View allAll Photos Tagged Signale

Bane NOR SF: home signal B DUN of Dunderland station, showing the stop aspect.

L'ensemble architectural autour du tombeau de Bakhaouddin Nakhchbandi (1318-1389) est, depuis cinq siècles, un des lieux majeurs de pélerinage pour les musulmans.

 

Trois Hadj sur le tombeau de ce saint de l'Islam soufique, sont équivalents à un pélerinage à La Mecque.

 

Bakhaouddin Nakhchbandi est le fondateur de l'ordre soufi des Nakhchbandi, le plus répandu en Asie centrale.

 

L'ensemble comprend un grand bâtiment dans la cour duquel se trouve la tombe du saint, non visible, mais signalée par la hampe traditionnelle indiquant la tombe d'un saint de l'Islam.

 

Des mosquées funèbres avec des iwans encerclent la cour. Ces bâtiments ont été rénovés dans les années 1990.

 

L'ensemble comprend aussi une médersa, une nécropole, une khanaka,..

 

Le lieu, situé à 12 Km de Boukhara, attire de nombreux pélerins.

 

Le rite est calqué sur celui de La Mecque. Les pélerins doivent faire plusieurs fois le tour du tombeau, embrasser certaines parties du mausolée,.. mais aussi tourner et passer sous l'arbre qui "aurait germé sur son bâton".

JR Central (Central Japan Railway Company): manual switch lever, and signal indicating the position of the points. In the background, the guard house.

Coachwork by Vignale

Chassis n° AM101 01937

 

Les Grandes Marques du Monde au Grand Palais

Bonhams

Parijs - Paris

Frankrijk - France

February 2019

 

Estimated : € 200.000 - 250.000

 

Introduced in 1962, the Sebring was one of the final manifestations of the landmark 3500GT, which had been the linchpin of Maserati's programme to establish itself as a manufacturer of road cars. The Modena marque's new era began in 1957 with the launch of the Touring-bodied 3500GT, its first road car built in significant numbers. A luxury 2+2, the 3500GT drew heavily on Maserati's competition experience, employing a tubular chassis frame and an engine derived from the 350S sports car unit of 1956.

 

Suspension was independent at the front by wishbones and coil springs, while at the back there was a conventional live axle/semi-elliptic arrangement. The 3500GT's designer was none other than Giulio Alfieri, creator of the immortal Tipo 60/61 'Birdcage' sports-racer and the man responsible for developing the 250F into a World Championship winner. The twin-overhead-camshaft, six-cylinder engine was a close relative of that used in the 250F and developed around 220bhp initially, later examples producing 235bhp on Lucas mechanical fuel injection. Built initially with drum brakes and four-speed transmission, the 3500GT was progressively updated, gaining five speeds, front disc brakes and, finally, all-disc braking.

 

A car possessing such impeccable antecedents not unnaturally attracted the attention of Italy's finest carrozzeria: Allemano, Bertone and Frua all created bodies for the 3500GT chassis. Most coupés were the work of Touring while all but one (a Frua-bodied example) of the much less common Spyder version were the work of Carrozzeria Vignale. Built on the short-wheelbase chassis of the Spyder and likewise styled by Vignale, the Sebring 2+2 coupé arrived in 1962. By now a five-speed gearbox, four-wheel disc brakes, and fuel injection were standard equipment, with automatic transmission, air conditioning, and a limited-slip differential available as options. Introduced in 1965, the Sebring Series II came with a 3.7-litre, 245bhp engine while some cars left the factory with 4.0-litre units towards the end of production in 1966, by which time 591 Sebrings had been built, around 400 of which were in the first series.

 

According to a Maserati Classiche document on file, this matching numbers Series 1 Sebring (of which just 348 were built) '01937' was completed on 13th September 1963 and delivered in October '63 to its first owner, Hans Andrej Maasland of Voorburg, Holland. However, other Documents on file state that Mr Maasland was the Maserati dealer in Voorburg and that the first (private) owner was Mr Borgerhoff Mulder of Wassenaar. The Maserati Classiche documentation states that the car was equipped with fuel-injected engine and ZF five-speed manual gearbox and was originally finished in Blue Sera (dark blue) with red interior, the colour combination it still sports to this day. It was also specified with the rare factory fitted air-conditioning and wire wheels.

 

In 1987 the Maserati passed to the second owner, a Mr Stradmeier of Wassenaar, who kept it until 2011. Circa 2000, '01937' was extensively restored by the local Maserati dealership (see photographic record on file with full bare metal respray and engine rebuild) and in 2011 passed to the third owner, a Mr Dubbeld of Leiden. The current (fourth) owner acquired the Sebring in 2016 and registered it in the UK on 1st August of that year. A keen car collector who has owned a Ferrari 330 GTC and various Maseratis in the past, the owner is only selling because of limited garage space in central London/ he has two garage spaces and has recently acquired a third car. [which ever you think best]

 

While in the vendor's care the Sebring has wanted for nothing, as evidenced by numerous bills on file from renowned marque specialists McGrath Maserati. Works carried out recently include an engine top-end rebuild, and the car comes with invoices accumulated over the last four years totalling the equivalent of €56,911. It should be noted that the Sebring is fitted with a non-original steering wheel and triple Weber carburettors (the original fuel injection system comes with the car should the new owner wish to re-fit it).

 

Retaining its original interior and presented in generally excellent condition, this beautiful Italian thoroughbred is offered with an instruction manual, UK V5C Registration Certificate, three MoTs (most recent expires May 2019), and the aforementioned Classiche Certificate and factory build documents, documentation, bills, and photographs.

JR East (East Japan Railway Company): two-color shunting signal showing the stop aspect. Above, the shunting signal identification sign. Since it is on (a white light), the shunting signal is absolute.

Presqu'île à ce jour.. et bientôt... retournera à son état d'ìle d'Ogoz

 

Le château

 

Si l'existence du château n'est signalée pour la première fois qu'en 1231, sa construction pourrait remonter au début du XIIIe siècle. Malgré les fouilles et les relevés réalisés en 1946/47, il n'est pas possible d'en avoir une idée exacte. La construction des donjons jumeaux ainsi que d'autres bâtiments, interprétés comme une troisième voire une quatrième tour, a peut-être été entreprise à la suite du morcellement du domaine en co-seigneuries.

