View allAll Photos Tagged Zeichen
Der Haslimoos-Wald im September: Die ersten Zeichen des nahenden Herbstes erscheinen. Die Farbpalette wechselt Schritt fuer Schritt von Sommergrün zu roten und gelben Tönen. Das Licht wirkt weicher, ein leiser Übergang in die dritte Jahreszeit.
The Haslimoos Forest in September: The first signs of approaching autumn appear. The color palette gradually changes from summer green to red and yellow tones. The light appears softer, a subtle transition into the third season.
Military Historical Museum
Cain and Abel
Cain and Abel (Hebrew: הֶבֶל ,קַיִן Qayin, Hevel) were, according to the Book of Genesis, two sons of Adam and Eve. Cain is described as a crop farmer and his younger brother Abel as a shepherd. Cain was the first human born and Abel was the first human to die. Cain committed the first murder by killing his brother. Interpretations of Genesis 4 by ancient and modern commentators have typically assumed that the motives were jealousy and anger.In the Cain and Abel story found in the Quran, the text refers to them simply as the sons of Adam (Arabic: ابني آدم).
en.wikipedia.org/wiki/Cain_and_Abel
Kain und Abel
In Gen 4,1–24 EU findet sich die biblische Erzählung über Kain und Abel, die ältesten Söhne Adams und Evas. Kain, der Ackerbauer, war neidisch auf seinen Bruder Abel, den Hirten, weil Gott dessen Opfer vorzog. In der Folge kamen ihm böse Gedanken, er hörte nicht auf die Ermahnungen Gottes und erschlug schließlich seinen Bruder. Damit wurde er laut Bibel und Koran zum ersten Mörder. Kain wurde für seine Tat von Gott verstoßen, jedoch als Zeichen für den weiteren Schutz durch Gott mit dem so genannten Kainsmal versehen.
Reinhold Begas (1831-1911), 1896
Potsdam, MINSK Art House: Styx I and Styx II, both 1984, ink on canvas and fleece, by Cornelia Schleime (*1953), Hasso Plattner Collection
Mit ihren „Horizontebildern“ (Tusche auf Japanpapier) setzte sie sich über die Tradition der Dresdner Malerschule hinweg. Cornelia Schleime suchte nach Ausdrucksformen, die ihrem eigenen Lebensgefühl adäquat waren. Wichtig war für sie der ständige Prozess des Malens und Zeichnens selbst. Malen begann (und beginnt auch heute) für sie mit dem „Kratzen, Ritzen und Zeichen setzen – ein Prozess, vergleichbar dem automatischen Schreiben aus dem Unbewußten ohne vorgefaßte Idee, ohne Plan und Konzept“.
Schon vor ihrem Diplom im Jahr 1980 kamen als weitere künstlerische Ausdrucksform das Agieren im Raum und die Herstellung von Schmalfilmen hinzu. Im Schmalfilm Unter weißen Tüchern (1983) drückte Schleime latent feministisch die Situation von Frauen in der DDR aus: Fesselungen von weiblichen Figuren an Türen oder Wände bis zur mumienhaften Einwicklung symbolisieren Unbeweglichkeit und Gefangensein. Die Symbolik war damals leicht entschlüsselbar. Schleimes Kunst hatte so politische Relevanz.
Im September 1984 wechselte die Künstlerin von Ost- nach West-Berlin. Im Zusammenhang mit dieser Ausreise aus der DDR verschwand fast das gesamte bislang geschaffene Œuvre – erhalten sind unter anderem einige Filme aus dieser Zeit. Im Nachhinein stellte man fest, dass sie in diesen Jahren intensiv von der Staatssicherheit der DDR beobachtet worden war In den 1990er Jahren wandte Cornelia Schleime sich besonders der Malerei zu und entwickelte eine besondere Technik in der Verwendung von Schellack in Kombination mit Acrylfarben.
