View allAll Photos Tagged dialect
THE "PONTE VISCONTEO" on Mincio river,
also called long bridge (ponte longo in local dialect), the Visconti bridge of Borghetto sul Mincio was built in 1393 and completed in 1395 by Gian Galeazzo Visconti, Duke of Milan, in order to ensure the impenetrabilità of the eastern borders of the duchy. It was a time connected to the overlying Castello Scaligero by two tall embattled curtains and integrated into the fortified complex said Serraglio, that stretched for about 16 km in the Veronese plain up to the marshes of Grezzano. The central cone is situated almost astride on the Mincio, into the underlying zone were present the mouths of sliding of the River (built by diverting the flow of the water course) made skip in 1701 by the French, now are visible the lateral parts of the arches and the bases for resting on the bottom of the River Mincio.
"Give every day
the chance to become
the most beutiful day
in your life"
[Mark Twain]
********************************************************************************
“It is an illusion that photos are made with the camera…
they are made with the eye, heart and head.”
[Henry Cartier Bresson]
********************************************************************************
Please don't use any of my images on websites, blogs or other media without my explicit written permission.
© All rights reserved
Because male White-crowned Sparrows learn the songs they grow up with and typically breed close to where they were raised, song dialects frequently form. Males on the edge of two dialects may be bilingual and able to sing both dialects. (Cornell)
Photographed in Horsethief Canyon, Fruita, Colorado.
This is the first post of a small series of photos I have taken in our countryside - a relatively large patch of rural area surrounded by towns and a busy highway - pressed by civilisation, we could say. In the area there are several traditional Padan farmsteads, which are still inhabited and active - in the Padan plain there are so many dead relics of our rural history... - some of them are fairly ancient, dating back from the 19. or even the 17. century and they are often protected as they have historical and/or artistic value. Our poor Italy is quite rich in cultural heritage but well, protection often means, say, that a building of interest cannot be demolished, but can be abandoned to its own (sad) fate. The people who are still living and working in these farmsteads are preserving the memory of generations upon generations of peasants who were the workforce of what had long been the most advanced agricultural region in Europe. They lived in the landowners' farmsteads and worked in the attached fields - families and families who were payed-in-kind (milk, butter, corn, flour...) and were so poor that when they transferred from one farmstead to another the whole (and quite often large) family plus their scant belongings could easily fit in a cart.
For the benefit of those of yours who are wondering, this dirt road lined with poplars leads to the farmstead called Mugnaga (which in the Milanese dialect is the word for "apricot"), a large farmstead producing milk, cheese, honey, corn, wheat, and other agricultural products (and hosting a nursery).
Along the sides of the road you can spot the peculiar leaves of Broussonetia papyrifera, or Paper mulberry, which, as far as I know, thrives only along this dirt road.
I could not resist the idea to title this shot after the title of chapter 4 of The Lord of the Rings (A shortcut to mushrooms), so forgive my poetic license and affectionate tribute, I hope that you will enjoy this shot...
Explored on 2020/08/17 no. 34
I have obtained this picture by blending an exposure bracketing [-1.3/0/+1.3 EV] by luminosity masks with the Gimp (EXIF data, as usual, refer to the "normal" exposure shot), then I added some final touches with Nik Color Efex Pro 4. Raw files processed with Darktable. Denoising with Dfine.
Ruddy Turnstone
The Ruddy Turnstone (Arenaria interpres) is a small wading bird, one of two species of Turnstone in the genus Arenaria. The scientific name is from Latin. The genus name arenaria derives from arenarius, "inhabiting sand, from arena, "sand". The specific interpres means "messenger"; when visiting Gotland in 1741, Linnaeus thought that the Swedish word Tolk "interpreter" applied to this species, but in the local dialect the word means "legs" and is used for the redshank.
For more info: en.wikipedia.org/wiki/Ruddy_turnstone
Manarola (Manaea in the local dialect) is a small town, a frazione of the comune (municipality) of Riomaggiore, in the province of La Spezia, Liguria, northern Italy. It is the second smallest of the famous Cinque Terre towns frequented by tourists.
Ngoanga .. the place of Figs in the local aboriginal dialect and worthy of protection . This grove of trees is on the Significant Tree Register of the Moreton Bay Regional Council .
Old Petrie Town
Whiteside . Kurwongbah
Brisbane
Finalement toutes les images se développent entre les deux pôles, elles vivent dialectiquement des séductions de l’univers et des certitudes de l’intimité.
La terre et les réveries de la volonté - Gaston Bachelard
--- This Business of Living ,1935-1950 (Cesare Pavese) ---
------------------------------------------------------------
da Il Mestiere di Vivere, Diario 1935-1950 (Cesare Pavese)
------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------
loneliness, abandonment, mental depression, disease, diversity, regrets, to live an hard life ... are elements that often end up overlapping each other, in an inescapable condition of life lived with suffering or denial of everything; the portraits inserted in this context have nothing to do with the attempt of the theme about this my series of shots, the portraits have been incorporated to give "color and movement" to the series of photographic sequences - this my series isn't a portfolio.
-------------------------------------------------------
Palazzo ducale di Modena, Scuola militare,
Palacio Ducal de Módena, Academia militar,
Ducal Palace of Modena, Military school,
Módena (Mòdna en dialecto modenés; Modena en italiano) es una ciudad italiana, capital de la provincia de Módena, en la región Emilia-Romaña. Cuenta con una población de 184 973 habitantes. La catedral, la Torre Cívica («Ghirlandina») y la Piazza Grande de la ciudad están declaradas Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.
Módena queda en la llanura padana, y está rodeada por dos ríos, el Secchia y el Panaro, ambos afluentes del Po. Su presencia está simbolizada por la fuente de los dos ríos, en el centro de la ciudad, obra de Giuseppe Graziosi. La ciudad está conectada con el Panaro a través del canal Naviglio.
La cordillera de los Apeninos comienzan a unos 10 kilómetros al sur de la ciudad.
Módena es un importante centro industrial. La ciudad se ubica en el corazón de la «Motor Valley» que forma un conjunto de grupos industriales prestigios así como numerosos circuitos y museos. Las empresas Lamborghini, Pagani, Ferrari y Maserati tienen su sede dentro de un radio de 20 km alrededor de Módena.
Ubicado en la llanura Padana, el territorio modenés dispone de importantes riquezas gustativas. Su producto líder es el vinagre balsámico producido en los dominios agrícolas en el entorno de Módena. La base de su elaboración son las uvas cosechadas en los viñedos de la provincia. El lambrusco, vino rosado burbujeante, tiene como origen las viñas cercanas de Módena y Reggio Emilia. Además, Módena es la tierra del queso parmigiano reggiano y del jamón de Módena. Junto con Bolonia, Módena comparte el lugar de origen de la pasta tortellini.
El Duomo de Módena, la Torre Ghirlandina y la Piazza Grande están incluidos desde 1997 dentro del Patrimonio mundial de la UNESCO. El arquitecto Lanfranco y el escultor Wiligelmo erigieron el Duomo en el siglo XII por San Geminiano, obispo de Módena y Santo Patrón de la ciudad. Entre 1179 y 1319 se construyó la torre Ghirlandina asociada con el Duomo. Su nombre de Ghirlandina -guirnalda- resulta de su forma y recuerda la torre Giralda de Sevilla.
Durante más de dos siglos, la familia Este tenía como sede el Palazzo Ducale (palacio ducal). Hoy en día, este palacio recibe la Academia militar.
El Palazzo Comunale –ayuntamiento– cuya la fachada está en la Piazza Grande abarca un conjunto de edificios más antiguos. Dentro del edificio se encuentra la Secchia rapita –el cubo raptado- uno de los símbolos de la ciudad. La estatua de la Bonissima, símbolo de bondad, está posada en la esquina exterior del Palazzo Comunale.
