View allAll Photos Tagged HTML,

Honfleur is a commune in the Calvados department in Normandy en.normandie-tourisme.fr/normandy-tourism-109-2.html in northwestern France. It is located on the southern bank of the estuary of the Seine across from le Havre and very close to the exit of the Pont de Normandie. Its inhabitants are called Honfleurais. It is especially known for its old, beautiful picturesque port, characterized by its houses with slate-covered frontages, painted many times by artists, including in particular Gustave Courbet, Eugène Boudin, Claude Monet and Johan Jongkind, forming the école de Honfleur (Honfleur school) which contributed to the appearance of the Impressionist movement. The Sainte-Catherine church, which has a bell tower separate from the principal building, is the largest church made out of wood in France. The first written record of Honfleur is a reference by Richard III, Duke of Normandy, in 1027. By the middle of the 12th century, the city represented a significant transit point for goods from Rouen to England. Located on the estuary of one of the principal rivers of France with a safe harbour and relatively rich hinterland, Honfleur profited from its strategic position from the start of the Hundred Years' War. The town's defences were strengthened by Charles V in order to protect the estuary of the Seine from attacks from the English. This was supported by the nearby port of Harfleur. However, Honfleur was taken and occupied by the English in 1357 and from 1419 to 1450. When under French control, raiding parties often set out from the port to ransack the English coasts, including partially destroying the town of Sandwich, in Kent, England, in the 1450s. At the end of the Hundred Years' War, Honfleur benefited from the boom in maritime trade until the end of the 18th century. Trade was disturbed during the wars of religion in the 16th century. The port saw the departure of a number of explorers, in particular in 1503 of Binot Paulmierde Gonneville to the coasts of Brazil. In 1506, local man Jean Denis departed for Newfoundland island and the mouth of the Saint Lawrence. An expedition in 1608, organised by Samuel de Champlain, founded the city of Quebec in modern day Canada. After 1608, Honfleur thrived on trade with Canada, the West Indies, the African coasts and the Azores. As a result, the town became one of the five principal ports for the slave trade in France. During this time the rapid growth of the town saw the demolition of its fortifications on the orders of Colbert. The wars of the French revolution and the First Empire, and in particular the continental blockade, caused the ruin of Honfleur. It only partially recovered during the 19th century with the trading of wood from northern Europe. Trade was however limited by the silting up of the entrance to the port and development of the modern port at Le Havre. The port however still functions today. On August 25, 1944, Honfleur was liberated together by the British army - 19th Platoon of the 12th Devon's, 6th Air Landing Brigade, the Belgian army (Brigade Piron) on 25 August 1944.[1] and the Canadian army without any combat. en.normandie-tourisme.fr/articles/honfleur-278-2.html

 

Εισαγωγή

Ελληνική ταινία | Είσελθε στην Κιβωτό των εσχάτων ημερών «Οι Ημέρες του Νώε Έχει Έρθει»

 

Ας θυμηθούμε πώς ήταν η ανθρωπότητα την εποχή του Νώε. Οι άνθρωποι έκαναν κάθε λογής κακία, χωρίς να τους περνάει καν από το μυαλό η μετάνοια. Κανένας τους δεν άκουγε τον λόγο του Θεού. Η αδιαλλαξία και η κακία τους προκάλεσαν την οργή του Θεού, και στο τέλος όλοι αφανίστηκαν από την καταστροφή του μεγάλου κατακλυσμού. Μόνο ο Νώε και η οκταμελής οικογένειά του άκουσαν τον λόγο του Θεού και μπόρεσαν να επιβιώσουν. Τώρα, οι έσχατες ημέρες είναι ήδη εδώ. Η διαφθορά της ανθρωπότητας όλο και βαθαίνει. Οι πάντες λατρεύουν το κακό. Ολόκληρος ο θρησκευτικός κόσμος ακολουθεί το ρεύμα του κόσμου. Δεν αγαπούν ούτε στο ελάχιστο την αλήθεια. Οι ημέρες του Νώε είναι ήδη εδώ! Προκειμένου να σώσει την ανθρωπότητα, ο Θεός έχει επιστρέψει και πάλι για να κάνει το έργο της κρίσεως των εσχάτων ημερών ανάμεσα στην ανθρωπότητα. Αυτή είναι η τελευταία φορά που ο Θεός σώζει τον άνθρωπο! Τι θα πρέπει να επιλέξει η ανθρωπότητα; Η ιστορία αυτή είναι αληθινή. Από τότε που οι κάτοικοι του Κινγκπίνγκ στην επαρχία Σετσουάν επανειλημμένα αρνήθηκαν να δεχτούν το Ευαγγέλιο της βασιλείας του Παντοδύναμου Θεού, έχουν υποστεί δύο καταστροφές. Στον Μεγάλο Σεισμό του Σετσουάν, πολλοί αδελφοί και αδελφές που πίστευαν στον Παντοδύναμο Θεό προστατεύτηκαν θαυματουργικά από τον Θεό και επέζησαν. Αυτά τα γεγονότα είναι αφηγήσεις αυτοπτών μαρτύρων: μιλάνε για εκείνους που δέχονται τον Θεό και Τον υπακούν και για εκείνους που Τον αρνούνται και Του αντιστέκονται. Αυτά τα δύο είδη ανθρώπων έχουν πολύ διαφορετική κατάληξη!

 

Αστραπή της Ανατολής, η Εκκλησία του Παντοδύναμου Θεού δημιουργήθηκε λόγω της εμφάνισης και του έργου του Παντοδύναμου Θεού, της Δευτέρας Παρουσίας του Ιησού Χριστού, του Χριστού των εσχάτων ημερών. Απαρτίζεται από όλους εκείνους που αποδέχονται το έργο του Παντοδύναμου Θεού κατά τις έσχατες ημέρες κι έχουν κυριευτεί και λυτρωθεί από τα λόγια Του. Ιδρύθηκε εξ ολοκλήρου από τον ίδιο τον Παντοδύναμο Θεό και είναι Αυτός ο Ποιμένας της που την καθοδηγεί. Σίγουρα δεν έχει δημιουργηθεί από κάποιο πρόσωπο. Ο Χριστός είναι η αλήθεια, η οδός κι η ζωή. Το ποίμνιο του Θεού ακούει τη φωνή Του. Αρκεί να διαβάσετε τα λόγια του Παντοδύναμου Θεού για να δείτε ότι ο Θεός έχει εμφανιστεί.

 

Νομική Γνωστοποίηση και Όροι Χρήσης

May 7, 2016 - Hwy 385 Northbound / North of Wray Colorado

 

Prints Available...Click Here

All Images are also available for...

stock photography & non exclusive licensing...

 

Watch the Video from this day on Flickr Click Here

 

I was seriously late the game on this storm. But I was never out of the game. I had missed a few of the other tornados that afternoon in Northern Yuma County. Coming from south to north I had to position myself correctly. Chaser Convergence was also in full swing so there were not may open areas to choose from.

 

For best pics of a Tornado and to be safe about it a storm such as this was moving North by Northeast... strategically, you want to be to the south east, southwest for the best light... Behind the RFD (Rear Flank Downdraft) It's all about timing, and I honestly didn't think it would produce a tornado til it was well west of my location. That was going to be the wrong guess... Though when I went due north of Wray I had a good viewing point but not in the safest location as you see.

 

I got lucky this day as...In my opinion, I found a perfect view, looking due south southeast. I ended up on the northwest side of the rotation. Dangerous yes...but this will eventually give me one excellent view of this tornado and all her glory.

 

Staying as safe as I could I wouldn't bail till it was about a mile away then I would head north again to a safer / better viewing position.

 

*** Editor Notes ***

 

Greetings Everyone, I haven't posted many new pics since last chase season and the 2020 Severe Weather Season is upon us. Looking for our first set of storms in the coming weeks and I'll be streaming live and of course some of the best storm photography one could ask for.

 

2020 Update...I've been revamping how I do things. One of those things is to go back and correct how I did my post processing of images. Several Years of over Colorizing over Saturation Adding color... etc. Yes I'm guilty of doing so and I have been going back and replacing thousands of images in hundreds of sets over these past few months here on Flickr my Fine Arts America Site.

 

The May 7, 2016 Colorado Tornado Event was by far one of my favorite chase days to date. I was able to capture the full genesis of a tornado. From birth to death. It was a quest of mine to do this in a photography medium. Epic severe weather structure, like once in a lifetime structure to capture. But post processing was a nightmare. The images came out well ... Defined but over colored over saturated etc.

 

Instead of replacing the images this will be a whole new set with a few hundred new images that I didn't post on the original set back in 2016. I've thought about re-editing these images for a long time and they are finally done. No Altercations what so ever. No Added Light, Color, Contrast.

 

I've brought them directly from RAW. Simply the way I should have done it in the first place!

 

*** Please NOTE and RESPECT the Copyright ***

 

Copyright 2016

Dale Kaminski @ NebraskaSC Photography

All Rights Reserved

 

This image may not be copied, reproduced, published or distributed in any medium without the expressed written permission of the copyright holder.

 

#ForeverChasing

#NebraskaSC

Honfleur is a commune in the Calvados department in Normandy en.normandie-tourisme.fr/normandy-tourism-109-2.html in northwestern France. It is located on the southern bank of the estuary of the Seine across from le Havre and very close to the exit of the Pont de Normandie. Its inhabitants are called Honfleurais. It is especially known for its old, beautiful picturesque port, characterized by its houses with slate-covered frontages, painted many times by artists, including in particular Gustave Courbet, Eugène Boudin, Claude Monet and Johan Jongkind, forming the école de Honfleur (Honfleur school) which contributed to the appearance of the Impressionist movement. The Sainte-Catherine church, which has a bell tower separate from the principal building, is the largest church made out of wood in France. The first written record of Honfleur is a reference by Richard III, Duke of Normandy, in 1027. By the middle of the 12th century, the city represented a significant transit point for goods from Rouen to England. Located on the estuary of one of the principal rivers of France with a safe harbour and relatively rich hinterland, Honfleur profited from its strategic position from the start of the Hundred Years' War. The town's defences were strengthened by Charles V in order to protect the estuary of the Seine from attacks from the English. This was supported by the nearby port of Harfleur. However, Honfleur was taken and occupied by the English in 1357 and from 1419 to 1450. When under French control, raiding parties often set out from the port to ransack the English coasts, including partially destroying the town of Sandwich, in Kent, England, in the 1450s. At the end of the Hundred Years' War, Honfleur benefited from the boom in maritime trade until the end of the 18th century. Trade was disturbed during the wars of religion in the 16th century. The port saw the departure of a number of explorers, in particular in 1503 of Binot Paulmierde Gonneville to the coasts of Brazil. In 1506, local man Jean Denis departed for Newfoundland island and the mouth of the Saint Lawrence. An expedition in 1608, organised by Samuel de Champlain, founded the city of Quebec in modern day Canada. After 1608, Honfleur thrived on trade with Canada, the West Indies, the African coasts and the Azores. As a result, the town became one of the five principal ports for the slave trade in France. During this time the rapid growth of the town saw the demolition of its fortifications on the orders of Colbert. The wars of the French revolution and the First Empire, and in particular the continental blockade, caused the ruin of Honfleur. It only partially recovered during the 19th century with the trading of wood from northern Europe. Trade was however limited by the silting up of the entrance to the port and development of the modern port at Le Havre. The port however still functions today. On August 25, 1944, Honfleur was liberated together by the British army - 19th Platoon of the 12th Devon's, 6th Air Landing Brigade, the Belgian army (Brigade Piron) on 25 August 1944.[1] and the Canadian army without any combat. en.normandie-tourisme.fr/articles/honfleur-278-2.html

 

The Birds of Ireland: A Field Guide with Jim Wilson

Shorebirds of Ireland with Jim Wilson.

Freshwater Birds of Ireland with Jim Wilson (NOW OUT OF PRINT)

www.markcarmodyphotography.com

 

The Eurasian Curlew (Numenius arquata) is a wader in the large family Scolopacidae. It is one of the most widespread of the curlews, breeding across temperate Europe and Asia. In Europe, this species is often referred to just as the "curlew", and in Scotland known as the "whaup" in Scots. The familiar call is a loud curloo-oo.

 

The only similar species over most of the curlew's range is the Whimbrel (N. phaeopus). The Whimbrel is smaller and has a shorter bill with a kink rather than a smooth curve. Flying curlews may also resemble, albeit not existing in the same area, Bar-tailed Godwits (Limosa lapponica) in their winter plumages; however, the latter have a smaller body, a slightly upturned beak, and legs that do not reach far beyond their tail tips. The Eurasian curlew's feet are longer, forming a conspicuous "point". The curlew exists as a migratory species over most of its range, wintering in Africa, southern Europe and south Asia. Occasionally a vagrant individual reaches places far from its normal range, such as Nova Scotia and the Marianas. It is present all year in the milder climates of Ireland, the United Kingdom and its adjacent European coasts.

 

Formerly classified as a species of Least Concern by the IUCN, it was suspected to be rarer than generally assumed. Following the evaluation of its population size, the classification was found to be incorrect, and it was consequently promoted to Near Threatened status in 2008. Though it is a common bird, its numbers are noticeably declining. In Ireland, the breeding population is estimated to have declined by 86% in the last 30 years. (wikipedia)

 

The haunting cry of the Curlew is one of the most evocative and memorable sounds of the Irish landscape. For me, it is the sound of my childhood, when I would be out birdwatching during the winter months around Cork Harbour.

 

Sadly, these iconic birds have been suffering severe declines for many years in Ireland. Whilst they are still a regular sight along our coasts in winter when migrant birds from northern Europe come here to take advantage of our relatively mild winters, feeding in our estuaries and wetlands in large numbers, it is our resident breeding population that is now in danger of extinction. A terrible indictment of the country's (and governments) attitude to our natural heritage. Ireland's reputation for being "green" is, sadly, built on a myth.

 

Please see the Cry of the Curlew Appeal, initiated by Birdwatch Ireland, if you wish to help conserve this species.

 

This individual was feeding along the estuary in Dublin Bay before the rising tide forced the bird to fly over the Wooden Bridge and into the North Bull Island in Co. Dublin.

traveladventureeverywhere.blogspot.com/2020/08/holy-mosco...

  

..

 

..

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

  

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

  

ALBANIA

 

Albanian Trilogy: A Series of Devious Stratagems

 

Armando Lulaj

 

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Marco Scotini. Deputy Curator: Andris Brinkmanis. Venue: Pavilion at Arsenale

 

ANDORRA

 

Inner Landscapes

 

Roqué, Joan Xandri

 

Commissioner: Henry Périer. Deputy Commissioner: Joana Baygual, Sebastià Petit, Francesc Rodríguez

 

Curator: Paolo de Grandis, Josep M. Ubach. Venue: Spiazzi, Castello 3865

 

ANGOLA

 

On Ways of Travelling

 

António Ole, Binelde Hyrcan, Délio Jasse, Francisco Vidal, Nelo Teixeira

 

Commissioner: Ministry of Culture, Rita Guedes Tavares. Curator: António Ole. Deputy Curator: Antonia Gaeta. Venue: Conservatorio Benedetto Marcello - Palazzo Pisani, San Marco 2810

 

ARGENTINA

 

The Uprising of Form

 

Juan Carlos Diste´fano

 

Commissioner: Magdalena Faillace. Curator: Mari´a Teresa Constantin. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

 

ARMENIA, Republic of

 

Armenity / Haiyutioun

 

Haig Aivazian, Lebanon; Nigol Bezjian, Syria/USA; Anna Boghiguian Egypt/Canada; Hera Büyüktasçiyan, Turkey; Silvina Der-Meguerditchian, Argentina/Germany; Rene Gabri & Ayreen Anastas, Iran/Palestine/USA; Mekhitar Garabedian, Belgium; Aikaterini Gegisian, Greece; Yervant Gianikian & Angela Ricci Lucchi, Italy; Aram Jibilian, USA; Nina Katchadourian, USA/Finland; Melik Ohanian, France; Mikayel Ohanjanyan, Armenia/Italy; Rosana Palazyan, Brazil; Sarkis, Turkey/France; Hrair Sarkissian, Syria/UK

 

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Armenia. Deputy Commissioner: Art for the World, Mekhitarist Congregation of San Lazzaro Island, Embassy of the Republic of Armenia in Italy, Vartan Karapetian. Curator: Adelina Cüberyan von Fürstenberg. Venue: Monastery and Island of San Lazzaro degli Armeni

 

AUSTRALIA

 

Fiona Hall: Wrong Way Time

 

Fiona Hall

 

Commissioner: Simon Mordant AM. Deputy Commissioner: Charles Green. Curator: Linda Michael. Scientific Committee: Simon Mordant AM, Carolyn Christov-Bakargiev, Max Delany, Rachel Kent, Danie Mellor, Suhanya Raffel, Leigh Robb. Venue: Pavilion at Giardini

 

AUSTRIA

 

Heimo Zobernig

 

Commissioner: Yilmaz Dziewior. Curator: Yilmaz Dziewior. Scientific Committee: Friends of the Venice Biennale. Venue: Pavilion at Giardini

 

AZERBAIJAN, Republic of

 

Beyond the Line

 

Ashraf Murad, Javad Mirjavadov, Tofik Javadov, Rasim Babayev, Fazil Najafov, Huseyn Hagverdi, Shamil Najafzada

 

Commissioner: Heydar Aliyev Foundation. Curators: de Pury de Pury, Emin Mammadov. Venue: Palazzo Lezze, Campo S.Stefano, San Marco 2949

 

Vita Vitale

 

Edward Burtynsky, Mircea Cantor, Loris Cecchini, Gordon Cheung, Khalil Chishtee, Tony Cragg, Laura Ford, Noemie Goudal, Siobhán Hapaska, Paul Huxley, IDEA laboratory and Leyla Aliyeva, Chris Jordan with Rebecca Clark and Helena S.Eitel, Tania Kovats, Aida Mahmudova, Sayyora Muin, Jacco Olivier, Julian Opie, Julian Perry, Mike Perry, Bas Princen, Stephanie Quayle, Ugo Rondinone, Graham Stevens, Diana Thater, Andy Warhol, Bill Woodrow, Erwin Wurm, Rose Wylie

 

Commissioner: Heydar Aliyev Foundation. Curators: Artwise: Susie Allen, Laura Culpan, Dea Vanagan. Venue: Ca’ Garzoni, San Marco 3416

 

BELARUS, Republic of

 

War Witness Archive

 

Konstantin Selikhanov

 

Commissioner: Natallia Sharanhovich. Deputy Commissioners: Alena Vasileuskaya, Kamilia Yanushkevich. Curators: Aleksei Shinkarenko, Olga Rybchinskaya. Scientific Committee: Dmitry Korol, Daria Amelkovich, Julia Kondratyuk, Sergei Jeihala, Sheena Macfarlane, Yuliya Heisik, Hanna Samarskaya, Taras Kaliahin, Aliaksandr Stasevich. Venue: Riva San Biagio, Castello 2145

 

BELGIUM

 

Personnes et les autres

 

Vincent Meessen and Guests, Mathieu K. Abonnenc, Sammy Baloji, James Beckett, Elisabetta Benassi, Patrick Bernier & Olive Martin, Tamar Guimara~es & Kasper Akhøj, Maryam Jafri, Adam Pendleton

 

Commissioner: Wallonia-Brussels Federation and Wallonia-Brussels International. Curator: Katerina Gregos. Venue: Pavilion at Giardini

 

COSTA RICA

 

"Costa Rica, Paese di pace, invita a un linguaggio universale d'intesa tra i popoli".

