View allAll Photos Tagged manque

Pérou, dans la Cordillère des Andes, très haut (au-dessus de 5000 mètres).

“Le moment le plus important c'est le présent car si on ne s'occupe pas de son présent on manque son futur.”

Bernard Werber

 

Thank you very much for your comments and for your faves.

(Please do not use without my written permission.)

Temps pluvieux et venteux aujourd'hui. Je suis partie en ballade sans trépied :-( donc photo qui manque un peu de netteté au point de map mais j'aimais l'ambiance alors je l'ai postée :-)

Rainy and windy weather today. I walked away without a tripod :-( so photo that is lacking sharpness but I liked the atmosphere so I posted :-)

Souvenirs manqués · Grand Corps Malade · Melody Gardot youtu.be/Edyas1XxqS8

Toute ressemblance avec des vaches ayant participé à une publicité pour mon chocolat préféré ne serait pas pure vue de votre esprit !! :))

Archives

Binaced - Aragon - Espagne

 

En fouillant dans mes archives j'ai retouvé des photos de Busard des roseaux jamais postées, je profite du manque de sorties sur le terrain pour les poster.

 

While searching in my archives I found photos of Western Marsh Harrier never posted, I take advantage of the lack of field trips to post them.

 

Celle qui nous manque déjà en ce début d'Année,/

The one we already miss at the beginning of the year

La escalera monumental se encuentra en la esquina inferior del edificio, Tiene planta rectangular y tres tramos de escalera, con peldaños( 13-9-13) de una sola pieza de tres metros. Cada peldaño pesa cerca de una tonelada. El arco carpanel que da entrada al hueco hubo que reforzarlo con tirantes ( pueden apreciarse en las foto), Hábilmente construida, carece de un apoyo para el tramo central, sosteniéndose apoyada en los fuertes muros y un juego de fuerzas

 

The monumental staircase is located in the lower corner of the building. It has a rectangular floor plan and three flights of stairs, with steps (13-9-13) in a single piece of three meters. Each rung weighs about a ton. The carpanel arch that gives entrance to the hole had to be reinforced with tie rods (they can be seen in the photos). Skillfully built, it lacks a support for the central section, being supported by the strong walls and a play of forces

 

L'escalier monumental est situé dans le coin inférieur du bâtiment. Il a un plan rectangulaire et trois volées d'escaliers, avec des marches (13-9-13) d'un seul tenant de trois mètres. Chaque barreau pèse environ une tonne. L'arc en carpanel qui donne accès au trou a dû être renforcé par des tirants (on les voit sur les photos) Habilement construit, il manque un support pour la section centrale, étant soutenu par les murs solides et un jeu de forces

Après des petites vacances voulues des réseaux sociaux et ensuite des vacances forcées dues à d'innombrables problèmes de laptop qui ne sont toujours pas réglés, la pièce tant désirée se fait toujours attendre, je vous présente une image du Pluvier Kildir lors de ma deuxième visite à Sainte-Martine. Il aura longuement défilé devant ma lentille lors de cette rencontre ce qui ne fut pas le cas lors de la première, c'est qu'il est furtif le petit! J'aurai encore beaucoup de photos de parulines à vous présenter, j'espère que vous ne m'en tiendrez pas trop rigueur.

 

Pluvier Kildir

Kildeer

Charadrius vociferus

 

Sainte-Martine (Québec)

www.youtube.com/watch?v=2B9Y8DCGdms

 

On offre notre amour sans conditions,

On souffle notre amour sans illusions,

...

Tu me manques pourtant tu es là...

« Ce n'est pas la lumière qui manque à notre regard, c'est notre regard qui manque de lumière. »

 

Thanks for all your comments, awards and faves.

(Please do not use without my written permission.)

Bécasseau minuscule | Least Sandpiper | Calidris minutilla

 

Elle avait si bien débuté...

Je vous l'ai déjà présenté ce petit Bécasseau au moment il lissait son plumage au beau milieu de la journée sous un soleil de plomb, capté lors de la même session, le voici maintenant dans une pose où il se présente de belle façon afin que vous puissiez mieux le reconnaître ou le découvrir.

