View allAll Photos Tagged Grafikdesign
Ausstellungseröffnung: Freitag, 22. April 2016, 19 Uhr, ab 22 Uhr Happy After-Show-Party
Der in den USA lebende Superstar des Grafikdesigns Stefan Sagmeister zeigt in The Happy Show die Resultate seiner zehn Jahre andauernden Untersuchung des Glücks. Nach Stationen in Nordamerika, Paris und Wien ist seine Erfolgsshow nun zum ersten und einzigen Mal in Deutschland zu sehen: vom 23. April bis 25. September 2016 im Museum Angewandte Kunst in Frankfurt am Main.
Was macht uns glücklich? Kann man das Glücklichsein trainieren? Stefan Sagmeister, der sein New Yorker Studio alle sieben Jahre für eine Auszeit schließt, hat sich auf eine persönliche Suche nach dem Glück gemacht und sich dabei verschiedenen Selbstversuchen unterworfen, um die effektivste Methode zur Steigerung des individuellen Glücksempfindens herauszufinden: Er hat Meditation, Konzentrations- und Entspannungstechniken ausprobiert, sich einer kognitiven Verhaltenstherapie unterzogen und stimmungsaufhellende Pharmazeutika konsumiert. Die Ergebnisse dieser Experimente ergänzt er um sozialwissenschaftliche Daten der Psychologen Daniel Gilbert, Steven Pinker und Jonathan Haidt, des Anthropologen Donald Symons und bedeutender HistorikerInnen und setzt sie so in einen größeren Kontext.
Sagmeister verarbeitet seine Forschungen rund ums Glück zu hochgradig emotionalen Infografiken, faszinierenden Schlagzeilen, Drucken, amüsant-lehrreichen Videos, Filmen, Installationen sowie Skulpturen und lässt die Besucherinnen und Besucher von The Happy Show so in seine Gedankenwelt eintauchen. Vor plakativem Schwarz-Gelb fluten seine Arbeiten auf über 1.000 Quadratmetern eine ganze Etage des Museum Angewandte Kunst, breiten sich zusätzlich in den Fahrstühlen, Aufgängen und Funktionsräumen des Hauses aus. Quelle: www.museumangewandtekunst.de/de/museum/ausstellungen/vors...
A publicity booklet issued by the Reichsbahndirektion Berlin advertising a new fares structure on the Berlin S-Bahn that included short distance fares of 15 Pf for 3rd Class and 20 Pf for 2nd class travel. The nomenclature S-Bahn dates from 1930 when it came into widespread use to denote the Berlin suburban railway system operated by the then Deutsche Reichsbahn and that effectively complemented the U-bahn rapid transit system of underground and elevated electric 'Metro' services that served Berlin. Indeed the S-bahn name echoes that of the U or Untergrundbahn.
The booklet consists of boldly designed covers with contents that include maps of the system and services, a directory of stations, destinations and fares 'zones' as well as an outline history of the suburban railway network. The layout and typography make much use of bold headings, reversed out of the predominate red/orange colour and the bleeding out of shadow illustrations or vignettes showing trains, stations and the S-bahn 'logo'.
No designer is given for the brochure or booklet as a whole but the cover designs are attributed to "Her". This diagram shows "Zugläufe an den Werktagen", or the train service pattern on working days. Unlike the best of the booklet this map is relatively crudely drawn. This shows the S-Bahn symbol as designed by Fritz Rosen in 1930 and that was later, in 1936, altered to show the S within a circle.
A very '50s style advert for Volkswagen by Donald Brun - Audrey Hepburn style woman at the wheel of her faithful friend with her faithful friend poodle - and the neat touch of the VW symbol on the dog's collar. The poster was featured in a 1959 UK publicity annual.
The marvellously produced German periodical, the Archiv für Buchgewerbe und Gebrauchsgraphik, that ran for many years detailing elements of printing, typography, book design and production and that often, in specific issues focussed on one specific topic of interest. As well as the text and articles, the adverts can be as fascinating.
Most issues had covers designed by an artist or designer who was also featured in one of the issues articles. In this, Issue 8 of 1926, the cover is by Hans Bohn (1891 - 1980), the noted German type designer who over the decades designed typefaces for Klingspor, Ludwig & Mayer and Stempel. This fine advert was issued by the Schriftgiesserie Ludwig & Mayer of Frankfurt a. Main and is for Erbar-Grotesk typeface, sold as "The Beautiful Grotesque" typeface. This typeface, designed by Jakob Erbar for Ludwig & Mayer, was first issued this year, 1926.
