View allAll Photos Tagged VAPOR
Es la antigua locomotora Mikado de la Renfe, que se encontraba en una vía muerta, cerca de Villarcayo. Creo que ya no se encuentra allí. Hice la foto a primeros de julio del 2020.
Muchas gracias por la visita.
Maintaining social distance, a Cormorant and Great Blue Heron witness the day's first light emerge on a misty morning at Northside Park in Wheaton. Thanks for viewing! Amidst the darkness of hate, distrust and inequity that separates our society, may the enlightenment of love, peace and justice shine ever bright 🙏
Nikon D7500, Sigma 18-300, ISO 1600, f/6.3, 220mm, 1/640s
Sometimes you get a photo in your head, and you can't move past it till you take the shot. I thought this idea was a bit silly to be honest, a chess set at an oblique angle. Originally I was going to have a clock, and a hand in frame preparing to manipulate a piece, but as the photo evolved I began deconstructing the scene. Removed the boring lights, used my new RGB lights to fill, and trace lines. Smacked the hand away, and filled the scene with vapor... It wasn't exactly easy getting the components to mesh well, adjusting camera angle, how much vapor I wanted. I think in the end, I took a fairly generic photo and put a different spin on it.
ISO: 500
Apeture: f2
SS: 1/15th
Focal: 56mm
This is my first real test of both my 56mm portrait lens, and my RGB lights I bought for light painting purposes. How'd it come out?
Antigua apisonadora a vapor ubicada en la rotonda de la carretera de Salamanca con la carretera AV-110.
Es del año 1935, pesa unas 15 toneladas y funcionaba a vapor.
WIth Albuquerque and the Rio Grande Valley in the background below, drifting clouds pass by the ridge of Sandia Crest, the highpoint of New Mexico's Sandia Mountains at 10,675 feet.
Nikon D7500, Sigma 18-300, ISO 100, f/11.0, 48mm, 1/500s
Imgen captada en un parque de Alcázar dse San Juan, como monumento al ferrocarril.
Locomotora del Ferrocarril M.Z.A. (Madrid – Zaragoza – Alicante) N.º 413 que corresponde al número 030 – 2221 de la serie moderna 030 – 2209 / 030 – 2222. Construída en Francia por la Compañía de Fives (Lillle) en los años 1878 y 1880.
Pentwyn Reservoir, Brecon Beacons. The sky was full of aircraft vapor trails nicely reflected in the water.
This smoke shot will be the last for a while,Monday Free Theme 7DWF will go to Renaissance shots since the Castle in Muskogee comes alive in May.
Les vapeurs du marché, peu avant l'aube, créent une bonne ambiance et un bon défi pour s'exercer avec un nouvel appareil.
Il était temps, cela étant, mon 7DmarkII commençait à sérieusement se plaindre. :-))
Two human silhouettes go to the main entrance to the Municipal Library of the old Vapor Badia of Sabadell, in Vallès Occidental, Barcelona. Vapor Badia was a textile steamer from Sabadell founded in 1867 by Josep Oriol Badia i Juncà dedicated to the woolen textile industry, the manufacture of wool yarns and printed fabrics, like so many others in the city. The factory building was placed on Tres Creus Street, very close to Gran Via, the crossing point of the city's first railway. The building was built by the master builder José Lacueva i Sanfeliu. Since 2002 it has housed Vapor Badia Municipal Library.
Un treno a vapore dal lago di Lecco a Milano domenica 18 ottobre ha circolato nella storica linea via Molteno-Monza.
All'ultima lama di luce, la 740.293 affronta la dura salita che porta alla stazione di Besana.
Besana (MB)
18/10/2020
La 740.278 è alla testa di un treno a vapore storico da Bologna Cle a Porretta Terme in occasione di PorrettaSlow2018, con a bordo musica sul tema di John Cage, qui in stazione a Casalecchio Garibaldi con in coda la E626.001.
A USAF F35 Lightning banks and turns, leaving vapor trails behind at the London Airshow this weekend. The Drivesky format used allowed London to hold the only airshow in Canada this year with many of the demonstration teams flying in from Michigan, performing and then returning to their base without landing.
Thanks for viewing and have a great day!
La locomotora FV 104 "Aurrera" 1-3-0T ex-Ferrocarriles Vascongados recorre lo que queda del Ferrocarril del Urola, entre Lasao y Azpeitia con una composición del Museo Vasco del Ferrocarril.
Die Ligutrum vulgare, auch als Bocksbeere, Hartriegel oder Vogelbeere bekannt, Blätter, Stiele und Beeren sind giftig!
The Ligutrum vulgare, also known as goatberry, dogwood or rowanberry, leaves, stems and berries are poisonous!
Le Ligutrum vulgare, également connu sous le nom de canneberge, cornouiller ou ronce, feuilles, tiges et baies sont toxiques!
El Ligutrum vulgare, también conocido como arándano, arándanos rowanberry, hojas, tallos y bayas son venenosos!
O Ligutrum vulgare, também conhecido como cranberry, cranberry rowanberry, folhas, hastes e bagas são venenosas!
Il Ligutrum vulgare, noto anche come mirtillo rosso, corniolo o sorbo, foglie, steli e bacche sono velenosi!