 

Cette saison Limicoles dans la Baie Missisquoi qui avait hâtivement si bien débutée avec ces nombreux Bécassins roux, Bécasseaux à échasses, Bécasseaux à poitrine cendrée, Bécasseaux variables et les surprenants Bécasseaux maubèches, Tournepierres à collier et la trop belle Phalarope à bec étroit (que j'ai manquée...) a été abruptement arrêtée il y a maintenant presque deux semaines. Souhaitons ardemment qu'il ne s'agisse que d'une interruption et qu'elle connaîtra un regain dans les prochains jours.

un an apres l'Albanie me manque.. one year after I miss Albania

Plan de Tuéda (1702m) dans la Réserve Naturelle de Tuéda sur les hauteurs de Méribel Mottaret en Tarentaise (Savoie).

ça manque un peu de netteté à cause du manque de profondeur de champ (photos prises dans l'urgence car j'étais ne retard ce jour-là ;-) ), mais j'avais envie de les poster ici.

 

it lacks a bit of sharpness because of the lack of depth of field (photos taken in a hurry because I was not late that day ;-)), but I wanted to post them here

In memory of Eva Arendt. We still miss her.

En mémoire d'Eva Arendt. Elle nous manque toujours

Le Lac des Mines d'Or, est un lac artificiel, situé en Haute-Savoie, sur la commune de Samoëns en France 1 390 m).

 

Les Mines d'Or au Col du Coux : C’est au XIXe siècle que le col de Coux a connu sa mini ruée. Vers 1850, des Suisses creusent une mine à quelques encablures du col. L’histoire ne dit pas s’ils ont fait fortune. Par la suite, dans les années 1890, ce sont quatre Stéphanois qui tentent de poursuivre l’exploitation, toujours, à la recherche d'un filon. La fortune n'était toutefois pas au rendez-vous, les difficultés d’exploitation dues au manque d’eau et surtout la mort accidentelle d’un des compagnons provoqua l’abandon définitif de la mine quelques années plus tard.

   

The Lac des Mines d'Or, is an artificial lake, located in Haute-Savoie, in the commune of Samoëns in France 1 390 m).

 

The Gold Mines at the Col du Coux: It was in the 19th century that the Col de Coux experienced its mini rush. Around 1850, some Swiss dug a mine a few hundred yards from the pass. History does not say whether they made a fortune. Subsequently, in the 1890s, four people from St. Etienne tried to continue mining, still looking for a vein. However, the fortune was not there, the difficulties of exploitation due to the lack of water and especially the accidental death of one of the companions caused the definitive abandonment of the mine a few years later.

Traverser la tempête...

 

Merci énormément pour vos commentaires, ils sont toujours très appréciés.

 

Un début d'année plutôt mouvementé pour mon épouse et moi. De la maladie dans ma famille rapprochée en fin d'année 2022 et début 2023, mais tout est rentré dans l'ordre pour le moment du moins. Maintenant, un autre défi majeur vient de nous arriver. Durant les années de la COVID-19, nous avons été grandement éprouvés, nous avons énormément manqué nos enfants et petits-enfants ainsi que les membres de nos familles proches, frères et sœurs. Duhamel, étant dans une région différente du reste de notre famille et quand même plutôt éloignée d'eux. C'est alors que conjointement mon épouse et moi avons pris la décision de vendre notre maison de Duhamel après presque 30 ans et de se rapprocher de la famille. Nous avons par conséquent mis la maison à vendre. Mais voilà qu'une offre s'est présentée en début d'année, offre qui me semble très appropriée. Nous sommes dans le processus intensif de négociation et de rencontrer les exigences demandées par les acheteurs ainsi que de se trouver un endroit pour déménager au printemps ! Donc tout cela pour vous dire que je ne serai pas très actif sur Flickr pour les mois à venir. Je vais sporadiquement commenter vos merveilleuses photos quand le temps me le permettra et j'afficherai à l'occasion certaines des miennes. Ce sera un énorme changement dans ma vie personnel, je suis habitué d'être en nature et je vais me rapprocher de la ville, vraiment pas évident pour un gars de bois. Mon style de photographie va aussi probablement changer, car je profitais ici de sujets et d'environnement que j'avais au fils des années aménagés et attirés chez moi. Donc une toute nouvelle aventure de vie va commencer pour moi et nous. Naturellement, si la vente se conclut positivement pour tous les partis.