A fine advert from the inner back cover of the February 1924 edition of the German book, publishing & print industry magazine the "Deutscher Buch - und Steindrucker". This issue is concerned with the "Leipzig und die frühjahrs Bugramesse 1924" - the Leipzig and spring Bugramesse for 1924, the Bugra Messe being the Bugra-Messehaus, the building that held the exhibits relating to book production and graphic design. The issue contains many adverts relating to the printing industry in Leipzig and this is for the Leipziger Chromo- und Kunstdruck-Papierfabrik AG that was "formerly Gustav Najork AG" who manufactured papers for Chromo and Art Paper printing. The designer is shown as "Schumann" and dated 1923. It shows a paper winding reel at the end of the production process.
The advert, like others on the covers, carries the details of the typefaces used and these include 'Breite halbfette Koralle' and Dolmen that were from the locally based typefoundry of J G Schelter & Giesecke of Leipzig.
A wonderful tipped in advertising supplement from the March 1925 edition of the German book, publishing & print industry magazine the "Deutscher Buch - und Steindrucker". It is for the Miprega gas burner and was issued by the Frankfurter Gasgesellschaft, Frankfurt am Main. It takes the form of a four-page leaflet tipped in to the magazine.
The Miprega burner was designed to heat metal in font casting and setting machines and the text goes on to describe its many benefits that included (loosely translated); "Complete gas combustion. Hygienically perfect work rooms. Uniform flame and temperature. Air and gas regulation by a handle. No burning through of the crucible. No repairs. Greatest gas savings."
The Frankfurter Gasgesellschaft had origins going back to 1828 and switched to coal or town gas production in 1865. Until 1930 it was in competition with various other suppliers, but in that year it effectively combined with the others and under municipal control became part of the Main-Gaswerke AG.
The advert is wonderfully bold with titling in a a bold black or vivid green. The designer is shown as "RW".
Copyright - All images are copyright © protected. All Rights Reserved. Copying, altering, displaying or redistribution of any of these images without written permission from the artist is strictly prohibited
A publicity booklet issued by the Reichsbahndirektion Berlin advertising a new fares structure on the Berlin S-Bahn that included short distance fares of 15 Pf for 3rd Class and 20 Pf for 2nd class travel. The nomenclature S-Bahn dates from 1930 when it came into widespread use to denote the Berlin suburban railway system operated by the then Deutsche Reichsbahn and that effectively complemented the U-bahn rapid transit system of underground and elevated electric 'Metro' services that served Berlin. Indeed the S-bahn name echoes that of the U or Untergrundbahn.
The booklet consists of boldly designed covers with contents that include maps of the system and services, a directory of stations, destinations and fares 'zones' as well as an outline history of the suburban railway network. The layout and typography make much use of bold headings, reversed out of the predominate red/orange colour and the bleeding out of shadow illustrations or vignettes showing trains, stations and the S-bahn 'logo'.
No designer is given for the brochure or booklet as a whole but the cover designs are attributed to "Her". This page shows the main map of the city's suburban railways operated as the S-bahn or "Karte der Stadt-Ring-Vorortbahnen". This shows the S-Bahn symbol as designed by Fritz Rosen in 1930 and that was later, in 1936, altered to show the S within a circle.
Here now excerpts of my examation work:
This is an AWARENESSCAMPAIGN with the name „GLOWWORM (or FIREFLY)“ for DUNKELZIFFER e.V. Hamburg - registered association for sexually abused children
Topic: Child abuse/force against children
DUNKELZIFFER e.V. (in engl. dark number) is an registered association fights since 1993 approximately sexual abuse of children with also Therapy, consultation, prevention and advanced training. With many projects DUNKELZIFFER e.V. supports the victims, their family, other people of confidence and everybody, those have contact with the topic child abuse. The association sits down for a long time for one better victim protection and harder punishments, as well as for removing the taboo from the topic through Medium work and a comprehensive clearing-up the public.
The task for me and my conclusion project was it, to arrange a Awarnesscampaign for DUNKELZIFFER e.V. under the criteria:
_Donate win (Awarenesscampaign with a donation character)
_Connection of Awarness and donation campaign
_the taboo topic child abuse make public
_Communication strategy find
_consciousness for the topic create
_Taboo topic child abuse sensitively transport
_DO NOT HURT Victims of sexual abuse with the campaign
_Means of communication find that the topic clearly represent
_Identification with the campaign
_position the donate-arisen
_Bridge create between victims and surrounding field
_the campaign is to be strengthened with a key Visual and a key Look
_Signs / Consequences of sexual abuse are to be transported
_the campaign is to address itself to the society and appeal at their attention
_exaggerated act situations are to be represented and be hurt the victims thereby in no case
_no author circles are to be simulated, cause
the authors cannot be assigned to a certain group
_the complete campaign is represented with a doll those the role of the child takes
_the doll leaves clearance for interpretation
_the child feels like a toy
_the child is treated like a doll
_situations from to live the victims are shown
_the public is to be sensitized on the topic child abuse
_it situations shown in which one become attentive should
_Identification is to take place
Claim for the campaign is:
OPEN YOUR EYES! DONATE LIGHT!
