View allAll Photos Tagged LE

C'est le manufacturier en CHINE qui offre tissu bazin riche supérieure (en 100% coton teint/blanc/imprimé damassé) et Tissu Africain(Véritable Wax) avec la bonne qualité et le bas prix pour le marché de l'Afique (l'ouest de l'Afrique ) environ 20 ans.

 

N'hésitez pas de me contacter à tous les questions S.V.P.

Des échantillons gratuits vous enverront si vous voulez.

 

Mes salutations distinguées

  

Mr.lamour pan

  

We are professional manufacturer in this field for about 20 years,with good quality and pretty competitive price for the African market,especially for West Africa.

 

FREE SAMPLES will be sent for your evaluation.

 

If any reply & further questions will be appreciated.

 

Thanks & best regards

  

---------------------------------------

XIN TIANLONG GROUP CO.,LTD. ( SHANGYU TIANLONG TEXTILE CO.,LTD. )

Adresse: No.88 Eleventh latitude Road,Shangyu Hangzhou Bay Industry Zone,Shangyu City ,Zhejiang Province,China.

Code postal :312369

 

Tél :0086-575-8266 1115

Fax :0086-575-8213 2150

 

E-mail: tissubazin@hotmail.com / xtltex@yahoo.fr

 

Skype: lamour pan

 

Facebook: lamour pan

 

QQ:1746928982

 

1> Material: 100% Cotton bleached/dyed/printed damask(bazin riche,jacquard fabric,shadda,Guinea brocade) for garment(Boubou,robe etc) in the african markets(west africa:Mali,Mauritanie,sénégal,The Gambia,Guinea,Cote d'Ivoire,Ghana,Togo,Bénin,Burkina Faso,Nigeria,Cameroon,Gabon etc)

2> Specification:32X32,40X40,60X40,60X50,75DX40,60X120D, 60X60, 60X80, 80X80,80X100,70X60,70X100,80X60,or as your requirement.

3> Width: 31"/32", 51"/52" or 55"/56inches (80CM / 130CM / 140CM) Length:10yards ou 30 meters/piece.

4> Colors and designs: Shining colors and bold designs ,soft finishing and hard finishing or as your requirements.

5> Packing: (10yds/pc, 30pcs/bale,300yds/bale) ;(30mts/pc,20pcs/bale,600meters/bale)or as your requirements

Quantity/20'FCL:275bales,165000 meters(600mts/bale); 550bales(300yds/bale)

6> Gram weight: 110-130g/㎡

7> Terms of payment:T/T

8> Delivery date: Within 30-60 days after received deposit(we offer normal order design in 30days,you offer special order design in 60days for delivery).

9> Logo:as your requirements

10> Sample charge: FREE

11> Sample lead time: 4-7 days

12> Loading port:NINGBO/SHANGHAI PORT

13> FOB price:USD 1 to 6/mt on the basis of Quantity/20'FCL (Negociable)

14> Minimum order:6000 meters

15> Certificate:ISO9001:2000 / ISO14001:2004

Le Mans 2011 11 June SpeedChills Speed Chills Girls Audi R18 Peugot 908 Ferrari

Arrivé vendredi, le Anne restera à quai toute la semaine, avant d'embarquer quatre passagers pour une croisière de luxe, de Stockholm à Ibiza. Visite à bord, avec le capitaine Nick.

Reportage

Dans le milieu du luxe, la discrétion est parfois de mise. Arrivé hier à Saint-Malo, le yacht au doux nom de Anne, a accosté le long du quai Vauban. Pour combien de jours ? Difficile de savoir. « Quelques-uns »,répond Nick, le capitaine anglais, qui dit finalement que ce bateau de 53 m repartira dimanche.

Pourquoi s'appelle-t-il Anne ? Je ne saurai pas. Est-ce le prénom de la femme du propriétaire ? D'ailleurs, qui est le propriétaire ? « Une compagnie »,sourit-il. Implantée aux îles Caïmans, a priori, un territoire d'outre-mer du Royaume-Uni dans les Caraïbes.

Six cabines et douze personnes maximum

Qui sont les passagers ? De quelle nationalité ? Combien sont-ils ? « Je ne peux pas répondre »,précise Nick, malgré tout charmant et prêt à nous faire visiter ce beau bijou en teck, sauf la cabine des passagers et sans photo de l'intérieur. Leur site ne montre pas de photos non plus et n'affiche pas de prix.

C'est la première fois que ce yacht s'amarre à Saint-Malo, et même « au nord de la France ».Grâce à l'Agence maritime malouine, dirigé par Jean-Luc Winter, qui par son réseau, a fait venir ce bateau.