Iglesias. Módena es una ciudad rica en iglesias, se cuentan más de quince en el casco histórico. También es importante nombrar a la iglesia de Santa María Pomposa, la iglesia del Voto o la iglesia de San Vicenzo. Existe también una sinagoga ubicada cerca del Palazzo Comunale.
En el mercado Albinelli se reúnen cada día productores locales de vinagre balsámico, jamón curdo o queso, entre otros.
es.wikipedia.org/wiki/M%C3%B3dena
Modena is a city and comune (municipality) on the south side of the Po Valley, in the Province of Modena, in the Emilia-Romagna region of northern Italy.
A town, and seat of an archbishop, it is known for its car industry since the factories of the famous Italian upper-class sports car makers Ferrari, De Tomaso, Lamborghini, Pagani and Maserati are, or were, located there and all, except Lamborghini, have headquarters in the city or nearby. One of Ferrari's cars, the 360 Modena, was named after the town itself. Ferrari's production plant and Formula One team Scuderia Ferrari are based in Maranello south of the city.
The University of Modena, founded in 1175 and expanded by Francesco II d'Este in 1686, focuses on economics, medicine and law, and is the second oldest athenaeum in Italy. Italian military officers are trained at the Military Academy of Modena, and partly housed in the Baroque Ducal Palace. The Biblioteca Estense houses historical volumes and 3,000 manuscripts. The Cathedral of Modena, the Torre della Ghirlandina and Piazza Grande are a UNESCO World Heritage Site since 1997.
Modena is also known in culinary circles for its production of balsamic vinegar.
Famous Modenesi include Mary of Modena, the Queen consort of England and Scotland; operatic tenor Luciano Pavarotti and soprano Mirella Freni, born in Modena itself; Enzo Ferrari, eponymous founder of the Ferrari motor company; Catholic priest Gabriele Amorth; chef Massimo Bottura; comics artist Franco Bonvicini; the band Modena City Ramblers and singer-songwriter Francesco Guccini, who lived here for several decades.
Le Manneken Pis, de son nom en dialecte brusseleer (bruxellois) Menneke Pis signifiant « le môme qui pisse », aussi connu sous le nom de Petit Julien, est une statue en bronze d'une cinquantaine de centimètres qui est en fait une fontaine représentant un petit garçon en train d'uriner. Elle est située au cœur de Bruxelles, dans le quartier Saint-Jacques, à deux pas de la Grand-Place, à l'intersection des rues « de l'Etuve » et « du Chêne ». Cette statue est le symbole de l'indépendance d'esprit des Bruxellois.
La statuette aurait été commandée en 1619 à Jérôme Duquesnoy l'ancien (1570-1641), grand sculpteur bruxellois de l'époque, père de Jérôme Duquesnoy le jeune et François Duquesnoy, de réaliser cette statue en bronze. Celle-ci fut protégée par les Bruxellois lors du siège de la ville par les Français en 1695. La statue actuelle serait une réplique, l'original ayant disparu dans les années 1960.
Trois légendes circulent à son propos. Une d'entre elles raconte qu'un enfant aurait éteint, à sa manière, la mèche d'une bombe avec laquelle les ennemis voulaient mettre le feu à la cité ; une autre raconte qu'un enfant perdu aurait été retrouvé par son père, riche bourgeois de Bruxelles, dans la position que l'on imagine; et selon la dernière, lors d'un défilé du roi Léopold Ier à Bruxelles en 1841, un jeune garçon se vit surpris par celui-ci dans la position qu'on lui connait.
Il est de tradition d'offrir au Manneken Pis des vêtements à des occasions spéciales notamment pour honorer une profession. La garde-robe actuelle comprend des centaines de costumes qui sont pour la plupart conservés à la Maison du Roi, un musée de la ville de Bruxelles, situé sur la Grand-Place.
Autrefois, le jet d'eau était à l'occasion de fêtes remplacé par des breuvages moins transparents (hydromel, vin). Ainsi, on rapporte qu'en 1890, au cours de grandes fêtes bruxelloises qui se déroulèrent durant deux jours, le petit bonhomme distribua du vin et du lambic (bière bruxelloise). Actuellement, certaines sociétés folkloriques bruxelloises, ont gardé pour tradition lors de célébrations annuelles (Saint-Verhaegen,...) d'offrir à boire en faisant couler de la bière par le Manneken pis .
impressions @ riverside
St. Leonhard Church & Finance District, Frankfurt a.M.
'Hibbdebach' is Frankfurt dialect and describes the side of the river Main where the center of Frankfurt is located. The other side of the Main is called 'Dribbdebach' (previous image).
Fig trees in the Ngoanga group , the place of Fig trees in the dialect of the Turrbal people .
Old Petrie Town
Brisbane
Excerpt from the plaque:
Spring and Autumn Ancestral Worship of Clans
During the Spring and Autumn Ancestral Worship, some clans still chant the worship orations and the invocations in the Wai Tau dialect 圍頭話 when directing the clansmen through various rituals. The Wai Tau dialect is the main dialect of the indigenous residents of the New Territories. It is still used for communication Punti (original locality 本地) villages by clans with a long history and to conduct “the ritual of chanting procedures” at weddings, celebrations and worship ceremonies.
die nur an manchen Tagen scheint. (songtext by Wolfgang Ambros; Viennese dialect; could be translated as: You are like the winter sun that only shines on some days)
Fideuà (dialectal pronunciation of the Valencian word fideuada "large amount of noodles") is a seafood dish originally from the coast of Valencia that is similar to paella, and even more so to "arròs a banda", but with pasta noodles instead of rice.
Its main ingredients are pasta noodles (often hollow), fish (rockfish, monkfish, cuttlefish, squid), and shellfish (Squilla mantis, shrimp, crayfish). It is seasoned mainly with lemon.
Just like paella, it is cooked in a special wide and flat frying pan, called "paella" (the word for "frying pan" in Catalan language), although there are other traditional variants made in a casserole.
The pasta is sautéed in stock, rather than boiled.
HISTORY: The invention of fideuà is attributed to a picturesque story.
Gabriel Rodríguez Pastor, (Gabrielo from a kiosk in the port district of Grau in Gandía), worked as a cook on a boat and Juan Bautista Pascual (Zábalo), was the youngest man on the boat and his assistant.
According to Gabriel's family, the boat captain loved rice and the rest of sailors almost never received their full portion of arròs a banda, the dish that the cook usually prepared.
Trying to find a solution for the problem, the cook had the idea of using noodles instead of rice to see if the result was appetizing for the captain.
The invention was liked, and fame of the dish spread to harbor restaurants such as the "Pastora House", where they cooked the first "fideuades". The dish became distinctive and essential in the area. (Source: Wikipedia)
FIDEUA DE MARISCO, SAN JUAN DE LOS TERREROS, ESPAÑA, 2024
La fideuà (pronunciación dialectal de la palabra valenciana fideuada "gran cantidad de fideos") es un plato de marisco originario de la costa de Valencia que se parece a la paella, y más aún al "arròs a banda", pero con fideos de pasta en lugar de arroz.
Sus ingredientes principales son los fideos de pasta (a menudo huecos), el pescado (pez de roca, rape, sepia, calamares) y mariscos (squilla mantis, gambas, cangrejos de río). Se condimenta principalmente con limón.
Al igual que la paella, se cocina en una sartén especial, ancha y plana, llamada "paella" (palabra que significa "sartén" en catalán), aunque existen otras variantes tradicionales elaboradas en cazuela.