 

Andrea Prandi, Beatrice Gallori, Beth Parin, Biagio Schembari, Carla Castaldo, Celestina Avanzini, Cesare Berlingeri, Erminio Tansini, Fabio Capitanio, Fausto Beretti, Giovan Battista Pedrazzini, Giovanni Lamberti, Giovanni Tenga, Iana Zanoskar, Jim Prescott, Leonardo Beccegato, Liliana Scocco, Lucia Bolzano, Marcela Vicuna, Marco Bellagamba, Marco Lodola, Maria Gioia dell’Aglio, Mario Bernardinello, Massimo Meucci, Nacha Piattini, Omar Ronda, Renzo Eusebi, Tita Patti, Romina Power, Rubens Fogacci, Silvio di Pietro, Stefano Sichel, Tino Stefanoni, Ufemia Ritz, Ugo Borlenghi, Umberto Mariani, Venere Chillemi, Jacqueline Gallicot Madar, Massimo Onnis, Fedora Spinelli

 

Commissioner: Ileana Ordonez Chacon. Curator: Gregorio Rossi. Venue: Palazzo Bollani

 

CROATIA

 

Studies on Shivering: The Third Degree

 

Damir Ocko

 

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Marc Bembekoff. Venue: Palazzo Pisani, S. Marina

 

CUBA

 

El artista entre la individualidad y el contexto

 

Lida Abdul, Celia-Yunior, Grethell Rasúa, Giuseppe Stampone, LinYilin, Luis Edgardo Gómez Armenteros, Olga Chernysheva, Susana Pilar Delahante Matienzo

 

Commissioner: Miria Vicini. Curators: Jorge Fernández Torres, Giacomo Zaza. Venue: San Servolo Island

 

CYPRUS, Republic of

 

Two Days After Forever

 

Christodoulos Panayiotou

 

Commissioner: Louli Michaelidou. Deputy Commissioner: Angela Skordi. Curator: Omar Kholeif. Deputy Curator: Daniella Rose King. Venue: Palazzo Malipiero, Sestiere San Marco 3079

 

CZECH Republic and SLOVAK Republic

 

Apotheosis

 

Jirí David

 

Commissioner: Adam Budak. Deputy Commissioner: Barbara Holomkova. Curator: Katarina Rusnakova. Venue: Pavilion at Giardini

 

ECUADOR

 

Gold Water: Apocalyptic Black Mirrors

 

Maria Veronica Leon Veintemilla in collaboration with Lucia Vallarino Peet

 

Commissioner: Andrea Gonzàlez Sanchez. Deputy Commissioner: PDG Arte Communications. Curator: Ileana Cornea. Deputy Curator: Maria Veronica Leon Veintemilla. Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ESTONIA

 

NSFW. From the Abyss of History

 

Jaanus Samma

 

Commissioner: Maria Arusoo. Curator: Eugenio Viola. Venue: Palazzo Malipiero, campo San Samuele, San Marco 3199

 

EGYPT

 

CAN YOU SEE

 

Ahmed Abdel Fatah, Gamal Elkheshen, Maher Dawoud

 

Commissioner: Hany Al Ashkar. Curator: Ministry of Culture. Venue: Pavilion at Giardini

 

FINLAND (Pavilion Alvar Aalto)

 

Hours, Years, Aeons

 

IC-98

 

Commissioner: Frame Visual Art Finland, Raija Koli. Curator: Taru Elfving. Deputy Curator: Anna Virtanen. Venue: Pavilion at Giardini

 

FRANCE

 

revolutions

 

Céleste Boursier-Mougenot

 

Commissioner: Institut français, with Ministère de la Culture et de la Communication. Curator: Emma Lavigne. Venue: Pavilion at Giardini

 

GEORGIA

 

Crawling Border

 

Rusudan Gobejishvili Khizanishvili, Irakli Bluishvili, Dimitri Chikvaidze, Joseph Sabia

 

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Nia Mgaloblishvili. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

 

GERMANY

 

Fabrik

 

Jasmina Metwaly / Philip Rizk, Olaf Nicolai, Hito Steyerl, Tobias Zielony

 

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office. Deputy Commissioner: Elke aus dem Moore, Nina Hülsmeier. Curator: Florian Ebner. Deputy Curator: Tanja Milewsky, Ilina Koralova. Venue: Pavilion at Giardini

 

GREAT BRITAIN

 

Sarah Lucas

 

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Richard Riley. Deputy Curator: Katrina Schwarz. Venue: Pavilion at Giardini

 

GRENADA *

 

Present Nearness

 

Oliver Benoit, Maria McClafferty, Asher Mains, Francesco Bosso and Carmine Ciccarini, Guiseppe Linardi

 

Commissioner: Ministry of Culture. Deputy Commissioner: Susan Mains. Curator: Susan Mains. Deputy Curator: Francesco Elisei. Venue: Opera don Orione Artigianelli, Sala Tiziano, Fondamenta delle Zattere ai Gesuati, Dorsoduro 919

 

GREECE

 

Why Look at Animals? AGRIMIKÁ.

 

Maria Papadimitriou

 

Commissioner: Hellenic Ministry of Culture, Education and Religious Affairs. Curator: Gabi Scardi. Deputy Curator: Alexios Papazacharias. Venue: Pavilion at Giardini

 

BRAZIL

 

So much that it doesn't fit here

 

Antonio Manuel, André Komatsu, Berna Reale

 

Commissioner: Luis Terepins. Curator: Luiz Camillo Osorio. Deputy Curator: Cauê Alves. Venue: Pavilion at Giardini

 

CANADA

 

Canadassimo

 

BGL

 

Commissioner: National Gallery of Canada, Marc Mayer. Deputy Commissioner: National Gallery of Canada, Yves Théoret. Curator: Marie Fraser. Venue: Pavilion at Giardini

 

CHILE

 

Poéticas de la disidencia | Poetics of dissent: Paz Errázuriz - Lotty Rosenfeld

 

Paz Errázuriz, Lotty Rosenfeld

 

Commissioner: Antonio Arèvalo. Deputy Commissioner: Juan Pablo Vergara Undurraga. Curator: Nelly Richard. Venue: Pavilion at Arsenale - Artiglierie

 

CHINA, People’s Republic of

 

Other Future

 

LIU Jiakun, LU Yang, TAN Dun, WEN Hui/Living Dance Studio, WU Wenguang/Caochangdi Work Station

 

Commissioner: China Arts and Entertainment Group, CAEG. Deputy Commissioners: Zhang Yu, Yan Dong. Curator: Beijing Contemporary Art Foundation. Scientific Committee: Fan Di’an, Zhang Zikang, Zhu Di, Gao Shiming, Zhu Qingsheng, Pu Tong, Shang Hui. Venue: Pavilion at Arsenale – Giardino delle Vergini

 

GUATEMALA

 

Sweet Death

 

Emma Anticoli Borza, Sabrina Bertolelli, Mariadolores Castellanos, Max Leiva, Pier Domenico Magri, Adriana Montalto, Elmar Rojas (Elmar René Rojas Azurdia), Paolo Schmidlin, Mónica Serra, Elsie Wunderlich, Collettivo La Grande Bouffe

 

Commissioner: Daniele Radini Tedeschi. Curators: Stefania Pieralice, Carlo Marraffa, Elsie Wunderlich. Deputy Curators: Luciano Carini, Simone Pieralice. Venue: Officina delle Zattere, Dorsoduro 947, Fondamenta Nani

 

HOLY SEE

 

Commissioner: Em.mo Card. Gianfranco Ravasi, Presidente del Pontificio Consiglio della Cultura. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

 

HUNGARY

 

Sustainable Identities

 

Szilárd Cseke

 

Commissioner: Monika Balatoni. Deputy Commissioner: István Puskás, Sándor Fodor, Anna Karády. Curator: Kinga German. Venue: Pavilion at Giardini

 

ICELAND

 

Christoph Büchel

 

Commissioner: Björg Stefánsdóttir. Curator: Nína Magnúsdóttir. Venue: to be confirmed

 

INDONESIA, Republic of

 

Komodo Voyage

 

Heri Dono

 

Commissioner: Sapta Nirwandar. Deputy Commissioner: Soedarmadji JH Damais. Curator: Carla Bianpoen, Restu Imansari Kusumaningrum. Scientific Committee: Franco Laera, Asmudjo Jono Irianto, Watie Moerany, Elisabetta di Mambro. Venue: Venue: Arsenale

 

IRAN

 

Iranian Highlights

 

Samira Alikhanzaradeh, Mahmoud Bakhshi Moakhar, Jamshid Bayrami, Mohammed Ehsai

 

The Great Game

 

Lida Abdul, Bani Abidi, Adel Abidin, Amin Agheai, Ghodratollah Agheli, Shahriar Ahmadi, Parastou Ahovan, Farhad Ahrarnia, Rashad Alakbarov, Nazgol Ansarinia, Reza Aramesh, Alireza Astaneh, Sonia Balassanian, Mahmoud Bakhshi, Moakhar Wafaa Bilal, Mehdi Farhadian, Monir Farmanfarmaian, Shadi Ghadirian, Babak Golkar, Shilpa Gupta, Ghasem Hajizadeh, Shamsia Hassani, Sahand Hesamiyan, Sitara Ibrahimova, Pouran Jinchi, Amar Kanwar, Babak Kazemi, Ryas Komu, Ahmad Morshedloo, Farhad Moshiri, Mehrdad Mohebali, Huma Mulji, Azad Nanakeli, Jamal Penjweny, Imran Qureshi, Sara Rahbar, Rashid Rana, T.V. Santhosh, Walid Siti, Mohsen Taasha Wahidi, Mitra Tabrizian, Parviz Tanavoli, Newsha Tavakolian, Sadegh Tirafkan, Hema Upadhyay, Saira Wasim

 

Commissioner: Majid Mollanooruzi. Deputy Commissioners: Marco Meneguzzo, Mazdak Faiznia. Curators: Marco Meneguzzo, Mazdak Faiznia. Venue: Calle San Giovanni 1074/B, Cannaregio

 

IRAQ

 

Commissioner: Ruya Foundation for Contemporary Culture in Iraq (RUYA). Deputy Commissioner: Nuova Icona - Associazione Culturale per le Arti. Curator: Philippe Van Cauteren. Venue: Ca' Dandolo, San Polo 2879

 

IRELAND

 

Adventure: Capital

 

Sean Lynch

 

Commissioner: Mike Fitzpatrick. Curator: Woodrow Kernohan. Venue: Pavilion at Arsenale - Artiglierie

 

ISRAEL

 

Tsibi Geva | Archeology of the Present

 

Tsibi Geva

 

Commissioner: Arad Turgem, Michael Gov. Curator: Hadas Maor. Venue: Pavilion at Giardini

   

ITALY

 

Ministero dei Beni e delle attività culturali e del turismo - Direzione Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane. Commissioner: Federica Galloni. Curator: Vincenzo Trione. Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini at Arsenale

   

JAPAN

 

The Key in the Hand

 

Chiharu Shiota

 

Commissioner: The Japan Foundation. Deputy Commissioner: Yukihiro Ohira, Manako Kawata and Haruka Nakajima. Curator: Hitoshi Nakano. Venue : Pavilion at Giardini

   

KENYA

 

Creating Identities

 

Yvonne Apiyo Braendle-Amolo, Qin Feng, Shi Jinsong, Armando Tanzini, Li Zhanyang, Lan Zheng Hui, Li Gang, Double Fly Art Center

 

Commissioner: Paola Poponi. Curator: Sandro Orlandi Stagl. Deputy Curator: Ding Xuefeng. Venue: San Servolo Island

   

KOREA, Republic of

 

The Ways of Folding Space & Flying

 

MOON Kyungwon & JEON Joonho

 

Commissioner: Sook-Kyung Lee. Curator: Sook-Kyung Lee. Venue: Pavilion at Giardini

   

KOSOVO, Republic of

 

Speculating on the blue

 

Flaka Haliti

 

Commissioner: Ministry of Culture, Youth and Sports. Curator: Nicolaus Schafhausen. Deputy Curator: Katharina Schendl. Venue: Pavilion at Arsenale - Artiglierie

   

LATVIA

 

Armpit

 

Katrina Neiburga, Andris Eglitis

 

Commissioner: Solvita Krese (Latvian Centre for Contemporary Art). Deputy Commissioner: Kitija Vasiljeva. Curator: Kaspars Vanags. Venue: Pavilion at Arsenale

   

LITHUANIA

 

Museum

 

Dainius Liškevicius

 

Commissioner: Vytautas Michelkevicius. Deputy Commissioner: Rasa Antanaviciute. Curator: Vytautas Michelkevicius. Venue: Palazzo Zenobio, Fondamenta del Soccorso 2569, Dorsoduro

   

LUXEMBOURG, Grand Duchy of

 

Paradiso Lussemburgo

 

Filip Markiewicz

 

Commissioner: Ministry of Culture. Deputy Commissioner: MUDAM Luxembourg. Curator: Paul Ardenne. Venue: Cà Del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

   

MACEDONIA, Former Yugoslavian Republic of

 

We are all in this alone

 

Hristina Ivanoska and Yane Calovski

 

Commissioner: Maja Nedelkoska Brzanova, National Gallery of Macedonia. Deputy Commissioner: Olivija Stoilkova. Curator: Basak Senova. Deputy Curator: Maja Cankulovska Mihajlovska. Venue: Pavilion at Arsenale - Sale d’Armi

   

MAURITIUS *

 

From One Citizen You Gather an Idea

 

Sultana Haukim, Nirmal Hurry, Alix Le Juge, Olga Jürgenson, Helge Leiberg, Krishna Luchoomun, Neermala Luckeenarain, Kavinash Thomoo, Bik Van Der Pol, Laure Prouvost, Vitaly Pushnitsky, Römer + Römer

 

Commissioner: pARTage. Curators: Alfredo Cramerotti, Olga Jürgenson. Venue: Palazzo Flangini - Canareggio 252

   

MEXICO

 

Possesing Nature

 

Tania Candiani, Luis Felipe Ortega

 

Commissioner: Tomaso Radaelli. Deputy Commissioner: Magdalena Zavala Bonachea. Curator: Karla Jasso. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

   

MONGOLIA *

 

Other Home

 

Enkhbold Togmidshiirev, Unen Enkh

 

Commissioner: Gantuya Badamgarav, MCASA. Curator: Uranchimeg Tsultemin. Scientific Committee: David A Ross, Boldbaatar Chultemin. Venue: European Cultural Centre - Palazzo Mora

   

MONTENEGRO

 

,,Ti ricordi Sjecaš li se You Remember "

 

Aleksandar Duravcevic

 

Commissioner/Curator: Anastazija Miranovic. Deputy Commissioner: Danica Bogojevic. Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

   

MOZAMBIQUE, Republic of *

 

Theme: Coexistence of Tradition and Modernity in Contemporary Mozambique

 

Mozambique Artists

 

Commissioner: Joel Matias Libombo. Deputy Commissioner: Gilberto Paulino Cossa. Curator: Comissariado-Geral para a Expo Milano 2015. Venue: Pavilion at Arsenale

   

NETHERLANDS, The

 

herman de vries - to be all ways to be

 

herman de vries

 

Commissioner: Mondriaan Fund. Curators: Colin Huizing, Cees de Boer. Venue: Pavilion ar Giardini

   

NEW ZEALAND

 

Secret Power

 

Simon Denny

 

Commissioner: Heather Galbraith. Curator: Robert Leonard. Venue: Biblioteca Nazionale Marciana, Marco Polo Airport

   

NORDIC PAVILION (NORWAY)

 

Camille Norment

 

Commissioner: OCA, Office for Contemporary Art Norway. Curator: Katya García-Antón. Deputy Curator: Antonio Cataldo. Venue: Pavilion at Giardini

   

PERU

 

Misplaced Ruins

 

Gilda Mantilla and Raimond Chaves

 

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Max Hernández-Calvo. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

   

PHILIPPINES

 

Tie a String Around the World

 

Manuel Conde, Carlos Francisco, Manny Montelibano, Jose Tence Ruiz

 

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA), Felipe M. de Leon Jr. Curator: Patrick D. Flores. Venue: European Cultural Centre - Palazzo Mora

   

POLAND

 

Halka/Haiti. 18°48’05”N 72°23’01”W

 

C.T. Jasper, Joanna Malinowska

 

Commissioner: Hanna Wróblewska. Deputy Commissioner: Joanna Wasko. Curator: Magdalena Moskalewicz. Venue: Pavilion at Giardini

   

PORTUGAL

 

I Will Be Your Mirror / poems and problems

 

João Louro

 

Commissioner/Curator: María de Corral. Venue: Palazzo Loredan, campo S. Stefano

   

ROMANIA

 

Adrian Ghenie: Darwin’s Room

 

Adrian Ghenie

 

Commissioner: Monica Morariu. Deputy Commissioner: Alexandru Damian. Curator: Mihai Pop. Venue: Pavilion at Giardini

   

Inventing the Truth. On Fiction and Reality

 

Michele Bressan, Carmen Dobre-Hametner, Alex Mirutziu, Lea Rasovszky, Stefan Sava, Larisa Sitar

 

Commissioner: Monica Morariu. Deputy Commissioner: Alexandru Damian. Curator: Diana Marincu. Deputy Curators: Ephemair Association (Suzana Dan and Silvia Rogozea). Venue: New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research in Venice

   

RUSSIA

 

The Green Pavilion

 

Irina Nakhova

 

Commissioner: Stella Kesaeva. Curator: Margarita Tupitsyn. Venue: Pavilion at Giardini

   

SERBIA

 

United Dead Nations

 

Ivan Grubanov

 

Commissioner: Lidija Merenik. Deputy Commissioner: Ana Bogdanovic. Curator: Lidija Merenik. Deputy Curator: Ana Bogdanovic. Scientific Committee: Jovan Despotovic. Venue: Pavilion at Giardini

   

SAN MARINO

 

Repubblica di San Marino “ Friendship Project “ China

 

Xu De Qi, Liu Dawei, Liu Ruo Wang, Ma Yuan, Li Lei, Zhang Hong Mei, Eleonora Mazza, Giuliano Giulianelli, Giancarlo Frisoni, Tony Margiotta, Elisa Monaldi, Valentina Pazzini

 

Commissioner: Istituti Culturali della Repubblica di San Marino. Curator: Vincenzo Sanfo. Venue: TBC

   

SEYCHELLES, Republic of *

 

A Clockwork Sunset

 

George Camille, Léon Wilma Loïs Radegonde

 

Commissioner: Seychelles Art Projects Foundation. Curators: Sarah J. McDonald, Victor Schaub Wong. Venue: European Cultural Centre - Palazzo Mora

   

SINGAPORE

 

Sea State

 

Charles Lim Yi Yong

 

Commissioner: Paul Tan, National Arts Council, Singapore. Curator: Shabbir Hussain Mustafa. Scientific Committee: Eugene Tan, Kathy Lai, Ahmad Bin Mashadi, June Yap, Emi Eu, Susie Lingham, Charles Merewether, Randy Chan. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

   

SLOVENIA, Republic of

 

UTTER / The violent necessity for the embodied presence of hope

 

JAŠA

 

Commissioner: Simona Vidmar. Deputy Commissioner: Jure Kirbiš. Curators: Michele Drascek and Aurora Fonda. Venue: Pavilion at Arsenale - Artiglierie

   

SPAIN

 

Los Sujetos (The Subjects)

 

Pepo Salazar, Cabello/Carceller, Francesc Ruiz, + Salvador Dalí

 

Commissioner: Ministerio Asuntos Exteriores. Gobierno de España. Curator: Marti Manen. Venue: Pavilion at Giardini

   

SYRIAN ARAB REPUBLIC

 

Origini della civiltà

 

Narine Ali, Ehsan Alar, Felipe Cardeña, Fouad Dahdouh, Aldo Damioli, Svitlana Grebenyuk, Mauro Reggio, Liu Shuishi, Nass ouh Zaghlouleh, Andrea Zucchi, Helidon Xhixha

 

Commissioner: Christian Maretti. Curator: Duccio Trombadori. Venue: Redentore – Giudecca, San Servolo Island

   

SWEDEN

 

Excavation of the Image: Imprint, Shadow, Spectre, Thought

 

Lina Selander

 

Commissioner: Ann-Sofi Noring. Curator: Lena Essling. Venue: Pavilion at Arsenale

   

SWITZERLAND

 

Our Product

 

Pamela Rosenkranz

 

Commissioner: Swiss Arts Council Pro Helvetia, Sandi Paucic and Marianne Burki. Deputy-Commissioner: Swiss Arts Council Pro Helvetia, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Susanne Pfeffer. Venue: Pavilion at Giardini

   

THAILAND

 

Earth, Air, Fire & Water

 

Kamol Tassananchalee

 

Commissioner: Chai Nakhonchai, Office of Contemporary Art and Culture (OCAC), Ministry of Culture. Curator: Richard David Garst. Deputy Curator: Pongdej Chaiyakut. Venue: Paradiso Gallerie, Giardini della Biennale, Castello 1260

   

TURKEY

 

Respiro

 

Sarkis

 

Commissioner: Istanbul Foundation for Culture and Arts. Curator: Defne Ayas. Deputy Curator: Ozge Ersoy. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

   

TUVALU

 

Crossing the Tide

 

Vincent J.F. Huang

 

Commissioner: Taukelina Finikaso. Deputy Commissioner: Temate Melitiana. Curator: Thomas J. Berghuis. Scientific Committee: Andrea Bonifacio. Venue: Pavilion at Arsenale

   

UKRAINE

 

Hope!

 

Yevgenia Belorusets, Nikita Kadan, Zhanna Kadyrova, Mykola Ridnyi & SerhiyZhadan, Anna Zvyagintseva, Open Group, Artem Volokitin

 

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Björn Geldhof. Venue: Riva dei Sette Martiri

   

UNITED ARAB EMIRATES

 

1980 – Today: Exhibitions in the United Arab Emirates

 

Abdullah Al Saadi, Abdul Qader Al Rais, Abdulraheem Salim, Abdulrahman Zainal, Ahmed Al Ansari, Ahmed Sharif, Hassan Sharif, Mohamed Yousif, Mohammed Abdullah Bulhiah, Mohammed Al Qassab, Mohammed Kazem, Moosa Al Halyan, Najat Meky, Obaid Suroor, Salem Jawhar

 

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation. Curator: Hoor Al Qasimi. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d'Armi

   

UNITED STATES OF AMERICA

 

Joan Jonas: They Come to Us Without a Word

 

Joan Jonas

 

Commissioner: Paul C. Ha. Deputy Commissioner: MIT List Visual Arts Center. Curators: Ute Meta Bauer, Paul C. Ha. Venue: Pavilion at Giardini

   

URUGUAY

 

Global Myopia II (Pencil & Paper)

 

Marco Maggi

 

Commissioner: Ricardo Pascale. Curator: Patricia Bentancour. Venue: Pavilion at Giardini

   

VENEZUELA, Bolivarian Republic of

 

Te doy mi palabra (I give you my word)

 

Argelia Bravo, Félix Molina (Flix)

 

Commissioner: Oscar Sotillo Meneses. Deputy Commissioner: Reinaldo Landaeta Díaz. Curator: Oscar Sotillo Meneses. Deputy Curator: Morella Jurado. Scientific Committee: Carlos Pou Ruan. Venue: Pavilion at Giardini

   

ZIMBABWE, Republic of

 

Pixels of Ubuntu/Unhu: - Exploring the social and cultural identities of the 21st century.

