View allAll Photos Tagged Origin
Le sommet enneigé du Cervin (Matterhorn), Zermatt, Suisse.
Une vue à partir du pont Kirchbrücke, qui traverse la rivière Vespa près de l'hôtel Antika. Ce pont s'avère le site idéal pour photographier le Cervin ou Matterhorn, de jour comme de nuit.
Haut de 4478 m, le Cervin n'est pas le plus haut sommet de Suisse mais, par sa forme très caractéristique, le plus majestueux. Cette forme est à l’origine de la forme de la barre de chocolat de la Toblerone.
The origin of gladiatorial combat is open to debate. There is evidence of it in funeral rites during the Punic Wars of the 3rd century BC, and thereafter it rapidly became an essential feature of politics and social life in the Roman world.
The gladiator games lasted for nearly a thousand years, reaching their peak between the 1st century BC and the 2nd century AD.
1/3 on my Gladiator series
(english follow)
Rivage mystique
« L’incompréhensible semble bien nous faire signe du fond des paysages. C’est le noyau de l’expérience de la beauté du monde. » Alexandre Lacroix, philosophe
Ce paysage chaotique m’hypnotisait
Comme si je l’avais toujours connu,
Mais, pourtant, jamais vu.
Il était ni beau ou charmant,
Ni laid ou terrifiant
Plutôt terriblement inhumain,
Antérieur à la vie elle-même,
Dont on voyait des traces éparses
Accrochées aux rugosités des rochers.
Je pouvais le voir, le toucher, le ressentir sous mes pieds
Sentir l’air salin
Regarder danser des nuages improbables
Entendre les chants de la Terre
Jouer les harmoniques élémentaires.
Et pourtant, je ne trouvais pas les mots
Pour expliquer l’attirance étrange que ce paysage avait sur moi.
Un peu comme un savoir qui se cherche
Dans des origines impénétrables, lointaines et indicibles,
Dont nous portons des traces.
L’orage approchait, menaçant
Et le mystère m’enveloppa.
Patrice photographiste, Chroniques du Monde de Poësia
________________________________
Mystics Shores
“The incomprehensible seems to beckon us from the background of the landscapes. It is the core of the experience of the beauty of the world” - Alexandre Lacroix, philosopher
This chaotic landscape hypnotized me
As if I had always known it,
But, yet, never seen.
It was neither beautiful or charming,
Neither ugly or terrifying
Rather terribly inhuman,
Anterior to life itself,
Of which we saw scattered traces
Clinging to the roughness of the rocks.
I could see it, touch it, feel it under my feet
Smell the salty air
Watch unlikely clouds dance
Hear the songs of the Earth
Play the elementary harmonics.
And yet I couldn't find the words
To explain the strange attraction that this landscape had on me.
A bit like a knowledge that seeks itself
In impenetrable, distant and unspeakable origins,
Of which we bear traces.
The storm was approaching, threatening
And mystery enveloped me.
Patrice photographer, Chronicles of the Lands of Poësia
Like most of Galapagos, Sombrero Chino (Chinese Hat) is volcanic in origin. The exploration path starts with a gorgeous beach, bright red Sally Lightfoot crabs and marine iguanas. The path goes past a colony of endemic Galapagos sea lions before passing a lava field: look for the lava cactus growing in the cracks. On the beach, keep your eyes open for the American Oystercatcher, a wading bird with a distinctive orange beak. On the trail, you may see lava lizards.
Taken on Acropolis in Lindos on the Island of Rhodes in Greece. According to myths the Acropolis is the place where the worship of the hellenistic gods origined. Later this became the worship of the goddess Athena among other gods.
I visited the open Art Museum and noticed that this art piece is very similar to my Gorilla Tripod :-). I took this picture for a fun.
Every design gets inspired by something who knows that the design of this tripod was inspired by this.
Il castello ha un'origine piuttosto tarda: nel 1245 la collina di San Salvatore fu ceduta dal comune di Treviso ai conti Collalto, che già vantavano diritti feudali sulla limitrofa contea omonima.
La costruzione fu iniziata tra la fine del tredicesimo secolo, quattordicesimo secolo e l'inizio del quindicesimo secolo. Nel 1312, quando il castello era ormai concluso, i Collalto ottennero da Enrico VII la piena giurisdizione sulle contee di Collalto e San Salvatore: è l'inizio di un principato che, pur in seno al comune di Treviso prima e alla Serenissima poi, mantenne larghissima autonomia sino al 1797, con l'arrivo di Napoleone.
The origin of these "pearls of nature" is a miracle. As I looked more closely at the ground, I saw a small blade of grass that was slightly higher than the others. For this reason, I was able to take my camera closer to the object and take this detail bigger. I was fascinated when I could look at this little wonder of nature at home.
While I was photographed, the sunrays warmed the ice crystals on the grasshammer so that they just slid down the stalk, when I finished with photography. What a wonderful experience that fascinated me once again and I could learn from nature.
This picture shows me both sides of the winter. The first is cold and somehow fancinating, the second shows me that the cold of the wafting sun has to give way. At least in the spring, when the life awakens again.
I am happy to share this here with you.