Wonderwalls, Pop trifft Street Art: In spektakulären Inszenierungen verschmelzen über 2000 Werke der Fotografie, des Grafikdesign, sowie Graffitis, Skulpturen und Designer Toys zu einem bunten Gesamtkunstwerk der Popkultur.
In a print annual a fine example of the work of the Barmen printing concern of Carl Weddigen issued c.1929. Intended to sell the quality of their work it takes the form of an illustration by German commercial artist Carl Breuer-Courth (1884–1960) that smacks of the debauchery of 1920s Berlin! Interestingly, Breuer-Courth appears to have an illustrator of 'erotic' material. It is printed in four-colour photo-offset lithography.
Wonderwalls, Pop trifft Street Art: In spektakulären Inszenierungen verschmelzen über 2000 Werke der Fotografie, des Grafikdesign, sowie Graffitis, Skulpturen und Designer Toys zu einem bunten Gesamtkunstwerk der Popkultur.
Kieler Woche
1964
Plakat/Poster
59 x 84 cm
Aus dem Buch/From the book:
A5/01: Hans Hillmann - Das visuelle Werk/The Visual Works
ISBN 978-3-03778-179-1
A supplement in the special issue, year 3, issue 8, of the fine and long lived German graphic design magazine "Gebrauchsgraphik" that was published in 1926. This looks at the "Rhine and Ruhr in Advertising Art" and looks at many of the designer, printing houses and clients who were active in this long-established industrial powerhouse of Germany
This is for the Köln printing works of Seché and forms part of a calendar. The fine design is by "Schröder-Erbar" of Köln and I wonder if the Erbar is Jakob Erbar, the designer of Erbar-Grotesk that was issued in 1926 and a specimen of which appears in this magazine. He was based in the city at the time.
Wonderwalls, Pop trifft Street Art: In spektakulären Inszenierungen verschmelzen über 2000 Werke der Fotografie, des Grafikdesign, sowie Graffitis, Skulpturen und Designer Toys zu einem bunten Gesamtkunstwerk der Popkultur.
Wonderwalls, Pop trifft Street Art: In spektakulären Inszenierungen verschmelzen über 2000 Werke der Fotografie, des Grafikdesign, sowie Graffitis, Skulpturen und Designer Toys zu einem bunten Gesamtkunstwerk der Popkultur.
An advert for advertising; and one that links together three important names in the history of UK advertising as well as contemporary German design. It appears in the April 1928 issue of the noted German graphic design magazine Gebrauchsgrafik and was issued by the Berlin office of the noted London based advertising agency of W. S. Crawford. The company was founded by William Crawford in 1914 and for much of it's existance was based in High Holborn; it's later HQ building with a striking stainless steel facade survives close to Holborn Tube Station. During the 1920s and '30s they maintained an office in Berlin and this speaks of the ready acceptance of continental practises and movements, such as the Bauhaus, on Crawford's approach to business for their clients.
One of the names most associated with the company at this time, and for the next two decades, was that of Ashley Havinden who had joined as a trainee in 1922 and who by 1929 was artistic director. Interestingly, the lettering in this advert slightly echoes lettering designed by Havinden for the important client of Chrysler Cars and that was later issued by Monotype as a commercial typeface. It appears that here, the German typeface Neuland, by Rudolf Koch and first issued in 1923 is used. Crawford's were using the typeface in adverts from c.1927.
The advert itself is by Edward McKnight Kauffer who by this date was one of the most successful designers and artists at work in advertising. American born but since WW1 based in London, McKnight Kauffer's early break had come with commissions for Frank Pick at the London Underground Group and he became one of the more influential 'advertising artists' in the 1920s and '30s. This advert, in German, is very similar in style to a series of contemporary Crawford's adverts in British advertising journals.
The main text, roughly translated, reads : The Stronghold of Advertising. Hard. Crawford works hard in Berlin. Thinking. Planning. Drawing. Writing. Creating tirelessly. And chimneys smoke day and night. In the Ruhr area. In Upper Silesia. Sirens roar through the ports. Swing wheels churn. Hammers bang. And drills screech day and night. In the factories. Reconstruction! Reconstruction!! They all help. They all create. For Germany's prosperity. It is interesting to see this take on the period when Germany's industries and its economy in genral, were desperately attempting to revitalise in the era of post-war calamity, reperations and political instability.