Text gekürzt übernommen von Wikipedia und von einer Texttafel vor Ort
Born in East Berlin in 1953, Schleime completed an apprenticeship as a hairdresser and studied make-up art from 1970 to 1975 before she began studying painting and graphic art at the Dresden Academy of Fine Arts in 1975 after an episode as a horse groom. With her “Horizontebildern (Horizon Pictures)” (ink on Japanese paper), she defied the tradition of the Dresden School of Painting. Cornelia Schleime searched for forms of expression that were adequate to her own attitude to life. The constant process of painting and drawing itself was important to her. For her, painting began (and still begins today) with ‘scratching, scribbling and making marks - a process comparable to automatic writing from the unconscious without a preconceived idea, without a plan or concept’.
Even before she graduated in 1980, another form of artistic expression was added: acting in space and the production of cine films. In the cine film Unter weißen Tüchern (Under White Cloths, 1983), Schleime expressed the situation of women in the GDR in a latently feminist way: Shackling female figures to doors or walls until they are wrapped up like mummies symbolises immobility and imprisonment. The symbolism was easy to decipher at the time. Schleime's art thus had political relevance. In September 1984, the artist moved from East to West Berlin. In connection with this departure from the GDR, almost her entire oeuvre disappeared - among other things, several films from this period have been preserved. In retrospect, it was discovered that she had been intensively observed by the GDR's State Security during these years. In the 1990s, Cornelia Schleime turned her attention to painting in particular and developed a special technique using shellac in combination with acrylic paints.
Abridged text taken from Wikipedia and from a text panel on site
DAS MINSK Kunsthaus in Potsdam zeigt im Frühjahr 2025 die Ausstellung IM DIALOG – Sammlung Hasso Plattner: Kunst aus der DDR. Die zweite Sammlungspräsentation setzt auf den Dialog als Herangehensweise an die Kunst der ehemaligen DDR.
IM DIALOG zeigt rund 50 Sammlungswerke, vorwiegend aus der Zeit von 1966 bis 1992.
In zwei Ausstellungskapiteln werden die unterschiedlichen Perspektiven der Kunstschaffenden und die Kontexte beleuchtet, in denen die Arbeiten entstanden sind. Impulsgebend sind das Gemälde Portrait Henry Schumann (1968) von Arno Rink, das den Kunsthistoriker und -kritiker Schumann in Rinks Atelier zeigt, sowie dessen Buch Ateliergespräche. In der 1976 im Leipziger Verlag VEB E. A. Seemann erschienenen Publikation kommen 20 Künstler:innen im Austausch mit Schumann zu Wort. Etablierte Persönlichkeiten wie Bernhard Heisig und Werner Tübke treffen auf Positionen mit unkonventionellen künstlerischen Ausbildungs- und Berufswegen wie etwa Peter Herrmann. Diese ungewöhnliche Mischung und die Fokussierung auf die individuellen Stimmen der Kunstschaffenden signalisierten damals eine Entspannung in der Kulturpolitik, die allerdings im selben Jahr (1976) durch eine Reihe kulturpolitischer und gesellschaftlicher Ereignisse wie der Ausbürgerung des Lyrikers und Liedermachers Wolf Biermann beeinträchtigt wurde.
Im ersten Ausstellungsraum werden die Kunstwerke und Künstler:innengespräche in ihren historischen Kontext eingeordnet. In der oberen Etage des MINSK treten einzelne Werke miteinander in Dialog. Diese Konstellationen verweisen auf umfassendere Fragen zur Kunstgeschichte und Kulturpolitik der DDR nach dem Jahr 1976. Ergänzt wird die Auswahl durch weitere Arbeiten aus der Sammlung, die die Dynamik zwischen Ausdruck und Rückzug, zwischen Aussprechen und Schweigen verbildlichen.