 

Chikonzero Chazunguza, Masimba Hwati, Gareth Nyandoro

 

Commissioner: Doreen Sibanda. Curator: Raphael Chikukwa. Deputy Curator: Tafadzwa Gwetai. Scientific Committee: Saki Mafundikwa, Biggie Samwanda, Fabian Kangai, Reverend Paul Damasane, Nontsikelelo Mutiti, Stephen Garan'anga, Dominic Benhura. Venue: Santa Maria della Pieta

   

ITALO-LATIN AMERICAN INSTITUTE

 

Voces Indígenas

 

Commissioner: Sylvia Irrazábal. Curator: Alfons Hug. Deputy Curator: Alberto Saraiva. Venue: Pavilion at Arsenale

 

ARGENTINA

 

Sofia Medici and Laura Kalauz

 

PLURINATIONAL STATE OF BOLIVIA

 

Sonia Falcone and José Laura Yapita

 

BRAZIL

 

Adriana Barreto

 

Paulo Nazareth

 

CHILE

 

Rainer Krause

 

COLOMBIA

 

León David Cobo,

 

María Cristina Rincón and Claudia Rodríguez

 

COSTA RICA

 

Priscilla Monge

 

ECUADOR

 

Fabiano Kueva

 

EL SALVADOR

 

Mauricio Kabistan

 

GUATEMALA

 

Sandra Monterroso

 

HAITI

 

Barbara Prézeau Stephenson

 

HONDURAS

 

Leonardo González

 

PANAMA

 

Humberto Vélez

 

NICARAGUA

 

Raúl Quintanilla

 

PARAGUAY

 

Erika Meza

 

Javier López

 

PERU

 

José Huamán Turpo

 

URUGUAY

 

Gustavo Tabares

   

Ellen Slegers

     

001 Inverso Mundus. AES+F

 

Magazzino del Sale n. 5, Dorsoduro, 265 (Fondamenta delle Zattere ai Saloni); Palazzo Nani Mocenigo, Dorsoduro, 960

 

May 9th – October 31st

 

Organization: VITRARIA Glass + A Museum

 

www.vitraria.com

 

www.inversomundus.com

   

Catalonia in Venice: Singularity

 

Cantieri Navali, Castello, 40 (Calle Quintavalle)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Institut Ramon Llull

 

www.llull.cat

 

venezia2015.llull.cat

   

Conversion. Recycle Group

 

Chiesa di Sant’Antonin, Castello (Campo Sant’Antonin)

 

May 6th - October 31st

 

Organization: Moscow Museum of Modern Art

 

www.mmoma.ru/

   

Dansaekhwa

 

Palazzo Contarini-Polignac, Dorsoduro, 874 (Accademia)

 

May 7th – August 15th

 

Organization: The Boghossian Foundation

 

www.villaempain.com

   

Dispossession

 

Palazzo Donà Brusa, Campo San Polo, 2177

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: European Capital of Culture Wroclaw 2016

 

wroclaw2016.pl/biennale/

   

EM15 presents Doug Fishbone’s Leisure Land Golf

 

Arsenale Docks, Castello, 40A, 40B, 41C

 

May 6th - July 26th

 

Organization: EM15

 

www.em15venice.co.uk

   

Eredità e Sperimentazione

 

Grand Hotel Hungaria & Ausonia, Viale Santa Maria Elisabetta, 28, Lido di Venezia

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Istituto Nazionale di BioArchitettura - Sezione di Padova

 

www.bioarchitettura.it

   

Frontiers Reimagined

 

Palazzo Grimani, Castello, 4858 (Ramo Grimani)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Tagore Foundation International; Polo museale del Veneto

 

www.frontiersreimagined.org

   

Glasstress 2015 Gotika

 

Istituto Veneto di Scienze Lettere ed Arti, Palazzo Cavalli Franchetti, San Marco, 2847 (Campo Santo Stefano); Chiesa di Santa Maria della Visitazione, Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro, 919 (Zattere); Fondazione Berengo, Campiello della Pescheria, 15, Murano;

 

May 9th — November 22nd

 

Organization: The State Hermitage Museum

 

www.hermitagemuseum.org

   

Graham Fagen: Scotland + Venice 2015

 

Palazzo Fontana, Cannaregio, 3829 (Strada Nova)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Scotland + Venice

 

www.scotlandandvenice.com

   

Grisha Bruskin. An Archaeologist’s Collection

 

Former Chiesa di Santa Caterina, Cannaregio, 4941-4942

 

May 6th – November 22nd

 

Organization: Centro Studi sulle Arti della Russia (CSAR), Università Ca’ Foscari Venezia

 

www.unive.it/csar

   

Helen Sear, ... The Rest Is Smoke

 

Santa Maria Ausiliatrice, Castello, 450 (Fondamenta San Gioacchin)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Cymru yn Fenis/Wales in Venice

 

www.walesinvenice.org.uk

   

Highway to Hell

 

Palazzo Michiel, Cannaregio, 4391/A (Strada Nova)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Hubei Museum of Art

 

www.hbmoa.com

   

Humanistic Nature and Society (Shan-Shui) – An Insight into the Future

 

Palazzo Faccanon, San Marco, 5016 (Mercerie)

 

May 7th – August 4th

 

Organization: Shanghai Himalayas Museum

 

www.himalayasmuseum.org

   

In the Eye of the Thunderstorm: Effervescent Practices from the Arab World & South Asia

 

Dorsoduro, 417 (Zattere)

 

May 6th - November 15th

 

Organization: ArsCulture

 

www.arsculture.org/

 

www.eyeofthunderstorm.com

   

Italia Docet | Laboratorium- Artists, Participants, Testimonials and Activated Spectators

 

Palazzo Barbarigo Minotto, San Marco, 2504 (Fondamenta Duodo o Barbarigo)

 

May 9th – June 30th; September 11st – October 31st

 

Organization: Italian Art Motherboard Foundation (i-AM Foundation)

 

www.i-amfoundation.org

 

www.venicebiennale-italiadocet.org

   

Jaume Plensa: Together

 

Basilica di San Giorgio Maggiore, Isola di San Giorgio Maggiore

 

May 6th – November 22nd

 

Organization: Abbazia di San Giorgio Maggiore Benedicti Claustra Onlus

 

www.praglia.it

   

Jenny Holzer "War Paintings"

 

Museo Correr, San Marco, 52 (Piazza San Marco)

 

May 6th – November 22nd

 

Organization: The Written Art Foundation; Museo Correr, Fondazione Musei Civici di Venezia

 

www.writtenartfoundation.com

 

correr.visitmuve.it

   

Jump into the Unknown

 

Palazzo Loredan dell’Ambasciatore, Dorsoduro, 1261-1262

 

May 9th – June 18th

 

Organization: Nine Dragon Heads

 

9dh-venice.com

   

Learn from Masters

 

Palazzo Bembo, San Marco, 4793 (Riva del Carbon)

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: Pan Tianshou Foundation

 

pantianshou.caa.edu.cn/foundation_en

   

My East is Your West

 

Palazzo Benzon, San Marco, 3927

 

May 6th – October 31st

 

Organization: The Gujral Foundation

 

www.gujralfoundation.org

       

Ornamentalism. The Purvitis Prize

 

Arsenale Nord, Tesa 99

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: The Secretariat of the Latvian Presidency of the Council of the European Union in 2015

 

www.purvisabalva.lv/en/ornamentalism

   

Path and Adventure

 

Arsenale, Castello, 2126/A (Campo della Tana)

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: The Civic and Municipal Affairs Bureau; The Macao Museum of Art; The Cultural Affairs Bureau

 

www.iacm.gov.mo

 

www.mam.gov.mo

 

www.icm.gov.mo

   

Patricia Cronin: Shrine for Girls, Venice

 

Chiesa di San Gallo, San Marco, 1103 (Campo San Gallo)

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: Brooklyn Rail Curatorial Projects

 

curatorialprojects.brooklynrail.org

   

Roberto Sebastian Matta. Sculture

 

Giardino di Palazzo Soranzo Cappello, Soprintendenza BAP per le Province di Venezia, Belluno, Padova e Treviso, Santa Croce, 770 (Fondamenta Rio Marin)

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: Fondazione Echaurren Salaris

 

www.fondazioneechaurrensalaris.it

 

www.maggioregam.com/56Biennale_Matta

   

Salon Suisse: S.O.S. Dada - The World Is A Mess

 

Palazzo Trevisan degli Ulivi, Dorsoduro, 810 (Campo Sant'Agnese)

 

May 9th; June 4th - 6th; September 10th - 12th; October 15th - 17th; November 19th – 21st

 

Organization: Swiss Arts Council Pro Helvetia

 

www.prohelvetia.ch

 

www.biennials.ch

   

Sean Scully: Land Sea

 

Palazzo Falier, San Marco, 2906

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: Fondazione Volume!

 

www.fondazionevolume.com

   

Sepphoris. Alessandro Valeri

 

Molino Stucky, interior atrium, Giudecca, 812

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: Assessorato alla Cultura del Comune di Narni(TR); a Sidereal Space of Art; Satellite Berlin

 

www.sepphorisproject.org

   

Tesla Revisited

 

Palazzo Nani Mocenigo, Dorsoduro, 960

 

May 9th – October 18th

 

Organization: VITRARIA Glass + A Museum

 

www.vitraria.com/

   

The Bridges of Graffiti

 

Arterminal c/o Terminal San Basilio, Dorsoduro (Fondamenta Zattere al Ponte Lungo)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Associazione Culturale Inossidabile

 

www.inossidabileac.com

   

The Dialogue of Fire. Ceramic and Glass Masters from Barcelona to Venice

 

Palazzo Tiepolo Passi, San Polo, 2774

 

May 6th - November 22nd

 

Organization: Fundaciò Artigas; ArsCulture

 

www.fundacio-artigas.com/

 

www.arsculture.org/

 

www.dialogueoffire.org

   

The Question of Beings

 

Istituto Santa Maria della Pietà, Castello, 3701

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Museum of Contemporary Art, Taipei (MoCA, Taipei)

 

www.mocataipei.org.tw

   

The Revenge of the Common Place

 

Università Ca' Foscari, Ca' Bernardo, Dorsoduro, 3199 (Calle Bernardo)

 

May 9th – September 30th

 

Organization: Vrije Universiteit Brussel (Free University Brussels-VUB)

 

www.vub.ac.be/

   

The Silver Lining. Contemporary Art from Liechtenstein and other Microstates

 

Palazzo Trevisan degli Ulivi, Dorsoduro, 810 (Campo Sant'Agnese)

 

October 24th – November 1st

 

Organization: Kunstmuseum Liechtenstein

 

www.kunstmuseum.li

 

www.silverlining.li

   

The Sound of Creation. Paintings + Music by Beezy Bailey and Brian Eno

 

Conservatorio Benedetto Marcello, Palazzo Pisani, San Marco, 2810 (Campo Santo Stefano)

 

May 7th - November 22nd

 

Organization: ArsCulture

 

www.arsculture.org/

   

The Union of Fire and Water

 

Palazzo Barbaro, San Marco, 2840

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: YARAT Contemporary Art Organisation

 

www.yarat.az

 

www.bakuvenice2015.com

   

Thirty Light Years - Theatre of Chinese Art

 

Palazzo Rossini, San Marco, 4013 (Campo Manin)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: GAC Global Art Center Foundation; The Guangdong Museum of Art

 

www.globalartcenter.org

 

www.gdmoa.org

   

Tsang Kin-Wah: The Infinite Nothing, Hong Kong in Venice

 

Arsenale, Castello, 2126 (Campo della Tana)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: M+, West Kowloon Cultural District; Hong Kong Arts Development Council

 

www.westkowloon.hk/en/mplus

 

www.hkadc.org.hk

 

www.venicebiennale.hk

   

Under the Surface, Newfoundland and Labrador at Venice

 

Galleria Ca' Rezzonico, Dorsoduro, 2793

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Terra Nova Art Foundation

 

tnaf.ca

   

Ursula von Rydingsvard

 

Giardino della Marinaressa, Castello (Riva dei Sette Martiri)

 

May 6th - November 22nd

 

Organization:Yorkshire Sculpture Park

 

www.ysp.co.uk

   

We Must Risk Delight: Twenty Artists from Los Angeles

 

Magazzino del Sale n. 3, Dorsoduro, 264 (Zattere)

 

May 7th - November 22nd

 

Organization: bardoLA

 

www.bardoLA.org

   

Wu Tien-Chang: Never Say Goodbye

 

Palazzo delle Prigioni, Castello, 4209 (San Marco)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Taipei Fine Arts Museum of Taiwan

 

www.tfam.museum

   

Η καθημερινή βρώση και πόση που ο Θεός ετοιμάζει για την ανθρωπότητα

Όταν οι άνθρωποι δεν έχουν να φάνε σιτηρά, οι πατάτες μπορούν να αποτελέσουν βασικό στοιχείο της διατροφής τους, ώστε να καταφέρουν να διατηρούν τα τρία γεύματα ημερησίως. Οι πατάτες μπορούν κι αυτές να αποτελέσουν παροχή τροφής. Οι γλυκοπατάτες δεν είναι τόσο καλές όσο οι πατάτες, όσον αφορά στην ποιότητα, αλλά, και πάλι, μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως βασική τροφή για να διατηρήσουν τα τρία γεύματά τους την ημέρα. Όταν τα σιτηρά δεν είναι ακόμη προς διάθεση, οι άνθρωποι μπορούν να χρησιμοποιήσουν γλυκοπατάτες για να γεμίσουν το στομάχι τους. Το κολοκάσι, το οποίο καταναλώνεται συχνά από τους ανθρώπους του Νότου, μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τον ίδιο τρόπο και μπορεί να αποτελέσει, κι αυτό, βασική τροφή. Τούτα είναι τα διάφορα σιτηρά, μια αναγκαιότητα για την καθημερινή βρώση και πόση των ανθρώπων. Οι άνθρωποι χρησιμοποιούν διάφορα δημητριακά για να φτιάξουν noodles, ατμιστά ψωμάκια, ρύζι, και noodles ρυζιού. Ο Θεός έχει παραχωρήσει άφθονα στην ανθρωπότητα αυτά τα διάφορα είδη σιτηρών. Γιατί υπάρχουν τόσο πολλές ποικιλίες; Σ' αυτό μπορούμε να βρούμε τις προθέσεις του Θεού: Από τη μία πλευρά, για να ταιριάζουν στα διαφορετικά εδάφη και κλίματα του Βορρά, του Νότου, της Ανατολής και της Δύσης

Από Εκκλησία του Παντοδύναμου Θεού

 

el.kingdomsalvation.org/God-Himself-the-unique-ix-selecti...

 

Παντοδύναμου Θεού λέει: «Πρώτον, όταν ο Θεός δημιούργησε τα πάντα, έθεσε όρια για τα βουνά, τις πεδιάδες, τις ερήμους, τους λόφους, τα ποτάμια και τις λίμνες. Στη γη υπάρχουν βουνά, πεδιάδες, έρημοι, λόφοι, καθώς επίσης και διάφοροι υδάτινοι όγκοι. Δεν είναι διαφορετικά εδάφη αυτά; Ο Θεός έθεσε όρια ανάμεσα σε όλα αυτά τα διαφορετικά είδη εδάφους. Όταν μιλάμε για οριοθέτηση, αυτό σημαίνει ότι τα βουνά έχουν τα όριά τους, οι πεδιάδες έχουν τη δική τους οριοθέτηση, οι έρημοι έχουν ένα συγκεκριμένο πεδίο και οι λόφοι έχουν μια συγκεκριμένη έκταση. Υπάρχει επίσης μια συγκεκριμένη ποσότητα υδάτινων όγκων, όπως είναι τα ποτάμια και οι λίμνες. Αυτό σημαίνει ότι όταν ο Θεός δημιούργησε τα πάντα, διαίρεσε τα πάντα ξεκάθαρα. Ο Θεός έχει ήδη καθορίσει πόσα χιλιόμετρα είναι η ακτίνα ενός βουνού και ποιο το πεδίο της. Έχει επίσης καθορίσει πόσα χιλιόμετρα είναι η ακτίνα μιας πεδιάδας και ποιο το πεδίο της. Όταν δημιούργησε τα πάντα, Αυτός επίσης καθόρισε το πεδίο της ερήμου, καθώς και το πεδίο των λόφων και τις διαστάσεις τους, και με τι συνορεύουν. Αυτός τα καθόρισε όλα αυτά. Καθόρισε το πεδίο των ποταμών και των λιμνών όταν τα δημιουργούσε. Όλα έχουν τα όριά τους. Οπότε, τι σημαίνει όταν λέμε «όρια»; Μόλις μιλήσαμε για τον τρόπο που με τη διακυβέρνηση των πάντων από τον Θεό θεσπίζονται νόμοι για όλα τα όντα. Αυτό σημαίνει ότι το πεδίο και τα όρια των βουνών δεν θα επεκταθούν ούτε θα μειωθούν λόγω της περιστροφής της γης ή με το πέρασμα του χρόνου. Αυτό είναι καθορισμένο. Αυτή η έννοια του «καθορισμένου» είναι η διακυβέρνηση του Θεού. Όσον αφορά την έκταση των πεδιάδων, το πεδίο τους, την οριοθέτησή τους, αυτό έχει καθοριστεί από τον Θεό. ... »

από το βιβλίο «Ο Λόγος Ενσαρκώνεται»

σύσταση:Ευαγγέλιο

Ti amo in tutte le lingue (http://www.doktorlove.com/AAArestyling/amoretradotto.html)

 

Africano Mena Tanda Wena

Afrikaans (Lingua parlata in Sud Africa dai discendenti degli olandesi) Ek is lief vir jou, Ek het jou liefe

Albanese Te dua, Te dashuroj, Ti je zemra ime

Alentejano (Lingua parlata nel Portogallo meridionale) Gosto te di porra

Alsaziano (Dialetto franco-tedesco parlato in Francia tra il Reno e i Volgi) Ich hoan dich gear

Amarico (Lingua ufficiale dell'Etiopia ma nella regione se ne parlano almeno 80) Ewedishalehu, Ewedihalehu

Apache Sheth shen zhon

Arabo Ooheboki (a una donna), Ooheboka (ad un uomo) Ohiboke, Ohiboki, Ana behibek, Ana Behibak, Ahebich, Ib'n hebbak

Armeno Yes kez si'rumem

Ashanti (Dialetto parlato in Ghana) Me dor wo

Asheghetam, Doostat darm

Assamese (Lingua parlata nello stato indiano dell'Assam) Moi tomak bhal pau

Basco Maite zaitut, Nere maitea

Bassa (Lingua parlata in sud Africa) Mengweswe

Batak (Lingua parlata nella parte settentrionale di Sumatra - Indonesia - ) Holong rohangku di ho

Bemba (Lingua parlata in Africa) Ndikufuna

Bengali (Lingua parlata nello stato indiano del Bengala e in Bangladesh) Aami tomaake bhaalo baashi, Ami tomay bhalobashi, Ami tomake bhalobashi

Berbero Lakh tirikh

Bicol (Dialetto parlato nelle filippine) Namumutan ta ka

Birmano Chit pa de

Bosniaco Volim te

Braille ..|..||..-.. . ''..,.;

Brasiliano amo você

Bulgaro Obicham te, As te obeicham, Obozhavam te

Cajun (Dialetto francese parlato in Louisiana) Mi aime jou

Cambogiano Kh_nhaum soro_lahn nhee_ah, Bon sro lanh oon

Canadese (Francofoni) Sh'teme

Catalano T'estimo, T'estim molt

Cebuano (Linguaggio parlato nelle Filippine) Gihigugma ko ikaw

Ceco Miluji te, Ma'm te ra'da

Chamorro (Antica lingua parlata a Guam e nelle Marianne) Hu guaiya hao

Cherokee Aya gvgeyu i'nihi

Cheyenne Ne mohotatse

Chichewa (Lingua parlata nello stato centroafricano del Malawi) Ndimakukonda

Chickasaw Chiholloli

Cinese Goa ai li (Amoy), Ngo oi ney (Cantonese), Wo oi ney (Cantonese), Ngai oi gnee (Hakka), Wa ai lu (Hokken),

Wo ai ni (Mandarino), Wuo ai nee (Mandarino), Wo ai ni (Putunghua), Ngo ai nong (Wu)