 

La seigneurie

 

La seigneurie de Pont n'apparaît pas avant le XIIe siècle. Les plus anciennes chartes mentionnant les seigneurs de Pont datent de 1179. Pont-en-Ogoz tomba d'abord sous l'influence des sires de Maggenberg et de la jeune ville de Fribourg fondée en 1157. Puis, elle dépendit, à partir de 1250, de la maison de Savoie, laquelle garda durant deux siècles son emprise sur la seigneurie. La famille, qui s'éteignit à la fin du XVe siècle, donna plusieurs moines à l'abbaye d'Hauterive et quelques chanoines à Lausanne. Suivant la coutume locale, tous ses membres exercèrent en commun leurs droits féodaux. La seigneurie fut ainsi propriété de coseigneurs, ce qui entraîna naturellement son morcellement.

 

Au XIVe siècle déjà, elle était divisée en de multiples parts. En 1452, par le hasard des successions, la famille de Pont n'y possédait d'ailleurs plus aucun droit. Leur ancienne seigneurie était alors aux mains des familles Mayor de Lutry, de Challant et de Prez. Le 19 novembre 1482, Antoine de Menthon, dont la famille avait réussi à mettre la main sur la plus grande partie du bourg, vendit à Fribourg tous les droits qu'il y possédait. En rachetant année après année les parts restées en d'autres mains, Fribourg fit peu après l'acquisition de toute la seigneurie qui constitua ainsi son premier baillage.

   

je souhaitais partager avec vous ces magnifiques mots écrit par Murakami Ryu l'écrivain a succès

 

Le 11 mars, je suis sorti de chez moi, à Yokohama, un peu avant 15 heures. Je me suis rendu à Tokyo, pour passer trois ou quatre jours dans un hôtel, ce que je fais chaque semaine pour écrire, rassembler des informations et m’occuper de mes affaires. Le séisme a frappé au moment où j’entrais dans ma chambre. Redoutant de me retrouver pris sous les décombres, je me suis saisi d’un bidon d’eau, d’une boîte de biscuits et d’une bouteille de cognac, et j’ai plongé sous le robuste bureau. En y repensant, je ne crois pas que j’aurais eu le temps de savourer une dernière gorgée de cognac si les trente étages de l’hôtel s’étaient effondrés autour de moi. Mais le simple fait d’avoir adopté ces modestes contremesures m’a permis d’éviter la panique.

 

Peu après, un message d’alerte résonnait dans les haut-parleurs : “Cet hôtel est conçu conformément à des normes antisismiques rigoureuses. Le bâtiment ne risque absolument pas de s’écrouler. Veuillez ne pas tenter de quitter le bâtiment.” Cette annonce a été répétée à plusieurs reprises. Au début, je me suis demandé si c’était vrai. La direction ne cherchait-elle pas seulement à rassurer les gens ? Et c’est là que, sans vraiment y réfléchir, j’ai adopté l’attitude qui, fondamentalement, reste la mienne face à ce genre de situation. Pour l’heure, du moins, j'ai décidé de croire ce que diraient les gens et les institutions disposant de meilleures informations et de davantage de connaissances que moi. J'ai voulu croire que l’immeuble ne s’effondrerait pas. Et il ne s’est pas effondré.

 

On dit souvent des Japonais qu’ils obéissent fidèlement aux règles du “groupe”, qu’ils savent mettre en place des systèmes d’entraide face à l’adversité. On peinerait à le démentir aujourd’hui. Les courageuses opérations de sauvetage se poursuivent jour et nuit, et aucun pillage n’a été signalé. Mais loin du regard du groupe, nous avons tendance à nous comporter en égoïstes — presque par rébellion. Et nous en subissons aussi les conséquences aujourd’hui : des produits de première nécessité comme le riz, l’eau et le pain ont disparu des supermarchés et des épiceries. Les stations d’essence sont à sec. Pris de panique, les gens achètent et stockent. Le sentiment de loyauté envers le groupe est mis à l’épreuve.

 

Pour l’instant, toutefois, c’est la crise des réacteurs nucléaires à Fukushima qui suscite nos plus grandes inquiétudes. Les informations affluent, confuses et contradictoires. Certains disent que la situation est pire qu’à Three Mile Island, mais pas aussi grave qu’à Tchernobyl. D’autres affirment que des vents chargés d’iode radioactif se dirigent vers Tokyo, que tout le monde devrait rester chez soi et manger des algues en grande quantité, car elles sont riches en iode inoffensif, ce qui permet d’empêcher l’absorption d’éléments radioactifs. Un ami américain m’a conseillé de me réfugier dans l’Ouest du Japon. Des gens partent de Tokyo, mais la plupart restent. “Il faut que je travaille, disent les uns. J’ai mes amis, ici, et mes animaux.” Les autres raisonnent : “Même si ça devient une catastrophe de type Tchernobyl, Fukushima est à 250 kilomètres de Tokyo.”

 

Mes parents vivent à Kyushu, dans l’ouest, mais je n’ai pas l’intention de les rejoindre. Je veux rester ici, aux côtés de ma famille, de mes amis, et de toutes les victimes du désastre. D’une certaine façon, je veux leur donner du courage, comme eux m’en donnent. Pour le moment, je veux m’en tenir à l’attitude que j’ai adoptée dans ma chambre d’hôtel. Je vais croire les déclarations de gens et d’institutions mieux informés, surtout les scientifiques, les médecins et les ingénieurs dont je lis les explications sur Internet. Leurs avis et leurs jugements ne sont que peu répercutés par les médias. Mais leurs informations sont objectives et exactes, et j’ai plus confiance en elles qu’en tout ce que j’entends d’autre.

 

Il y a dix ans, j’ai écrit un roman [kibo no kuni no ekusodasu, exode vers le pays de l'espoir, inédit en français] dans lequel un collégien, s'adressant au Parlement, lançait : “Ce pays a tout. Ici, on peut trouver tout ce qu’on veut. La seule chose qui manque, c’est l’espoir.” Aujourd’hui, on pourrait dire le contraire : les centres d’évacuation sont confrontés à de graves pénuries de nourriture, d’eau et de médicaments. On manque aussi de vivres et d’électricité dans la région de Tokyo. Notre mode de vie est menacé. Le gouvernement et les services publics n’ont pas réagi comme il convenait.

 

Mais en dépit de tout ce que nous avons perdu, nous, les Japonais, avons retrouvé une chose, l’espoir. Le grand tremblement de terre et le tsunami nous ont privé de bien des vies et de bien des ressources. Mais nous, qui étions si ivres de notre propre prospérité, avons replanté le ferment de l’espoir. Voilà pourquoi j'ai choisi de croire.