« C'est une réelle opportunité pour le port de Saint-Malo. Et nous aimerions la développer », explique Pascal Flaux, agent, dont le rôle est de répondre aux besoins de l'équipe : location de voitures, taxis, artisans locaux pour des réparations... « C'est un service à la demande. »

Ce bateau de croisière privé, construit par la compagnie Vitters en Hollande en 2010, est en effet plus habitué à la Méditerranée, en été, et aux Caraïbes, en hiver. Mais cette fois, le voyage sera différent. Après Saint-Malo, direction Stockholm, en Suède, avant de rejoindre Ibiza.

Avec les mêmes passagers ? Pas de réponse. Avant cette nouvelle croisière, les huit membres d'équipage vont préparer le yacht, qui peut accueillir jusqu'à douze personnes maximum, dans six cabines, avec salles de bains privatives et vue sur mer.

Le chef cuisinier doit penser aux menus, l'ingénieur mécanicien à la maintenance, les deux seules femmes à bord au linge, le capitaine à tous les papiers administratifs... « Nous sommes libres le week-end, mais il doit toujours rester quelqu'un à bord. Et nous dormons tous ici »,raconte Nick, qui cherche à louer des vélos pour découvrir Saint-Malo.

Ce capitaine anglais de 40 ans travaille depuis vingt ans dans ce milieu. « J'adore le bateau, la mer, la nature, les voyages aussi. » Son métier, très prenant, lui a permis de découvrir les États-Unis, le Japon, la Nouvelle-Zélande, le Pacifique...

Se relaxer, bien manger, voir de beaux endroits...

« Je m'ennuierai dans un bureau », avoue-t-il, en me montrant le petit salon, avec télévision, réservé à l'équipage, leur cabine pour deux ou la salle des machines. Avec deux générateurs, au cas où l'un tombe en panne en mer. Un système de filtres pour dessaler l'eau, qui peut être bue, utilisée pour les douches...

À l'extérieur, Anne dispose d'une coque et d'une superstructure en aluminium. Les ponts sont en teck, comme les entourages de fenêtres, les rambardes... Mais celles-ci sont vernies, « avec au moins vingt couches et deux fois par an. À cause du soleil et de la mer. » Qui n'est pas toujours calme. C'est pourquoi à bord, tout est fixé. Mais le mât de 62 m ne hisse pas souvent les voiles.

« Cela coûterait très cher pour les faire réparer. Elles sont très lourdes et nécessitent une entreprise spéciale. L'essence est moins chère. » À bord, les passagers n'ont, eux, à s'occuper de rien. Juste à profiter du voyage. En général, les clients voyagent à bord du Anne, pour se « relaxer, bien manger, plonger et voir de beaux endroits. »

Vendredi matin, le voilier Anne est entré dans le bassin Vauban après avoir franchi les écluses. À son bord, cinq passagers et dix hommes d'équipage. Le bateau de plus de 52 m de long et commandé par Nick Jackson possède un mât impressionnant qui culmine à plus de 40 mètres de hauteur.

Les Diablerets, Switzerland - Wednesday January 15, 2020: Finland Gold medallist, Germany Silver medallist and Austria Bronce medallist Alpine Skiing Parallel Mixed Team Event at the Youth Olympic Games in Lausanne, Switzerland.

Photo by Berta Ballesteros/IOC Young Reporters @bertacasado

 

#lausanne2020 #IOCyoungreporters #iocreporters #youtholympics #yog

Dicen que el El Bar-Cafe Le procope es el más antiguo del mundo. Fue fundado en 1686 y frecuentado por, entre otros, Benjamin Franklin,Thomas Jefferson y Voltaire. La parte trasera (la que se ve en la foto al fondo a la izquierda) se encuentra en un callejon del barrio latino Quartier Latin de Paris.

 

Esta foto fue tomada aquí [?]

sur le Bassin d'Arcachon

WCL - Tournee Nationale 2024 - Tubize - Aaron Rammy & Rj Jaguar & Julian Ventura Vs Darkmondo & Legion Von Creed & Jason TNK O'connor

 

Aaron Rammy & Rj Jaguar & Julian Ventura Def. (Pin) Darkmondo & Legion Von Creed & Jason TNK O'connor

 

Type of match : 6-person tag

 

Referee : Kenny Emmerechts

 

Announcer : Fabrice Lrmns

 

( La Tournee Nationale de Catch sera presente dans votre ville pour le spectacle de catch numero 1 en Belgique! Ambiance familiale garantie!!!

World Catch League - Tubize

Apres une premiere Tournee Nationale a guichets fermes en 2023, le spectacle de catch professionnel numero 1 en Belgique revient, en 2024, pour une nouvelle edition encore plus spectaculaire !