  

Riding through the storm...

 

Thank you very much for your comments, they are always very much appreciated.

 

A rather hectic start to the year for my wife and me. Serious illness in my close family at the end of 2022 and the beginning of 2023, but everything is back to normal for the moment at least. Now another major challenge has just befallen us. During the years of COVID-19, we have been greatly tested, we have greatly missed our children and grandchildren as well as our close family members, brothers and sisters. Duhamel, being in a different region from the rest of our family and still quite far from them. So my wife and I jointly made the decision to sell our house in Duhamel after almost 30 years and to move closer to the family. We therefore put the house up for sale. But now an offer presented itself at the beginning of the present year, an offer that seems very appropriate to us. We are in the intensive process of negotiating and meeting the requirements requested by the buyers as well as finding a place to move in the spring! So all this to tell you that I won't be very active on Flickr for the next few months. I will sporadically comment on your wonderful photos when time permits and I will occasionally post some of my own. It will most certainly be a huge change in my personal life, as I'm used to being in nature year round and I'm going to get closer to the city, really not easy for a wood guy. My style of photography is also likely to change, as I was enjoying subjects and surroundings here that I had over the years developed and attracted to my place. So a whole new life adventure will begin for me and us. Naturally, if the sale is concluded positively for all parties.

Ou lorsque tu manques de lumière, tu camoufles les grains...

 

LACPIXEL - 2020

 

Fluidr

 

Please don't use this image without my explicit permission.

© All rights reserved

In memory of Mimie Chat who left us on 07/20/2020 after 15 years of happiness, we miss you !

 

A la mémoire de Mimie Chat qui nous a quitté le 20/07/2020 après 15 ans de bonheur, tu nous manques !

 

Le manque de temps pour regarder mes photos, je suis en retard. Mais, je prends le temps de regarder vos photos.

 

Demander pour utilisation merci - Ask for use th anks.

© Michel Guérin. Tous droits réservés - All rights reserved ©.

(Woliwon)

Merci beaucoup pour vos visites et commentaires ♥, thank you so much for the visit and kind comments

I need colors, I need warmth, I need light, I need sun, I need scents. I miss summer, we all miss it in Europe!

J'ai besoin de couleurs, j'ai besoin de chaleur, j'ai besoin de lumière, j'ai besoin de soleil, j'ai besoin de senteurs. L'été me manque, il nous manque tous en Europe!

Copyright © Théthi All rights reserved.

If you fave it, please, post a little comment, it's a pleasure, thanks a lot :-)

 

No part of this picture may be reproduced or transmitted in any form or by any means (on websites, blogs) without prior permission. Use without permission is illegal

Faves, comments, invites are welcome, thanks :-)

Please : NO great Glittery graphics

Vous lire est un plaisir. Merci de votre visite,vos commentaires,vos invitations et favoris.

To read your comments is a pleasure. Faves, comments, invites are welcome, great thanks :-)

If you fave it, please, post a little comment, it's a pleasure, thanks a lot :-)

Le Lac des Mines d'Or, est un lac artificiel, situé en Haute-Savoie, sur la commune de Samoëns en France 1 390 m).

 

Les Mines d'Or au Col du Coux : C’est au XIXe siècle que le col de Coux a connu sa mini ruée. Vers 1850, des Suisses creusent une mine à quelques encablures du col. L’histoire ne dit pas s’ils ont fait fortune. Par la suite, dans les années 1890, ce sont quatre Stéphanois qui tentent de poursuivre l’exploitation, toujours, à la recherche d'un filon. La fortune n'était toutefois pas au rendez-vous, les difficultés d’exploitation dues au manque d’eau et surtout la mort accidentelle d’un des compagnons provoqua l’abandon définitif de la mine quelques années plus tard.