Der Mäzen Hasso Plattner sammelt Malerei u. a. mit einem Schwerpunkt auf Kunst aus der ehemaligen DDR und zeigte seine Bestände erstmalig 2012 im Haus der Brandenburgisch-Preußischen Geschichte in Potsdam. Nachdem einzelne Gemälde in der Gruppenausstellung Hinter der Maske 2017/18 im Museum Barberini zu sehen waren, präsentiert DAS MINSK nun zum zweiten Mal Teile dieser Sammlungsbestände in einem Bau der Ostmoderne, der als ehemaliges Terrassenrestaurant »Minsk« im Jahr 1977 fertiggestellt wurde und 2022 als zweites Ausstellungshaus der Hasso Plattner Stiftung in Potsdam eröffnet wurde.
Text erstellt auf Grundlage von Informationen des MINSK Kunsthauses (dasminsk.de/)
THE MINSK Art House in Potsdam is showing in spring 2025 the exhibition 'IN DIALOGUE - Hasso Plattner Collection: Art from the GDR'. The second presentation of the collection focuses on dialogue as an approach to the art of the former GDR.
IM DIALOGUE shows around 50 works from the collection, mainly from the period between 1966 and 1992, with two exhibition chapters highlighting the different perspectives of the artists and the contexts in which the works were created. The painting Portrait Henry Schumann (1968) by Arno Rink, which shows the art historian and critic Schumann in Rink's studio, as well as his book Studio Talks, provide the impetus for the exhibition. The publication, released in 1976 by the Leipzig E. A. Seemann publishing house, features 20 artists in dialogue with Schumann. Established personalities such as Bernhard Heisig and Werner Tübke meet positions with unconventional artistic training and career paths such as Peter Herrmann. This unusual mix and the focus on the individual voices of the artists signalled a relaxation in cultural policy at the time, although this was marred in the same year (1976) by a series of cultural-political and social events such as the expatriation of the poet and songwriter Wolf Biermann.
In the first exhibition room, the artworks and artist talks are placed in their historical context. On the upper floor of the MINSK, individual works enter into dialogue with each other. These constellations point to broader questions about art history and cultural policy in the GDR after 1976. The selection is complemented by other works from the collection that visualise the dynamic between expression and withdrawal, between speaking out and silence.
The patron Hasso Plattner collects paintings with a focus on art from the former GDR, among other things, and exhibited his holdings for the first time in 2012 at the House of Brandenburg-Prussian History in Potsdam. After individual paintings were shown in the group exhibition Behind the Mask 2017/18 at the Museum Barberini, DAS MINSK is now presenting parts of this collection for the second time in a building of Eastern Modernism, which was completed in 1977 as the former terrace restaurant ‘Minsk’ and was opened in 2022 as the Hasso Plattner Foundation's second exhibition centre in Potsdam.
Text compiled on basis of information published by THE MINSK Art House (dasminsk.de/)
Too warm for real snow
Zu warm für richtigen Schnee
Advent calender project day 22: Signs of winter (still life) /
Adventskalender-Projekt Tag 22: Winterzeugen (Stilleben)
Advents calendar project, based on themes of the book
Adventskalender-Projekt basierend auf den Themen aus dem Buch
,,24 Foto-Aufgaben für Fortgeschrittene: Fotografischer Adventskalender´´ by/von Alexander Trost.
(24 Advanced Photo Tasks: Photographic Advent Calendar)
Hessische Apfelwein- und Obstwiesenroute
www.gutes-aus-hessen.de/unsere-zeichen/hessische-apfelwei...
Nothing in English to be found ... So, it will stay an insider information for German speaking people. Sorry!
with a short review in pictures and words:
Politically it was as bad as the previous year, with populists still on the rise, too many reckless power games everywhere and no advances to eliminate inequality and the reasons for millions of people to leave their own homelands.
Ecologically it was another lost year for taking real measures against the rise of CO2 emission and the tons of plastic in the oceans.
We won't be able to stop global warming as long as we tolerate fraudulent automobile manufacturers, coal-fired power generation and profit-driven waste of natural resources.