Enjoy everybody and a wonderful weekend to all of you.
Thank you for all your sympathy for my pictures here and the dear comments, which always give me great pleasure.
Have a wonderful time in the nature.
in explore: 17.12.2016
Lago di Ghirla is a small Italian lake of glacial origin, located entirely within the territory of Lombardy, Varese province, at an altitude of 415 metres above sea level, with a maximum depth of 14 meters and a total customer base of 0.28 km ².
Anamorphosis art installation by French artist Pascale Peyret; it is a terraced garden suspended in the air, where shoots of tradescantia (a.k.a. dragon tree) grow from glowing plastic (transfusion) bags
Fuchsia magellanica, commonly known as the Hummingbird fuchsia or Hardy fuchsia, is a species of flowering plant native to South America, from the temperate southern regions of Argentina and Chile to the Straits of Magellan, in general growing near the waterways.
In the southern part of Chile (Western Patagonia) it grows at the edge of the woods.
This sub-shrub can grow to 10 feet (3.0 m) in height and width in frost-free climates, and 4–5 feet (1.2–1.5 m) where is colder. The plant blossoms profusely over a long period with many small and tubular pendent flowers, in brilliant shades of red and purple, softer shades of pink and lavender, and some in white.
It is naturalized in the United Kingdom and Bolivia, regions where it was introduced for gardening. It arrived in England in the late 18th century. According to tradition, the English gardener James Lee discovered it on the windowsill of a seaman's house and bought it for a considerable sum. As early as 1793 Lee is said to have sold a large number of pieces that he had pulled from this one copy.
In Australia, the species is recorded as naturalised in the states of Western Australia, South Australia, New South Wales, Victoria and Tasmania.
The species is widely used in gardening, as an ornamental plant, due to the color and shape of its flowers. Many of the existing cultivars of Fuchsia are hybrids of this species with another of the genus, generally originating in warmer climates, since their main use as a source of hybridization is due to their resistance to cold.
It is grown in temperate and subtropical gardens, or in containers on patios, balconies, and indoors, but prefers a sunny position.
The plants are quite cold-hardy compared to other species from more tropical climates, and only die in hard frosts.
The profuse pendent flowers are a nectar source attractive to hummingbirds.
This Fuchsia is one of the species hybridized in obtaining "Brinco-de-princesa" (Princess earring), the name by what is known in Brazil.
Informations by Wikipedia
In certain sense we can say that Fuchsia magellanica can be the mother of many species of fuchsias.
Le Chamberonne tire son nom d'une origine gauloise. Le mot combero signifie confluent. En effet, la Chamberonne conflue avec la Petite Chamberonne pour faire surgir la Sorge, puis à Chavannes-près-Renens, renaît de la confluence de deux rivières1. C'est la seule rivière du canton de Vaud qui perd son nom au long de son cours pour le retrouver plus en aval.
La rivière prend sa source dans une zone marécageuse du bois d'Orjulaz, sur le territoire de la commune de Boussens. À la sortie de la forêt, la rivière passe dans un canal souterrain jusqu'à la station d'épuration de Boussens d'où elle résurge. Elle forme alors la limite communale entre Cheseaux-sur-Lausanne et Sullens. Puis entre Crissier et Mex puis Villars-Sainte-Croix où elle est rejoint par la Petite Chamberonne et prend le nom de Sorge avant de rentrer totalement dans la commune de Crissier. Cette première partie de la rivière s'étend sur une longueur de 6,15 km. Lorsque la Sorge rejoint la Mèbre au sud de Chavannes-près-Renens, elle reprend le nom de Chamberonne. Le cours d'eau forme alors la frontière entre les communes de Lausanne et de Saint-Sulpice avant de se jeter dans le lac Léman à Dorigny. Cette seconde partie de la rivière s'étend sur une longueur de 1,3 km
La version d' origine de la photo suivante , pour accéder au désidérata de Christian . L' original " original" était en couleur .
A l'origine, le domaine faisait partie intégrante de la Forêt de Soignes. En 1833, le marquis Maximilien de Béthune achète 341 ha de forêts, qu'il fait partiellement défricher pour y aménager un parc. Il fait construire trois maisons de garde et deux fermes et entreprend ensuite la construction du château (achevée en 1842), dont il confie la réalisation à l'architecte français Jean-Jacques Nicolas Arveuf-Fransquin et au belge Jean-François Coppens.
Érigé au sommet de la colline, de style néo-renaissance flamand très prisé à l'époque, le château, paré de briques rouges avec des lignes de pierres naturelles, est flanqué de quatre tours et de quatre tourelles. Le terrain marécageux du bas de la colline est transformé en étang.
De 1871 à 1893, le domaine devient la propriété du baron Antoine de Roest d'Alkemade qui l'agrandit au sud jusqu'à ses limites actuelles en acquérant des prairies, les berges de l'Argentine et les étangs de Nysdam.
En 1893, l'industriel Ernest Solvay, Fondateur de la société internationale « Solvay & Co », achète la propriété pour en faire sa résidence d'été. Il confie à Victor Horta le soin de revoir les aménagements intérieurs du château. Une terrasse est aménagée en façade, surmontée d'une marquise vitrée à colonnes de fonte. Ernest Solvay fait réaménager le parc et agrandit encore le domaine qui atteint en 1920, 490 hectares.