La pasta se saltea en caldo, en lugar de hervirse.
HISTORIA: La invención de la fideuà se atribuye a una historia pintoresca.
Gabriel Rodríguez Pastor, (Gabrielo de un quiosco del barrio portuario de Grau en Gandía), trabajaba como cocinero en un barco y Juan Bautista Pascual (Zábalo), era el más joven del barco y su ayudante.
Según cuenta la familia de Gabriel, al capitán del barco le encantaba el arroz y el resto de marineros casi nunca recibían su ración completa de arròs a banda, el plato que solía preparar el cocinero.
Tratando de encontrar una solución al problema, al cocinero se le ocurrió la idea de utilizar fideos en lugar de arroz para ver si el resultado era apetecible para el capitán.
El invento gustó y la fama del plato se extendió a restaurantes del puerto como la "Casa Pastora", donde se cocinaban las primeras "fideuades". El plato se volvió distintivo e imprescindible en la zona. (Fuente: Wikipedia)
Un pregadeu,[1] plegamans,[2] tocacampanes,[3] cavall de serp[4] o científicament, Mantis religiosa és un insecte mantodeu gros: les femelles superen fàcilment els 7 cm de llargada encara que els mascles són més petits. Se solen trobar en indrets assolellats com ara les brolles, sovint camuflats amb els seus tons críptics de colors verd groc o marró clar.
Són característics del pregadeus els fèmurs punxosos del primer parell de potes plegades davant del cap -en una postura que recorda la d'una persona en oració- i el cap triangular, amb dos grans ulls i unes mandíbules potents. El pregadéu és depredador d'altres insectes. Sovint resta quiet prop d'una flor, a l'aguait dels insectes pol·linitzadors. És inofensiu per als humans, ja que les seves mandíbules i les serretes de les seves potes amb les que enxampa les preses, són molt petites per a l'ésser humà.Noms dialectals
pregadeu de rostoll, pregadéu-Bernada, pregamans, (a)plegaman(o)s, plegabraços, cantamisses, (re)voltacampanes, revoltejacampanes, rodacampanes, regatejador de campanes, revol de campanes, campanar, beata, predicador, cabra[5],[6] muntacavalls etc.
I els més locals: dimoni (a l'Urgell), Andreu (La Codonyera), Mateu, tocacampanes (Almatret; Ribera d'Ebre), cantamisses (Terres de Lleida), plegadéus (de rostoll) (Ribera d'Ebre), senyoreta, 'tocamatines (Terres de Lleida), repicacampanes (Terres de Lleida).
També rep noms atribuïts a altres insectes:cuca cantamissa (Ribera d'Ebre), maria (a Senterada i més llocs), mortefuig (Mequinensa), rodadits, cavall de serp (a les Balears), tallanàs (??).
En rossellonès burra (o burro en septentrional de transició), cabra, bernada, marededeu; pregadeu i cabra llosca al Vallespir i l'Alt Empordà.
Per a més noms vegeu el mapa pregadéu Arxivat 2016-08-03 a Wayback Machine. de l'ALDC.
Reproducció
A la fi de l'estiu, els pregadéus surten a aparellar-se per les zones més assolellades dels boscos on viuen. Les femelles són les que dirigeixen la cacera. Són més grans que els mascles i s'encarreguen d'emetre feromones per atreure'ls. El mascle més proper cedirà a la crida silenciosa sense sospitar que, en la majoria dels casos, la còpula acaba amb la mort del mascle entre les mandíbules de la seva parella.
Els ous -n'hi ha fins a dos-cents- romandran tancats dins una coberta anomenada ooteca, unes estructures de contorn el·líptic i consistència esponjosa que contenen els ous i acostumen a trobar-se adherides a la pedra o a la fusta, en un indret prou arrecerat i no naixeran finsMantises are an order (Mantodea) of insects that contains over 2,400 species in about 460 genera in 33 families. The largest family is the Mantidae ("mantids"). Mantises are distributed worldwide in temperate and tropical habitats. They have triangular heads with bulging eyes supported on flexible necks. Their elongated bodies may or may not have wings, but all Mantodea have forelegs that are greatly enlarged and adapted for catching and gripping prey; their upright posture, while remaining stationary with forearms folded, has led to the common name praying mantis.
The closest relatives of mantises are termites and cockroaches (Blattodea), which are all within the superorder Dictyoptera. Mantises are sometimes confused with stick insects (Phasmatodea), other elongated insects such as grasshoppers (Orthoptera), or other unrelated insects with raptorial forelegs such as mantisflies (Mantispidae). Mantises are mostly ambush predators, but a few ground-dwelling species are found actively pursuing their prey. They normally live for about a year. In cooler climates, the adults lay eggs in autumn, then die. The eggs are protected by their hard capsules and hatch in the spring. Females sometimes practice sexual cannibalism, eating their mates after copulation.
Mantises were considered to have supernatural powers by early civilizations, including Ancient Greece, Ancient Egypt, and Assyria. A cultural trope popular in cartoons imagines the female mantis as a femme fatale. Mantises are among the insects most commonly kept as pets.Taxonomy and evolution
Green mantis in a backyard in Sydney, 2020
Over 2,400 species of mantis in about 430 genera are recognized.[1] They are predominantly found in tropical regions, but some live in temperate areas.[2][3] The systematics of mantises have long been disputed. Mantises, along with stick insects (Phasmatodea), were once placed in the order Orthoptera with the cockroaches (now Blattodea) and ice crawlers (now Grylloblattodea). Kristensen (1991) combined the Mantodea with the cockroaches and termites into the order Dictyoptera, suborder Mantodea.[4][5] The name mantodea is formed from the Ancient Greek words μάντις (mantis) meaning "prophet", and εἶδος (eidos) meaning "form" or "type". It was coined in 1838 by the German entomologist Hermann Burmeister.[6][7] The order is occasionally called the mantes, using a Latinized plural of Greek mantis. The name mantid properly refers only to members of the family Mantidae, which was, historically, the only family in the order. The other common name, praying mantis, applied to any species in the order[8] (though in Europe mainly to Mantis religiosa), comes from the typical "prayer-like" posture with folded forelimbs.[9][10] The vernacular plural "mantises" (used in this article) was confined largely to the US, with "mantids" predominantly used as the plural in the UK and elsewhere, until the family Mantidae was further split in 2002.[11][12]
One of the earliest classifications splitting an all-inclusive Mantidae into multiple families was that proposed by Beier in 1968, recognizing eight families,[13] though it was not until Ehrmann's reclassification into 15 families in 2002[12] that a multiple-family classification became universally adopted. Klass, in 1997, studied the external male genitalia and postulated that the families Chaeteessidae and Metallyticidae diverged from the other families at an early date.[14] However, as previously configured, the Mantidae and Thespidae especially were considered polyphyletic,[15] so the Mantodea have been revised substantially as of 2019 and now includes 29 families.[16]Mantises are generalist predators of arthropods.[2] The majority of mantises are ambush predators that only feed upon live prey within their reach. They either camouflage themselves and remain stationary, waiting for prey to approach, or stalk their prey with slow, stealthy movements.[34] Larger mantises sometimes eat smaller individuals of their own species,[35] as well as small vertebrates such as lizards, frogs, fish, and particularly small birds.[36][37][38]
Most mantises stalk tempting prey if it strays close enough, and will go further when they are especially hungry.[39] Once within reach, mantises strike rapidly to grasp the prey with their spiked raptorial forelegs.[40] Some ground and bark species pursue their prey in a more active way. For example, members of a few genera such as the ground mantises, Entella, Ligaria, and Ligariella run over dry ground seeking prey, much as tiger beetles do.[20]
The fore gut of some species extends the whole length of the insect and can be used to store prey for digestion later. This may be advantageous in an insect that feeds intermittently.[41] Chinese mantises live longer, grow faster, and produce more young when they are able to eat pollen.[42]Antipredator adaptations