Coreano Saranghae, Saranghaeyo, Tangsinul, Dangsinul saranghee yo, Nanun dangsineul joahapnida, Nanun dangsineul mucheog saranghapnida, Tangshini choayo

Corso Ti tengu cara

Creolo (Dialetto francese con contaminazioni inglesi e tedesche parlato ad Haiti) Mi aime jou

Croato Ja te volim, Ljubim te, Volim te

Curdo Ez te hezdikhem

Cyber I lv u

Gallese Rwy, dy garu di, Yr wuf i yn dy faru dj

Giapponese Kimi o ai shiteru, Aishiteru, Chuu shiteyo, Ora omee no koto ga suki da, Suitonnen, Sukiyanen, Sukiyo, Watashi wa anata ga suki desu, A i shi te ma su, Watakushi wa anata wo ai shiasu

Giavanese Kulo tresno

Greco S'agapo, Eime eroteumenos mazi sou, Eime eroteumeni mazi sou, Se latrevo, Se thelo

Greco Antico Agapo Su

Groenladese Asavakit

Gronings (Dialetto olandese) Ik hol van die

Guarani (Una delle lingue ufficiali del Paraguay) Rohiyu

Gujrati (Lingua parlata nello stato indiano del Gujrat e in Pakistan) Hoon tane pyar karoochhoon, Hoon tuney chaoon chhoon

Hausa (Lingua parlata in Nigeria) Ina sonki

Hawayano Aloha wau ia oe

Hindi Mai tumase pyar karata hun, Mai tumse peyar karta hnu, Mae tumko peyar kia, Main tumse prem karta hoon

Hopi (Lingua parlata da tribu' indiane del Nord America) Nu'umi un angwa'ta

Ibaloi (Dialetto parlato nelle Filippine) Pip piyan tana, Pipiyan ta han shili

Ilocano (Dialetto parlato nelle Filippine) Ay ayating ka

Indonesiano Saya cinta padamu, Saya cinta kamu, Saja kasih saudari, Aku tjinta padamu

Inglese I love you, I adore you

Interglossa (Linguaggio artificiale inventato attorno al 1940) Mi este philo tu

Italiano Ti Amo

Irlandese Taim i' ngra leat

Irlandese-Gaelico T'a gr'a agam dhuit

Islandese Eg elska thig

Kankana (Dialetto parlato nelle Filippine) Laylaydek sik a

Kannada (Lingua parlata nello stato del karnataka, India merid.) Naanu ninn anu preethisuthene, Naanu ninnanu mohisuthene

Kikongo (Lingua parlata nello Zaire) Mono ke zola nge

Kiswahili (Kenya) Mimi nakupenda wewe

Kiswahili Nakupenda, Nakupenda wewe, Nakupenda malaika

Klingon (Lingua parlata in Star Trek) qumuSHa', qaparHa', qaparHa'qu'

Kpele (Lingua parlata in Africa) I walikana

Lao (Lingua parlata in Laos e nel nord della Thailandia) Khoi hak jao, Khoi mak jao lai, Khoi mak jao

Lappone Mon rahkistan tonu

Latino te amo

Lettone Es tevi milu, Es milu tevi

Libanese Bahibak

Lingala Nalingi yo

Lingo Me molas tronca

Lituano Tave myliu, Ash mir lutavah

Luo (Lingua parlata in Kenya) Aheri

Lussemburghese E ch hun dech ga''r

Maa Ilolenge

Macedone Te sakam, Te ljubam

Malese/Indonesiano Saya cintakan kamu, Saya cinta pada mu, Aku cinta pada mu, Saya cintakan awak, Adu menyayangi mu, Aku jatuch cinta pada mu

Malayalam (Lingua parlata nello Stato indiano di Kerala) Ngan ninne snaehikkunnu, Njyaan ninne' preetikyunnu

Maltese Jen inhobbok

Marathi (Lingua parlata a Bombay e nello stato indiano del Maharastra) Mi tuzya var prem karato, Me tujhashi prm karto, Me tujhashi prm karte

Marocchino Kanvhik, Kankebek

Marshallese (Lingua parlata nelle isole Marshall - Pacifico -) Yokwe yuk

Maya 'in k'aatech, 'in yabitmech

Mohawk (Lingua parlata dalle tribu' indiane della zona est) Konoronhkwa

Mokilese (Lingua parlata a Mokil e Ponape) Ngoah mweoku kaua

Navaho Ayor anosh'ni

Ndebele (Lingua parlata in Zimbawe) Niyakutanda

Norvegese Jega esker deg, Eg elskar deg

Nyanja (Lingua parlata in Africa) Ninatemba

Danese Jeg elsker dig

Dusun (Lingua parlata dalla tribu' Dusun, una delle piu' grandi del Borneo Sett.) Siuhang oku dia

Ebraico Anee ohev otakh, Anee ohevet othkha, Anee ohevet otakh

Esperanto Mi amas vin

Estone Mina armastan sind, Ma armastan sind

Etiope Afgreki'

Farfallino Tifi Afamofo

Farsi (Lingua parlata in Iran e in alcune zone del Pakistan e dell' Afhanistan) Tora dost daram, Fiammingo Ik Zie oe Geerne

Filippino Mahal ka ta, Iniibig kita, Mahal kita

Finlandese Rakastan sua, Ma'' tykka a n susta

Francese Je t'aime, Je t'adore, J' t'aime bien, Je vous aime

Francoprovenzale Të voulou ben

Gaelico Tha gradh agam ort

Olandese Ik hou van je, Ik hou van jou, Ik ben verliefd op jou

Op (Linguaggio di gioco) Op lopveop yopuop

Ossezziano Aez dae warzyn

Pakistano Mujhe tumse muhabbat hai, Muje se mu habbat hai

Palestinese Anee omev otach

Papiamento (Lingua parlata nell'isola di Aruba e nelle Antille Olandesi) Mi ta stima 'bo

Persiano Tora dost daram

Polacco Kocham cie, Kocham ciebie, Ja cie kaocham (slang)

Portoghese Eu te amo, Amo te

Pulaar (Dialetto parlato in Senegal dalla gente Fulani) Mbe de yid ma

Punjari Main tainu pyar karna, Mai taunu pyar karda

Quechua boliviano Qanta munani

Quechua ecuadoregno Canda munani

Quenya (Lingua degli elfi inventata da Tolkien) Tye-mela'ne

Rumeno Te iubesc

Russo Ya tyebya Lyublu, Ya vas lyublyu

Samoano Ou te alofa outou, Ou te alofa ia te oe

Scozzese-Gaelico Tha gradh agam ort

Serbo Ja val volim, Volim vas

Shona (Lingua parlata nello Zimbawe) Ndinokuda

Sioux Techihhila

Singalese (Lingua parlata in Sri Lanka) Mama oya 'ta' a' darei

Siriano Bhebbek, Bhebbak

Slovacco Lubim ta

Sloveno Ljubim te

Spagnolo Te amo, Te quiero, Te adoro, Me antojis

Sudanese Nan nyanyar do

Suomi Mina rakastan

Svedese Jag a iskar dig

Svizzero tedesco Ch'ha di ga''rn

Swahili (Linguaggio parlato da molte tribu' - est Africa -) Naku penda, Ninikupenda, Dholu'o

Tahitaiano Ua here au ia oe, Ua here vau ia oe

Tailandese Ch'an rak khun

Taiwanese Gua ai li

Tamil (Lingua parlata nel sud dell'India, a Sri Lanka e in altre regioni asiatiche) Naan unnai kadalikiren, Nan innai kathlikaren, Nam vi'rmberem

Telugu (Lingua parlata nell'Uttar Pradesh) Ninnu premistunnanu, Neenu ninnu pra' mistu 'nnanu, Nenu ninnu premistunnanu

Tedesco, Ich liebe dich, Ich hab dich lieb

Thai Phrom rak khun, Phom ruk koon, ch'an rak khun, Khao raak thoe

Tswana Dumela

Tunisino Ha eh bak

Turco Sizi seviyorum, Seni seviyorum, Seni begeniyourum

Twi (Lingua parlata in Ghana) Me dowapaa

Ucraino Ya tebe kokhayu, Ja tebe kokhaju, Ja vas kokhaiu, Ja pokikhav vas

Ungherese Szeretlek

Urdu (Lingua parlata in Pakistan India) Mani tumse muhabbat karta hoon, Mujhe tumse mohabbat hai, Kam prem kartahai, Mujhe tum se piyaar hai

Vai (Lingua parlata in Africa) Na lia

Vdrmldnska (Lingua parlata in Svezia) Du dr gvrgo te mdg

Vietnamita Anh yeau em, Em yeau anh, Toi yeu em

Volappa ''K (Linguaggio artificiale inventato da Schleyer nel 1880) La' fob oli

Wolof (Lingua e non dialetto del Senegal) dama la nopp.(Un grazie a Stefano A. per la correzione)

Yiddish Ikh hob dikh lib, Ich libe dich, Ich han dich lib, Kh'ob dikh holt, Ikh bn in dir farlibt

Zulu Mena tanda wena Ngiyakuthanda

Zuni (Lingua parlata da indiani del Nord America) Tom ho'ichemaa

Svedese Jag älskar dig

Sloveno Ljubim te.

Portoghese Te amo

Ungherese Szeretlek

Franco canadese Je t'aime

Creolo Mi aime jou

Cinese Goa ai li (Amoy)

Ngo oi ney (Cantonese)

Wa ai lu (Hokkien)

Wo ai ni (Mandarino)

Wo ai ni (Putunghua)

Ngo ai nong (Wu)

Danese Jeg elsker dig

Olandese Ik hou van je

Inglese I love you

Francese Je t'aime

Gaelico Ta gra agam ort

Tedesco Ich liebe dich

Greco S'ayapo

Hawaiano Aloha i'a au oe

Ebraico Anee ohev otakh (maschile non femminile)

Anee ohevet otkha (femminile non maschile)

Anee ohev otkha (da maschio a maschio)

Anee ohevet otakh (femmina a femmina)

Irish Taim i' ngra leat

Irlandese/Gaelico Mo ghra' thu'

Giapponese Kimi o ai shiteru

Aishiteru Chuu shiteyo

Ora omee no koto ga suki da

Ore wa omae ga suki da

Suitonnen

Sukiyanen

Sukiyo

Watashi wa anata ga suki desu

Watashi wa anata wo aishithe imasu

Watashi wa anata o aishitemasu

A-i-shi-te ma-su

Watakushi-wa anata-wo ai shimasu

Suki desu

Coreano Tangsinul sarang ha yo

Latino Te amo

Latino (Ego) Amo te ('Ego', per enfasi)

Norvegese Jeg elsker deg (Bokmaal)

Eg elskar deg (Nynorsk)

Jeg elsker deg (Riksmaal)

Filippino Mahal kita

Russo Ya vas lyublyu (vecchio stile)

Ya tyebya lyublyu meglio)

Ya lyublyu vas (vecchio stile)

Ya lyublyu tyebya

Spagnolo Te amo

Svedese Jag aelskar dig

Turco Seni seviyorum = Ti amo, ma usato anche per dire semplicemente Ti voglio bene

Vietnamita Anh ye^u em (maschile)

Arabo ana behebak (Ti amo, maschile)

Credit

 

[[Masoom]] - Rebel Rose

Compatible with: Lara, Lara X, Waifu (Reborn), Waifu + Rolls, Juicy Rolls, Mounds(Reborn), Ebody Reborn, Kupra, Legacy, Legacy Perky

 

Backdrop : Blaink. - Game Over - Alpha Event

 

NEW ATTITUDE

New Attitude Blog

Twitter

Tumblr

Pinterest

Instagram

Flickr

Facebook

Deviants Art

Primfeed

 

pt.kingdomsalvation.org/videos/how-the-Lord-returns.html

 

Filme Evangélico "Esperança" Clipe 1 – Então é assim que o Senhor retorna

 

Muitos crentes no Senhor já leram a seguinte profecia bíblica: "E verão vir o Filho do homem sobre as nuvens do céu, com poder e grande glória" (Mateus 24:30). Eles creem que quando o Senhor voltar, Ele certamente descerá em uma nuvem, mas há outras profecias na Bíblia que dizem: "Eis que venho como ladrão" (Apocalipse 16:15). "Mas à meia-noite ouviu-se um grito: Eis o noivo! saí-lhe ao encontro!" (Mateus 25:6). Está claro que há profecias que dizem que o Senhor virá secretamente, além da profecia de que Ele virá publicamente em uma nuvem. Então, qual é a verdade sobre Seu retorno?

Fonte da imagem:de "Igreja de Deus Todo-Poderoso"

 

Aviso Legal e Termos de Uso: pt.kingdomsalvation.org/disclaimer.html

Kioto (京都市 Kyōto-shi, en español «ciudad capital») es una importante ciudad de Japón, localizada en la parte central de la isla de Honshu. Es la capital de la Prefectura homónima y tradicionalmente también ha sido considerada capital de la Región de Kansai, aunque esta sea solo una referencia geográfica más que un territorio administrativo concreto. Así mismo, está integrada dentro de la Región metropolitana de Keihanshin, compuesta por las áreas circundantes de las ciudades de Osaka, Kobe y la misma Kioto. Cuenta con una población de alrededor de 1 475 000 habitantes (en 2015), situándose entre las ciudades japonesas más pobladas. El área total del territorio de la ciudad es de 827,83 km².

Su importancia histórica se debe al hecho de que entre los años 794 y 1868 constituyó la capital de Japón, acogiendo la sede de la Corte imperial y otras instituciones. En el año 1868 el emperador Meiji decidió trasladar la sede de la corte a Tokio, quedando la ciudad definitivamente en un segundo plano. Durante la Segunda Guerra Mundial fue la única gran ciudad japonesa que no resultó bombardeada por la Fuerza aérea estadounidense. Por esta razón, a día de hoy sigue constituyendo una de las importantes urbes japonesas, con un rico patrimonio histórico, artístico y arquitectónico. El 11 de diciembre de 1997 tuvo lugar en esta ciudad la firma de un protocolo que perseguía el objetivo de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero que causan el calentamiento global. El acuerdo internacional acabaría siendo conocido popularmente como el Protocolo de Kioto.

Kioto dispone de una red desarrollada de transporte por carretera y ferrocarril. Aunque no dispone de aeropuerto propio, existen en las cercanías dos aeropuertos internacionales, como los de Osaka y Kansai. Su patrimonio histórico y monumental, y sus diversos espacios escénicos y culturales la convierten en un importante centro receptor de turismo (tanto nacional como internacional). Entre sus monumentos más representativos se encuentran el Palacio Imperial, el Castillo Nijō, el Kinkaku-ji y el Ginkaku-ji, o el Santuario Heian y el Fushimi Inari-taisha, además de otros muchos. Desde el año 1994 parte de estos monumentos están reconocidos por la Unesco como Patrimonio de la Humanidad, junto a otros monumentos localizados en las ciudades de Uji y Otsu.

La Universidad de Kioto, fundada en 1897 y con 22 192 alumnos, es considerada como una de las mejores universidades en Japón. De acuerdo con el ranking del magacín británico Times Higher Education, la Universidad de Kioto quedaría en segunda posición entre las universidades niponas y en la 25ª posición entre todas las universidades del mundo.

A lo largo de su historia la ciudad ha sido denominada en japonés como Kyō (京), Miyako (都) o Kyō no Miyako (京の都). En el Siglo XI, la ciudad fue renombrada como Kioto (en español, literalmente "ciudad capital") por influencia del ideograma chino para referirse a jingdu (京都 , ciudad capital). Después de que Edo fuera renombrada como Tokio (en español: Capital del Este), Kioto fue conocida durante algún tiempo como Saikyō (西京 , Capital del Oeste). También existía una forma obsoleta para llamar a la ciudad: En Occidente era formalmente conocida como Meaco o Miako (都 Miyako), que significaba "Sede del Palacio Imperial" o "Capital". Otro término comúnmente empleado para referirse a la ciudad en el periodo pre-moderno era Keishi (京師), traducido por metrópolis o capital.

 

es.m.wikipedia.org/wiki/Kioto

kyoto.travel/es/

japonismo.com/blog/que-ver-y-hacer-en-kioto-guia-basica-d...

  

Kyoto (/ˈkjoʊtoʊ/; Japanese: 京都, Kyōto), officially Kyoto City (京都市, Kyōto-shi), is the capital city of Kyoto Prefecture in Japan. Located in the Kansai region on the island of Honshu, Kyoto forms a part of the Keihanshin metropolitan area along with Osaka and Kobe. As of 2021, the city had a population of 1.45 million, making up 57% of the prefecture's total population.

In 794, Kyoto (then known as Heian-kyō) was chosen as the new seat of Japan's imperial court. The original city was arranged in accordance with traditional Chinese feng shui following the model of the ancient Chinese capital of Chang'an. The Imperial Palace faced south, resulting in Ukyō (the right sector of the capital) being on the west while Sakyō (the left sector) is on the east. The streets in the modern-day wards of Nakagyō, Shimogyō, and Kamigyō-ku still follow a grid pattern.

The emperors of Japan ruled from Kyoto in the following eleven centuries until 1869, when the court relocated to Tokyo. The city was devastated during the Ōnin War in the 15th century and went into an extended period of decline, but gradually revived under the Tokugawa shogunate (1600–1868) and flourished as a major city in Japan. The modern municipality of Kyoto was established in 1889. The city was spared from large-scale destruction during World War II and as a result, its prewar cultural heritage has mostly been preserved.

Kyoto is considered the cultural capital of Japan and a major tourist destination. It is home to numerous Buddhist temples, Shinto shrines, palaces and gardens, some of which are listed collectively by UNESCO as a World Heritage Site. Prominent landmarks include the Kyoto Imperial Palace, Kiyomizu-dera, Kinkaku-ji, Ginkaku-ji and the Katsura Imperial Villa. Kyoto is also a center of higher learning, with Kyoto University being an institution of international renown.

In Japanese, Kyoto was previously called Kyō (京), Miyako (都), or Kyō no Miyako (京の都). In the 11th century, the city was renamed "Kyōto" (京都, "capital city"), from the Middle Chinese kiang-tuo (cf. Mandarin jīngdū). After the city of Edo was renamed "Tōkyō" (東京, meaning "Eastern Capital") in 1868 and the seat of the emperor was moved there, Kyoto was for a short time known as "Saikyō" (西京, meaning "Western Capital"). Kyoto is also sometimes called the thousand-year capital (千年の都).

The National Diet never officially passed any law designating a capital. Foreign spellings for the city's name have included Kioto, Miaco and Meaco, utilised mainly by Dutch cartographers. Another term commonly used to refer to the city in the pre-modern period was Keishi (京師), "capital".

 

en.m.wikipedia.org/wiki/Kyoto

kyoto.travel/en/info/route.html

 

de / From:

 

cuscoperu.origenandino.com/chinchero-peru.html

 

----------------------------------------------

Chinchero conocida como la ciudad del Arco Iris está ubicada a 28 km. al noroeste de la ciudad del Cusco, sobre los 3160 msnm., flanqueada por los nevados de Salkantay, Verónica y Soray. La vista desde aquí es impresionante. Chinchero pertenece a la provincia de Urubamba, departamento de Cusco

Chinchero, la población más típica del Valle Sagrado de los Incas, es una ciudad netamente incaica que los conquistadores quisieron "civilizar" para implantar su cultura, pero nunca lo lograron totalmente. Sus pobladores habitan las construcciones incaicas casi intactas, en el mismo lugar donde sus lejanos antepasados vivieron y formaron la civilización más grande y próspera de América.

En el Conjunto Arqueológico de Chinchero llama la atención inicialmente sus andenes, lo que permite entender que fue un centro de producción agrícola en la época inca, también se construyo un almacén y se doto a todo el complejo de un sistema de regadío muy eficiente. La historia cuenta que con la llegada de los españoles, Chinchero fue incendiada en 1536 por Manco Inca, en su huida hacia Vilcabamba, con el objetivo de no dejarles nada a los españoles.

Sobre el Palacio de Tupac Yupanqui los españoles levantaron la Iglesia de Nuestra Señora de Monserrat en 1607, con la finalidad de representar su sometimiento de forma simbólica. Su Altar mayor tallado en pan de oro y estilo barroco está dedicado a la Virgen de la Natividad. Sus paredes están decoradas con obras de Diego Quispe Tito el máximo representante de la escuela cusqueña. También hay trabajos de Francisco Chihuantito.

En Chinchero el pasado persiste obstinadamente, como si el espíritu de una cultura milenaria se aferrara en este lugar, negándose a desaparecer. Los pobladores nativos, ataviados con coloridos trajes típicos, bajan de sus comunidades los domingos y se aglomeran en la plaza principal para intercambiar sus productos. Ver a todo este grupo de gente de raíces culturales profundas, ajenos a todo signo de modernidad, resulta todo un espectáculo.

En la concurrida y colorida feria dominical de chinchero se puede encontrar objetos de uso domestico, algunos verdaderamente antiguos como los famosos textiles de chinchero. En este pueblo, con comunidades unidas se ha podido conservar un patrimonio vivo, inmaterial, de extraordinario valor, que se expresa tanto en la textilería como en las prácticas agrícolas y en una red de relaciones familiares y comunitarias. En los talleres de las asociaciones de artesanas se exponen diariamente todo el proceso del tejido, desde el lavado de la lana, hasta el producto final, se aprende de las técnicas de hilado, teñido y tejido.