Les catcheurs de La World Catch League poseront leurs valises, pour la premiere fois au Brabant-Wallon , le temps d?une soiree a Tubize , le 21/09 a la Salle Omnisports de Tubize pour deux heures de spectacle sportif qui feront vibrer petits et grands.

Apres le Palais 12, Tour&Taxis, Le Stade d?Ixelles et bien d?autres salles prestigieuses dans toute la Belgique, c?est au tour de Tubize de trembler pour un show exceptionnel.

Les professionnels du catch vous donnent rendez-vous et comptent sur vous pour faire exploser les decibels comme a chaque evenement.

Des matchs intenses au suspens palpitant vous transporteront dans un monde ou le bien se confronte au mal, libre a vous de choisir votre camp !

Entre les colosses du ring, les luchadors mexicains et les athletes-showmens sans egals, plongez dans une ambiance electrique qui vous fera retomber en enfance.

Matchs simples, match par equipe, match de championnat, bataille royale,?vous n?etes jamais a l?abri d?une surprise.

World Catch League debarque chez vous alors?Rejoignez La League ! )

Des amis sont venus chercher ma maman pour l'emmener à la clinique.

Marseille, un local associatif dont le symbole de l'amitié et de l'entr'aide, une poignée de mains, est affiché sur la vitre, et puis ce monsieur, très peu "entr'aidé" mais très jovial.

 

A VOIR SUR FOND NOIR - Appuyez sur L

A stairwell of the Le Corbusier Haus or Unité d'Habitation in Westend, Berlin, Germany.

Les vice-championnes de France de football féminin au Stade de Marville.

Les féminines du Paris SG en stage de préparation à Ploufragan et coachées par un ex joueur de l'US St Malo, Patrice Lair, disputeront leur dernier match amical contre l'US St Malo (3ème du dernier championnat de D2), le lundi 15 août 2016 à partir de 16h00 au stade de Marville.

Les Diablesses de l'US St Malo qui auront entamé leur préparation depuis deux semaines sous la houlette de Fabrice Garin, pourront ainsi s'étalonner face à une des meilleures équipes européennes de football féminin.

Lors de leur première rencontre amicale le week end dernier, les Diablesses s'étaient imposées face au Stade Brestois 4 à 3.

Cette rencontre sera également l'occasion de découvrir les nouvelles Diablesses arrivées à l'intersaison : Audrey Souletis (Gardienne - Ex Arlac Mérignac - D2), Mathilde Bourgoin (Défenseuse - Ex Le Mans - D2), Romane Enguehard (Milieu défensive - Ex La Roche/Yon U19), Laura Douessin (Attaquante - EA Guingamp - D1), Melany Goutard (Attaquante - Ex CPB Bréquigny - DH), Jeanne Penard (Défenseuse - Ex EA Guingamp - D1), Solène Chauvet (Gardienne - Ex FC Toulouse D2)

 

Amical. US Saint-Malo (D2F) - PSG (D1F), aujourd'hui (16 h). Les Malouines ont l'occasion de se frotter à une opposition relevée.

Trois questions à

Fabrice Garin, entraîneur

de la section féminine

Le PSG qui vous sollicite pour un match amical, c'est une sorte de reconnaissance de votre travail dans le secteur du football féminin, débuté il y a 5 ans ?

Effectivement, cela montre que nous avons progressé. Mais surtout, c'est une belle opportunité pour nous d'affronter ce qui se fait de mieux en France avec Lyon et Juvisy. Nous prenons cela avec beaucoup de plaisir. C'est une chance, mais il faut aussi remercier Patrice Lair, l'entraîneur parisien depuis cette année, qui est attaché à Saint-Malo, ville ou il a joué et entraîné. Il était déjà venu avec l'équipe de Lyon par le passé. C'est grâce à lui que ce match peut se dérouler. Toutefois, c'est vrai aussi que ce type de match, sans doute que l'an passé, personne ne nous l'aurait proposé. Nos bons résultats en D2 sont aussi un élément. Nous avons plus de légitimité et de crédibilité. Mais attention, il y a un écart important entre l'élite, et nous en D2.

Il ne s'agit que de votre second match de préparation. Êtes-vous réellement prêts pour aborder une telle affiche ?

C'est vrai qu'il va y avoir, de plus, une différence en termes de préparation, car le PSG a repris depuis longtemps. Nous, nous n'en sommes qu'au début, avec ce week-end un stage que nous avons effectué à Ploufragan. Les filles n'étaient pas habituées à ce type de stage, nous risquons d'être un peu plus émoussés que le PSG, plus habitué à être sur ce rythme-là, puisqu'elles aussi étaient en stage à Ploufragan, mais depuis le début de la semaine.

Qu'attendez-vous de vos filles sur ce match amical ?

