Johnny Depp
glory bear: How come you never take me anywhere?
me: Don't you like your chair, and hanging with the cats?
glory bear: Well, yeah, but you used to take me places. I'm bored.
me: Well, I'm boring, but I'll take you places for the next 30 days. You'll see, you'll be anxious to get back to your easy chair!
glory bear: Yay!!
(1/30 1/03/09)
The objects are now sorted into type and separating walls made using boxboard to aid quick identification of the objects.
Catholic parish church of Saint Peter and Paul
Object ID: 61433, Bleiburg
Cadastral Community: Bleiburg
Parish church Bleiburg
The Roman Catholic parish church of Bleiburg is consecrated to Saints Peter and Paul (Peter and Paul, June 29). In addition to the parish church belong to the parish, the branch churches Aich/Dob, Einersdorf /Nonča Vas, Holy Sepulcher/Humec/Heiligengrab, Oberloibach/Zgornje Libuče, St. Margarethen at the Kömmel/Šmarjeta, St. Georgen/Šentjur and Unterloibach/Spodnje Libuče.
History
Originally in Bleiburg was a chapel consecrated to St. Paul. A church is first mentioned in Bleiburg in 1241. The parish seat was St. Michael ob Bleiburg. In 1332/1335 the counts Auffenstein built a church, which was badly damaged during the siege of Bleiburg in 1368. In 1461 Bleiburg received its own pastoral care. Before the Turkish danger - Turks invaded Carinthia in 1473, 1476 and 1478 - the pastor of St. Michael ob Bleiburg sought protection in the better protected Bleiburg. Even then remained a permanent vicar in Bleiburg, which was partially supplied by the parish of St. Michael.
Building
The two-nave church with a northern aisle is a late Gothic building from the 15th century or from the beginning of the 16th century. The west facade with a neo-gothic biaxial arcade porch dates from the 19th century. The church walls are supported at the choirs and the nave by three-level buttresses. The tower with twin windows and onion helmet stands on the choir's south side. To the east of it, an entrance hall to the choir with trefoil arch portal and a sacristy annex connect. Another trefoil arch portal is located on the longhouse's south side. On the outer wall of the church two aristocratic graves from the end of the 18th century are walled in. On the north side is the tombstone of an "urban trader" from 1705. On a buttress there is an epitaph for Margarete Ratsburger from 1612.
In the four-bay main nave rises a ribbed vault on polygonal pilasters with round compound piers. The biaxial, three-bay west gallery is underlain by star ribs based on bundled round compound piers. The northern yokes are caught at the top of the wall. The tracery on the gallery parapet is painted. A broad, almost round-arched triumphal arch connects the nave to the main choir extension which is designated with the year number 1512. Above this equal-width, four-bay choir with three-eighth-extension, a ribbed vault stretches on pilasters with placed in front round compound piers. In the third yoke, an arch opens the choir south wall to the older ribbed vaulted vestibule. In this are two corbel portals, the western one leads to the ground floor of the tower, the eastern one in the sacristy. In the northern aisle rests a ribbed vault on round compound piers. In the western one is a uniaxial, one bay gallery retracted. The two bay side choir with three-eighth-extension is vault ribbed and opened by a diaphragm arch towards the main choir.
The two glass paintings in the main choir extension windows with the representation of the Holies Barbara and Katharina were manufactured 1884 in the Glasmalereianstalt (Studio for Stained Glass) Innsbruck. Karel Vouk designed six long house windows with motifs from the life of Saint Hemma. In the second yoke of the main choir there is a painted epitaph with a donor kneeling before the crucifix from 1580. The Coronation of the Virgin in the fourth choir yoke was painted in 1680.
Katholische Pfarrkirche Heilige Petrus und Paulus
Objekt ID: 61433, Bleiburg
Katastralgemeinde: Bleiburg
Pfarrkirche Bleiburg
Die römisch katholische Pfarrkirche Bleiburg ist den Heiligen Petrus und Paulus (Peter und Paul, 29. Juni) geweiht. Neben der Pfarrkirche gehören zur Pfarrei auch die Filialkirchen Aich/Dob, Einersdorf/Nonča vas, Heiligengrab/Humec, Oberloibach/Zgornje Libuče, St. Margarethen am Kömmel/Šmarjeta, St. Georgen/Šentjur und Unterloibach/Spodnje Libuče.
Geschichte
Ursprünglich stand in Bleiburg eine dem heiligen Paulus geweihte Kapelle. Eine Kirche wird in Bleiburg erstmals 1241 erwähnt. Der Pfarrsitz war St. Michael ob Bleiburg. 1332/1335 erbauten die Grafen Auffenstein eine Kirche, die während der Belagerung Bleiburgs 1368 arg in Mitleidenschaft gezogen wurde. 1461 erhielt Bleiburg eine eigene Seelsorge. Vor der Türkengefahr - 1473, 1476 und 1478 fielen Türken in Kärnten ein - suchte der Pfarrer von St. Michael ob Bleiburg Schutz im besser geschützten Bleiburg. Auch danach blieb ein ständiger Vikar in Bleiburg, der teilweise von der Pfarrei St. Michael versorgt wurde.
Bauwerk
Die zweischiffige Kirche mit einem nördlichen Seitenschiff ist ein spätgotischer Bau aus dem 15. Jahrhundert bzw. vom Anfang des 16. Jahrhunderts. Die Westfassade mit einem neugotischen zweiachsigen Arkadenvorbau stammt aus dem 19. Jahrhundert. Die Kirchenmauern werden an den Chören und am Langhaus von dreistufigen Strebepfeilern gestützt. Der Turm mit Zwillingsfenstern und Zwiebelhelm steht an der Chorsüdseite. Östlich davon schließen eine Eingangshalle zum Chor mit Schulterbogenportal und ein Sakristeianbau an. Ein weiteres Schulterbogenportal befindet sich an der Langhaussüdseite. An der Kirchenaußenwand sind zwei Adelsgrabsteine vom Ende des 18. Jahrhunderts eingemauert. An der Nordseite befindet sich der Grabstein eines „städtischen Händlers“ von 1705. An einem Strebepfeiler findet sich ein Epitaph für Margarete Ratsburger von 1612.