Desde Chinchero se puede acceder a la bella Laguna de Huaypo y al pueblo de Piuray. Chinchero es reconocido también por ser un pueblo de talentosos artesanos textiles.

This top is made of pieces of Terrain by Kate Spain and Kona White. I have now found this block is in Barbara Brackman's Encyclopedia as #3364, Fan Quadrille - Mountain Mist. Megan from Canoe Ridge Creations also did a tutorial with a version of this block here:http://www.canoeridgecreations.com/2011/09/off-drunken-path-go-baby-tute.html

Now to quilt it in time for the FAL deadline at the end of this month.

blogged: shecanquilt.blogspot.ca/2012/06/this-and-that.html

"Profecias biblicas de los ultimos tiempos" | ¿cómo podemos ser arrebatados antes del desastre?

 

A finales de 2019, la neumonía infectada por el coronavirus se produjo en Wuhan, China. Ahora, el coronavirus se ha extendido a varios países y regiones de todo el mundo, y la Organización Mundial de la Salud anunció que se trataba de una emergencia de salud pública de interés internacional. Los incendios forestales sin precedentes de cuatro meses en Australia también han causado una preocupación generalizada. Además, en 2020 África Oriental sufrió su peor invasión de langostas del desierto en 25 años, y se ha producido una grave crisis alimentaria en muchas naciones africanas. La peor lluvia torrencial en 100 años azotó el sureste de Brasil y destruyó innumerables casas… Ahora en todo el mundo, las pandemias, los incendios, las plagas de langostas, las inundaciones y otros desastres son cada vez más grandes. Además, las cuatro lunas de sangre ya han aparecido. Todas estas señales indican que la profecía relativa al regreso del Señor Jesús se ha cumplido, que es lo que el Señor Jesús profetizó acerca de las señales de Su regreso: “Se levantará nación contra nación y reino contra reino; habrá grandes terremotos, y plagas y hambres en diversos lugares; y habrá terrores y grandes señales del cielo” (Lucas 21:10-11).

Muchos hermanos y hermanas están muy ansiosos y confundidos: Ahora que los desastres son tan grandes y la profecía del regreso del Señor se ha cumplido, ¿por qué no hemos sido arrebatados al aire? El Señor es fiel y cumplirá Su promesa de llevarnos en los últimos días. Entonces, ¿por qué no hemos sido arrebatados ahora en el aire, como Él nos prometió?¿Hay algo malo en nuestra comprensión del arrebatamiento? Sobre este problema, tengamos una comunión juntos hoy.

...

 

Leer más: www.biblia-es.org/las-profecias-biblicassobre-desastres-d...

 

Quiere saber más, haga clic aquí:La segunda venida de Cristo

 

Scripture quotations taken from LBLA. Copyright by The Lockman Foundation.

 

Die Neonazis und ihre Mitläufer wagen es nur deshalb so unverschämt aufzutreten, weil die Regierung und die Sicherheitskräfte voll hinter ihnen stehen: Innenminister Seehofer stellt sich hinter den braunen Mob, dennoch wird er von Kanzlerin Merkel nicht entlassen und noch nicht einmal versetzt; gleiches gilt für den Verfassungsschutz-Präsidenten Maaßen

(von Peter Schwarz, 7. September 2018, aus www.wsws.org/de/articles/2018/09/07/pers-s07.html)

 

Zehn Tage nachdem ein brauner Mob durch die Straßen von Chemnitz marschierte, Menschen anderer Hautfarbe jagte und unbehelligt von der Polizei den Hitlergruß zeigte, kann es keinen Zweifel mehr geben, dass er Unterstützung auf höchster staatlicher Ebene hat.

Politiker jeglicher Couleur – von AfD-Chef Alexander Gauland bis zu Linke-Fraktionschefin Sahra Wagenknecht – verbreiten die Mär vom „besorgten Bürger“, der durch die Sorge vor sozialer Konkurrenz und angeblich wachsender Ausländerkriminalität auf die Straße getrieben werde und den man „ernst nehmen“ müsse. Tatsächlich wagen es die Neonazis und ihre Mitläufer nur deshalb so unverschämt aufzutreten, weil die Regierung und die Sicherheitskräfte voll hinter ihnen stehen.

 

Daran ließ Innenminister Horst Seehofer in den letzten Tagen keinen Zweifel. Hatte er bisher beharrlich zu den Vorfällen in Chemnitz geschwiegen, meldete er sich am Mittwoch am Rande einer Klausurtagung der CSU zu Wort und verteidigte die rechtsextremen Demonstranten. Er äußerte sein Verständnis für den rechten Mob, der mit seinem Aufmarsch, der auf zahlreichen Videos dokumentiert ist, die ganze Welt schockiert hatte.

Er verstehe, „dass die Bevölkerung aufgewühlt ist, dass sie empört ist über dieses Verbrechen“, sagte Seehofer, und die Bevölkerung sollte auch wissen, „dass man eine solche Empörung nach einem so brutalen Verbrechen versteht“. Am nächsten Tag wurde er in einem Interview mit der Rheinischen Post noch deutlicher. „Ich wäre, wenn ich nicht Minister wäre, als Staatsbürger auch auf die Straße gegangen“, sagte er.

 

Seehofer ließ es nicht dabei bewenden, sich mit dem rechten Mob in Chemnitz zu solidarisieren. Er bemühte sich, die ausländerfeindliche Propaganda der AfD von rechts zu übertrumpfen. „Die Migrationsfrage ist die Mutter aller politischen Probleme in diesem Land. Das sage ich seit drei Jahren“, erklärte er. „Viele Menschen verbinden jetzt ihre sozialen Sorgen mit der Migrationsfrage.“

 

Die meisten Flüchtlinge sind vor Kriegen und Katastrophen geflohen, für die Deutschland und die Nato mitverantwortlich sind. Nun versucht sie Seehofer zum Sündenbock für die Folgen des jahrzehntelangen Sozialabbaus durch sämtliche Bundesregierungen zu machen. Auf ähnliche Weise hatten die Nazis einst die Juden zur Ursache aller sozialen und politischen Probleme erklärt. AfD-Chef Alexander Gauland war denn auch voll des Lobes für den Innenminster. „Seehofer hat in der Analyse vollkommen recht“, sagte er der Neuen Osnabrücker Zeitung.

 

Zuvor hatte sich bereits der sächsische Ministerpräsident Michael Kretschmer (CDU) mit den rechtsradikalen Protesten in Chemnitz solidarisiert. „Es gab keinen Mob, es gab keine Hetzjagd, es gab kein Pogrom in Chemnitz“, hatte er vor dem Landtag in Dresden erklärt.

 

Seehofer ist keine politische Randfigur, sondern ein zentraler Akteur der deutschen Politik. Er war bereits in den 90er Jahren unter Helmut Kohl sechs Jahre lang Gesundheitsminister. Unter Angela Merkel leitete er später drei Jahre lang das Landwirtschaftsministerium. Anschließend war er zehn Jahre lang bayrischer Ministerpräsident. Und seit März dieses Jahres ist er als Innenminister für die Polizei und die innere Sicherheit verantwortlich. Außerdem ist er seit 2008 Vorsitzender der bayrischen CSU, der drittgrößten Regierungspartei.

 

Dass sich Seehofer nun offen hinter den rechten Mob in Chemnitz stellt, bestätigt alles, was die Sozialistische Gleichheitspartei über den rechten Charakter der Großen Koalition geschrieben hat. Diese verfolgt eine Politik der militärischen Aufrüstung und des Sozialabbaus. Es vergeht kaum eine Woche, in der keine neuen Pläne über neue Rüstungsausgaben und militärische Interventionen im Nahen Osten, Afrika und an der Grenze zu Russland veröffentlicht werden.

 

„Für diese Politik gibt es in der Bevölkerung keine Unterstützung“, erklärten wir Anfang der Woche in einem Flugblatt.„Deshalb nimmt die offizielle Politik die Form einer Verschwörung auf der höchsten Ebene des Staates an, in die auch die Oppositionsparteien – Grüne, Linke und FDP – eingebunden sind. … Kaum schwenkt die herrschende Klasse auf eine imperialistische Großmachtpolitik ein und spürt Widerstand von unten, neigt sie sich wieder der extremen Rechten zu.“

 

Was die Regierung beunruhigt, ist der massive Widerstand, der sich gegen den Aufmarsch der Rechten regt. In Chemnitz kamen 70.000 zu einem „Rock gegen rechts“-Konzert, zehn Mal so viele, wie die Rechtsextremen mobilisiert hatten, und auch in zahlreichen anderen Städten haben Tausende gegen die Rechten demonstriert. In Hamburg kamen am Mittwoch gerade einmal 178 Teilnehmer zu einer Demonstration von Rechtsextremen, zu der hochrangige Vertreter von AfD und Pegida aus anderen Bundesländern angereist waren. Dagegen folgten 10.000 dem Ruf zu einer Gegendemonstration.

 

Die Regierung antwortet auf diese wachsende Opposition, indem sie die AfD stärkt und den Staat aufrüstet. Seehofer erklärte im Interview mit der Rheinischen Post: „Wenn wir den Kurswechsel nicht hinbekommen und die Ordnung der Humanität gleichberechtigt zur Seite stellen, werden wir weiter Vertrauen verlieren.“ Die Mehrheit in Europa wolle „Ordnung, Steuerung und Begrenzung“. Als Beispiele nannte er Österreich und Italien, wo Rechtsextreme an der Macht sind. Er werde jeden Tag dafür kämpfen, „dass der Masterplan Migration zügig umgesetzt wird“.

 

Dieser Masterplan, auf den sich die Große Koalition geeinigt hat, sieht unter anderem die brutale Abschottung der „Festung Europa“, nationale Maßnahmen zur Grenzsicherung, die Errichtung geschlossener Lager für Flüchtlinge in Deutschland und ganz Europa und Massenabschiebungen nach Afrika und in die Kriegsgebiete des Nahen und Mittleren Ostens vor. Er ist mit einer massiven Ausweitung der Befugnisse der Sicherheitsbehörden und der Abschaffung elementarer demokratische Grundrechte verbunden.

 

Der aktuelle Verfassungsschutzbericht, der bereits Ende Juli mit einem Vorwort von Seehofer erschien, trägt ebenfalls die Handschrift der AfD. Er erwähnt die Partei und ihr rechtsextremes Umfeld mit keinem Wort, bezeichnet aber jede Opposition gegen Nationalismus, Imperialismus und Militarismus als „linksextremistisch“ und „verfassungsfeindlich“. Mit anderen Worten: Für Seehofer und den Verfassungsschutz sind nicht die Neonazis, sondern ihre Gegner, d.h. die große Mehrheit der Bevölkerung, der wirkliche Feind.

 

Keine im Bundestag vertretene Partei tritt dieser gefährlichen Entwicklung entgegen. Die SPD trägt sie als Mitglied der Großen Koalition voll mit. FDP-Chef Christian Lindner hat erklärt, Seehofers Äußerungen seien „zwar richtig, aber zu klein gedacht“. Die Grünen sind längst zu eingeschworenen Militaristen geworden, denen die Außenpolitik der Bundesregierung nicht aggressiv genug ist. Und Linke-Fraktionschefin Sahra Wagenknecht hat soeben die Bewegung „Aufstehen“ ins Leben gerufen, die von der AfD wegen ihrer nationalistischen und flüchtlingsfeindlichen Politik gelobt wird.

 

Die einzige soziale Kraft, die diese Entwicklung bekämpfen und die Rechten stoppen kann, ist die internationale Arbeiterklasse. Die Sozialistische Gleichheitspartei ruft deshalb zur Ausweitung von Klassenkämpfen auf dem ganzen Kontinent auf. Als deutsche Sektion des Internationalen Komitees der Vierten Internationale baut sie eine sozialistische Partei auf, die den Kampf gegen Krieg und Faschismus mit dem Kampf gegen den Kapitalismus vereint.

 

------------------------------

 

Die AfD plant Verarmung großer Teile der deutschen Bevölkerung. Warum die heimlichen Pläne der prokapitalistischen AfD für ihre eigenen Anhänger in Mittelstand und Unterschicht zur bösen Überraschung werden würden. Beispielsweise fordert diese Partei Zwangsarbeit für Arbeitslose, Massenentlassungen im öffentlichen Dienst, Kürzungen bei Beamten, Streichung vieler sozialer Leistungen, Abschaffung des Kindergelds, Kürzung von Renten, starke Verteuerung der Mieten und der PKW-Nutzung, weniger Steuern für Superreiche, und vor allem will die AfD einen finanziell schwachen Staat - den sich aber nur Reiche leisten können.

(von Tobias Lill, aus www.huffingtonpost.de/2016/04/25/afd-sozialstaat-schwarze...)

 

Es war ein Schock für die etablierten Parteien, als die AfD vor über einem Jahr aus dem Stand in ein westdeutsches Parlament einzog. 6,1 Prozent der Hamburger Wähler hatten der rechtskonservativen Partei ihre Stimme gegeben.

Unter den Arbeitern der Hansestadt waren es sogar doppelt so viele. Auch bei den Arbeitslosen konnte die AfD damals gut punkten.

Bei den jüngsten Landtagswahlen in drei Ländern waren es ebenfalls unter den weniger betuchten Wählern besonders viele, die ihr Kreuz bei der AfD machten. 37 Prozent der Arbeiter und 38 Prozent der Arbeitslosen etwa in Sachsen-Anhalt votierten für die Rechtskonservativen.

Die AfD gewann zuletzt immer mehr Sympathisanten. Doch ein großer Teil von ihnen - gerade aus der Unter-, aber auch Mittelschicht - könnte irgendwann eine böse Überraschung erleben. Denn die meisten finanz- und sozialpolitischen Pläne der Partei decken sich in keiner Weise mit den Interessen ihrer Sympathisanten.

„Viele ihrer Wähler könnten noch bitter enttäuscht sein, wenn die AfD irgendwann einmal an die Regierung kommen sollte“, sagte der renommierte Passauer Politikwissenschaftler Heinrich Oberreuter jüngst der Huffington Post. Die Partei- und Wahlprogramme der Rechtskonservativen stünden „in massivem Gegensatz zu den Interessen vieler ihrer Anhänger“.

 

AfD steht für Abbau von Sozialleistungen

Denn die Rechtskonservativen propagieren seit ihrer Parteigründung einen schlanken Sozialstaat. Auf ihrem Bundesparteitag Ende dieser Woche will sich die Partei in ihrem ersten Grundsatzprogramm auch bei der Steuer- und Sozialpolitikpolitik endgültig festlegen. Äußerungen von Parteigranden im Vorfeld lassen erahnen, wohin die finanzpolitische Reise geht.

31 Prozent des deutschen Bruttoinslandsprodukts seien Sozialausgaben, sagte der AfD-Vorsitzende Jörg Meuthen nun der "Welt". Für den Parteichef ist klar: „Da sind einige Zöpfe dabei, die ohne große Folgen abgeschnitten werden können."

Die Partei will nach eigenen Angaben vor allem Gering- und Durchschnittsverdiener entlasten und die Einkommenssteuer radikal senken. Kritikern zufolge würden von einem von den Partei-Größen favorisierten Stufensystem aber insbesondere Gut- und Spitzenverdiener profitieren.

Klar ist: Je nach Zuschnitt der Reformpläne drohen dem Staat durch eine solche Reform Einnahmeverluste im zweistelligen Milliardenbereich.

Das Problem ist nicht nur aus Sicht mancher Ökonomen die Gegenfinanzierung. Stefan Bach, Steuerexperte des Deutschen Instituts für Wirtschaftsforschung (DIW), warnt, spätestens zur Mitte des nächsten Jahrzehnts, wenn die Alterung voll auf die Sozialkassen durchschlägt, könnte eine Kombination aus Schulden- und Steuergrenze wie sie die AfD fordere, einen enormen Finanzdruck aufbauen: "Man müsste dann voraussichtlich bei den Sozialleistungen sparen", sagt er der „Welt“.

Meuthen bekennt sich offen zu einem Sozialabbau: "Der Staat soll ein enges Korsett haben, weil er anständig haushalten soll." Ein starker Staat bediene nicht alle, sondern besinne sich auf "seine Kernaufgaben".

 

Politologe: "Das ist ein FDP-Programm"

Solche Sätze kannte man früher vor allem von der FDP. Gering- und Durchschnittsverdiener machten deshalb viele Jahre lang einen weiten Bogen um die Liberalen. Droht mittelfristig der Alternative für Deutschland das gleiche Schicksal?

„Das AfD-Programm ist ein FDP-Ersatzprogramm“, sagt auch Oberreuter, der knapp zwei Jahrzehnte Direktor der einflussreichen Akademie für Politische Bildung in Tutzing war. Schließlich sei die inhaltliche Ausrichtung der Partei in der Sozial-Arbeitsmarkt- und Steuerpolitik noch von Wirtschaftsvertretern wie dem Ökonom Bernhard Lucke sowie dem Ex-BDI-Chef Olaf Henkel geprägt worden.

 

"Kaum jemand hat das Programm gelesen“

Die AfD-Klientel komme aber oft aus der unteren Mittel- oder Unterschicht. „Doch deren Interessen sind nicht die der FDP. Daher besteht zwischen den Wünschen der Wähler und der Ausrichtung der Partei hier ein riesiger Gegensatz“, sagt Oberreuter. Bislang merkten die AfD-Wähler jedoch noch nichts von dieser Differenz.“

Ein Blick in die Wahlprogramme der Partei gibt ihm Recht. Die Huffington Post durchforstete bereits vor Wochen deren Landes- und Bundesprogramme. In Baden-Württemberg etwa fordert die Partei eine Art Zwangsarbeit für Langzeit-Arbeitslose.

Die Bundespartei glänzt ebenfalls durch ihr wirtschaftsliberales Auftreten. „Wir fordern eine drastische Vereinfachung des Steuerrechts in Anlehnung an das progressiv wirkende Kirchhof’sche Steuermodell“, hieß es etwa im Gründungsprogramm der AfD aus dem Jahr 2013.

Auch in den „Politischen Leitlinien der Alternative für Deutschland von 2015“ steht: „Wir streben ein neues, einfaches und gerechtes Steuerrecht an.“ Auch hier wird das Kirchhof-Modell gefordert.

 

Experten: Unsozialer Entwurf

In ihrem Leitantrag für den AfD-Parteitag in dieser Woche schlägt die Spitze der Partei vor, den heutigen linearen Einkommensteuertarif mit seiner gleitend steigenden Belastung der Bruttoeinkommen durch einen neuen Stufentarif zu ersetzen. Wo die Stufen liegen sollen, wird freilich nicht verraten.

Gut möglich, dass es am Ende auf das Kirchhoff-Modell hinausläuft. Dumm nur, dass kaum ein steuerpolitischer Entwurf aus Sicht vieler Experten so unsozial ist, wie die Pläne des Ex-Verfassungsrichters. Der hatte bereits vor Jahren einen dreistufigen Einkommenssteuersatz gefordert. Je nach Einkommen sollen die Bürger demnach 15, 20 oder 25 Prozent Steuern zahlen. Topverdiener würde dieses Model massiv entlasten.

Die unteren Einkommensschichten hätten dagegen kaum etwas oder gar nichts von den Milliarden-Entlastungen. Im Jahr 2010 waren nicht einmal 29 Millionen Deutsche überhaupt steuerpflichtig. Doch Arbeitslose oder Geringverdiener – und damit auch besonders viele AfD-Wähler – zahlen häufig keinen Cent Einkommenssteuer. Eine Senkung der Lohnsteuer nützt ihnen also rein gar nichts.

 

Villenbesitzer können sich die Hände reiben

Während sich also die Villenbesitzer der Republik bei einem Wahlsieg der Rechtskonservativen die Hände reiben könnten, würde der kleine Mann indirekt die Zeche für diesen nach Ansicht von Kritikern schlicht neoliberalen Plan bezahlen: Denn der Staat würde Verluste im zweistelligen Milliardenbereich machen.

Da die AfD neue Schulden ablehnt, müsste der Bund folglich in vielen Bereichen wie der Sozial- oder Verkehrspolitik massiv sparen. Doch vom Wohlfahrtsstaat, der angesichts von AfD-Steuergeschenken im zweistelligen Milliardenbereich zwangsläufig abgespeckt werden müsste, profitieren vor allem die Unter- und weite Teile der Mittelschicht – also auch viele Sympathisanten der Rechtspopulisten.

Bislang werden diese Bevölkerungsschichten massiv vom Sozialstaat unterstützt, etwa über die Zahlung von Arbeitslosen-, Kinder- oder Wohnungsgeld. Zugleich müsste bei einem AfD-Wahlsieg wohl in zahlreichen Bereichen der öffentlichen Daseinsvorsorge wie im Nahverkehr oder beim Sozialwohnungsbau massiv gespart werden.

Schlicht, weil dem Bund die Mittel für solche Ausgaben fehlen dürften. Doch viele Arbeitslose oder Niedriglöhner können sich nicht einmal ein Auto leisten, manche von ihnen leben in Sozialwohnungen.