Cela va être l'occasion pour nous de tester notre animation défensive. Voir aussi la solidarité, l'abnégation que peut avoir l'équipe dans des moments difficiles. Cela va nous donner des éléments. Malgré nos départs à l'intersaison, nous avons pu doubler les postes, avec pour toutes, le niveau de D2. C'est la première année depuis cinq ans que je suis à la tête de cette équipe. Nous avons un groupe plus homogène, et plus équilibré. Sur ce match, nous allons donner du temps de jeu à tout le monde. C'est une opposition, mais il ne faut pas non plus oublier qu'il s'agit d'un match d'exhibition et une belle promotion pour le football féminin dans une ville de Saint-Malo et une région qui aiment ce football. Il faut que nous proposions une belle opposition à Paris.

SAINT-MALO : Simon, Perrin-Anger, Février, Lepauvre, Portier, Sychareun, Le Dins, Le Meur, Daunas, Le Garrec, Fixot, Kaboré, Pennard, Goutard, Enguehard, Douessin, Bourgoin, Leconte, Portier.

Entraîneur : Fabrice Garin.

 

Amical. US Saint-Malo (D2) - PSG (D1) : 0-2. C'est seulement sur coups de pied arrêtés que les Malouines ont cédé face au PSG.

Le match ne pouvait pas plus mal commencer pour les Malouines. Dès le premier corner, Véronica Boquete, nouvelle recrue parisenne arrivée tout droit du Bayern Munich, inscrivait un premier but sur un corner direct (2').

Un but sur lequel la jeune gardienne Simon ne pouvait rien faire. Comble de malheur, les Malouines perdaient aussi, peu de temps après, Daunas, blessée au genou (14'). Malgré tout, l'équipe de Saint-Malo, bien organisée en défense autour de Février et Anger, donnait le change aux visiteuses. Ni Palacin, bien lancée par Boquete (27'), ni Sarr sur une belle remise de Katoto (30'), ne trouvaient la faille. Simon veillait.

Malgré une dernière action pour le PSG, par Boquete (41'), le score ne bougeait pas jusqu'à la pause. Le PSG doublait la mise juste après la mi-temps, suite à une main de Février dans la surface, avec un penalty transformé par Irène Paredes, elle aussi nouvelle recrue qui arrive de Bilbao (48', 2-0).

Les nombreux spectateurs présents se demandaient à quelle sauce les Diablesses allaient être mangées. Il n'en sera rien. Comme en première période, la jeune Simon dans les buts locaux était attentive. Avant la rencontre, Fabrice Garin avait indiqué vouloir proposer une belle opposition au PSG. C'est chose faite !

Fabrice Garin (entraîneur de Saint-Malo) : « Je pense que nous les avons tout de même gênés dans leur animation offensive. Nous voulions travailler la défense. Nous l'avons fait et bien fait. Nous aurions bien aimé pointer notre nez devant leur but, mais c'était trop difficile. »

Patrice Lair (entraîneur du PSG) : « Sur l'investissement de la semaine, avec le stage à Ploufragan et sur le match, je suis content. Nous avons des jeunes qui ont des possibilités, et d'autres qui doivent passer un cap. Nous avons bien tenu le ballon, mais nous avons manqué de percussion. »

US SAINT-MALO-PSG : 0-2 (0-1).

550 spectateurs.

BUTS. Paris Saint-Germain : Boquete (2'), Paredes (48' sp).

Sala de costura da faculdade

30/10/13. Le Havre station. An Alstom Citadis.

 

My French tram collection: www.flickr.com/photos/hhhumber/collections/72157625154373...

Jacob Isaacksz. van Ruisdael (1628-29 - 1682) - The ray of sunlight, c1660-70

Les Fables de La Fontaine / dessins originaux de Grandville (1837-1838). Dessins extraits de l'album (cote BmN : Rés. 4288). Voir l'exposition virtuelle : grandville.nancy.fr

Voir les albums sur Limédia galeries

From the 2016 World Endurance Championship, Le Mans 24 hours,Le Mans, France, on June 17, 2016. © Dominic James | www.dominic-james.com

   

Rainer-Maria Rilke lived in this hotel between 1908 and 1910 - He made discover this place to Auguste Rodin.

Les Calanques are rocky coastal cliffs that rise from brilliant-turquose Mediterranean waters. They are found in the southern region of Provence-Alpes-Côte d'Azur, France. The cliffs are often interrupted by small idyllic beaches that are often only reacheable by boat.

le "due sorelle" sono il simbolo della riviera del Conero

DCIM\101MEDIA\DJI_0003.JPG

Le pont de l'Iroise et le pont Albert-Louppe

1 2 ••• 69 70 72 74 75 ••• 79 80