  

venait nombreux soutenir le Japon ce week end du 26 et 27 mars au dojo d' Herblay dans le val d'oise 95220

 

pour toute information ca se passe ici

 

aikido.herblay.free.fr/

 

ou donner sur le site de la croix rouge Japonaise Merci Beaucoup

 

www.jrc.or.jp/english/index.html

------------------

  

I wanted to share with you these beautiful words written by the successful writer Murakami Ryu

  

I  SET out from my home in the port city of Yokohama early in the afternoon last Friday, and shortly before 3 p.m. I checked into my hotel in the Shinjuku neighborhood of Tokyo. I usually spend three or four days a week there to write, gather material and take care of other business.

 

The earthquake hit just as I entered my room. Thinking I might end up trapped beneath rubble, I grabbed a container of water, a carton of cookies and a bottle of brandy and dived beneath the sturdily built writing desk. Now that I think about it, I don’t suppose there would have been time to savor a last taste of brandy if the 30-story hotel had fallen down around me. But taking even this much of a countermeasure kept sheer panic at bay.

 

Before long an emergency announcement came over the P.A. system: “This hotel is constructed to be absolutely earthquake-proof. There is no danger of the building collapsing. Please do not attempt to leave the hotel.” This was repeated several times. At first I wondered if it was true. Wasn’t the management merely trying to keep people calm?

 

And it was then that, without really thinking about it, I adopted my fundamental stance toward this disaster: For the present, at least, I would trust the words of people and organizations with better information and more knowledge of the situation than I. I decided to believe the building wouldn’t fall. And it didn’t.

 

The Japanese are often said to abide faithfully by the rules of the “group” and to be adept at forming cooperative systems in the face of great adversity. That would be hard to deny today. Valiant rescue and relief efforts continue nonstop, and no looting has been reported.

 

Away from the eyes of the group, however, we also have a tendency to behave egoistically — almost as if in rebellion. And we are experiencing that too: Necessities like rice and water and bread have disappeared from supermarkets and convenience stores. Gas stations are out of fuel. There is panic buying and hoarding. Loyalty to the group is being tested.

 

At present, though, our greatest concern is the crisis at the nuclear reactors in Fukushima. There is a mass of confused and conflicting information. Some say the situation is worse than Three Mile Island, but not as bad as Chernobyl; others say that winds carrying radioactive iodine are headed for Tokyo, and that everyone should remain indoors and eat lots of kelp, which contains plenty of safe iodine, which helps prevent the absorbtion of the radioactive element. An American friend advised me to flee to western Japan.

 

Some people are leaving Tokyo, but most remain. “I have to work,” some say. “I have my friends here, and my pets.” Others reason, “Even if it becomes a Chernobyl-class catastrophe, Fukushima is 170 miles from Tokyo.”

 

My parents are in western Japan, in Kyushu, but I don’t plan to flee there. I want to remain here, side by side with my family and friends and all the victims of the disaster. I want to somehow lend them courage, just as they are lending courage to me.

 

And, for now, I want to continue the stance I took in my hotel room: I will trust the words of better-informed people and organizations, especially scientists, doctors and engineers whom I read online. Their opinions and judgments do not receive wide news coverage. But the information is objective and accurate, and I trust it more than anything else I hear.

 

Ten years ago I wrote a novel in which a middle-school student, delivering a speech before Parliament, says: “This country has everything. You can find whatever you want here. The only thing you can’t find is hope.”

 

One might say the opposite today: evacuation centers are facing serious shortages of food, water and medicine; there are shortages of goods and power in the Tokyo area as well. Our way of life is threatened, and the government and utility companies have not responded adequately.

 

But for all we’ve lost, hope is in fact one thing we Japanese have regained. The great earthquake and tsunami have robbed us of many lives and resources. But we who were so intoxicated with our own prosperity have once again planted the seed of hope. So I choose to believe.

 

Japan need many support

 

this weekend be organized the 26 and 27 March in Herblay Dojo in the Val d'Oise 95220

Event for find money for support Japan

 

info here

 

aikido.herblay.free.fr/

 

if you can't please give here

www.jrc.or.jp/english/index.html

 

Thanks a lot

 

JR Freight (Japan Freight Railway Company): freight trains carry two red discs as tail signals.

Façade de l'immeuble du 29, avenue Rapp, à Paris.

 

Cet immeuble de style art nouveau, situé 29, avenue Rapp à Paris, a été conçu en 1900-1901 par l'architecte Jules Lavirotte. Il est considéré comme son chef d'oeuvre.

 

Il a été primé au concours de façades de la ville de Paris de 1901 (1903 selon le panneau histoire de Paris ?).

 

Selon certains spécialistes de l'art nouveau, il n'aurait pas appartenu à Alexandre Bigot comme l'indique le panneau sur l'histoire de Paris placé devant l'immeuble.

 

La façade est couverte de céramiques d'Alexandre Bigot qui a travaillé avec la plupart des grands architectes de style art nouveau.

 

Les sculptures sont de Théobald-Joseph Sporrer, Firmin Michelet, Alfred Jean Halou et Jean-François Larrivé

 

La façade sur rue et la toiture sont inscrites monument historique par arrêté du 16 octobre 1964

 

fr.wikipedia.org/wiki/Jules_Lavirotte

 

lartnouveau.com/artistes/lavirotte/29_avenue_rapp.htm

 

NB La qualité des céramiques d'Alexandre Bigot mérite d'être signalée car plus d'un siècle après avoir été posées, leur état reste remarquable.

  

212 309-9 durchfährt mit einem kurzen Bauzug Köthen in Richtung Halle/S

 

212 309-9 with a short maintenance-train at Köthen station

SNCF: the Cerdagne narrow gauge line is one of the most picturesque railways in France. Known with the nickname of "Train Jaune" or "Canari", it has a length of 62.5 km, metric gauge and is electrified with a third rail at 850 V DC. It was commissioned between 1910 and 1927.

 

The line is operated by a radio block system. Before leaving stations, the drivers should contact line regulator (line master) to authorize them (or not) the circulation to the next block section. This signal located before the exit of each station reminds drivers that must be call to regulator before leaving.

 

La mosaïque originale signée Invader avait été posée par Invader le 12 mai 1998 - il y a 21 ans, à une époque où très peu de personnes suivaient Invader (les appareils photos numériques n'existaient pas, ni les réseaux sociaux tels que nous les connaissons aujourd'hui !).

Réactivation signalée sur Instagram le 10 mai 2019.