Und auch die klassische Mittelschicht würde unter den wirtschaftspolitischen Vorstellungen der AfD vermutlich leiden. Krankenhäuser müssten möglicherweise schließen, wenn staatliche Gelder gestrichen werden würden. Zugleich könnte das Geld für Lehrer, Polizisten, Erzieher und Verwaltungsbeamte angesichts der Milliardengeschenke für Wohlhabende knapp werden.

 

Reiche können sich einen schwachen Staat leisten

Schon immer galt: Nur Reiche können sich einen schwachen Staat leisten. Denn sie zahlen im Zweifelsfall gerne viel Geld für Erzieher, Nachhilfelehrer, Privatmediziner oder einen privaten Sicherheitsdienst.

Auch anderweitig könnte die deutsche Mittelschicht bei einem AfD-Sieg bluten. Die AfD lehnt in ihren in der Vergangenheit veröffentlichten Grundsätzen neue Schulden ab und will zugleich auch „Subventionen streichen“. Doch, was sind staatliche Fördergelder etwa für den Hausbau oder eine energetische Sanierung anderes als Subventionen?

Explizit spricht sich die Partei zudem gegen die zuletzt massive Förderung der erneuerbaren Energien aus. So mancher Hausbesitzer, der Solarzellen auf dem Dach hat oder neue Fenster braucht, könnte also bei einem Sieg der Alternative für Deutschland bei den Bundestagswahlen 2017 in die Röhre schauen.

 

Muss die AfD am Ende doch neue Schulden machen?

Unstrittig ist aber auch: Gering- und Mittelverdiener werden im jetzigen Steuertarif überproportional belastet. AfD-Mann Meuthen zufolge sollte diese Ungerechtigkeit möglichst rasch werden. Eine vollständige Korrektur würde DIW-Mann Bach zufolge, den Staat "tendenziell 25 bis 30 Milliarden Euro" kosten.

In dem Leitantrag spricht sich die AfD-Spitze darüber hinaus für einen "deutlich höheren Grundfreibetrag" aus. Aktuell liegt die Grenze, ab der Steuern bezahlt werden müssen, für Ledige bei 8652 Euro brutto im Jahr, für Ehepaare bei 17.304 Euro. Setzt man diesen herauf, profitieren davon Geringverdiener– aber auch alle anderen Steuerzahler. "Auch hier ist man schnell bei Steuerausfällen in Milliardenhöhe", warnt DIW-Experte Bach in der "Welt".

Wie soll das alles bezahlt werden? Die AfD lehnt bislang höhere Steuern für Superreiche ab. Zu guter Letzt könnte der Partei neben dem Abbau von Sozialleistungen nur ein Mittel bleiben: neue Schulden.

  

IMG_8549sc2

tanjilphotographybd@gmail.com | Instagram | Facebook

 

All Rights Reserved by © Tanjil Rahman

---------------------------------------------------------------------------------------

 

Bangladesh National Zoo is known as Dhaka Zoo. It was being started at High court area of Dhaka with a limited number of spotted deer, monkeys and some other types of animals in 1947. A master plan was approved with a view to establish a zoological garden at Mirpur in 1960. Dhaka Zoo has a rich collection of animals, birds and wildlife of both local and foreign origin. It has 2150 types of vertebrata belonging to 191 species. These include: 551 mammals of 64 species, 73 reptiles of 15 species, 104 aquarium fishes belonging to 32 different species and 1500 birds of 91 species. The Dhaka Zoo authority has taken up some other projects to improve its overall standard. These include: turning the internal environment of the Zoo into a Safari Park, introducing battery run cars for children, physically disabled and older people to facilitate their visit, establishment of a children park, a dolphin corner and a butterfly park inside the zoo.

Credit

 

roslyn - Indie Outfit.

 

NEW ATTITUDE

New Attitude Blog

Twitter

Tumblr

Pinterest

Instagram

Flickr

Facebook

Deviants Art

Primfeed

The school that I attended in Omaha, 1955-56.

  

**********************************

 

Some of the photos in this album are “originals” from the year that my family spent in Omaha in 1955-56. But the final 10 color photos were taken nearly 40 years later, as part of some research that I was doing for a novel called Do-Overs, the beginning of which can be found here on my website

 

www.yourdon.com/personal/fiction/doovers/index.html

 

and the relevant chapter (concerning Omaha) can be found here:

 

www.yourdon.com/personal/fiction/doovers/chapters/ch9.html

 

Before I get into the details, let me make a strong request — if you’re looking at these photos, and if you are getting any enjoyment at all of this brief look at some mundane Americana from 60+ years ago: find a similar episode in your own life, and write it down. Gather the pictures, clean them up, and upload them somewhere on the Internet where they can be found. Trust me: there will come a day when the only person on the planet who actually experienced those events is you. Your own memories may be fuzzy and incomplete; but they will be invaluable to your friends and family members, and to many generations of your descendants.

 

So, what do I remember about the year that I spent in Omaha? Not much at the moment, though I’m sure more details will occur to me in the days to come — and I’ll add them to these notes, along with additional photos that I’m tweaking and editing now.

 

For now, here is a random list of things I remember:

 

1. I attended the last couple months of 6th grade, and all of 7th grade, in one school. My parents moved from Omaha to Long Island, NY in the spring of my 7th grade school year; but unlike previous years, they made arrangements for me to stay with a neighbor’s family, so that I could finish the school year before joining them in New York.

 

2. Our dog, Blackie, traveled with us from our previous home in Riverside, and was with us until my parents left Omaha for New York; at that point, they gave him to some other family. For some reason, this had almost no impact on me. It was a case of “out of sight, out of mind” — when Blackie was gone, I spent my final three months in Omaha without ever thinking about him again.

 

3. Most days, I rode my bike to school; but Omaha was the place where one of my sisters first started attending first grade — in the same school where I was attending 6th grade. I remember walking her to school along Bellevue Avenue on the first morning, which seemed to take forever: it was about a mile away.

 

4. As noted in a previous Flickr album about my year in Riverside, I was a year younger than my classmates; but I was tall for my age, and thus looked “normal” at a quick glance. But because I was a year younger, I was incredibly shy and awkward in the presence of girls. Omaha was certainly not “sin city,” but by 6th grade and 7th grade, puberty was beginning to hit, and the girls had grown to the point where they were occasionally interested in boys. The school tried to accommodate this social development by teaching us the square dance (and forbidding the playing of songs by Elvis Presley, whose music was just beginning to be heard on the radio). I was an awful dancer, and even more of a shy misfit than my classmates; I continue to be an awful dancer today.

 

5. My bike ride to school was uneventful most days; but the final part of the ride was a steep downhill stretch on Avery Road, lasting three or four blocks. My friends and I usually raced downhill as fast as we could; but one day, my front bicycle wheel began to wobble on the downhill run, and my bike drifted uncontrollably to the side of the road and then off into a ditch. I got banged up pretty badly.

 

6. But this accident was nothing compared to my worst mishap: a neighborhood friend and I enjoyed playing “cowboys and Indians” in the woods near his home (and his younger brother usually tagged along). I had a bow and a few arrows for our adventure, and we often shot at trees a hundred feet away. Unfortunately, the arrows often disappeared into the underbrush (because we were lousy shots) and were difficult to find. Consequently, one of us came up with the clever idea of standing behind the “target” tree, so that we could see where the randomly-shot arrows landed. Through a series of miscommunications, I poked my head out from behind the tree just as my friend shot one of the arrows … and it skipped off the side of the tree and into my face, impaling itself into my cheek bone about an inch below my eye. An inch higher, and I would not be typing these words … (meanwhile, my friend's younger brother grew up to be an officer in the U.S. Air Force, and he tracked me down on the Internet, decades later).

 

7. In the summer of 1956, my parents decided to spend their summer vacation prospecting for uranium (seriously!) in the remote hills of eastern Utah, where my dad had grown up on the Utah-Colorado border. This entailed a long, long drive from Omaha; and it involved leaving me and my two sisters with my grandparents near Vernal, UT. My grandparents lived in a very small mining village outside of Vernal; and while they had electricity and various other modern conveniences, they also had an outhouse in the back yard. Trips to the “bathroom” in the middle of the night were quite an adventure. On the way back to Omaha at the end of this vacation trip (with no uranium ore having been found), we stopped for a couple of days of camping somewhere in the mountains of Colorado; you’ll see a couple of photos from that camping trip in this album.

 

8. There were no lizards in Omaha, and thus no opportunity for lizard-hunting with my slingshot—which had been a significant hobby in my previous homes in Riverside and Roswell. Indeed, there was almost nothing to shoot at … and I couldn’t find anyone with whom I could play (and hopefully win) marbles, to use as slingshot ammunition. But for reasons I never questioned or investigated (but about which I’m very curious now), there was a small vineyard in the field behind our house, and I was able to climb over the fence and retrieve dozens of small, hard, green grapes. They turned out to be excellent ammunition … but I never did find any lizards.

 

9. A few months before my parents left for New York, I told them about the latest craze sweeping the neighborhood: “English bikes,” with three speeds, thin tires, and hand-brakes. I desperately wanted one, but Dad said it was far too expensive for him to buy as a frivolous gift for me: at the time, English bikes had an outrageous price tag of $25. I was told that I would have to earn the money myself if I wanted one … and the going rate for young, scrawny kids who shoveled sidewalks, pulled weeds from gardens, and did babysitting chores, was 25 cents per hour. That works out to 100 hours of work … but I did it, over the course of the next few months, and when I got to New York, the first thing I did was buy my English bike.

 

10. Toward the end of my 7th-grade school year, everyone in my class was subjected to a vision test: we were lined up in alphabetical order, and one-by-one read off a series of letters that we could barely see on a large placard taped onto the classroom blackboard. Because my surname starts with a “Y,” I was usually near the end of the line … and by the time I got to the front, I had usually memorized the letters (because they never bothered to change them, from one student to the next) without even realizing it consciously. But on this particular occasion in 7th grade, for some reason, they decided to line us up in reverse alphabetical order … and I was the first in line. For the first time in my life, I realized that I could not see anything of the letters, and that I was woefully near-sighted. When I got to New York, my parents took me to an optometrist to get my first set of glasses (and, yes, all of the neighborhood kids did begin taunting me immediately: “Four eyes! Four eyes!”) … and I’ve worn glasses ever since.

 

11. Three years after I arrived in New York, the glasses saved my vision when a home-brewed mix of gunpowder and powdered aluminum blew up in my face in the school chemistry lab (where I had an after-school volunteer job as a “lab assistant”). I suffered 2nd-degree burns on my face from the explosion, but the glasses protected my eyes. That, however, is a different story for a different time.

el.kingdomsalvation.org/videos/deadly-ignorance-movie.html

 

Εισαγωγή

Ελληνική ταινία «Θανάσιμη Άγνοια» Ποιον πρέπει να ακούσουμε για να καλωσορίσουμε την επιστροφή του Κυρίου;

 

Ο Ζενγκ Μουέν εργάζεται στην κινεζική χριστιανική εκκλησία στις ΗΠΑ, πιστεύει πολλά χρόνια στον Κύριο, για τον οποίο εργάζεται πολλά χρόνια και δαπανά. Μια μέρα, δέχεται από τη θεία του τη μαρτυρία ότι ο Κύριος Ιησούς έχει επιστρέψει, για να εκφράσει την αλήθεια και να επιτελέσει το έργο της κρίσεως και του εξαγνισμού του ανθρώπου τις έσχατες ημέρες. Αυτά τα νέα τον ενθουσιάζουν. Αφού διαβάζει τον λόγο του Παντοδύναμου Θεού και βλέπει δει τις ταινίες και τα βίντεο της Εκκλησίας του Παντοδύναμου Θεού, η καρδιά του Ζενγκ Μουέν επιβεβαιώνει ότι ο λόγος του Παντοδύναμου Θεού είναι η αλήθεια και ότι ο Παντοδύναμος Θεός μπορεί κάλλιστα να είναι η επιστροφή του Κυρίου Ιησού. Έτσι, αρχίζει να ερευνά το έργο του Θεού τις έσχατες ημέρες με τις αδελφές και τους αδελφούς του. Όταν, όμως, το ανακαλύπτει αυτό ο πάστορας Μα, ο επικεφαλής της εκκλησίας του, προσπαθεί διαρκώς να παρέμβει και να σταματήσει τον Ζενγκ Μουέν. Δείχνει στον Ζενγκ Μουέν ένα προπαγανδιστικό βίντεο της κυβέρνησης του ΚΚΚ, το οποίο συκοφαντεί και καταδικάζει την Αστραπή της Ανατολής, στην προσπάθειά του να κάνει τον Ζενγκ Μουέν να εγκαταλείψει την έρευνά του για την αληθινή οδό. Αυτό το βίντεο τον φέρνει σε πλήρη σύγχυση: Μπορεί προφανώς να δει ότι ο λόγος του Παντοδύναμου Θεού είναι η αλήθεια και η φωνή του Θεού, οπότε γιατί οι πάστορες και οι πρεσβύτεροι του θρησκευτικού κόσμου καταδικάζουν τον Παντοδύναμο Θεό; Όχι μόνο αρνούνται οι ίδιοι να αναζητήσουν και να ερευνήσουν, προσπαθούν και να σταματήσουν τους άλλους από το να ασπαστούν την αληθινή οδό. Γιατί συμβαίνει αυτό; … Ο Ζενγκ Μουέν φοβάται μην εξαπατηθεί και πάρει λάθος μονοπάτι, αλλά επίσης φοβάται μη χάσει την ευκαιρία του να αρπαγεί. Εν μέσω αυτού του διλήμματος και αυτής της σύγχυσης, ο πάστορας Μα παρουσιάζει κι άλλη αρνητική προπαγάνδα από το ΚΚΚ και τον θρησκευτικό κόσμο, προκαλώντας περισσότερες αμφιβολίες στην καρδιά του Ζενγκ Μουέν. Αποφασίζει να ακούσει τον πάστορα Μα και να εγκαταλείψει την έρευνα για την αληθινή οδό. Αργότερα, έχοντας ακούσει τη μαρτυρία και τη συναναστροφή μαρτύρων της Εκκλησίας του Παντοδύναμου Θεού, ο Ζενγκ Μουέν καταλαβαίνει ότι, κατά την έρευνα για την αληθινή οδό, η βασικότερη αρχή είναι να καταλάβει κανείς αν μια οδός διαθέτει αλήθεια και αν εκφράζει τη φωνή του Θεού. Όποιος μπορεί να εκφράζει μεγάλο μέρος της αλήθειας πρέπει να είναι η εμφάνιση του Χριστού, γιατί κανένα μέλος της διεφθαρμένης ανθρωπότητας δεν θα μπορούσε ποτέ να εκφράσει την αλήθεια. Αυτό είναι αδιαμφισβήτητο γεγονός. Αν δεν επικεντρωθεί κανείς στο να ακούσει τη φωνή του Θεού καθώς ερευνά την αληθινή οδό και, αντιθέτως, περιμένει την κάθοδο του Κυρίου Ιησού πάνω σε λευκά σύννεφα βασισμένος σε φαντασίες, ποτέ δεν θα μπορέσει να υποδεχτεί την εμφάνιση του Θεού. Ο Ζενγκ Μουέν επιτέλους καταλαβαίνει το μυστήριο των φρόνιμων παρθένων που άκουσαν τη φωνή του Θεού μέσω του Κυρίου Ιησού, αποφασίζει να πάψει να πιστεύει σε ψεύδη και παράλογες θεωρίες της κυβέρνησης του ΚΚΚ, των παστόρων και των πρεσβύτερων του θρησκευτικού κόσμου, και ξεφεύγει από τους περιορισμούς και τα δεσμά του θρησκευτικού πάστορα. Ο Ζενγκ Μουέν βιώνει βαθιά τη δυσκολία στην αναζήτηση για την αληθινή οδό. Αν κανείς δεν μπορεί να διακρίνει και να αναζητήσει την αλήθεια, αποκλείεται να ακούσει τη φωνή του Θεού και να αρπαγεί ενώπιον του θρόνου του Θεού. Αντιθέτως, το μόνο που μπορεί να κάνει είναι να εξαπατηθεί, να γίνει υποχείριο του Σατανά και να πεθάνει μέσα στα δίχτυα του Σατανά, γεγονός που εκπληρώνει πλήρως τα λόγια της Βίβλου: «Ο λαός μου ηφανίσθη δι' έλλειψιν γνώσεως» (Ωσηέ 4:6). «Οι δε άφρονες αποθνήσκουσι δι' έλλειψιν φρενών» (Παροιμίαι 10:21).

 

Πηγή εικόνας: Εκκλησία του Παντοδύναμου Θεού

Όροι Χρήσης: el.kingdomsalvation.org/disclaimer.html

Honfleur is a commune in the Calvados department in Normandy en.normandie-tourisme.fr/normandy-tourism-109-2.html in northwestern France. It is located on the southern bank of the estuary of the Seine across from le Havre and very close to the exit of the Pont de Normandie. Its inhabitants are called Honfleurais. It is especially known for its old, beautiful picturesque port, characterized by its houses with slate-covered frontages, painted many times by artists, including in particular Gustave Courbet, Eugène Boudin, Claude Monet and Johan Jongkind, forming the école de Honfleur (Honfleur school) which contributed to the appearance of the Impressionist movement. The Sainte-Catherine church, which has a bell tower separate from the principal building, is the largest church made out of wood in France. The first written record of Honfleur is a reference by Richard III, Duke of Normandy, in 1027. By the middle of the 12th century, the city represented a significant transit point for goods from Rouen to England. Located on the estuary of one of the principal rivers of France with a safe harbour and relatively rich hinterland, Honfleur profited from its strategic position from the start of the Hundred Years' War. The town's defences were strengthened by Charles V in order to protect the estuary of the Seine from attacks from the English. This was supported by the nearby port of Harfleur. However, Honfleur was taken and occupied by the English in 1357 and from 1419 to 1450. When under French control, raiding parties often set out from the port to ransack the English coasts, including partially destroying the town of Sandwich, in Kent, England, in the 1450s. At the end of the Hundred Years' War, Honfleur benefited from the boom in maritime trade until the end of the 18th century. Trade was disturbed during the wars of religion in the 16th century. The port saw the departure of a number of explorers, in particular in 1503 of Binot Paulmierde Gonneville to the coasts of Brazil. In 1506, local man Jean Denis departed for Newfoundland island and the mouth of the Saint Lawrence. An expedition in 1608, organised by Samuel de Champlain, founded the city of Quebec in modern day Canada. After 1608, Honfleur thrived on trade with Canada, the West Indies, the African coasts and the Azores. As a result, the town became one of the five principal ports for the slave trade in France. During this time the rapid growth of the town saw the demolition of its fortifications on the orders of Colbert. The wars of the French revolution and the First Empire, and in particular the continental blockade, caused the ruin of Honfleur. It only partially recovered during the 19th century with the trading of wood from northern Europe. Trade was however limited by the silting up of the entrance to the port and development of the modern port at Le Havre. The port however still functions today. On August 25, 1944, Honfleur was liberated together by the British army - 19th Platoon of the 12th Devon's, 6th Air Landing Brigade, the Belgian army (Brigade Piron) on 25 August 1944.[1] and the Canadian army without any combat. en.normandie-tourisme.fr/articles/honfleur-278-2.html

   

------------------------------------------------------------------

BLOG # 0265

------------------------------------------------------------------

 

(¯`·._.·[ WASTELAND 💀💀💀 EVENT ]·._.·´¯)

 

for all important infos and links

 

of this event [CLICK HERE] !!!

 

------------------------------------------------------------------

 

📌 HAT

 

[TRAP] - Chu Hat

 

available Nov. 30th till Dec. 18th

 

@ Wasteland Event

 

------------------------------------------------------------------

 

📌 DRESS

 

718 SL Store :

 

Bleached Sweater

 

Bleached Stompers

 

available Nov. 30th till Dec. 18th

 

@ Wasteland Event

 

------------------------------------------------------------------

 

📌 PROPS

 

Sass SL Store :

 

Chuck-In-A-Box

 

Wasteland Christmas Tree

 

available Nov. 30th till Dec. 18th

 

@ Wasteland Event

 

------------------------------------------------------------------

 

My Links For You :

 

💀 Blog

💀 Flickr

💀 Primfeed

 

------------------------------------------------------------------

www.artofphotographyshow.com/OpeningReception2012.html

 

Art of photography show 2012.

Archival pigment print.

Edition: artist proof 1/2

41"x32" wooden white frame.

 

I would like to invite you to be part of an opening night of the show on Sep29-30, 2012. If anyone happen to be in San Diego during those days, please stop by to say hi. I will be at the opening, and the lecture on the Sep30. It will be fun to see works from many artist from around the world.

 

Best.

Komkrit T.

traveladventureeverywhere.blogspot.com/2024/06/saint-pete...

 

.

 

.

 

.

 

.

  

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

 

.