Further information: flower mantis
Mantises are preyed on by vertebrates such as frogs, lizards, and birds, and by invertebrates such as spiders, large species of hornets, and ants.[43] Some hunting wasps, such as some species of Tachytes also paralyse some species of mantis to feed their young.[44] Generally, mantises protect themselves by camouflage, most species being cryptically colored to resemble foliage or other backgrounds, both to avoid predators and to better snare their prey.[45] Those that live on uniformly colored surfaces such as bare earth or tree bark are dorsoventrally flattened so as to eliminate shadows that might reveal their presence.[46] The species from different families called flower mantises are aggressive mimics: they resemble flowers convincingly enough to attract prey that come to collect pollen and nectar.[47][48][49] Some species in Africa and Australia are able to turn black after a molt towards the end of the dry season; at this time of year, bush fires occur and this coloration enables them to blend in with the fire-ravaged landscape (fire melanism).[46]When directly threatened, many mantis species stand tall and spread their forelegs, with their wings fanning out wide. The fanning of the wings makes the mantis seem larger and more threatening, with some species enhancing this effect with bright colors and patterns on their hindwings and inner surfaces of their front legs. If harassment persists, a mantis may strike with its forelegs and attempt to pinch or bite. As part of the bluffing (deimatic) threat display, some species may also produce a hissing sound by expelling air from the abdominal spiracles. Mantises lack chemical protection, so their displays are largely bluff. When flying at night, at least some mantises are able to detect the echolocation sounds produced by bats; when the frequency begins to increase rapidly, indicating an approaching bat, they stop flying horizontally and begin a descending spiral toward the safety of the ground, often preceded by an aerial loop or spin. If caught, they may slash captors with their raptorial legs.[46][50][51]
Mantises, like stick insects, show rocking behavior in which the insect makes rhythmic, repetitive side-to-side movements. Functions proposed for this behavior include the enhancement of crypsis by means of the resemblance to vegetation moving in the wind. However, the repetitive swaying movements may be most important in allowing the insects to discriminate objects from the background by their relative movement, a visual mechanism typical of animals with simpler sight systems. Rocking movements by these generally sedentary insects may replace flying or running as a source of relative motion of objects in the visual field.[52] As ants may be predators of mantises, genera such as Loxomantis, Orthodera, and Statilia, like many other arthropods, avoid attacking them. Exploiting this behavior, a variety of arthropods, including some early-instar mantises, mimic ants to evade their predators.[53] wikipedia dixit
In Britain Cirl Buntings are confined to the south-west coast of England though they are quite widespread in Europe. This is a male with a stripy face and a black throat. It was George Montagu of Montagu's Harrier fame who first recognised Cirl Bunting as a British bird in 1800. But the species had already been described by Linnaeus in 1766 as Emberiza cirlus from southern Europe. The name Cirl Bunting was coined by Dr John Latham in 1783 from Linnaeus's scientific name, well before its discovery in Britain. But long before Linnaeus the bird had already been named Cirlo by the Italian naturalist Ulisse Aldrovandi in 1603 from a Latinised form of a Bolognese dialect word meaning "chirp", supposedly imitative of the bird's call.
I photographed this male on the ruins of the ancient city of Hierapolis in South-west Turkey. It drew attention to itself with its dry rattling song, a bit like Lesser Whitethroat, or Yellowhammer without the "cheeese". Here is one recorded in Germany on the excellent Xeno-canto website: xeno-canto.org/736869
20251124-5472
Haagse Harry is een Nederlandse stripreeks, getekend door Marnix Rueb. De serie debuteerde in 1991 en draait rond een inwoner van Den Haag die fonetisch Haags dialect praat.
Haagse Harry woont, zoals zijn naam al aangeeft, in Den Haag. Hij is werkloos, grof in de mond, maar heeft uiteindelijk een hart van goud. Wel is hij regelmatig agressief als relsupporter van ADO Den Haag.
Bouke Schuemie, kunstenaar en oude vriend van Rueb, maakte een 3D-versie van de stripfiguur compleet met opgestoken middelvinger (op zijn rug). Rob Daenen van keramiekwerkplaats Struktuur 68 heeft dit ontwerp vervolgens uitgewerkt in klei.
bkdh.nl/kunstwerken/haagse-harry/
All images are copyrighted by Pieter Musterd. If you want to use any of my photographs, contact me. It is not allowed to download them or use them on any website, blog etc. without my explicit permission.
If you want a translation of the text in your own language, please try "Google Translate".
Merci pour votre commentaire
Dank voor je commentaar
Danke für deinen Kommentar
Thank you for your comment
Gracias por tu comentario
Obrigado pelo seu comentário
This island in Carles, Iloilo is named Cabugao Gamay, a local dialect (Hiligaynon) term which means little pomelo. How it got that name we forgot to ak the locals.
Talkin Tarn is a glacial lake and country park near Brampton, Cumbria, England. The lake is a kettle hole lake, formed 10,000 years ago by mass glacial action.
The name is of Brittonic origin. The Brittonic dialect known as Cumbric was formerly spoken in the area. The first element, tal, means "brow" or "end" in Brittonic and modern Welsh, Cornish, and Breton. The second element is unclear. It may come from the Brittonic word which appears in Welsh and Old Cornish as can ("white") and Breton as kann ("bland, brilliant"). Talkin may be a hill-name meaning "white brow".
'Tarn' is derived from Old Norse 'tjǫrn' and then Middle English 'terne' meaning 'small mountain pool' or 'small lake'.
Talkin Tarn Country Park is owned and maintained by Cumberland Council. It is home to the Boat House Tea Rooms, Brampton Sailing Club, and Talkin Tarn Amateur Rowing Club. The profits from the Tea Rooms and the pay and display car parking are reinvested in the up keep and improvement of the site.
Rowing is an activity at Talkin Tarn. The rowing club, Talkin Tarn Amateur Rowing Club, celebrated its 150th anniversary in 2009. Rowing races were first held on Talkin Tarn in the 1850s, and the Rowing Club was formed in 1859 by local townsfolk, several descendants of whom still live in the area. It is the oldest rowing club in the North of England, with the exception of Tyne Rowing Club, and is the 14th oldest non-university club in the country.
Talkin Tarn Annual Regatta has grown considerably in recent years from a total entry of 20 in 1946 and 97 in 1988 to what it is today – very successful and one of the largest one-day regattas outside of London with total entries now in excess of 400.
On 9th November 1983 an Aerospatiale Gazelle Helicopter (reg G-SFTB) crashed into the tarn during a low level training flight from Carlisle Airport. The single occupant escaped the crash but the helicopter, once raised from the bottom, was damaged beyond repair.
Research on climate change carried out at Talkin Tarn was published in 2004.
Old buckles, stone axes, and urns have been found in the area.
#talkin #talkintarn #talkintarncountrypark
More photos of Talkin Tarn here: www.flickr.com/photos/davidambridge/albums/72157633050144969
Note the photographer having a paddle ! "Force" is local dialect for "falls" and does not refer to the power or flow of the river, hence these are the higher (upstream) falls on the upper river Tees.
The word (I guess in German dialect) means a piece of land which is denuded due to erosion. This one is huge. It's a ravine, called Rio Rutandi, seen from the northern route on Monte Tersadia, Carnia. Its rocks are sliding down several hundreds of meters, so nobody climbs up by this ravine.