   

The Lac des Mines d'Or, is an artificial lake, located in Haute-Savoie, in the commune of Samoëns in France 1 390 m).

 

The Gold Mines at the Col du Coux: It was in the 19th century that the Col de Coux experienced its mini rush. Around 1850, some Swiss dug a mine a few hundred yards from the pass. History does not say whether they made a fortune. Subsequently, in the 1890s, four people from St. Etienne tried to continue mining, still looking for a vein. However, the fortune was not there, the difficulties of exploitation due to the lack of water and especially the accidental death of one of the companions caused the definitive abandonment of the mine a few years later.

Grands magasins à Bordeaux

Ancienne-Lorette, Québec (Terrain privé / Private land)

 

Blanc sur blanc.

 

Je ne suis pas très habile pour la photographie sur des oiseaux en vol. Un manque de réflexes, peut-être, mais certainement un manque de pratique. Bon! Je sais! La lumière n'est pas terrible, mais je voulais partager avec vous ma première capture en vol avec un oiseau formidable pour ce genre de photos. Je vais me reprendre assurément avec de meilleures conditions, car ce visiteur hivernal semble bien établi sur ce domaine.

----------------------------------------

White on white.

 

I am not very skillful for photography on birds in flight. Maybe a lack of reflexes, but certainly a lack of practice. Well! I know! The light is not terrific, but I wanted to share with you my first flight shot with a great bird for this kind of photos. I will definitely retry this experiment with better conditions because this winter visitor seems well established on this area.

 

ça y est j'ai enfin atteint l'excellence... je peux enfin arrêter la photo ! PERFECT ! Now I’ve finally achieved excellence... I can finally stop photography !

Quelques explications : quand un artiste estime avoir atteint la perfection je pense qu’il se doit d'arrêter... et cette photo est vraiment parfaite je trouve... rien à jeter... elle est nette, parfaitement cadrée, les contrastes sont au summum, toutes les couleurs sont présentes (il n'en manque aucune) la perspective est remarquable, le sujet est sans aucune ambiguïté, et de surcroit, cette photo suscite les commentaires et fait parler un grand nombre d'observateurs... quoi de plus magique pour un artiste. ah oui j'allais oublier, je la crois aussi pleine d'humour et en ce moment on en a tous besoin alors profitons-en tous un max !

Some explanations : when an artist believes he has reached perfection I think he must stop... and this photo is really perfect I find... nothing to throw away... it is clear, perfectly framed, the contrasts are at the peak, all colors are present (there are none missing) the perspective is remarkable, the subject is without any ambiguity, and moreover, this photo provokes comments and makes speak a large number of observers... what more magical for an artist. Oh yes I was going to forget, I also believe it full of humor and right now we all need it so let’s all enjoy it a lot !

"Tu nous manques" "We miss you "

Photo 7/7

 

But the hardest part is getting off the trunk and Mr. Foulque almost falls every time. This is why at the end they abandoned the nest to build another one on water as usual. In fact, baby would never have been able to go down or up the trunk.

 

Mais le plus difficile est de descendre du tronc et monsieur Foulque manque de tomber à chaque fois. C'est pour cela qu'à la fin ils ont abandonné le nid pour en contruire un autre sur l'eau comme d'habitude. En effet les petits n'auraient jamais pu descendre ou monter le tronc.

  

(_DSC0249_DxO-4KN-SHmbvbm+)

Old-Delhi (Inde) - Par manque de temps, je cède à la facilité avec ce portrait du fils d’un vendeur de ferraille qui dispose d’un stock impressionnant de forets d’occasion. Je n’ai pas demandé à ce jeune garçon de poser. Je voulais un environnement plus large pour une meilleure lisibilité de l’atelier, mais quand il a vu que je braquais mon objectif, il s’est arrêté face à moi. J’ai aussitôt zoomé pour resserrer le cadre et j’ai déclenché. Cette photo lui était avant tout destinée. En lui montrant le résultat sur l’écran de contrôle, je voulais obtenir la bienveillance du père afin de pouvoir faire d’autres photos plus naturelles. C’est l’une de mes techniques d’approche.