Les landes de Montagny sont bien connues des naturalistes du Rhône pour le grand intérêt de leur flore et de leur faune. Dominé

par la butte que couronne le vieux village, le site forme un plateau constitué d'une mosaïque de landes, prairies, haies bocagères,

bosquets et zones humides largement diversifiées. La surface bosselée du plateau favorise la juxtaposition de secteurs plus ou

moins secs et de zones humides. Les landes, développées sur le substrat granitique affleurant, sont souvent basses et dominées

par le Genêt à balais et le Genêt poilu. Quelques zones sèches sont intéressantes par la présence notamment de la Pulsatille

rouge, très belle renoncule protégée en région Rhône-Alpes. Certains oiseaux remarquables des milieux prairiaux et des cultures

fréquentent le site, et y sont souvent nicheurs : l'Engoulevent d'Europe, les busards cendré et Saint Martin, le Bruant proyer,

la Huppe fasciée, le Courlis cendré, l'Oedicnème criard notamment. Les zones humides sont particulièrement diversifiées, et

l'on peut ainsi découvrir :- des mares à Triton alpestre et Triton crêté (ces deux espèces sont menacées en région Rhône-

Alpes),- des canaux ou étangs agrémentés par le Jonc fleuri (particulièrement décoratif en période de floraison), la Gratiole

officinale, la Stellaire des marais, la Littorelle à une fleur et des parterres de Pilulaire à globules (ou "Boulette d'eau", une fougère

minuscule protégée sur le plan national),- des prairies humides à Orchis à fleurs lâches (une belle orchidée rare et protégée)

et Ophioglosse, une petite fougère appelée plus couramment "langue de serpent". Ces plantes sont protégées en France ou

en région Rhône-Alpes du fait de leur grande rareté. D'autres espèces remarquables ont été signalées ici, mais n'ont pas été

revues récemment. Ces espèces sont néanmoins susceptibles d'être redécouvertes, et leur présence ancienne atteste encore du

caractère exceptionnel de ce site. Des hérons particulièrement rares, dont les populations sont en forte régression, fréquentent

épisodiquement les zones humides, comme le Blongios nain et le Butor étoilé. Ce dernier, rarement aperçu, est repérable par son

chant très sourd et puissant rappelant une corne de brume. Des panneaux d'information ont été mis en place et soulignent l'intérêt

naturaliste local auprès des promeneurs. Une telle diversité d'espèces remarquables est rarement atteinte dans le département

du Rhône, aussi bien en matière de flore que de faune. On soulignera enfin le fait que la richesse exceptionnelle du site des

zones humides et landes de Montagny tienne à l'imbrication des milieux et à leur interrelation.

These are some drawings of some basic German railway signal aspects.

 

(As far as I know I've drawn the correctly, but if not let me know!)

MEG 803 in Köthen

Située à l'extrémité méridionale de l'île, la chapelle Saint-Théodule se dressait autrefois sur la pente entre le château et le bourg. Probablement contemporaine du château et déjà signalée en 1226, elle servait d'église pour les habitants du domaine de Pont. A l'intérieur se trouve encore un retable dont la partie centrale date du début du XVIIIe s., alors que l'encadrement Régence/rococo pourrait dater du milieu du XVIIIe s.

Renard arctique

Je vous partage une autre belle série de ce canidé.

J'ai pris ces photos, au printemps dernier, lors de ma visite à l'Ecomuséum de Ste-Anne-de-Bellevue. C'est le seul et unique zoo extérieur sur l'île de Montréal...à voir!

Le renard arctique est considéré comme le mammifère le plus prolifique au monde. En général une portée compte en moyenne de six à sept renardeaux, mais peuvent monter jusqu'à onze. Des portées comptant jusqu’à 22 petits ont déjà été signalées en Russie.

Belle petite bête...

 

Chemin de fer à vapeur des Trois Vallées (CFV3V): this association operates a tourist railway between Mariembourg and Treignes, in a stretch of 14 km on the line 132. This line was put into service between 1852 and 1854. The passenger service was suspended in 1963, and the freight service in 1971. The first tourist trains ran between Nismes and Treignes in 1976 and from Mariembourg in 1977. The association CF3V has a workshop in Mariembourg (with the last turntable in service in Belgium) and a museum in Treignes.

 

Signal that protects the access of the trains of the CF3V to the Infrabel tracks, and signboard that delimit the border between the two infrastructures.

Zoals elk jaar organiseerde de Veluwse Stoomtrein Maatschappij (VSM) weer hun grootse stoomevenement Terug naar Toen. Dit jaar weer met veel stoom en dieselloks die diverse goederen en personentreinen reden tussen Apeldoorn en Dieren. Voor ons lag de nadruk vooral op de goederentreinen en enkele nieuwe fotomotieven (seinen die nieuw geplaats waren).

 

As every year, the Veluwe Steam Train Company (VSM) once again organized their largest steam event 'Terug naar Toen' (Return to the Past). This year again, many steam and dieselloks with various goods and passenger trains ran between Apeldoorn and Dieren. For us, the focus was mainly on freight trains and some new photo motifs (new signs that were placed).

 

Wie jedes Jahr, organisierte die Veluwe Dampf Zug Verein (VSM) wieder ihre größte Dampf Veranstaltung ' Zurück nach Damals'. In diesem Jahr zogen wieder Dampf und Dieselloks die verschiedene Güter und Personenzüge zwischen Apeldoorn und Dieren. Für uns war der Fokus vor allem auf Güterzüge und einige neue Fotomotive (neue Signale, die neu aufgestelt wurden).

DB Netz AG (Deutsche Bahn group): in 2007, Chemnitz Central Station still had all its mechanical signals in use. Here we see the signals on the north side, and the signal box.

Marche contre le racisme anti-asiatique / March against anti-asian racism

  

MARCHE CONTRE LE RACISME ANTI-ASIATIQUE

 

www.facebook.com/events/1037788166710375

 

Le mois de mars marque la commémoration d’un an de la pandémie de COVID-19 au Québec. Bien que l’espoir soit à l’horizon avec des mesures strictes de prévention sanitaire et l’arrivée de vaccins, la montée du racisme anti-asiatique semble s’aggraver.

 

Depuis le début de la pandémie, les membres des communautés asiatiques du Québec ont été physiquement et verbalement agressés, poignardés et même frappés par des voitures. Nos artefacts religieux, culturels et nos commerces ont également été vandalisés.