“Utrecht (/ˈjuːtrɛkt/ YOO-trekt, Dutch: [ˈytrɛxt]; Utrecht dialect: Ut(e)reg [ˈyt(ə)ʁɛχ]) is the fourth-largest city of the Netherlands, as well as the capital and the most populous city of the province of Utrecht. The municipality of Utrecht is located in the eastern part of the Randstad conurbation, in the very centre of mainland Netherlands, and includes Haarzuilens, Vleuten and De Meern. It has a population of 361,699 as of December 2021.
Utrecht's ancient city centre features many buildings and structures, several dating as far back as the High Middle Ages. It has been the religious centre of the Netherlands since the 8th century. In 1579, the Union of Utrecht was signed in the city to lay the foundations for the Dutch Republic. Utrecht was the most important city in the Netherlands until the Dutch Golden Age, when it was surpassed by Amsterdam as the country's cultural centre and most populous city.
Utrecht is home to Utrecht University, the largest university in the Netherlands, as well as several other institutions of higher education. Due to its central position within the country, it is an important hub for both rail and road transport; it has the busiest railway station in the Netherlands, Utrecht Centraal. It has the second-highest number of cultural events in the Netherlands, after Amsterdam. In 2012, Lonely Planet included Utrecht in the top 10 of the world's unsung places.”
Read more:
Talkin Tarn is a glacial lake and country park near Brampton, Cumbria, England. The lake is a kettle hole lake, formed 10,000 years ago by mass glacial action.
The name is of Brittonic origin. The Brittonic dialect known as Cumbric was formerly spoken in the area. The first element, tal, means "brow" or "end" in Brittonic and modern Welsh, Cornish, and Breton. The second element is unclear. It may come from the Brittonic word which appears in Welsh and Old Cornish as can ("white") and Breton as kann ("bland, brilliant"). Talkin may be a hill-name meaning "white brow".
'Tarn' is derived from Old Norse 'tjǫrn' and then Middle English 'terne' meaning 'small mountain pool' or 'small lake'.
Talkin Tarn Country Park is owned and maintained by Carlisle City Council. It is home to the Boat House Tea Rooms, Brampton Sailing Club, and Talkin Tarn Amateur Rowing Club. The profits from the Tea Rooms and the pay and display car parking are reinvested in the up keep and improvement of the site.
Rowing is an activity at Talkin Tarn. The rowing club, Talkin Tarn Amateur Rowing Club, celebrated its 150th anniversary in 2009. Rowing races were first held on Talkin Tarn in the 1850s, and the Rowing Club was formed in 1859 by local townsfolk, several descendants of whom still live in the area. It is the oldest rowing club in the North of England, with the exception of Tyne Rowing Club, and is the 14th oldest non-university club in the country. Talkin Tarn Annual Regatta has grown considerably in recent years from a total entry of 20 in 1946 and 97 in 1988 to what it is today – very successful and one of the largest one-day regattas outside of London with total entries now in excess of 400.
On 9th November 1983 an Aerospatiale Gazelle Helicopter (reg G-SFTB) crashed into the tarn during a low level training flight from Carlisle Airport. The single occupant escaped the crash but the helicopter, once raised from the bottom, was damaged beyond repair.
Research on climate change carried out at Talkin Tarn was published in 2004.
Old buckles, stone axes, and urns have been found in the area.
#talkin #talkintarn #talkintarncountrypark
More photos of Talkin Tarn here: www.flickr.com/photos/davidambridge/albums/72157633050144969
Talkin Tarn is a glacial lake and country park near Brampton, Cumbria, England. The lake is a kettle hole lake, formed 10,000 years ago by mass glacial action.
The name is of Brittonic origin. The Brittonic dialect known as Cumbric was formerly spoken in the area. The first element, tal, means "brow" or "end" in Brittonic and modern Welsh, Cornish, and Breton. The second element is unclear. It may come from the Brittonic word which appears in Welsh and Old Cornish as can ("white") and Breton as kann ("bland, brilliant"). Talkin may be a hill-name meaning "white brow".
'Tarn' is derived from Old Norse 'tjǫrn' and then Middle English 'terne' meaning 'small mountain pool' or 'small lake'.
Talkin Tarn Country Park is owned and maintained by Carlisle City Council. It is home to the Boat House Tea Rooms, Brampton Sailing Club, and Talkin Tarn Amateur Rowing Club. The profits from the Tea Rooms and the pay and display car parking are reinvested in the up keep and improvement of the site.
Rowing is an activity at Talkin Tarn. The rowing club, Talkin Tarn Amateur Rowing Club, celebrated its 150th anniversary in 2009. Rowing races were first held on Talkin Tarn in the 1850s, and the Rowing Club was formed in 1859 by local townsfolk, several descendants of whom still live in the area. It is the oldest rowing club in the North of England, with the exception of Tyne Rowing Club, and is the 14th oldest non-university club in the country. Talkin Tarn Annual Regatta has grown considerably in recent years from a total entry of 20 in 1946 and 97 in 1988 to what it is today – very successful and one of the largest one-day regattas outside of London with total entries now in excess of 400.
On 9th November 1983 an Aerospatiale Gazelle Helicopter (reg G-SFTB) crashed into the tarn during a low level training flight from Carlisle Airport. The single occupant escaped the crash but the helicopter, once raised from the bottom, was damaged beyond repair.
Research on climate change carried out at Talkin Tarn was published in 2004.
Old buckles, stone axes, and urns have been found in the area.
#talkin #talkintarn #talkintarncountrypark
More photos of Talkin Tarn here: www.flickr.com/photos/davidambridge/albums/72157633050144969
The name "Karzl" is the ore mountains dialect form of "candle" and it means not a normal candle but a small pyramid made out of charcoal that you can fire up and put it into a "Rachermannl", usually a hollow wooden man looking figure that is smoking with the smoke of the Karzl.
One of the most impressive waterfalls in England. "Force" is local dialect for "falls" and does not refer to the power or flow of the river, hence these are the higher (upstream) falls on the upper river Tees, as well as being the larger of the falls.
I don't know why that is, but I am fascinated by language. Especially those who aren't widely known and spoken. Maybe a side effect that my own native language is a strange dialect that no one outside really understands. This song is one of those I stumbled upon by accident. I knew the versions in English, but a few years ago I watched a documentary of an actress and there was a brief scene where she sang this song in Hawaiian and it just.. I loved it. And recently I found it on youtube, thanks internet 😘
Ha'aheo ka ua i nâ pali
Ke nihi a'ela i ka nahele
E hahai (uhai) ana paha i ka liko
Pua 'âhihi lehua o uka
Hui
Aloha 'oe, aloha 'oe
E ke onaona noho i ka lipo
One fond embrace,
A ho'i a'e au
Until we meet again
'O ka hali'a aloha i hiki mai
Ke hone a'e nei i
Ku'u manawa
'O 'oe nô ka'u ipo aloha
A loko e hana nei
Maopopo ku'u 'ike i ka nani
Nâ pua rose o Maunawili
I laila hia'ia nâ manu
Miki'ala i ka nani o ka lipo
The Hoge Brug (in Maastricht dialect: Hoeg Brögk) is a bridge for cyclists and pedestrians that spans the Meuse in Maastricht. The bridge was opened in 2003 and connects the southern section of Maastricht’s historic city centre with both the Wyck neighbourhood and the new Céramique district, both on the eastern bank of the river.
The bridge was designed by architects from the Liège firm of René Greisch. 261 metres long and 7.20 metres wide, the bridge sits 10 metres above the river and, at its highest point, 26 metres above the water line. In 2004, the bridge won the Staalprijs (Steel Prize) from the Bouwen met Staal (Building with Steel) foundation.