  

ALBANIA

 

Albanian Trilogy: A Series of Devious Stratagems

 

Armando Lulaj

 

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Marco Scotini. Deputy Curator: Andris Brinkmanis. Venue: Pavilion at Arsenale

 

ANDORRA

 

Inner Landscapes

 

Roqué, Joan Xandri

 

Commissioner: Henry Périer. Deputy Commissioner: Joana Baygual, Sebastià Petit, Francesc Rodríguez

 

Curator: Paolo de Grandis, Josep M. Ubach. Venue: Spiazzi, Castello 3865

 

ANGOLA

 

On Ways of Travelling

 

António Ole, Binelde Hyrcan, Délio Jasse, Francisco Vidal, Nelo Teixeira

 

Commissioner: Ministry of Culture, Rita Guedes Tavares. Curator: António Ole. Deputy Curator: Antonia Gaeta. Venue: Conservatorio Benedetto Marcello - Palazzo Pisani, San Marco 2810

 

ARGENTINA

 

The Uprising of Form

 

Juan Carlos Diste´fano

 

Commissioner: Magdalena Faillace. Curator: Mari´a Teresa Constantin. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

 

ARMENIA, Republic of

 

Armenity / Haiyutioun

 

Haig Aivazian, Lebanon; Nigol Bezjian, Syria/USA; Anna Boghiguian Egypt/Canada; Hera Büyüktasçiyan, Turkey; Silvina Der-Meguerditchian, Argentina/Germany; Rene Gabri & Ayreen Anastas, Iran/Palestine/USA; Mekhitar Garabedian, Belgium; Aikaterini Gegisian, Greece; Yervant Gianikian & Angela Ricci Lucchi, Italy; Aram Jibilian, USA; Nina Katchadourian, USA/Finland; Melik Ohanian, France; Mikayel Ohanjanyan, Armenia/Italy; Rosana Palazyan, Brazil; Sarkis, Turkey/France; Hrair Sarkissian, Syria/UK

 

Commissioner: Ministry of Culture of the Republic of Armenia. Deputy Commissioner: Art for the World, Mekhitarist Congregation of San Lazzaro Island, Embassy of the Republic of Armenia in Italy, Vartan Karapetian. Curator: Adelina Cüberyan von Fürstenberg. Venue: Monastery and Island of San Lazzaro degli Armeni

 

AUSTRALIA

 

Fiona Hall: Wrong Way Time

 

Fiona Hall

 

Commissioner: Simon Mordant AM. Deputy Commissioner: Charles Green. Curator: Linda Michael. Scientific Committee: Simon Mordant AM, Carolyn Christov-Bakargiev, Max Delany, Rachel Kent, Danie Mellor, Suhanya Raffel, Leigh Robb. Venue: Pavilion at Giardini

 

AUSTRIA

 

Heimo Zobernig

 

Commissioner: Yilmaz Dziewior. Curator: Yilmaz Dziewior. Scientific Committee: Friends of the Venice Biennale. Venue: Pavilion at Giardini

 

AZERBAIJAN, Republic of

 

Beyond the Line

 

Ashraf Murad, Javad Mirjavadov, Tofik Javadov, Rasim Babayev, Fazil Najafov, Huseyn Hagverdi, Shamil Najafzada

 

Commissioner: Heydar Aliyev Foundation. Curators: de Pury de Pury, Emin Mammadov. Venue: Palazzo Lezze, Campo S.Stefano, San Marco 2949

 

Vita Vitale

 

Edward Burtynsky, Mircea Cantor, Loris Cecchini, Gordon Cheung, Khalil Chishtee, Tony Cragg, Laura Ford, Noemie Goudal, Siobhán Hapaska, Paul Huxley, IDEA laboratory and Leyla Aliyeva, Chris Jordan with Rebecca Clark and Helena S.Eitel, Tania Kovats, Aida Mahmudova, Sayyora Muin, Jacco Olivier, Julian Opie, Julian Perry, Mike Perry, Bas Princen, Stephanie Quayle, Ugo Rondinone, Graham Stevens, Diana Thater, Andy Warhol, Bill Woodrow, Erwin Wurm, Rose Wylie

 

Commissioner: Heydar Aliyev Foundation. Curators: Artwise: Susie Allen, Laura Culpan, Dea Vanagan. Venue: Ca’ Garzoni, San Marco 3416

 

BELARUS, Republic of

 

War Witness Archive

 

Konstantin Selikhanov

 

Commissioner: Natallia Sharanhovich. Deputy Commissioners: Alena Vasileuskaya, Kamilia Yanushkevich. Curators: Aleksei Shinkarenko, Olga Rybchinskaya. Scientific Committee: Dmitry Korol, Daria Amelkovich, Julia Kondratyuk, Sergei Jeihala, Sheena Macfarlane, Yuliya Heisik, Hanna Samarskaya, Taras Kaliahin, Aliaksandr Stasevich. Venue: Riva San Biagio, Castello 2145

 

BELGIUM

 

Personnes et les autres

 

Vincent Meessen and Guests, Mathieu K. Abonnenc, Sammy Baloji, James Beckett, Elisabetta Benassi, Patrick Bernier & Olive Martin, Tamar Guimara~es & Kasper Akhøj, Maryam Jafri, Adam Pendleton

 

Commissioner: Wallonia-Brussels Federation and Wallonia-Brussels International. Curator: Katerina Gregos. Venue: Pavilion at Giardini

 

COSTA RICA

 

"Costa Rica, Paese di pace, invita a un linguaggio universale d'intesa tra i popoli".

 

Andrea Prandi, Beatrice Gallori, Beth Parin, Biagio Schembari, Carla Castaldo, Celestina Avanzini, Cesare Berlingeri, Erminio Tansini, Fabio Capitanio, Fausto Beretti, Giovan Battista Pedrazzini, Giovanni Lamberti, Giovanni Tenga, Iana Zanoskar, Jim Prescott, Leonardo Beccegato, Liliana Scocco, Lucia Bolzano, Marcela Vicuna, Marco Bellagamba, Marco Lodola, Maria Gioia dell’Aglio, Mario Bernardinello, Massimo Meucci, Nacha Piattini, Omar Ronda, Renzo Eusebi, Tita Patti, Romina Power, Rubens Fogacci, Silvio di Pietro, Stefano Sichel, Tino Stefanoni, Ufemia Ritz, Ugo Borlenghi, Umberto Mariani, Venere Chillemi, Jacqueline Gallicot Madar, Massimo Onnis, Fedora Spinelli

 

Commissioner: Ileana Ordonez Chacon. Curator: Gregorio Rossi. Venue: Palazzo Bollani

 

CROATIA

 

Studies on Shivering: The Third Degree

 

Damir Ocko

 

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Marc Bembekoff. Venue: Palazzo Pisani, S. Marina

 

CUBA

 

El artista entre la individualidad y el contexto

 

Lida Abdul, Celia-Yunior, Grethell Rasúa, Giuseppe Stampone, LinYilin, Luis Edgardo Gómez Armenteros, Olga Chernysheva, Susana Pilar Delahante Matienzo

 

Commissioner: Miria Vicini. Curators: Jorge Fernández Torres, Giacomo Zaza. Venue: San Servolo Island

 

CYPRUS, Republic of

 

Two Days After Forever

 

Christodoulos Panayiotou

 

Commissioner: Louli Michaelidou. Deputy Commissioner: Angela Skordi. Curator: Omar Kholeif. Deputy Curator: Daniella Rose King. Venue: Palazzo Malipiero, Sestiere San Marco 3079

 

CZECH Republic and SLOVAK Republic

 

Apotheosis

 

Jirí David

 

Commissioner: Adam Budak. Deputy Commissioner: Barbara Holomkova. Curator: Katarina Rusnakova. Venue: Pavilion at Giardini

 

ECUADOR

 

Gold Water: Apocalyptic Black Mirrors

 

Maria Veronica Leon Veintemilla in collaboration with Lucia Vallarino Peet

 

Commissioner: Andrea Gonzàlez Sanchez. Deputy Commissioner: PDG Arte Communications. Curator: Ileana Cornea. Deputy Curator: Maria Veronica Leon Veintemilla. Venue: Istituto Santa Maria della Pietà, Castello 3701

 

ESTONIA

 

NSFW. From the Abyss of History

 

Jaanus Samma

 

Commissioner: Maria Arusoo. Curator: Eugenio Viola. Venue: Palazzo Malipiero, campo San Samuele, San Marco 3199

 

EGYPT

 

CAN YOU SEE

 

Ahmed Abdel Fatah, Gamal Elkheshen, Maher Dawoud

 

Commissioner: Hany Al Ashkar. Curator: Ministry of Culture. Venue: Pavilion at Giardini

 

FINLAND (Pavilion Alvar Aalto)

 

Hours, Years, Aeons

 

IC-98

 

Commissioner: Frame Visual Art Finland, Raija Koli. Curator: Taru Elfving. Deputy Curator: Anna Virtanen. Venue: Pavilion at Giardini

 

FRANCE

 

revolutions

 

Céleste Boursier-Mougenot

 

Commissioner: Institut français, with Ministère de la Culture et de la Communication. Curator: Emma Lavigne. Venue: Pavilion at Giardini

 

GEORGIA

 

Crawling Border

 

Rusudan Gobejishvili Khizanishvili, Irakli Bluishvili, Dimitri Chikvaidze, Joseph Sabia

 

Commissioner: Ana Riaboshenko. Curator: Nia Mgaloblishvili. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

 

GERMANY

 

Fabrik

 

Jasmina Metwaly / Philip Rizk, Olaf Nicolai, Hito Steyerl, Tobias Zielony

 

Commissioner: ifa (Institut für Auslandsbeziehungen) on behalf of the Federal Foreign Office. Deputy Commissioner: Elke aus dem Moore, Nina Hülsmeier. Curator: Florian Ebner. Deputy Curator: Tanja Milewsky, Ilina Koralova. Venue: Pavilion at Giardini

 

GREAT BRITAIN

 

Sarah Lucas

 

Commissioner: Emma Dexter. Curator: Richard Riley. Deputy Curator: Katrina Schwarz. Venue: Pavilion at Giardini

 

GRENADA *

 

Present Nearness

 

Oliver Benoit, Maria McClafferty, Asher Mains, Francesco Bosso and Carmine Ciccarini, Guiseppe Linardi

 

Commissioner: Ministry of Culture. Deputy Commissioner: Susan Mains. Curator: Susan Mains. Deputy Curator: Francesco Elisei. Venue: Opera don Orione Artigianelli, Sala Tiziano, Fondamenta delle Zattere ai Gesuati, Dorsoduro 919

 

GREECE

 

Why Look at Animals? AGRIMIKÁ.

 

Maria Papadimitriou

 

Commissioner: Hellenic Ministry of Culture, Education and Religious Affairs. Curator: Gabi Scardi. Deputy Curator: Alexios Papazacharias. Venue: Pavilion at Giardini

 

BRAZIL

 

So much that it doesn't fit here

 

Antonio Manuel, André Komatsu, Berna Reale

 

Commissioner: Luis Terepins. Curator: Luiz Camillo Osorio. Deputy Curator: Cauê Alves. Venue: Pavilion at Giardini

 

CANADA

 

Canadassimo

 

BGL

 

Commissioner: National Gallery of Canada, Marc Mayer. Deputy Commissioner: National Gallery of Canada, Yves Théoret. Curator: Marie Fraser. Venue: Pavilion at Giardini

 

CHILE

 

Poéticas de la disidencia | Poetics of dissent: Paz Errázuriz - Lotty Rosenfeld

 

Paz Errázuriz, Lotty Rosenfeld

 

Commissioner: Antonio Arèvalo. Deputy Commissioner: Juan Pablo Vergara Undurraga. Curator: Nelly Richard. Venue: Pavilion at Arsenale - Artiglierie

 

CHINA, People’s Republic of

 

Other Future

 

LIU Jiakun, LU Yang, TAN Dun, WEN Hui/Living Dance Studio, WU Wenguang/Caochangdi Work Station

 

Commissioner: China Arts and Entertainment Group, CAEG. Deputy Commissioners: Zhang Yu, Yan Dong. Curator: Beijing Contemporary Art Foundation. Scientific Committee: Fan Di’an, Zhang Zikang, Zhu Di, Gao Shiming, Zhu Qingsheng, Pu Tong, Shang Hui. Venue: Pavilion at Arsenale – Giardino delle Vergini

 

GUATEMALA

 

Sweet Death

 

Emma Anticoli Borza, Sabrina Bertolelli, Mariadolores Castellanos, Max Leiva, Pier Domenico Magri, Adriana Montalto, Elmar Rojas (Elmar René Rojas Azurdia), Paolo Schmidlin, Mónica Serra, Elsie Wunderlich, Collettivo La Grande Bouffe

 

Commissioner: Daniele Radini Tedeschi. Curators: Stefania Pieralice, Carlo Marraffa, Elsie Wunderlich. Deputy Curators: Luciano Carini, Simone Pieralice. Venue: Officina delle Zattere, Dorsoduro 947, Fondamenta Nani

 

HOLY SEE

 

Commissioner: Em.mo Card. Gianfranco Ravasi, Presidente del Pontificio Consiglio della Cultura. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

 

HUNGARY

 

Sustainable Identities

 

Szilárd Cseke

 

Commissioner: Monika Balatoni. Deputy Commissioner: István Puskás, Sándor Fodor, Anna Karády. Curator: Kinga German. Venue: Pavilion at Giardini

 

ICELAND

 

Christoph Büchel

 

Commissioner: Björg Stefánsdóttir. Curator: Nína Magnúsdóttir. Venue: to be confirmed

 

INDONESIA, Republic of

 

Komodo Voyage

 

Heri Dono

 

Commissioner: Sapta Nirwandar. Deputy Commissioner: Soedarmadji JH Damais. Curator: Carla Bianpoen, Restu Imansari Kusumaningrum. Scientific Committee: Franco Laera, Asmudjo Jono Irianto, Watie Moerany, Elisabetta di Mambro. Venue: Venue: Arsenale

 

IRAN

 

Iranian Highlights

 

Samira Alikhanzaradeh, Mahmoud Bakhshi Moakhar, Jamshid Bayrami, Mohammed Ehsai

 

The Great Game

 

Lida Abdul, Bani Abidi, Adel Abidin, Amin Agheai, Ghodratollah Agheli, Shahriar Ahmadi, Parastou Ahovan, Farhad Ahrarnia, Rashad Alakbarov, Nazgol Ansarinia, Reza Aramesh, Alireza Astaneh, Sonia Balassanian, Mahmoud Bakhshi, Moakhar Wafaa Bilal, Mehdi Farhadian, Monir Farmanfarmaian, Shadi Ghadirian, Babak Golkar, Shilpa Gupta, Ghasem Hajizadeh, Shamsia Hassani, Sahand Hesamiyan, Sitara Ibrahimova, Pouran Jinchi, Amar Kanwar, Babak Kazemi, Ryas Komu, Ahmad Morshedloo, Farhad Moshiri, Mehrdad Mohebali, Huma Mulji, Azad Nanakeli, Jamal Penjweny, Imran Qureshi, Sara Rahbar, Rashid Rana, T.V. Santhosh, Walid Siti, Mohsen Taasha Wahidi, Mitra Tabrizian, Parviz Tanavoli, Newsha Tavakolian, Sadegh Tirafkan, Hema Upadhyay, Saira Wasim

 

Commissioner: Majid Mollanooruzi. Deputy Commissioners: Marco Meneguzzo, Mazdak Faiznia. Curators: Marco Meneguzzo, Mazdak Faiznia. Venue: Calle San Giovanni 1074/B, Cannaregio

 

IRAQ

 

Commissioner: Ruya Foundation for Contemporary Culture in Iraq (RUYA). Deputy Commissioner: Nuova Icona - Associazione Culturale per le Arti. Curator: Philippe Van Cauteren. Venue: Ca' Dandolo, San Polo 2879

 

IRELAND

 

Adventure: Capital

 

Sean Lynch

 

Commissioner: Mike Fitzpatrick. Curator: Woodrow Kernohan. Venue: Pavilion at Arsenale - Artiglierie

 

ISRAEL

 

Tsibi Geva | Archeology of the Present

 

Tsibi Geva

 

Commissioner: Arad Turgem, Michael Gov. Curator: Hadas Maor. Venue: Pavilion at Giardini

   

ITALY

 

Ministero dei Beni e delle attività culturali e del turismo - Direzione Generale Arte e Architettura Contemporanee e Periferie Urbane. Commissioner: Federica Galloni. Curator: Vincenzo Trione. Venue: Padiglione Italia, Tese delle Vergini at Arsenale

   

JAPAN

 

The Key in the Hand

 

Chiharu Shiota

 

Commissioner: The Japan Foundation. Deputy Commissioner: Yukihiro Ohira, Manako Kawata and Haruka Nakajima. Curator: Hitoshi Nakano. Venue : Pavilion at Giardini

   

KENYA

 

Creating Identities

 

Yvonne Apiyo Braendle-Amolo, Qin Feng, Shi Jinsong, Armando Tanzini, Li Zhanyang, Lan Zheng Hui, Li Gang, Double Fly Art Center

 

Commissioner: Paola Poponi. Curator: Sandro Orlandi Stagl. Deputy Curator: Ding Xuefeng. Venue: San Servolo Island

   

KOREA, Republic of

 

The Ways of Folding Space & Flying

 

MOON Kyungwon & JEON Joonho

 

Commissioner: Sook-Kyung Lee. Curator: Sook-Kyung Lee. Venue: Pavilion at Giardini

   

KOSOVO, Republic of

 

Speculating on the blue

 

Flaka Haliti

 

Commissioner: Ministry of Culture, Youth and Sports. Curator: Nicolaus Schafhausen. Deputy Curator: Katharina Schendl. Venue: Pavilion at Arsenale - Artiglierie

   

LATVIA

 

Armpit

 

Katrina Neiburga, Andris Eglitis

 

Commissioner: Solvita Krese (Latvian Centre for Contemporary Art). Deputy Commissioner: Kitija Vasiljeva. Curator: Kaspars Vanags. Venue: Pavilion at Arsenale

   

LITHUANIA

 

Museum

 

Dainius Liškevicius

 

Commissioner: Vytautas Michelkevicius. Deputy Commissioner: Rasa Antanaviciute. Curator: Vytautas Michelkevicius. Venue: Palazzo Zenobio, Fondamenta del Soccorso 2569, Dorsoduro

   

LUXEMBOURG, Grand Duchy of

 

Paradiso Lussemburgo

 

Filip Markiewicz

 

Commissioner: Ministry of Culture. Deputy Commissioner: MUDAM Luxembourg. Curator: Paul Ardenne. Venue: Cà Del Duca, Corte del Duca Sforza, San Marco 3052

   

MACEDONIA, Former Yugoslavian Republic of

 

We are all in this alone

 

Hristina Ivanoska and Yane Calovski

 

Commissioner: Maja Nedelkoska Brzanova, National Gallery of Macedonia. Deputy Commissioner: Olivija Stoilkova. Curator: Basak Senova. Deputy Curator: Maja Cankulovska Mihajlovska. Venue: Pavilion at Arsenale - Sale d’Armi

   

MAURITIUS *

 

From One Citizen You Gather an Idea

 

Sultana Haukim, Nirmal Hurry, Alix Le Juge, Olga Jürgenson, Helge Leiberg, Krishna Luchoomun, Neermala Luckeenarain, Kavinash Thomoo, Bik Van Der Pol, Laure Prouvost, Vitaly Pushnitsky, Römer + Römer

 

Commissioner: pARTage. Curators: Alfredo Cramerotti, Olga Jürgenson. Venue: Palazzo Flangini - Canareggio 252

   

MEXICO

 

Possesing Nature

 

Tania Candiani, Luis Felipe Ortega

 

Commissioner: Tomaso Radaelli. Deputy Commissioner: Magdalena Zavala Bonachea. Curator: Karla Jasso. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

   

MONGOLIA *

 

Other Home

 

Enkhbold Togmidshiirev, Unen Enkh

 

Commissioner: Gantuya Badamgarav, MCASA. Curator: Uranchimeg Tsultemin. Scientific Committee: David A Ross, Boldbaatar Chultemin. Venue: European Cultural Centre - Palazzo Mora

   

MONTENEGRO

 

,,Ti ricordi Sjecaš li se You Remember "

 

Aleksandar Duravcevic

 

Commissioner/Curator: Anastazija Miranovic. Deputy Commissioner: Danica Bogojevic. Venue: Palazzo Malipiero (piano terra), San Marco 3078-3079/A, Ramo Malipiero

   

MOZAMBIQUE, Republic of *

 

Theme: Coexistence of Tradition and Modernity in Contemporary Mozambique

 

Mozambique Artists

 

Commissioner: Joel Matias Libombo. Deputy Commissioner: Gilberto Paulino Cossa. Curator: Comissariado-Geral para a Expo Milano 2015. Venue: Pavilion at Arsenale

   

NETHERLANDS, The

 

herman de vries - to be all ways to be

 

herman de vries

 

Commissioner: Mondriaan Fund. Curators: Colin Huizing, Cees de Boer. Venue: Pavilion ar Giardini

   

NEW ZEALAND

 

Secret Power

 

Simon Denny

 

Commissioner: Heather Galbraith. Curator: Robert Leonard. Venue: Biblioteca Nazionale Marciana, Marco Polo Airport

   