 

En Amérique du Nord et partout au Canada, les membres des communautés asiatiques et des peuples autochtones sont attaqués. Vancouver a signalé une augmentation de 717 % des crimes haineux contre les Asiatiques, tandis que le SPVM a signalé une augmentation de cinq fois plus de crimes haineux envers les asiatiques.

 

Alors que nous regardons les reportages d’Atlanta sur le tireur qui a assassiné 6 femmes asiatiques hier, nous essayons toujours de comprendre la violence dans nos propres communautés. Pas plus tard que cette semaine à Montréal, un homme d’origine coréenne a été attaqué au gaz poivré en plein jour. N'oublions pas le double délit de fuite à Brossard, en septembre, qui tua deux personnes de nos communautés: Huiping Ding (45 ans) et Gérard Chong Soon Yuen (50 ans).

 

Les communautés asiatiques du Québec en ont assez. Nous descendrons dans la rue le dimanche 21 mars, à l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la discrimination raciale, pour nous élever contre le racisme anti-asiatique et toutes les formes de discrimination raciale. ***Les masques et la distance sociale seront maintenus, ainsi que la possibilité de participer virtuellement.***

Joignez-vous à nous à 13 h à Cabot Square, où nous nous rendrons à Chinatown pour exiger que le gouvernement prenne des mesures efficaces pour mettre fin à la discrimination raciale.

 

Solidaires,

Chinois progressistes du Québec

Groupe d’entraide contre le racisme des asiatiques du Québec

 

Après la marche, Stella, l’amie de Maimie, une organisation de travailleurs et travailleuses du sexe, organisera une veillée dans le quartier chinois pour commémorer les victimes de l’attaque contre les salons de massage asiatiques à Atlanta. Ce sera l’occasion pour les collectivités touchées de pleurer ensemble en toute solidarité et d’honorer la vie de ceux que nous avons perdus et d’attirer l’attention sur les conditions des travailleuses du sexe.

 

Plus de détails à www.facebook.com/events/438407787249008

 

À la mémoire de :

 

Delaina Ashley Yaun (33 ans)

Paul Andre Michels (54 ans)

Daoyou Feng (44 ans)

Xiaojie Tan (49 ans)

Soon Chung Park (74 ans)

Hyun Jung Grant (51 ans)

Suncha Kim (69 ans)

Yong Ae Yue (63 ans)

  

*****************************************

  

MARCH AGAINST ANTI-ASIAN RACISM

 

www.facebook.com/events/1037788166710375

 

The month of March marks the one-year commemoration of the covid-19 pandemic in Québec. Although hope is on the horizon with strict health prevention measures and the arrival of vaccines, the rise of anti-Asian racism appears to be worsening.

 

Since the beginning of the pandemic, members of Asian communities in Québec have been physically and verbally assaulted, stabbed, and even hit by cars. Our religious, cultural and commercial artefacts have also been vandalized.

 

This is in line with what has been happening across North America. Across Canada, members of other Asian communities and Indigenous peoples have also been attacked. Some have been mistaken for being of East Asian descent. Vancouver reported a 717% increase in anti-Asian hate crimes while the SPVM reported a five-fold increase in hate crimes towards asian communities.

 

As we reel from the reports from Atlanta of the gunman who murdered 6 Asian women yesterday, we are still trying to make sense of the violence in our own communities. Just this week in Montreal, a man of Korean origin was attacked with pepper-spray in broad day light. Let’s not forget the double hit-and-run in Brossard in September, which killed two members of our communities: Huiping Ding (age 45) and Gérard Chong Soon Yuen (age 50).

 

Asian communities in Québec have had enough. We are taking to the streets on Sunday March 21, on the International Day for the Elimination of Racial Discrimination to stand up against anti-Asian racism and all forms of racial discrimination.

 

***Masks and social distance will be maintained, as well as the option to participate virtually.***

 

Please join us at 1:00pm at Cabot Square, where we will march to Chinatown to demand effective government action in ending racial discrimination.

 

In solidarity,

Progressive Chinese of Québec

Groupe d’entraide contre le racisme des asiatiques du Québec

 

Following the march, Stella, l’amie de Maimie, an organization by and for sex workers, will be hosting a vigil in Chinatown to commemorate the victims of the attack on Asian massage parlors in Atlanta. This will be a moment for affected communities to grieve together in solidarity and to honour the lives of those we’ve lost and to bring attention to the work conditions of Asian sex workers.

 

More details at www.facebook.com/events/438407787249008

 

In memory of :

 

Delaina Ashley Yaun (age 33)

Paul Andre Michels (age 54)

Daoyou Feng (age 44)

Xiaojie Tan (age 49)

Soon Chung Park (age 74)

Hyun Jung Grant (age 51)

Suncha Kim (age 69)

Yong Ae Yue (age 63)

 

#stopasianhate #racismsucks #stophate #stopracistviolence #stopracism #dotherightthing #beagoodhumanbeing #enoughisenough #hateisavirus #aapi #solidarity #fuckyourbadday #systemicracism #restinpower #montreal #stopaapihate

  

===

am Ende des über einer Stunde verspäteten EC 113 beim Durchfahren der Bickenbacher Kurve unterhalb des stillgelegten Stellwerks Bf

Zoals elk jaar organiseerde de Veluwse Stoomtrein Maatschappij (VSM) weer hun grootse stoomevenement Terug naar Toen. Dit jaar weer met veel stoom en dieselloks die diverse goederen en personentreinen reden tussen Apeldoorn en Dieren. Voor ons lag de nadruk vooral op de goederentreinen en enkele nieuwe fotomotieven (seinen die nieuw geplaats waren).

 

As every year, the Veluwe Steam Train Company (VSM) once again organized their largest steam event 'Terug naar Toen' (Return to the Past). This year again, many steam and dieselloks with various goods and passenger trains ran between Apeldoorn and Dieren. For us, the focus was mainly on freight trains and some new photo motifs (new signs that were placed).

 

Wie jedes Jahr, organisierte die Veluwe Steam Train Company (VSM) wieder ihre größte Dampf Veranstaltung ' Zurück nach Damals'. In diesem Jahr zogen wieder Dampf und Dieselloks die verschiedene Güter und Personenzüge zwischen Apeldoorn und Dieren. Für uns war der Fokus vor allem auf Güterzüge und einige neue Fotomotive (neue Signale, die neu aufgestelt wurden).