Im vierjochigem Hauptschiff erhebt sich ein Sternrippengewölbe über polygonale Wandpfeilern mit Runddiensten. Die zweiachsige, dreijochige Westempore wird mit Sternrippen unterwölbt, die sich auf gebündelte Runddienste stützen. Die nördlichen Joche werden im Scheitel von der Mauer abgefangen. Das Maßwerk an der Emporenbrüstung ist gemalt. Ein breiter, fast rundbogiger Triumphbogen verbindet das Hauptschiff mit dem im Chorschluss mit 1512 bezeichneten Hauptchor. Über diesem gleich breiten, vierjochigen Chor mit Dreiachtelschluss spannt sich ein Netzrippengewölbe auf Wandpfeilern mit vorgelegten Runddiensten. Im dritten Joch öffnet ein Bogen die Chorsüdwand zur älteren kreuzrippengewölbten Vorhalle. In dieser befinden sich zwei Kragsteinportale, das westliche führt ins Turmerdgeschoß, das östliche in die Sakristei. Im nördlichen Seitenschiff ruht ein Netzrippengewölbe auf Runddiensten. Im Western ist eine einachsige, einjochige Empore eingestellt. Der zweijochige Nebenchor mit Dreiachtelschluss ist netzrippengewölbt und durch einen Scheidbogen zum Hauptchor hin geöffnet.
Die beiden Glasgemälde in den Hauptchorschlussfenstern mit der Darstellung der Heiligen Barbara und Katharina wurden 1884 in der Glasmalereianstalt Innsbruck gefertigt. Karel Vouk gestaltete sechs Langhausfenster mit Motiven aus dem Leben der heiligen Hemma. Im zweiten Joch des Hauptchores ist ein gemaltes Epitaph mit einem vor dem Kruzifix knienden Stifter aus dem Jahre 1580 zu sehen. Die Marienkrönung im vierten Chorjoch wurde 1680 gemalt.
A painted pine wood chair against a wall of painted cement. Natural light.
Click here to see the original uploaded resolution.
.. just for once Zensa, listen ... retract the claws, and just let go ... I'm here to catch you ...
314365 Toy Project
314365 One Object 365 Project
(Tiny and Zensa re-enact a Palo & Tobi incident ... Palo on a ladder, and Tobi on a hot tin roof! and they (Tiny & Zensa) did it without any @#$%& *&K**!@'s)
Qu’il est agréable, après un hivers long et rigoureux de sentir au travers le tissus, la caresse bienveillante de ce soleil printanier. C’est un minuscule petit bonheur, une sensation légère. Ors l’autre jour à la radio j’ai entendu une jeune femme qui semble t’il avait écrit un bouquin sur les recettes du bonheur. Elle suggérait qu’il suffisait simplement de prendre conscience chaque jour de la chance que nous avons en faisant attention à tous ces petits bonheurs que nous croisons et auquel nous n’accordons généralement aucune valeur.
Elle y expliquait que le bonheur s’auto-induit et que pour en prendre conscience il suffit de se fixer chaque matin un objectif en commençant par 10 petits bonheurs. Lorsque cet objectif est atteints, il faut passer à 11 et ainsi de suite, jusqu’à prendre conscience de sa chance. On se fixe l’objectif et le soir on fait le bilan.
Ce souffle chaud sur ma nuque, la saveur d’un café en terrasse, le goût d’un bonbon interdit au cassis, la fin de la rédaction d’une nouvelle fiche technique, le regard d’Eliot et tant d’autres qui me sont trop personnels pour que je vous en parles et les évoques.
Bref, je peux d’ors et déjà vous assurer que cette méthode fonctionne. Ce n’est pas que cela vous apporte plus de ces petits bonheurs mais vous en « jouissez » un peu plus longtemps et au final, à la fin de la journée, lorsque vous faites le bilan vous vous rendez compte que vous passez une bonne part de votre journée en état de « félicité ».
Alors, faites bien attention à ces petits instants :
La vie nous offre souvent
De ces subtiles moments
Tout petits ou riens grands
Le plaisir de courts instants
Où l'un de vos sens détecte
Dans cette réalité discrète
Quelconque beauté secrète
Dont tout seul on se délecte.
Ayant le gout d'une cerise
A vous la douce main prise
Ou la mèche folle qui frise
Au cou de sa belle promise.
Voir sur ce bout de peau
Offert comme un cadeau
Completed January 2014. A page of my moleskine which reveals my obsession with certain unusual or everyday objects. A pair of scissors, an abacus, a rubber glove, a birdcage and an umbrella are all featured.
You can buy this module on minibread.com.
Buy from here: www.minibread.com/en/home/55-infrared-based-digital-objec...
Project details: www.buildcircuit.com/digital-object-counter-diy-kit/
Jar that is about 30cm tall and has a piece of paper in it that has a digital print out of a picture taken in the Açores islands over 50 years ago.
This photo meets the requirements of the assignment because the two tree stumps in the photo have been removed. They definitely distracted from the feel of this snowy day picture. I like the way the front steps lead you down into the picture.
I would use this picture to evoke a response in writing class. The prompt would be something like "What is happening inside the house on this snowy day?"
I learned many things attempting to eliminate the tree stumps. It is easier to cover up objects using a bigger brush. Choose the area carefully or it shows up as brighter or different from the selected area.