NORDIC PAVILION (NORWAY)

 

Camille Norment

 

Commissioner: OCA, Office for Contemporary Art Norway. Curator: Katya García-Antón. Deputy Curator: Antonio Cataldo. Venue: Pavilion at Giardini

   

PERU

 

Misplaced Ruins

 

Gilda Mantilla and Raimond Chaves

 

Commissioner: Armando Andrade de Lucio. Curator: Max Hernández-Calvo. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

   

PHILIPPINES

 

Tie a String Around the World

 

Manuel Conde, Carlos Francisco, Manny Montelibano, Jose Tence Ruiz

 

Commissioner: National Commission for Culture and the Arts (NCCA), Felipe M. de Leon Jr. Curator: Patrick D. Flores. Venue: European Cultural Centre - Palazzo Mora

   

POLAND

 

Halka/Haiti. 18°48’05”N 72°23’01”W

 

C.T. Jasper, Joanna Malinowska

 

Commissioner: Hanna Wróblewska. Deputy Commissioner: Joanna Wasko. Curator: Magdalena Moskalewicz. Venue: Pavilion at Giardini

   

PORTUGAL

 

I Will Be Your Mirror / poems and problems

 

João Louro

 

Commissioner/Curator: María de Corral. Venue: Palazzo Loredan, campo S. Stefano

   

ROMANIA

 

Adrian Ghenie: Darwin’s Room

 

Adrian Ghenie

 

Commissioner: Monica Morariu. Deputy Commissioner: Alexandru Damian. Curator: Mihai Pop. Venue: Pavilion at Giardini

   

Inventing the Truth. On Fiction and Reality

 

Michele Bressan, Carmen Dobre-Hametner, Alex Mirutziu, Lea Rasovszky, Stefan Sava, Larisa Sitar

 

Commissioner: Monica Morariu. Deputy Commissioner: Alexandru Damian. Curator: Diana Marincu. Deputy Curators: Ephemair Association (Suzana Dan and Silvia Rogozea). Venue: New Gallery of the Romanian Institute for Culture and Humanistic Research in Venice

   

RUSSIA

 

The Green Pavilion

 

Irina Nakhova

 

Commissioner: Stella Kesaeva. Curator: Margarita Tupitsyn. Venue: Pavilion at Giardini

   

SERBIA

 

United Dead Nations

 

Ivan Grubanov

 

Commissioner: Lidija Merenik. Deputy Commissioner: Ana Bogdanovic. Curator: Lidija Merenik. Deputy Curator: Ana Bogdanovic. Scientific Committee: Jovan Despotovic. Venue: Pavilion at Giardini

   

SAN MARINO

 

Repubblica di San Marino “ Friendship Project “ China

 

Xu De Qi, Liu Dawei, Liu Ruo Wang, Ma Yuan, Li Lei, Zhang Hong Mei, Eleonora Mazza, Giuliano Giulianelli, Giancarlo Frisoni, Tony Margiotta, Elisa Monaldi, Valentina Pazzini

 

Commissioner: Istituti Culturali della Repubblica di San Marino. Curator: Vincenzo Sanfo. Venue: TBC

   

SEYCHELLES, Republic of *

 

A Clockwork Sunset

 

George Camille, Léon Wilma Loïs Radegonde

 

Commissioner: Seychelles Art Projects Foundation. Curators: Sarah J. McDonald, Victor Schaub Wong. Venue: European Cultural Centre - Palazzo Mora

   

SINGAPORE

 

Sea State

 

Charles Lim Yi Yong

 

Commissioner: Paul Tan, National Arts Council, Singapore. Curator: Shabbir Hussain Mustafa. Scientific Committee: Eugene Tan, Kathy Lai, Ahmad Bin Mashadi, June Yap, Emi Eu, Susie Lingham, Charles Merewether, Randy Chan. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

   

SLOVENIA, Republic of

 

UTTER / The violent necessity for the embodied presence of hope

 

JAŠA

 

Commissioner: Simona Vidmar. Deputy Commissioner: Jure Kirbiš. Curators: Michele Drascek and Aurora Fonda. Venue: Pavilion at Arsenale - Artiglierie

   

SPAIN

 

Los Sujetos (The Subjects)

 

Pepo Salazar, Cabello/Carceller, Francesc Ruiz, + Salvador Dalí

 

Commissioner: Ministerio Asuntos Exteriores. Gobierno de España. Curator: Marti Manen. Venue: Pavilion at Giardini

   

SYRIAN ARAB REPUBLIC

 

Origini della civiltà

 

Narine Ali, Ehsan Alar, Felipe Cardeña, Fouad Dahdouh, Aldo Damioli, Svitlana Grebenyuk, Mauro Reggio, Liu Shuishi, Nass ouh Zaghlouleh, Andrea Zucchi, Helidon Xhixha

 

Commissioner: Christian Maretti. Curator: Duccio Trombadori. Venue: Redentore – Giudecca, San Servolo Island

   

SWEDEN

 

Excavation of the Image: Imprint, Shadow, Spectre, Thought

 

Lina Selander

 

Commissioner: Ann-Sofi Noring. Curator: Lena Essling. Venue: Pavilion at Arsenale

   

SWITZERLAND

 

Our Product

 

Pamela Rosenkranz

 

Commissioner: Swiss Arts Council Pro Helvetia, Sandi Paucic and Marianne Burki. Deputy-Commissioner: Swiss Arts Council Pro Helvetia, Rachele Giudici Legittimo. Curator: Susanne Pfeffer. Venue: Pavilion at Giardini

   

THAILAND

 

Earth, Air, Fire & Water

 

Kamol Tassananchalee

 

Commissioner: Chai Nakhonchai, Office of Contemporary Art and Culture (OCAC), Ministry of Culture. Curator: Richard David Garst. Deputy Curator: Pongdej Chaiyakut. Venue: Paradiso Gallerie, Giardini della Biennale, Castello 1260

   

TURKEY

 

Respiro

 

Sarkis

 

Commissioner: Istanbul Foundation for Culture and Arts. Curator: Defne Ayas. Deputy Curator: Ozge Ersoy. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d’Armi

   

TUVALU

 

Crossing the Tide

 

Vincent J.F. Huang

 

Commissioner: Taukelina Finikaso. Deputy Commissioner: Temate Melitiana. Curator: Thomas J. Berghuis. Scientific Committee: Andrea Bonifacio. Venue: Pavilion at Arsenale

   

UKRAINE

 

Hope!

 

Yevgenia Belorusets, Nikita Kadan, Zhanna Kadyrova, Mykola Ridnyi & SerhiyZhadan, Anna Zvyagintseva, Open Group, Artem Volokitin

 

Commissioner: Ministry of Culture. Curator: Björn Geldhof. Venue: Riva dei Sette Martiri

   

UNITED ARAB EMIRATES

 

1980 – Today: Exhibitions in the United Arab Emirates

 

Abdullah Al Saadi, Abdul Qader Al Rais, Abdulraheem Salim, Abdulrahman Zainal, Ahmed Al Ansari, Ahmed Sharif, Hassan Sharif, Mohamed Yousif, Mohammed Abdullah Bulhiah, Mohammed Al Qassab, Mohammed Kazem, Moosa Al Halyan, Najat Meky, Obaid Suroor, Salem Jawhar

 

Commissioner: Salama bint Hamdan Al Nahyan Foundation. Curator: Hoor Al Qasimi. Venue: Pavilion at Arsenale – Sale d'Armi

   

UNITED STATES OF AMERICA

 

Joan Jonas: They Come to Us Without a Word

 

Joan Jonas

 

Commissioner: Paul C. Ha. Deputy Commissioner: MIT List Visual Arts Center. Curators: Ute Meta Bauer, Paul C. Ha. Venue: Pavilion at Giardini

   

URUGUAY

 

Global Myopia II (Pencil & Paper)

 

Marco Maggi

 

Commissioner: Ricardo Pascale. Curator: Patricia Bentancour. Venue: Pavilion at Giardini

   

VENEZUELA, Bolivarian Republic of

 

Te doy mi palabra (I give you my word)

 

Argelia Bravo, Félix Molina (Flix)

 

Commissioner: Oscar Sotillo Meneses. Deputy Commissioner: Reinaldo Landaeta Díaz. Curator: Oscar Sotillo Meneses. Deputy Curator: Morella Jurado. Scientific Committee: Carlos Pou Ruan. Venue: Pavilion at Giardini

   

ZIMBABWE, Republic of

 

Pixels of Ubuntu/Unhu: - Exploring the social and cultural identities of the 21st century.

 

Chikonzero Chazunguza, Masimba Hwati, Gareth Nyandoro

 

Commissioner: Doreen Sibanda. Curator: Raphael Chikukwa. Deputy Curator: Tafadzwa Gwetai. Scientific Committee: Saki Mafundikwa, Biggie Samwanda, Fabian Kangai, Reverend Paul Damasane, Nontsikelelo Mutiti, Stephen Garan'anga, Dominic Benhura. Venue: Santa Maria della Pieta

   

ITALO-LATIN AMERICAN INSTITUTE

 

Voces Indígenas

 

Commissioner: Sylvia Irrazábal. Curator: Alfons Hug. Deputy Curator: Alberto Saraiva. Venue: Pavilion at Arsenale

 

ARGENTINA

 

Sofia Medici and Laura Kalauz

 

PLURINATIONAL STATE OF BOLIVIA

 

Sonia Falcone and José Laura Yapita

 

BRAZIL

 

Adriana Barreto

 

Paulo Nazareth

 

CHILE

 

Rainer Krause

 

COLOMBIA

 

León David Cobo,

 

María Cristina Rincón and Claudia Rodríguez

 

COSTA RICA

 

Priscilla Monge

 

ECUADOR

 

Fabiano Kueva

 

EL SALVADOR

 

Mauricio Kabistan

 

GUATEMALA

 

Sandra Monterroso

 

HAITI

 

Barbara Prézeau Stephenson

 

HONDURAS

 

Leonardo González

 

PANAMA

 

Humberto Vélez

 

NICARAGUA

 

Raúl Quintanilla

 

PARAGUAY

 

Erika Meza

 

Javier López

 

PERU

 

José Huamán Turpo

 

URUGUAY

 

Gustavo Tabares

   

Ellen Slegers

     

001 Inverso Mundus. AES+F

 

Magazzino del Sale n. 5, Dorsoduro, 265 (Fondamenta delle Zattere ai Saloni); Palazzo Nani Mocenigo, Dorsoduro, 960

 

May 9th – October 31st

 

Organization: VITRARIA Glass + A Museum

 

www.vitraria.com

 

www.inversomundus.com

   

Catalonia in Venice: Singularity

 

Cantieri Navali, Castello, 40 (Calle Quintavalle)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Institut Ramon Llull

 

www.llull.cat

 

venezia2015.llull.cat

   

Conversion. Recycle Group

 

Chiesa di Sant’Antonin, Castello (Campo Sant’Antonin)

 

May 6th - October 31st

 

Organization: Moscow Museum of Modern Art

 

www.mmoma.ru/

   

Dansaekhwa

 

Palazzo Contarini-Polignac, Dorsoduro, 874 (Accademia)

 

May 7th – August 15th

 

Organization: The Boghossian Foundation

 

www.villaempain.com

   

Dispossession

 

Palazzo Donà Brusa, Campo San Polo, 2177

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: European Capital of Culture Wroclaw 2016

 

wroclaw2016.pl/biennale/

   

EM15 presents Doug Fishbone’s Leisure Land Golf

 

Arsenale Docks, Castello, 40A, 40B, 41C

 

May 6th - July 26th

 

Organization: EM15

 

www.em15venice.co.uk

   

Eredità e Sperimentazione

 

Grand Hotel Hungaria & Ausonia, Viale Santa Maria Elisabetta, 28, Lido di Venezia

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Istituto Nazionale di BioArchitettura - Sezione di Padova

 

www.bioarchitettura.it

   

Frontiers Reimagined

 

Palazzo Grimani, Castello, 4858 (Ramo Grimani)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Tagore Foundation International; Polo museale del Veneto

 

www.frontiersreimagined.org

   

Glasstress 2015 Gotika

 

Istituto Veneto di Scienze Lettere ed Arti, Palazzo Cavalli Franchetti, San Marco, 2847 (Campo Santo Stefano); Chiesa di Santa Maria della Visitazione, Centro Culturale Don Orione Artigianelli, Dorsoduro, 919 (Zattere); Fondazione Berengo, Campiello della Pescheria, 15, Murano;

 

May 9th — November 22nd

 

Organization: The State Hermitage Museum

 

www.hermitagemuseum.org

   

Graham Fagen: Scotland + Venice 2015

 

Palazzo Fontana, Cannaregio, 3829 (Strada Nova)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Scotland + Venice

 

www.scotlandandvenice.com

   

Grisha Bruskin. An Archaeologist’s Collection

 

Former Chiesa di Santa Caterina, Cannaregio, 4941-4942

 

May 6th – November 22nd

 

Organization: Centro Studi sulle Arti della Russia (CSAR), Università Ca’ Foscari Venezia

 

www.unive.it/csar

   

Helen Sear, ... The Rest Is Smoke

 

Santa Maria Ausiliatrice, Castello, 450 (Fondamenta San Gioacchin)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Cymru yn Fenis/Wales in Venice

 

www.walesinvenice.org.uk

   

Highway to Hell

 

Palazzo Michiel, Cannaregio, 4391/A (Strada Nova)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Hubei Museum of Art

 

www.hbmoa.com

   

Humanistic Nature and Society (Shan-Shui) – An Insight into the Future

 

Palazzo Faccanon, San Marco, 5016 (Mercerie)

 

May 7th – August 4th

 

Organization: Shanghai Himalayas Museum

 

www.himalayasmuseum.org

   

In the Eye of the Thunderstorm: Effervescent Practices from the Arab World & South Asia

 

Dorsoduro, 417 (Zattere)

 

May 6th - November 15th

 

Organization: ArsCulture

 

www.arsculture.org/

 

www.eyeofthunderstorm.com

   

Italia Docet | Laboratorium- Artists, Participants, Testimonials and Activated Spectators

 

Palazzo Barbarigo Minotto, San Marco, 2504 (Fondamenta Duodo o Barbarigo)

 

May 9th – June 30th; September 11st – October 31st

 

Organization: Italian Art Motherboard Foundation (i-AM Foundation)

 

www.i-amfoundation.org

 

www.venicebiennale-italiadocet.org

   

Jaume Plensa: Together

 

Basilica di San Giorgio Maggiore, Isola di San Giorgio Maggiore

 

May 6th – November 22nd

 

Organization: Abbazia di San Giorgio Maggiore Benedicti Claustra Onlus

 

www.praglia.it

   

Jenny Holzer "War Paintings"

 

Museo Correr, San Marco, 52 (Piazza San Marco)

 

May 6th – November 22nd

 

Organization: The Written Art Foundation; Museo Correr, Fondazione Musei Civici di Venezia

 

www.writtenartfoundation.com

 

correr.visitmuve.it

   

Jump into the Unknown

 

Palazzo Loredan dell’Ambasciatore, Dorsoduro, 1261-1262

 

May 9th – June 18th

 

Organization: Nine Dragon Heads

 

9dh-venice.com

   

Learn from Masters

 

Palazzo Bembo, San Marco, 4793 (Riva del Carbon)

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: Pan Tianshou Foundation

 

pantianshou.caa.edu.cn/foundation_en

   

My East is Your West

 

Palazzo Benzon, San Marco, 3927

 

May 6th – October 31st

 

Organization: The Gujral Foundation

 

www.gujralfoundation.org

       

Ornamentalism. The Purvitis Prize

 

Arsenale Nord, Tesa 99

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: The Secretariat of the Latvian Presidency of the Council of the European Union in 2015

 

www.purvisabalva.lv/en/ornamentalism

   

Path and Adventure

 

Arsenale, Castello, 2126/A (Campo della Tana)

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: The Civic and Municipal Affairs Bureau; The Macao Museum of Art; The Cultural Affairs Bureau

 

www.iacm.gov.mo

 

www.mam.gov.mo

 

www.icm.gov.mo

   

Patricia Cronin: Shrine for Girls, Venice

 

Chiesa di San Gallo, San Marco, 1103 (Campo San Gallo)

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: Brooklyn Rail Curatorial Projects

 

curatorialprojects.brooklynrail.org

   

Roberto Sebastian Matta. Sculture

 

Giardino di Palazzo Soranzo Cappello, Soprintendenza BAP per le Province di Venezia, Belluno, Padova e Treviso, Santa Croce, 770 (Fondamenta Rio Marin)

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: Fondazione Echaurren Salaris

 

www.fondazioneechaurrensalaris.it

 

www.maggioregam.com/56Biennale_Matta

   

Salon Suisse: S.O.S. Dada - The World Is A Mess

 

Palazzo Trevisan degli Ulivi, Dorsoduro, 810 (Campo Sant'Agnese)

 

May 9th; June 4th - 6th; September 10th - 12th; October 15th - 17th; November 19th – 21st

 

Organization: Swiss Arts Council Pro Helvetia

 

www.prohelvetia.ch

 

www.biennials.ch

   

Sean Scully: Land Sea

 

Palazzo Falier, San Marco, 2906

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: Fondazione Volume!

 

www.fondazionevolume.com

   

Sepphoris. Alessandro Valeri

 

Molino Stucky, interior atrium, Giudecca, 812

 

May 9th – November 22nd

 

Organization: Assessorato alla Cultura del Comune di Narni(TR); a Sidereal Space of Art; Satellite Berlin

 

www.sepphorisproject.org

   

Tesla Revisited

 

Palazzo Nani Mocenigo, Dorsoduro, 960

 

May 9th – October 18th

 

Organization: VITRARIA Glass + A Museum

 

www.vitraria.com/

   

The Bridges of Graffiti

 

Arterminal c/o Terminal San Basilio, Dorsoduro (Fondamenta Zattere al Ponte Lungo)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Associazione Culturale Inossidabile

 

www.inossidabileac.com

   

The Dialogue of Fire. Ceramic and Glass Masters from Barcelona to Venice

 

Palazzo Tiepolo Passi, San Polo, 2774

 

May 6th - November 22nd

 

Organization: Fundaciò Artigas; ArsCulture

 

www.fundacio-artigas.com/

 

www.arsculture.org/

 

www.dialogueoffire.org

   

The Question of Beings

 

Istituto Santa Maria della Pietà, Castello, 3701

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Museum of Contemporary Art, Taipei (MoCA, Taipei)

 

www.mocataipei.org.tw

   

The Revenge of the Common Place

 

Università Ca' Foscari, Ca' Bernardo, Dorsoduro, 3199 (Calle Bernardo)

 

May 9th – September 30th

 

Organization: Vrije Universiteit Brussel (Free University Brussels-VUB)

 

www.vub.ac.be/

   

The Silver Lining. Contemporary Art from Liechtenstein and other Microstates

 

Palazzo Trevisan degli Ulivi, Dorsoduro, 810 (Campo Sant'Agnese)

 

October 24th – November 1st

 

Organization: Kunstmuseum Liechtenstein

 

www.kunstmuseum.li

 

www.silverlining.li

   

The Sound of Creation. Paintings + Music by Beezy Bailey and Brian Eno

 

Conservatorio Benedetto Marcello, Palazzo Pisani, San Marco, 2810 (Campo Santo Stefano)

 

May 7th - November 22nd

 

Organization: ArsCulture

 

www.arsculture.org/

   

The Union of Fire and Water

 

Palazzo Barbaro, San Marco, 2840

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: YARAT Contemporary Art Organisation

 

www.yarat.az

 

www.bakuvenice2015.com

   

Thirty Light Years - Theatre of Chinese Art

 

Palazzo Rossini, San Marco, 4013 (Campo Manin)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: GAC Global Art Center Foundation; The Guangdong Museum of Art

 

www.globalartcenter.org

 

www.gdmoa.org

   

Tsang Kin-Wah: The Infinite Nothing, Hong Kong in Venice

 

Arsenale, Castello, 2126 (Campo della Tana)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: M+, West Kowloon Cultural District; Hong Kong Arts Development Council

 

www.westkowloon.hk/en/mplus

 

www.hkadc.org.hk

 

www.venicebiennale.hk

   

Under the Surface, Newfoundland and Labrador at Venice

 

Galleria Ca' Rezzonico, Dorsoduro, 2793

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Terra Nova Art Foundation

 

tnaf.ca

   

Ursula von Rydingsvard

 

Giardino della Marinaressa, Castello (Riva dei Sette Martiri)

 

May 6th - November 22nd

 

Organization:Yorkshire Sculpture Park

 

www.ysp.co.uk

   

We Must Risk Delight: Twenty Artists from Los Angeles

 

Magazzino del Sale n. 3, Dorsoduro, 264 (Zattere)

 

May 7th - November 22nd

 

Organization: bardoLA

 

www.bardoLA.org

   

Wu Tien-Chang: Never Say Goodbye

 

Palazzo delle Prigioni, Castello, 4209 (San Marco)

 

May 9th - November 22nd

 

Organization: Taipei Fine Arts Museum of Taiwan

 

www.tfam.museum

   

1 2 ••• 47 48 50 52 53 ••• 79 80