[Photo from the archives]
De Hoge Brug (Maastrichts: Hoeg Brögk) is een fiets- en voetgangersbrug over de Maas in de Nederlandse stad Maastricht. De brug werd geopend in 2003 en verbindt de op de westelijke Maasoever gelegen binnenstad van Maastricht met zowel het oude stadsdeel Wyck als het nieuwe stadsdeel Céramique, beide op de oostelijke rivieroever. De brug vormt tevens de verbinding tussen het Stadspark Maastricht en het Charles Eyckpark.
De brug werd ontworpen door de architecten van bureau René Greisch uit Luik. De totale lengte van de brug is 261 meter, de breedte is 7,20 meter, de brug ligt 16 meter boven de waterspiegel en het hoogste punt van de boog is 26 meter boven de waterspiegel. De brug won in 2004 de Staalprijs van de Stichting Bouwen met Staal.
Visit Our Website! II Facebook II Twitter II Tumblr
For image licensing requests or photo related questions click here! or message me through Flickrmail.
Manarola (Manaea in the local dialect) is a small town, a frazione of the comune (municipality) of Riomaggiore, in the province of La Spezia, Liguria, northern Italy. It is the second smallest of the famous Cinque Terre towns frequented by tourists.
Manarola may be the oldest of the towns in the Cinque Terre, with the cornerstone of the church, San Lorenzo, dating from 1338. The local dialect is Manarolese, which is marginally different from the dialects in the nearby area. The name "Manarola" is probably dialectical evolution of the Latin, "magna rota". In the Manarolese dialect this was changed to "magna roea" which means "large wheel", in reference to the mill wheel in the town [1].
Manarola's primary industries have traditionally been fishing and wine-making. The local wine, called Sciacchetrà, is especially renowned; references from Roman writings mention the high quality of the wine produced in the region. In recent years, Manarola and its neighboring towns have become popular tourist destinations, particularly in the summer months. Tourist attractions in the region include a famous walking trail between Manarola and Riomaggiore (called Via dell'Amore, "Love's Trail") and hiking trails in the hills and vineyards above the town. Manarola is one of the five villages. Mostly all of the houses are bright and colourful.
A cold January evening at Talkin Tarn Country Park, Brampton Cumbria
Talkin Tarn is a glacial lake and country park near Brampton, Cumbria, England. The lake is a kettle hole lake, formed 10,000 years ago by mass glacial action.
The name is of Brittonic origin. The Brittonic dialect known as Cumbric was formerly spoken in the area. The first element, tal, means "brow" or "end" in Brittonic and modern Welsh, Cornish, and Breton. The second element is unclear. It may come from the Brittonic word which appears in Welsh and Old Cornish as can ("white") and Breton as kann ("bland, brilliant"). Talkin may be a hill-name meaning "white brow".
'Tarn' is derived from Old Norse 'tjǫrn' and then Middle English 'terne' meaning 'small mountain pool' or 'small lake'.
Talkin Tarn Country Park is owned and maintained by Carlisle City Council. It is home to the Boat House Tea Rooms, Brampton Sailing Club, and Talkin Tarn Amateur Rowing Club. The profits from the Tea Rooms and the pay and display car parking are reinvested in the up keep and improvement of the site.
Rowing is an activity at Talkin Tarn. The rowing club, Talkin Tarn Amateur Rowing Club, celebrated its 150th anniversary in 2009. Rowing races were first held on Talkin Tarn in the 1850s, and the Rowing Club was formed in 1859 by local townsfolk, several descendants of whom still live in the area. It is the oldest rowing club in the North of England, with the exception of Tyne Rowing Club, and is the 14th oldest non-university club in the country. Talkin Tarn Annual Regatta has grown considerably in recent years from a total entry of 20 in 1946 and 97 in 1988 to what it is today – very successful and one of the largest one-day regattas outside of London with total entries now in excess of 400.
On 9th November 1983 an Aerospatiale Gazelle Helicopter (reg G-SFTB) crashed into the tarn during a low level training flight from Carlisle Airport. The single occupant escaped the crash but the helicopter, once raised from the bottom, was damaged beyond repair.
Research on climate change carried out at Talkin Tarn was published in 2004.
Old buckles, stone axes, and urns have been found in the area.
#talkin #talkintarn #talkintarncountrypark
More photos of Talkin Tarn here: www.flickr.com/photos/davidambridge/albums/72157633050144969
Tal día como hoy de hace un año se publicaba en el B.O.E. la tan esperada inclusión del lobo (Canis lupus signatus) en el Listado de Especies Silvestres en Régimen de Protección Especial -el LESRPE- de toda la población española, incluida la que habitaba al norte del río Duero. Aunque la protección que ofrece esta figura es inferior a la aportada por el Catálogo Español de Especies Amenazadas, representa un paso importante para la conservación de la especie. Principalmente por dos razonamientos.
El primero porque unifica el marco legal en todas las Comunidades Autónomas españolas. Era absolutamente injustificable desde el punto de vista biológico y de conservación que se gestionara de modo distinto según decidieran los gobiernos autonómicos; en una comunidad podía estar catalogada en Peligro de Extinción (caso de Andalucía) y en otras se la podía tirotear por diversión (caso de Castilla y León). Era una gestión irracional y psicópata, ya que el mismo ejemplar de lobo que estaba catalogado también en Peligro de Extinción en Portugal, con medidas de conservación y dinero público invertido en su protección, podía cruzar la frontera y caer en un pueblo zamorano a manos de un señorito que había pagado una importante suma de dinero para divertirse. Esto no es un modo de hablar, ha sucedido así.
Y el segundo porque prohibe de facto su caza en todos los supuestos, exceptuando casos suficientemente argumentados en los que las administraciones podrían matar a determinados ejemplares concretos que causaran especial conflicto.
Aquellas viejas políticas rancias de nuestras CCAA, más propias de las Juntas de Extinción de Animales Dañinos de la época franquista, basadas en el tiro preventivo, en el tiro por diversión o en el tiro por recaudación conseguían normalizar en la sociedad española que "no pasaba nada por matar unos cuantos, que seguía habiendo más lobos". Se educaba en que matar animales es un buen modo de gestionar la naturaleza. Y en el culmen de la perversión dialéctica se llegaba a convencer a la ciudadanía desinformada que gracias a la gestión cinegética había crecido la población de lobos y se había extendido por más territorios. Si matar ayuda a que haya más ejemplares, pongámonos todos entonces a matar linces, osos y quebrantahuesos, ¿no? No sé vosotros, pero qué diríais si se mataran osos porque atacan colmenares y cerezos, o águilas perdieras o linces porque se comen las perdices y conejos de los cazadores. Un dato: en el censo de 1988 se estimaron 294 manadas que ocupaban unos 100.000 kilómetros cuadrados. En el publicado 26 años después -en 2014- se localizaron solo 3 manadas más en una superficie de 80.000. ¿Dónde está la expansión del lobo? ¿Alguien me lo puede decir?
El caso del lobo es el mismo que el de osos, linces o rapaces. Y os voy a dar tres buenas razones también para convencerse de que matar lobos es una mala idea. La primera porque matar lobos desestructura las manadas y provoca más daños en la ganadería, dado que a menos adultos con experiencia menos facilidad tienen los que sobreviven para cazar fauna salvaje que puede ser difícil o peligrosa (ciervos o jabalíes, por ejemplo). Ello provoca que se fijen más en especies sencillas como el ganado doméstico. La segunda porque después de siglos de matar lobos se ha demostrado que no soluciona los ataques (de hecho los incrementa). Pues entonces, tío, sé inteligente y cambia de estrategia: PROTEGE MEJOR TU NEGOCIO, no se lo pongas fácil. Y la tercera porque matar lobos provoca un exceso poblacional de herbívoros silvestres capaces de causar no solo graves perjuicios en la agricultura sino también transmitir enfermedades infecciosas al ganado. Todos pierden con su muerte.