Marche contre le racisme anti-asiatique / March against anti-asian racism

  

MARCHE CONTRE LE RACISME ANTI-ASIATIQUE

 

www.facebook.com/events/1037788166710375

 

Le mois de mars marque la commémoration d’un an de la pandémie de COVID-19 au Québec. Bien que l’espoir soit à l’horizon avec des mesures strictes de prévention sanitaire et l’arrivée de vaccins, la montée du racisme anti-asiatique semble s’aggraver.

 

Depuis le début de la pandémie, les membres des communautés asiatiques du Québec ont été physiquement et verbalement agressés, poignardés et même frappés par des voitures. Nos artefacts religieux, culturels et nos commerces ont également été vandalisés.

 

En Amérique du Nord et partout au Canada, les membres des communautés asiatiques et des peuples autochtones sont attaqués. Vancouver a signalé une augmentation de 717 % des crimes haineux contre les Asiatiques, tandis que le SPVM a signalé une augmentation de cinq fois plus de crimes haineux envers les asiatiques.

 

Alors que nous regardons les reportages d’Atlanta sur le tireur qui a assassiné 6 femmes asiatiques hier, nous essayons toujours de comprendre la violence dans nos propres communautés. Pas plus tard que cette semaine à Montréal, un homme d’origine coréenne a été attaqué au gaz poivré en plein jour. N'oublions pas le double délit de fuite à Brossard, en septembre, qui tua deux personnes de nos communautés: Huiping Ding (45 ans) et Gérard Chong Soon Yuen (50 ans).

 

Les communautés asiatiques du Québec en ont assez. Nous descendrons dans la rue le dimanche 21 mars, à l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la discrimination raciale, pour nous élever contre le racisme anti-asiatique et toutes les formes de discrimination raciale. ***Les masques et la distance sociale seront maintenus, ainsi que la possibilité de participer virtuellement.***

Joignez-vous à nous à 13 h à Cabot Square, où nous nous rendrons à Chinatown pour exiger que le gouvernement prenne des mesures efficaces pour mettre fin à la discrimination raciale.

 

Solidaires,

Chinois progressistes du Québec

Groupe d’entraide contre le racisme des asiatiques du Québec

 

Après la marche, Stella, l’amie de Maimie, une organisation de travailleurs et travailleuses du sexe, organisera une veillée dans le quartier chinois pour commémorer les victimes de l’attaque contre les salons de massage asiatiques à Atlanta. Ce sera l’occasion pour les collectivités touchées de pleurer ensemble en toute solidarité et d’honorer la vie de ceux que nous avons perdus et d’attirer l’attention sur les conditions des travailleuses du sexe.

 

Plus de détails à www.facebook.com/events/438407787249008

 

À la mémoire de :

 

Delaina Ashley Yaun (33 ans)

Paul Andre Michels (54 ans)

Daoyou Feng (44 ans)

Xiaojie Tan (49 ans)

Soon Chung Park (74 ans)

Hyun Jung Grant (51 ans)

Suncha Kim (69 ans)

Yong Ae Yue (63 ans)

  

*****************************************

  

MARCH AGAINST ANTI-ASIAN RACISM

 

www.facebook.com/events/1037788166710375

 

The month of March marks the one-year commemoration of the covid-19 pandemic in Québec. Although hope is on the horizon with strict health prevention measures and the arrival of vaccines, the rise of anti-Asian racism appears to be worsening.

 

Since the beginning of the pandemic, members of Asian communities in Québec have been physically and verbally assaulted, stabbed, and even hit by cars. Our religious, cultural and commercial artefacts have also been vandalized.

 

This is in line with what has been happening across North America. Across Canada, members of other Asian communities and Indigenous peoples have also been attacked. Some have been mistaken for being of East Asian descent. Vancouver reported a 717% increase in anti-Asian hate crimes while the SPVM reported a five-fold increase in hate crimes towards asian communities.

 

As we reel from the reports from Atlanta of the gunman who murdered 6 Asian women yesterday, we are still trying to make sense of the violence in our own communities. Just this week in Montreal, a man of Korean origin was attacked with pepper-spray in broad day light. Let’s not forget the double hit-and-run in Brossard in September, which killed two members of our communities: Huiping Ding (age 45) and Gérard Chong Soon Yuen (age 50).

 

Asian communities in Québec have had enough. We are taking to the streets on Sunday March 21, on the International Day for the Elimination of Racial Discrimination to stand up against anti-Asian racism and all forms of racial discrimination.

 

***Masks and social distance will be maintained, as well as the option to participate virtually.***

 

Please join us at 1:00pm at Cabot Square, where we will march to Chinatown to demand effective government action in ending racial discrimination.

 

In solidarity,

Progressive Chinese of Québec

Groupe d’entraide contre le racisme des asiatiques du Québec

 

Following the march, Stella, l’amie de Maimie, an organization by and for sex workers, will be hosting a vigil in Chinatown to commemorate the victims of the attack on Asian massage parlors in Atlanta. This will be a moment for affected communities to grieve together in solidarity and to honour the lives of those we’ve lost and to bring attention to the work conditions of Asian sex workers.

 

More details at www.facebook.com/events/438407787249008

 

In memory of :

 

Delaina Ashley Yaun (age 33)

Paul Andre Michels (age 54)

Daoyou Feng (age 44)

Xiaojie Tan (age 49)

Soon Chung Park (age 74)

Hyun Jung Grant (age 51)

Suncha Kim (age 69)

Yong Ae Yue (age 63)

 

#stopasianhate #racismsucks #stophate #stopracistviolence #stopracism #dotherightthing #beagoodhumanbeing #enoughisenough #hateisavirus #aapi #solidarity #fuckyourbadday #systemicracism #restinpower #montreal #stopaapihate

  

===

Keikyu Corporation: a block exit signal showing the clear aspect.

La statue (XVIIème siècle) se trouvant actuellement sur le maître-autel, provient de l'ancienne chapelle de Saint-Maurice du refuge. Elle fut couronnée par l'évêque du Puy au nom du Pape Pie IX, le 8 juin 1856, jour anniversaire de la destruction de la précédente effigie qui fut brûlée par les ultra-révolutionnaires de Louis Guyardin (représentant de la Convention en mission en Haute-Loire) le 8 juin 1794, jour de Pentecôte, devenu celui de l'Etre Suprême.

 

Cette Vierge Noire aurait peut-être été offerte par le Roi Louis IX (Saint- Louis) au retour de la VIIème croisade. C'était une statue de cèdre pouvant provenir d'Egypte et représenter une déesse orientale ou une Vierge Copte. Nous ne connaissons de cette Vierge Noire que de rares reproductions d'après un dessin exécuté en 1777 sur les indications du géologue Faujas de Saint-Fons. (dessin de Veyrenc).