  

Old-Delhi (India) - For lack of time, I give in to the easy way with this portrait of the son of a scrap metal seller who has an impressive stock of second-hand drill bits. I did not ask this young boy to pose. I wanted a larger environment for a better readability of the workshop, but when he saw that I was pointing my lens, he stopped in front of me. I immediately zoomed in to bring the frame closer and I shot. This photo was primarily intended for him. By showing him the result on the control screen, I wanted to obtain the benevolence of the father in order to be able to take other more natural photos. This is one of my approach techniques.

 

طـــــــــــــــــــــــــــــال الـــســــــــــــفــــــــــــر

والــمــــنـــــتـــــــــظــــــــــــــــر مـــــــــــــــــــل صــــــــــــبـــــــــــــره

والــــــشـــــــــــوق يـــــــــا مـــــــحــــــبـــــــــــوب فــــي نـــــــاظـــــــــري شـــــــــــــــــــاب

 

_______________________________

All Rights Reserved © Amna A. Al-Thani

 

Vie bactérienne autour d’un geyser

 

Les sources chaudes peuvent abriter des archéobactéries résistantes à la chaleur et au manque d'oxygène. Les couleurs rouge, jaune, bleue et verte des bassins thermaux, les filaments blancs ou les structures brunes et gluantes entourant la mare d'eau chaude d'un geyser sont constitués d'organismes thermophiles ou de cyanobactéries, vivant dans l'eau soufrée et surchauffée.

C'est dans les années 1960 que les scientifiques purent démontrer l'existence de ces archéobactéries : Thermus aquaticus par exemple, décrite par Thomas Brock en 1969. Cette découverte a démontré le rôle joué par les cyanobactéries dans l'apparition de l'atmosphère terrestre.

 

Bacterial life around a geyser

 

Hot springs can harbor archaebacteria resistant to heat and lack of oxygen. The red, yellow, blue and green colors of the thermal pools, the white filaments or the brown and sticky structures surrounding the pool of hot water of a geyser are made up of thermophilic organisms or cyanobacteria, living in sulfur water and overheated.

It was in the 1960s that scientists were able to demonstrate the existence of these archaeobacteria: Thermus aquaticus for example, described by Thomas Brock in 1969. This discovery demonstrated the role played by cyanobacteria in the appearance of the Earth's atmosphere. .

 

Crackers triangulaires aux graines de sésame

Triangular sesame seed crackers

 

Mais... qui a pris celui qui manque ?

Who took the missing one?

  

#FlickrFriday

#Triangle

Archives

Binaced - Aragon - Espagne

 

En fouillant dans mes archives j'ai retouvé des photos de Busard des roseaux jamais postées, je profite du manque de sorties sur le terrain pour les poster.

 

While searching in my archives I found photos of Western Marsh Harrier never posted, I take advantage of the lack of field trips to post them.

 

Chez les oiseaux, cette anomalie est due à un manque complet ou partiel des deux mélanines (eumélanine et phéomélanine) dans les plumes et la peau : les plumes sont blanches, de quelques plumes blanches (les autres sont normales) à toutes les plumes blanches, bec et pattes sont normalement colorés ou roses, les yeux sont normalement colorés, les couleurs dépendant de caroténoïdes sont présentes. Cette forme doit être distinguée, outre de la mutation albinos, du schizochroïsme, des mutations brunes, et diluées.

 

The degree of leucism, including the brightness of the white and the extent of pigment loss, will vary depending on the birds genetic makeup. Birds that show only white patches or sections of leucistic feathers, often in symmetrical patterns, are often called pied or piebald birds, while birds with fully white plumage are referred to as leucistic birds.

  

2 4 5 6 7 ••• 79 80