En definitiva, seamos inteligentes, dejemos la testosterona para otros menesteres y usemos las neuronas.
Talkin Tarn is a glacial lake and country park near Brampton, Cumbria, England. The lake is a kettle hole lake, formed 10,000 years ago by mass glacial action.
The name is of Brittonic origin. The Brittonic dialect known as Cumbric was formerly spoken in the area. The first element, tal, means "brow" or "end" in Brittonic and modern Welsh, Cornish, and Breton. The second element is unclear. It may come from the Brittonic word which appears in Welsh and Old Cornish as can ("white") and Breton as kann ("bland, brilliant"). Talkin may be a hill-name meaning "white brow".
'Tarn' is derived from Old Norse 'tjǫrn' and then Middle English 'terne' meaning 'small mountain pool' or 'small lake'.
Talkin Tarn Country Park is owned and maintained by Cumberland Council. It is home to the Boat House Tea Rooms, Brampton Sailing Club, and Talkin Tarn Amateur Rowing Club. The profits from the Tea Rooms and the pay and display car parking are reinvested in the up keep and improvement of the site.
Rowing is an activity at Talkin Tarn. The rowing club, Talkin Tarn Amateur Rowing Club, celebrated its 150th anniversary in 2009. Rowing races were first held on Talkin Tarn in the 1850s, and the Rowing Club was formed in 1859 by local townsfolk, several descendants of whom still live in the area. It is the oldest rowing club in the North of England, with the exception of Tyne Rowing Club, and is the 14th oldest non-university club in the country.
Talkin Tarn Annual Regatta has grown considerably in recent years from a total entry of 20 in 1946 and 97 in 1988 to what it is today – very successful and one of the largest one-day regattas outside of London with total entries now in excess of 400.
On 9th November 1983 an Aerospatiale Gazelle Helicopter (reg G-SFTB) crashed into the tarn during a low level training flight from Carlisle Airport. The single occupant escaped the crash but the helicopter, once raised from the bottom, was damaged beyond repair.
Research on climate change carried out at Talkin Tarn was published in 2004.
Old buckles, stone axes, and urns have been found in the area.
#talkin #talkintarn #talkintarncountrypark
More photos of Talkin Tarn here: www.flickr.com/photos/davidambridge/albums/72157633050144969
the origins of the village of Rivello Reviell (in dialect lucano) are dated back to the Early Middle Ages. But many are the archaeological finds which designate Rivello is the heir of the city lucana - existing from preromano period - Sirinos. The notorious is the division, starting from the middle ages, the city into two distinct neighborhoods, the upper one, whose inhabitants, said bardàv ti, were tied one to the church of the Latin rite (San Nicola di Bari) and the lower one, whose inhabitants, bardàsci, were supporters of the parish of the Greek rite (Santa Maria del Poggio).
Resist still in the toponymy ("Fonte dei Lombardi" and "Piazza dei Greci"), references to the two opposing ethnic groups, who gave life to the city: Lombards, stanziatisi certainly as a result of the barbarian invasions, and Greeks, probably originating, following its destruction by the Saracens, from nearby Velia from which it says the name derives modern (Rivello i.e. Re-Velia). Indeed, the motto of the common recitation even today "Iterum Velia renovata Revellum" (Once Velia, renewed in Rivello). Another likely etymological origin of the name, must be sought in a formation of the iterative type "King Vallare" i.e. fortify again, from which a late Latin Revallo.
The most prominent Munda dialect of the Austro-Asian language family, Santali, is spoken by the Santal people. This photograph was taken in Thakurgaon, Bangladesh, of such a family.
They are the majority of ethnic minorities in northern Bangladesh. The Santal is the most populous tribe in Indian states like Jharkhand and West Bengal. They have also been present in Odisha, Bihar, and Assam.
Nepal has a significant number as well.
Manarola may be the oldest of the towns in the Cinque Terre, with the cornerstone of the church, San Lorenzo, dating from 1338. The local dialect is Manarolese, which is marginally different from the dialects in the nearby area. The name "Manarola" is probably dialectical evolution of the Latin, "magna rota". In the Manarolese dialect this was changed to "magna roea" which means "large wheel", in reference to the mill wheel in the town.
Manarola's primary industries have traditionally been fishing and wine-making. The local wine, called Sciacchetrà, is especially renowned; references from Roman writings mention the high quality of the wine produced in the region. In recent years, Manarola and its neighboring towns have become popular tourist destinations, particularly in the summer months. Tourist attractions in the region include a famous walking trail between Manarola and Riomaggiore (called Via dell'Amore, "Love's Trail") and hiking trails in the hills and vineyards above the town. Manarola is one of the five villages. Mostly all of the houses are bright and colourful. Manarola was celebrated in paintings by Antonio Discovolo (1874-1956).
Title is in dialect.
In German: Mondaufgang, Niederkirchen, Pfalz
In English: Moonrise, Niederkirchen, Pfalz
:-))
The Scottish dialect word misslieness means “the feeling of solitariness that comes from missing something or someone you love.”
AI/MANIPULATED DIGITAL
This image should be the last of the sunrise series along the meanders of the Adda.
The sun was rather high by that time, but the sky was still tinged with pink and golden hues, and the view was captivatingly serene. Here we are looking North, upstream the river, towards Lecco and the Lake Como, just at the foot of the mountains in the distance.
The view is dominated by the distant bulk of the mountain called Resegone ( = "the great saw", from the dialectal term "resega" = "saw"), its rocky walls and towers softened by veils of light in the misty air. You can easily understand that it is called this way "because of its many peaks seen in profile, which in truth resemble the teeth of a saw". I am quoting from the grand landscape description at the opening of the historical novel The Betrothed ( = I Promessi Sposi) by Alessandro Manzoni, published in its definitive form in 1840 (English translation: 1844). When I decided to capture this view, I was under the spell of memories from that novel, one of the masterpieces in Italian literature (you can find a digital reproduction here).
The Resegone is explicitely mentioned three times in the novel, always in crucial passages:
- in the opening description;
- when the male protagonist, Renzo Tramaglino, is on his way towards Milan, bidding farewell to his beloved, small world - including, of course, his beloved Lucia;
- and when, at last, Renzo is on his way back home - after a long, troubled stay in Milan (sporting famine, popular uprisings, and the infamous plague that struck Milan around 1630). I quote this passage below, for Renzo was approximately walking through this part of the land - whence the title of the photo.
"He remembered no more of that night than if he had spent it in bed, dreaming. Certain it is, however, that towards its close, he found himself on the banks of the Adda.
It had never ceased raining a moment; but at a certain stage it had changed from a perfect deluge to more moderate rain, and then into a fine, silent, uniform drizzle: the lofty and rarefied clouds formed a continual, but light and transparent, veil; and the twilight dawn allowed Renzo to distinguish the surrounding country. Within this tract was his own village; and what he felt at the thought it is impossible to describe. I can only say that those mountains, that neighbouring Resegone, the whole territory of Lecco, had become, as it were, his own property."
Alessandro Manzoni, The Betrothed, London, James Burns, 1844, cap. XXXVII, p. 777
(read it here, if you like).
This image comes from a blending of a -1.7/0/+1.7ev bracketing by luminosity masks, processed in The Gimp.