I don't know how many species became extinct this year because of habitat destruction, overhunting, toxic pollution of land and sea ... nevertheless, I still don't want to give up hope that a peaceful ecological revolution of consciousness will take place before it's too late.
My personal highlight was another safari in Tanzania in February, experiencing Tarangire N.P. in such lush green and with the first sighting of an african wildcat ever.
The rest of the year was dominated by watering our little backyard garden to give the plants a small chance to survive the drought.
The biggest loss of 2018 was the death of the "Queen of Soul", Aretha Franklin, but her songs will remain unforgotten.
Many thanks to my friends, contacts and all other users here on Flickr for you untiring support of my work with views, comments, invites and faves throughout the whole year,
for your friendship and all your excellent photos, which are impressing me every day anew.
So we should look forward to new sightings and photo opportunities, marvellous colours and a hopefully healthy and peaceful HAPPY NEW YEAR 2019 for us all !!
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Zeit zum Abschied von 2018
mit einem kurzen Rückblick in ein paar Worten und Bildern:
Politisch war es auch nicht besser als das Vorjahr, mit Populisten, die immer noch auf dem Vormarsch sind, zu vielen rücksichtslosen und unsinnigen Machtspielen überall und ohne Fortschritte bei der Beseitigung von Ungleichheit und den Gründen für Millionen von Menschen, ihre Heimat zu verlassen.
Ökologisch gesehen war es ein weiteres verlorenes Jahr, um konkrete Maßnahmen gegen den Anstieg der CO2-Emissionen und die Tonnen von Kunststoffmüll in den Ozeanen zu ergreifen. Wir werden die globale Erwärmung nicht aufhalten können, solange wir betrügerische Automobilhersteller, Kohlekraftwerke und gewinnorientierte Verschwendung natürlicher Ressourcen weiterhin dulden.
Ich weiß nicht, wie viele Arten in diesem Jahr durch Lebensraumzerstörung, Überjagung, Vergiftung der Böden und Meere ausgestorben sind.... dennoch will ich die Hoffnung immer noch nicht aufgeben, dass eine friedliche ökologische Revolution in unserem Denken und Handeln stattfinden kann, bevor es zu spät ist.
Mein persönliches Highlight war eine weitere Safari in Tansania im Februar, mit dem Tarangire N.P. in sattem Grün und der ersten afrikanischen Wildkatze in freier Wildbahn.
Der Rest des Jahres stand im Zeichen der Bewässerung unseres Hinterhof-Gartens, um den Pflanzen eine kleine Chance zu geben, die monatelange Dürre zu überstehen.
Der größte Verlust des Jahres 2018 war der Tod der "Queen of Soul", Aretha Franklin, aber ihre Songs werden unvergessen bleiben.
Ganz lieben Dank an alle Flickr-Freunde, -Kontakte und -User für all die vielen Klicks, Kommentare, Gruppeneinladungen und Favoriten während des vergangenen Jahres, für Eure Freundschaft und all Eure tollen Fotos, die mich jeden Tag aufs Neue beeindrucken und inspirieren.
Nun freue ich mich mit Euch auf viele neue Bilder, auf fantastische Farben und Lichtstimmungen
und auf ein hoffentlich gutes, gesundes, friedlicheres und erfreulicheres 2019 ... einen guten Rutsch !
Achim
Jan. A First Sign Of Spring, Should I better retract ...,
Feb. World Wildlife Day, Dreaming Of The Weekend,
Mar. Spring Greetings, Winter In Spring,
Apr. It's The Season, Welcome May !,
May. The Last Ringing Of Spring, Little Summer Pleasures,
Jun. Elegant Radiance, Double Blues,
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Aug. Back From Dramatic Saint Petersburg, Happy Sunday !,
Sep. Dancing The Weekend Through, An Expectant Look ...,
Oct. Lurking For Prey, Ready To Drop ...,
Nov. Friday's Flower Power, November Greetings,
Dec. My Personal Contribution ..., The First Snow Of This Season