 

Mais la Cathédrale du Puy possédait déjà une statue de la Vierge bien avant le règne de Louis IX puisque sa présence est signalée dès le Xème siècle et qu'elle aurait servi de modèle aux premières Vierges de Majesté Auvergnates comme l'estiment certains auteurs.

 

Chaque 15 août, Procession solennelle de la Vierge "Noire" à travers les rues de la ville.

 

source : www.mairie-le-puy-en-velay.fr/delia-CMS/index/topic_id-23...

TAHITIEN : 1953 -1971

----------------------

Sources:

Historique de la flotte des Messageries Maritimes du commandant Lanfant

Le grand Siècle des Messageries Maritimes du Dr Paul Bois Tome V

Encyclopédie des Messageries Maritimes de Philippe Ramona (site sur le web)

Le forum des anciens des Messageries. De nombreuses photographies, anecdotes et précisons sont régulièrement mises en ligne.

Monsieur Xavier Escallier qui a très amicalement mis à ma disposition sa collection de cartes postales des Messageries.

Les différents sites internet sur la marine marchande, qu'ils soient Britanniques, Espagnols, Français ou autres.

Différents ouvrages personnel sur l'histoire de la marine marchande française.

--------------------------------------------

Paquebot mixte dits de type M.E. construit a l'Arsenal de Brest pour le compte de la compagnie des Messageries Maritimes

Identique au Calédonien.

1952 le 4 octobre: Lacement Marraine Mme André Colin. L'Arsenal étant en deuil suite à la perte du sous-marin SYBILLE il n'y eut pas de cérémonie.

1953 en février: Livraison par l'arsenal de Brest.

1963 MODIFICATIONS : Les troisièmes classes et les dortoirs des rationnaires sont transformés en cabines lors d'un séjour à Marseille. On va en profiter pour peindre en blanc une virure supplémentaire, ceci augmentera la surface du “fax col“

 

CARACTÉRISTIQUES :

2 mâts, une cheminée, 6 cales, 20 mâts de charge, 2 hélices, étrave incurvée et arrière arrondi.

Longueur: 167.3 mHT et 156 mPP

Largeur : 20.6 m

Jauge brute : 13.700 tjb (Paul Bois donne 12.613 tjb)

Jauge nette: 7.303 tn

Port en lourd : 9.350 t dont 6.150 t de marchandises en cales.

Déplacement: 17500 t

Tirant d'eau correspondant : 7,87 m

Capacité: 14.000 m3 dont 86 m3 de frigos.

Cales: 6 fermées par panneaux Mac Gregor single pull.

Mâts de charge: 20 au total.

10 de 3 t

4 de 8T

6 de 5T

1 bigue de 20t

1 bigue de 40t

 

PROPULSION ET AUXILIAIRES ÉLECTRIQUES:

2 moteurs Burmeister et Wain de 10 cylindres 62 VTF 115 alésage 620 mm – course 1150 mm

Deux temps, simple effet à injection mécanique.

Réfrigération culasses à l'eau douce rt pistons à l'huile.

Combustible: Boiler fuel en Route Libre. Et Diésel Oil en manœuvre.

Puissance: 11500 cv aux essais pour 19,7 nœuds.

Vitesse exploitation: 16,3 nds en service, puis à 9.800 cv

4 Groupes diésels générateurs de 320 Kw triphasés 200v continu.

Diesels alternateurs Dujardin Allen: 7 cylindres de 325 mm d'alésage et de 370 mm de course. 2 temps simples effets de 485 cv à 428 t/mn

1 Groupe électrogène de secours de 80 Kw

EAU DOUCE - 2 chaudières récupératrices sur les échappements de type Lamont timbrée à 3 kg/cm² produisant 1.500kg/h fournissant 160t/24h d'eau douce. Capacité en stock de 1.050 tonnes.

Pas de climatisation : Ventilation par système punkah-louvre.

 

PERSONNEL :

16 officiers –

122 h d'équipage

26 matelots et maitres au pont.

27 graisseurs et maitres à la machine.

69 ADSG (Agents Du Service Général)

 

PASSAGERS :

1ère Classe: 71

2de Classe 84 ou Classe touriste.

3ème Classe 86 -

Rationnaires en dortoirs : 122

 

LIGNE :

1953 le 24 janvier à 0 h: Prise en charge pour la compagnie par le commandant Teissere

1953 le 12 février : Voyage inaugural exceptionnel sur l'Indochine.

1953 le 4 mai: Retour d'Indo-Chine il part pour l'Australie.

Puis ligne du Pacifique où il fera toute sa carrière Marseille- Alger – Madère – Fort de France – Pointe à Pitre – Curaçao –Cristobal – Papeete – Port Vila - Nouméa – Sydney

(La ligne restera la même, suivant les circonstances certaines escales pourraient être annulées.)

 

ÉVÉNEMENTS :

1956 le 21 novembre. Vers 06:50h, en l'absence non signalée des deux bouées marquant les Bancs de la baie des pontons à Port Vila il va s'échouer sur le banc Trikiri. Il réussira à se déséchouer seul vers 07:15 h sans autre dommage qu'une légère déformation de deux pales.

1958 le 17 octobre: Au départ de Port Vila il va s'échouer dans la passe. Après allègement de 100 tonnes de marchandises et de 40 tonnes d'eau douce, il réussira à se déséchouer avec l'aide du caboteur TUTUNA. Il fera une touchée à Santo pour se ravitailler en eau douce.

1960 le 7 juin: Durant l'escale de Marseille, un incendie se déclare dans des sacs vides entassés dans le faux pont 5. Il sera maitrisé en une heure n'occasionnant que peu de dégâts.

1962 le 17 septembre: Devant passer sur le dock en A.T. il va s'occasionner une avarie sur l'hélice tribord en montant sur le dock flottant.

1964 le 11 février: Un début d'incendie va se déclarer dans la cabine n° 23 suite à un court-circuit. Feu rapidement maitrisé.

1964 le 15 février: Court-circuit dans le local des treuils de la cale 2. UN extincteur CO² suffira à maitriser ce départ de feu.

1967 le 18 janvier: Au départ de Marseille, il doit faire demi-tour, pour réparer un tirant MP du moteur bâbord. Il repartira à 19h après avoir réparé.