It has been a long and troubled post-processing, with many false starts, afterthoughts and changes of mind. In other words: a tortuous route, just like that of our Renzo through Manzoni's narrative - although Renzo's was far more demanding and dangerous than mine, and his prize far more beautiful and valuable :-)
Before the processing I have denoised the images using Chasys Draw IES's Image stacking feature. It was not the typical noise, rather an effect of the unwanted condensation of atmospheric humidity upon the front lens - I became aware of this issue only a bit later, when I was putting my equipment away. Chasys Draw's algorithm, however, worked in a decent way, and this is the end result - somehow a bit peculiar, I know, a bit soft and pastel colour, but I did not want to give up uploading this image. I hope to receive some useful feedback from your comments :-)
Maybe I will upload a monochrome version in the future, provided that, at the end, I convince myself that it is worthy enough :-)
Taken from 'The Spectator' 16 Nov 2019
'People in different regions like to think their dialects incomprehensible to outsiders, yet they can usually come up with quite a short list of words that differ from the norm. In Norfolk a favourite is bishy barnabee for ‘ladybird’. Ladybird, as I have mentioned before, refers to Our Lady, the Virgin Mary. But there have been attempts recently to derive bishy barnabee from Bishop Bonner (1500-69). Professor Peter Trudgill, who, as a sociolinguist born in Norwich, should have known better, wrote in an OED blog that bishybarnybee ‘comes from Bishop Bonner’s bee. Bishop Edmund “Bloody” Bonner, who had been vicar in the Norfolk town of East Dereham, became bishop of London in 1539 and was known as a ferocious persecutor of Protestant martyrs during the reign of Queen Mary.’'
Talkin Tarn is a glacial lake and country park near Brampton, Cumbria, England. The lake is a kettle hole lake, formed 10,000 years ago by mass glacial action.
The name is of Brittonic origin. The Brittonic dialect known as Cumbric was formerly spoken in the area. The first element, tal, means "brow" or "end" in Brittonic and modern Welsh, Cornish, and Breton. The second element is unclear. It may come from the Brittonic word which appears in Welsh and Old Cornish as can ("white") and Breton as kann ("bland, brilliant"). Talkin may be a hill-name meaning "white brow".
'Tarn' is derived from Old Norse 'tjǫrn' and then Middle English 'terne' meaning 'small mountain pool' or 'small lake'.
Talkin Tarn Country Park is owned and maintained by Carlisle City Council. It is home to the Boat House Tea Rooms, Brampton Sailing Club, and Talkin Tarn Amateur Rowing Club. The profits from the Tea Rooms and the pay and display car parking are reinvested in the up keep and improvement of the site.
Rowing is an activity at Talkin Tarn. The rowing club, Talkin Tarn Amateur Rowing Club, celebrated its 150th anniversary in 2009. Rowing races were first held on Talkin Tarn in the 1850s, and the Rowing Club was formed in 1859 by local townsfolk, several descendants of whom still live in the area. It is the oldest rowing club in the North of England, with the exception of Tyne Rowing Club, and is the 14th oldest non-university club in the country. Talkin Tarn Annual Regatta has grown considerably in recent years from a total entry of 20 in 1946 and 97 in 1988 to what it is today – very successful and one of the largest one-day regattas outside of London with total entries now in excess of 400.
On 9th November 1983 an Aerospatiale Gazelle Helicopter (reg G-SFTB) crashed into the tarn during a low level training flight from Carlisle Airport. The single occupant escaped the crash but the helicopter, once raised from the bottom, was damaged beyond repair.
Research on climate change carried out at Talkin Tarn was published in 2004.
Old buckles, stone axes, and urns have been found in the area.
#talkin #talkintarn #talkintarncountrypark
More photos of Talkin Tarn here: www.flickr.com/photos/davidambridge/albums/72157633050144969
Una de las atracciones más visitadas en la ciudad de Berna es la Zytglogge. Así se llama la Torre del Reloj en el dialecto bernés. A principios del siglo XIII la torre formaba parte de la muralla de la ciudad. La gran campana, que al principio aún se repicaba a mano, se puso en su lugar en 1405. El reloj es más joven: el mecanismo del reloj del mecánico de armaduras alemán Kaspar Brunner se montó en 1530 y es por tanto uno de los mecanismos más antiguos en Suiza.
En aquel año se ajustaron los elementos más notables: un gallo dorado que canta tres veces, un muñeco que gira un reloj de arena, así como Hans von Thann, un caballero que con un martillo de oro repiquetea las horas en la flecha de la torre.
En 1610 se añadieron los osos bailadores con los colores del escudo bernés. Simbolizan el poder de la ciudad y aluden a la leyenda onomástica de Berna. Dos osos levantados en sus patas traseras que llevan instrumentos y armas inauguran y cierran la procesión. Entre ellos hay otro oso con una corona que camina sobre sus cuatro patas y un caballero armado.
En 1642 se adornó el juego del reloj con un truhán que levanta las piernas mientras toca los cascabeles.
En la fachada exterior de la torre dominan elementos de la reconstrucción tardobarroca. La gran esfera está rodeada de un mural de Viktor Surbeck de 1930 que representa el comienzo del tiempo. El campanero, ambas relojes de la torre, el juego de figuras y el reloj astronómico son propulsados por la misma mecánica. El reloj de calendario indica la hora del día, los días de la semana y del mes, el mes, así como el zodíaco y las fases lunares.
Si damos crédito a la leyenda, este reloj venerable sirvió de inspiración para una revolución en nuestro entendimiento tradicional del tiempo: Albert Einstein, que vivió cerca de la Zytglogge, observaba cómo los autobuses pasaban al lado de la Torre del Reloj. Esta observación sirvió como base para la teoría de la relatividad, porque Einstein se preguntó qué ocurriría si los buses pasaran a velocidad de la luz.
Fuente: eda.admin.ch
Sighişoara (Schäsbrich in het lokale Transsylvaanse Saksische dialect), heeft een bijzondere kerk op de heuvel van de ommuurde stad, de Schäßburger Bergkirche, een historisch monument dat het verhaal van de Saksische bevolking en het protestantse geloof van de stad belicht. Fresco van Joris en de draak uit het begin van de 13e eeuw
Sighişoara (Schäsbrich in the local Transylvanian Saxon dialect), has a special church on the hill of the walled city, the Schäßburger Bergkirche, a historical monument that highlights the story of the Saxon people and the city's Protestant faith. Fresco of Saint George and the dragon from the early 13th century
La vallée de l'Ourika est une vallée du Haut Atlas marocain située à 30 km de Marrakech. Elle est essentiellement peuplée de personnes de langue berbère et de dialecte chleuh
Aurigeno (in Ticino dialect Aurìgen, in local dialect Aurigan) is a hamlet of 384 inhabitants in the Swiss municipality of Maggia, in Canton Ticino (Vallemaggia district).
In the Middle Ages it formed a community with Lodano and Moghegno. The village is located on the right side of the valley floor and lacks sunshine in winter; this induced the inhabitants to move during the bad season to the hamlet of Ronchini, on the opposite bank, or to Dunzio (on a promontory), practicing a kind of transhumance. The parish church of S. Bartolomeo, built around 1761 by expanding a 12th-13th-century oratory, contains valuable frescoes by local painter Giovanni Antonio Vanoni (1866), who also decorated houses and chapels. The chapel of St. Anthony (15th-16th cent.), with frescoes from 1508, is of undoubted historical and artistic interest. The parish of Aurigeno broke away from Maggia before the 16th century, along with Lodano and Moghegno, which later became autonomous in the 17th century. The demographic upswing in recent decades is due to the proximity of the urban agglomeration of Locarno; many secondary residences have also sprung up.
It is a unique and charming village, characterized by traditional old stone houses of owners who have decided not to abandon the village or of vacationers who adore peace and solitude.