Ernest Solvay lègue ses biens de son vivant à ses enfants. Le domaine de La Hulpe est divisé entre ses deux fils, Edmond qui reçoit la partie nord et Armand, l'aîné, qui reçoit le château et la partie basse de la propriété, dont l'ensemble constitue le domaine Solvay actuel.
Armand Solvay, puis son fils, Ernest-John réalisent d'importants aménagements du domaine qui lui donneront sa configuration actuelle.
L'architecte Georges Collin modifie considérablement l'aspect du château. Les tourelles, le clocheton central et la marquise sont supprimés, les flèches des tours sont raccourcies, la brique rouge est recouverte d'un enduit clair.
Ernest-John fait construire un belvédère auquel mène un escalier de 140 marches. Un jardin à la française est créé sur un côté du château. Face à la façade principale, une percée rectiligne engazonnée de 800 mètres à travers la forêt se termine par un obélisque de 36 mètres de haut surmonté d'un soleil doré. Il fait planter des espèces exotiques encore présentes aujourd'hui.
Préoccupé par la perspective d'un morcellement futur du domaine, il obtient son classement en 1963 et décide quelques années plus tard d'en faire don à l'État belge, à la condition de le maintenir dans son intégrité et de promouvoir les manifestations et rencontres culturelles.
Après le décès d'Ernest-John en 1972, cette magnifique propriété de 227 Ha devint accessible au grand public.
(Source : www.chateaudelahulpe.be)
Built in 1821. In 1970, a fire, natural in origin, consumed the church leaving only bare stone walls. The bell partially melted from from the fire.
The origin of this castle is in the 14th century. Gijsbert de Cocq van Neerijnen, a great-grandson of Rudolf II de Cock, built the house Klingelenburg in the year 1350, 1000 meters from Waardenburg Castle. Today's house was built around 1600 on the foundations of the old Klingelenburg house. It was radically renovated in the 18th century and was extended with an extension in the late 19th century [1]. Both castles had the same owners until 1974. In 1974 the house came into the possession of Het Geldersch Landschap foundation for the sum of NLG 2,210,000. The latter transferred the castle in 1975 on a long-term leasehold to the sister institution, the Friends of the Geldersche Kasteelen Foundation. After that it was bought by the municipality of Neerijnen, and after a restoration it was taken into use as a town hall [2]. The estate is open to the public; Neerijnen castle can be visited during the opening hours of the town hall. At the beginning of 2014, the city council made a proposal to transfer the management of the castle to the Stichting Het Geldersch Landschap
Statuary in the Jardí Botànic in strong sunlight. Calle Quart, Universitat de València, Spain.
University of València's greenhouses & botanical garden, with 4,500 species including vines, palms & exotic flora. Origins c1499.
Calm and shade in the heat of the day.
Le Colisée (Colosseo en italien), à l'origine amphithéâtre Flavien (amphitheatrum Flavium en latin), est un immense amphithéâtre ovoïde situé dans le centre de la ville de Rome, entre l'Esquilin et le Cælius, le plus grand jamais construit dans l'Empire romain. Il est l'une des plus grandes œuvres de l'architecture et de l'ingénierie romaines.
Témoignage monumental de la propagande flavienne, sa construction, juste à l'est du Forum Romain, a commencé entre 70 et 72 apr. J.-C., sous l'empereur Vespasien, et s'est achevée en 80 sous Titus. D'autres modifications ont ensuite été apportées au cours du règne de Domitien (81-96). Le nom d'amphithéâtre Flavien dérive du nom de famille (gens Flavii) de l'empereur Vespasien et ses fils Titus et Domitien.
Pouvant accueillir probablement 50 000 spectateurs (les estimations plus anciennes de 80 000 spectateurs, soit un douzième de la population romaine, étant exagérées), le Colisée, témoin de l'évergétisme impérial, a été utilisé pour les venationes (combats d'animaux sauvages), les munera (combats de gladiateurs) et autres spectacles publics, tels que des exécutions de condamnés à mort, des reconstitutions de batailles célèbres et des drames basés sur la mythologie romaine. Il est resté en service pendant près de 500 ans, les derniers jeux se prolongeant jusqu'au VIe siècle. Pour l'inauguration du Colisée, en 80 apr. J.-C., Titus donne une naumachie dans le Colisée transformé en bassin reconstituant la bataille navale de Corinthe contre Corcyre. Le bâtiment a finalement cessé d'être utilisé au cours du haut Moyen Âge. Il a plus tard été réutilisé pour des usages variés tels que des habitations, des ateliers d'artisans, le siège d'un ordre religieux, une forteresse, une carrière et un sanctuaire catholique chrétien.
These ancient rocks are of volcanic origin. Rocky Cape is located between two large extinct volcanoes on Tasmania's north west coast. The Nut at Stanley (which we saw in the distance yesterday) and Table Cape to the east. The light the morning I took this picture certainly made me feel like I'd been transported back in time.