Kunst, Natur, Technik
Wilde Natur über vergessener Technik mit Werken Bildender Kunst
Auf dem Gebiet des ehemaligen Rangierbahnhofs in Berlin-Tempelhof ist eine einzigartige Naturlandschaft mit markanten Relikten der Dampflok-Ära entstanden.
Nach der Stilllegung des Bahnhofs entwickelte sich auf einer Fläche von 18 Hektar ein "Urwald". Durch den Einsatz vieler interessierter BürgerInnen und durch finanzielle Unterstützung der Allianz Umweltstiftung konnte dieser verwunschene Ort für die Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden.
Der Natur-Park war als "Weltweites Projekt" der EXPO 2000 anerkannt.
Art, Nature, Technology
Wild nature over forgotten technology with works of fine arts
In the area of the former marshalling yard in Berlin-Tempelhof, a unique natural landscape with striking relics of the steam locomotive era has arisen.
After the station was closed down, a "jungle"developed on an area of 18 hectares. Through the efforts of many interested citizens and financial support from the Allianz Environmental Foundation, this enchanted place could be made accessible to the public.
The Nature Park was recognized as a "worldwide project" by EXPO 2000.
Art, Nature, Technologie
Nature sauvage au-dessus de la technologie oubliée avec des œuvres d'art
Un paysage naturel unique avec des vestiges marquants de l'époque des locomotives à vapeur a été créé dans la zone de l'ancien triage de triage de Berlin-Tempelhof.
Après la fermeture de la station, une "jungle"s'est formée sur une superficie de 18 hectares. Grâce aux efforts de nombreux citoyens intéressés et au soutien financier de la Fondation Allianz pour l'environnement, ce lieu enchanté a pu être rendu accessible au public.
Le Parc Naturel a été reconnu comme un "projet mondial" par EXPO 2000.
Arte, Naturaleza, Tecnología
Naturaleza salvaje por encima de la tecnología olvidada con obras de bellas artes
En la zona del antiguo depósito de clasificación de Berlín-Tempelhof se ha creado un paisaje natural único con sorprendentes reliquias de la era de la locomotora a vapor.
Después de que la estación fue cerrada, una "selva"se desarrolló en un área de 18 hectáreas. Gracias a los esfuerzos de muchos ciudadanos interesados y al apoyo financiero de la Allianz Environmental Foundation, este lugar encantado podría hacerse accesible al público.
El Parque Natural fue reconocido como un "proyecto mundial" por la EXPO 2000.
Arte, Naturaleza, Tecnologia
Salvavidas por encobrir a tecnologia olvidada com obras de bellas artes
Na área do antigo depósito de classificação de Berlín-Tempelhof, tenha sido criado um cenário natural único com surpreendentes reliquias de locomoção locomotora a vapor.
Após a estação foi encerrada, uma "selva" se desenvolveu em uma área de 18 hectares. É da responsabilidade da Comissão fazer as contribuições necessárias para o projecto.
El Parque Natural foi reconhecido como um "projeto mundial" pela EXPO 2000.
Arte, natura, tecnologia
Natura selvaggia sopra la tecnologia dimenticata con opere di belle arti
Un paesaggio naturale unico nel suo genere, con suggestivi reperti dell' epoca della locomotiva a vapore, è stato creato nell' area dell' ex piazzale di smistamento di Berlino-Tempelhof.
Dopo la chiusura della stazione, su una superficie di 18 ettari si è sviluppata una "giungla". Grazie all' impegno di molti cittadini interessati e al sostegno finanziario della Fondazione Allianz per l' ambiente, questo luogo incantato potrebbe essere reso accessibile al pubblico.
Il Parco Naturale è stato riconosciuto come un "progetto mondiale" dall' EXPO 2000.
gruen-berlin.de/natur-park-suedgelaende
www.gifte.de/Giftpflanzen/beerenliste.htm
Vielen Dank für Ihre Kommentare und und faves ; -) über die ich mich sehr freue!
Thank you very much for your comments and faves ;-) They are much aprecciated !
Merci pour vos commentaires et vos coups de cœur; -) dont je suis très heureux.
Gracias por sus comentarios y sus comentarios favoritos, de los que me siento muy feliz. ; -)
Obrigado por seus comentários e faves; -) sobre o qual estou muito feliz!
Vi ringrazio per i vostri commenti e favori, di cui sono molto lieto. ; -)
Vapor cone surrounds the F35 as it speeds by in the Great Pacific Airshow.
A vapor cone is a visible cloud of condensed water that can sometimes form around an aircraft moving at high speed through moist air.
El Museo Vasco del Ferrocarril de Azpeitia (Gipuzkoa) ofrece, entre Semana Santa y el Punete de Todos los Santos, la posibilidad de viajar en un tren histórico con locomotora a vapor.
La locomotora Aurrera, la última de una serie construida entre 1892 y 1898, restaurada en 1991 por el propio Museo, vuelve a ponerse en marcha para realizar un viaje en el tiempo junto a todo su pasaje.
El Museo Vasco del Ferrocarril presenta una de las mejores colecciones ferroviarias de Europa, con locomotoras de todo tipo, vagones, relojes así como instalaciones eléctricas históricas perfectamente restauradas y en uso.