1968 le 14 décembre: Deux heures avant d'arriver à Funchal, un incendie se déclare dans le compartiment des moteurs. Un graisseur gravement brûlé est rapatrié par avion sur l'hôpital de Lyon, Il en ressortira guéri.

1969 le 2 mai: Faisant route sur Papeete, à 05:15 heure locale par 4°38'N et 89°09 W à environ 600 milles nautiques de Balboa, un incendie se déclare dans la machine au Groupe Électrogène n°4. 273 passagers se trouvent à bord ainsi que les 147 membres de l'équipage. Le navire étant chargé de 3.719 tonnes de marchandises diverses. L'incendie est activé par la rupture d'un tuyautage sur une cuve de 1.300 litres de gas-oil, toute la partie bâbord du compartiment machine s'embrase.

A 07:12 h les flammes consument les cabines des cuisiniers, le réfectoire des Maîtres dont les parquets attenant à la salle des machines ont subit un très fort échauffement.

A 08h:30 h devant la lutte énergique qui rassemble l'équipage, sous la conduite de l'officier de sécurité Mr Verdier Bernard ainsi que de l'aide de passagers, le feu régresse.

A 10:30h Le chef mécanicien Bonnet Pierre ainsi que son second mécanicien Mie Lucien peuvent pénétrer dans le compartiment machine et constatent que tous les foyers n'ont pas été éteints par la vapeur fournie par l'eau déversée sur les flammes. Il n'y aura aucune panique, ni aucun blessé, mais une forte émotion.

Le 5 mai le TAHITIEN sera pris en remorque par un cargo de la même Cie le MARQUISIEN de 9.300t commandé par le commandant Bovis Gérard. Il sera remorqué jusqu’à Balboa.

Le 9 mai le TAHITIEN est sur rade de Balboa où les passagers et l'équipage seront débarqués pour regagner leurs foyers. Une équipe réduite de 12 hommes restera à bord pour assurer le remorquage qui ramenènera le TAHITIEN à Marseille par les remorqueurs LES ABEILLES.

1970 du 28 février au 10 septembre : Remorquage du TAHITIEN sur Marseille. Une longue escale forcée sera effectuée à Fort de France, le remorqueur d'assistance ayant eut sa machine détruite suite à un court-circuit. Il reprendra sa route sur Marseille après réparation du remorqueur.

1970 le 24 décembre: Réparé et remis en état par les Ateliers Terrin, le TAHITIEN pourra reprendre sa route sur la ligne du Pacifique.

NDLR: Vous trouverez sur le site de Mr Ramona en suivant ce lien - "http://www.messageries-maritimes.org/tahitien2.html-" rel="

Le récit détaillé du commandant Pétrelluzzi relatant cet incendie, agrémenté de photographies.

 

RETRAIT et FIN:

1971 le 14 décembre : Vendu à la Compagnie Aphrodite Cruises Ldt de Famagouste, il devient l'Atalante pour assurer le service Ancône-Patras. Il a aussi effectué, sous ce des croisières entre Chypre et l’Égypte pour le compte de la compagnie Paradise Cruise

1991. Transformé en ferry (?) sous le nom d'OMIRIKINOS.

2005 en fin d'année: Il a été définitivement démoli à Alang

  

Middletown ,PA Amtrak station around 9am.

372 007-5 mit einem Güterzug in Pirna

De ZLSM is voor ons een beetje ver aanrijden, dus gaan we vooral tijdens evenementen richting het zuiden. Gelukkig werden in 2025 weer de Stoomtreindagen gehouden, waar we op zaterdag heen zijn gegaan. In actie kwamen de ZLSM 57 'Bonne', 1040, het railbus stammetje getrokken door de 'Spaniol' en reed de net opgeleverde 52 532 heen en weer op Simpelveld. Deze dag kwamen de VSM 23 071 en 23 076 met de 'VSM Jubileum express' ook langs, die natuurlijk ook vastgelegd werden. Na een wat bewolkte ochtend klaarde het later op en scheen de zon lekker. Een geslaagde dag weg.

 

The ZLSM is a bit of a drive for us, so we mainly head south during events. Fortunately, the Steam Train Days were held again in 2025, which we attended on Saturday. In action were the ZLSM 57 'Bonne', 1040, the railbus set pulled by the 'Spaniol', and the newly completed 52 532 ran back and forth at Simpelveld. On this day, the VSM 23 071 and 23 076 with the 'VSM Jubilee Express' also passed by, which were naturally captured on camera as well. After a somewhat cloudy morning, it cleared up later and the sun shone brightly. A successful day out.

 

Die ZLSM ist für uns etwas abgelegen, daher fahren wir bei Veranstaltungen meist in den Süden. Glücklicherweise fanden die Dampfloktage 2025 wieder statt, die wir am Samstag besuchten. Im Einsatz waren die ZLSM 57 'Bonne', die 1040, der von der 'Spaniol' gezogene Schienenbus und die neu fertiggestellte 52 532, die in Simpelveld pendelte. An diesem Tag fuhren auch die VSM 23 071 und 23 076 mit dem 'VSM Jubileums Express' vorbei, die wir natürlich ebenfalls fotografierten. Nach einem etwas bewölkten Morgen klarte es später auf und die Sonne schien hell. Ein gelungener Ausflug.

Femme drapée

ou

Antonia, femme de Drusus

 

Copie anonyme d'un antique du musée du Vatican

Sa présence à Compiègne est signalée le 21 avril 1825.

 

Parc du Palais de Compiègne, 2019

Distant Signals have always two lights. A Spacing Signal is the same as a Protection Signal at DB, the standard protection signals are dwarf signals and show one red light (absolute stop) or one white light (shunting permitted)! They are placed at Main Signals (Exit Signals) to allow shunting movements.

 

Distant Signal repeaters (three lenses, one white light is steady on) do not carry a distant signal board at all.

 

(View Full Size)

Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF): señal avanzada E'2 del apeadero de San Gabriel, mostrando la indicación de preanuncio de parada (siguiente señal en anuncio de parada y al paso por ella no deben superarse los 80 km/h). Está complementada con el cartelón «P» (permisiva), que permite su rebase cuando presenta esta indicación con determinadas condiciones.

 

Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF): distant signal E'2 of the San Gabriel halt, showing the caution pre-announcement indication (next signal in caution and when passing through it, the speed must not exceed 80 km/h). It is complemented by the sign "P" (permissive), which allows it to be passed when it presents this indication with certain conditions.

1 2 ••• 22 23 25 27 28 ••• 79 80