The main title is "The Stronghold of Advertising". The graphics suggest industry, coke ovens or blast furnaces, against a background of towering chimneys in smoky shades of black and grey.
Er steht in voller Pracht
wo er gestern noch nicht stand.
- Das ist ja allerhand.
Wann hat er das vollbracht?
Heut Nacht.
Some things are such superb wee items such as this small poster 'stamp' from 1925 and issued for the "2nd Fachmesse der Deutschen bekleidungsindustrie. Berlin Ausstellungshallen, Kaiserdamm" or "2nd trade fair for the German clothing industry. Berlin exhibition halls, Kaiserdamm." It is a reproduction of a poster by "Erik" for the event and such miniature reproductions of posters were very popular at around this time. What this shows is firstly the very fine printing of this at such a small scale and secondly, the exciting nature of contemporary German graphic art and design at this time. Those of us schooled in the wonders of London Transport's design heritage, and other UK organisations, companies and institutions, really shouldn't be amazed at what was being undertaken elsewhere on the Continent in the 1920s and '30s and for many of those years German design was really cutting edge stuff.
I've 'posed' this next to a penny coin to show the scale of the work.
Ausstellungseröffnung: Freitag, 22. April 2016, 19 Uhr, ab 22 Uhr Happy After-Show-Party
Der in den USA lebende Superstar des Grafikdesigns Stefan Sagmeister zeigt in The Happy Show die Resultate seiner zehn Jahre andauernden Untersuchung des Glücks. Nach Stationen in Nordamerika, Paris und Wien ist seine Erfolgsshow nun zum ersten und einzigen Mal in Deutschland zu sehen: vom 23. April bis 25. September 2016 im Museum Angewandte Kunst in Frankfurt am Main.
Was macht uns glücklich? Kann man das Glücklichsein trainieren? Stefan Sagmeister, der sein New Yorker Studio alle sieben Jahre für eine Auszeit schließt, hat sich auf eine persönliche Suche nach dem Glück gemacht und sich dabei verschiedenen Selbstversuchen unterworfen, um die effektivste Methode zur Steigerung des individuellen Glücksempfindens herauszufinden: Er hat Meditation, Konzentrations- und Entspannungstechniken ausprobiert, sich einer kognitiven Verhaltenstherapie unterzogen und stimmungsaufhellende Pharmazeutika konsumiert. Die Ergebnisse dieser Experimente ergänzt er um sozialwissenschaftliche Daten der Psychologen Daniel Gilbert, Steven Pinker und Jonathan Haidt, des Anthropologen Donald Symons und bedeutender HistorikerInnen und setzt sie so in einen größeren Kontext.
Sagmeister verarbeitet seine Forschungen rund ums Glück zu hochgradig emotionalen Infografiken, faszinierenden Schlagzeilen, Drucken, amüsant-lehrreichen Videos, Filmen, Installationen sowie Skulpturen und lässt die Besucherinnen und Besucher von The Happy Show so in seine Gedankenwelt eintauchen. Vor plakativem Schwarz-Gelb fluten seine Arbeiten auf über 1.000 Quadratmetern eine ganze Etage des Museum Angewandte Kunst, breiten sich zusätzlich in den Fahrstühlen, Aufgängen und Funktionsräumen des Hauses aus. Quelle: www.museumangewandtekunst.de/de/museum/ausstellungen/vors...
A wonderful technical advert in the form of a detailed drawing by Karl Schulpig and seen in a 1927 article on German machinery advertising which details that such stark black and white work was seen as being suited to such advertising. This advert was issued in 1922 and is for the Loewe universal-fräscmachine - a milling machine with various components.
Karl Schulpig (1884 - 1948) was an important German artist and designer, known especially for his woodcut work as seen here, as well as for logo and trade mark designs. He created many long-lived brand designs including one that, although modified, survives to this day that of the Allianz, the German insurance giant.
The company of Ludwig Loewe & Co AG, this branch of the company then based in Berlin NW 87, was part of a long lived and famous German engineering and armaments company whose origins go back to the original Ludwig (1837 - 1886). Prior to World War 1 the company's main activities covered electrical equipment, machinery such as these machine tools and armaments - the latter forming part of the holding company under Loewe control the Deutsche Waffen und Munitionsfabriken (DWM). DMW had interests in many European armament makers including the British Vickers Sons & Maxim, on whose board a member of the Loewe family sat. Needless to say after WW1 the combine was split up although by 1929 the machine tools division advertising here became part of GEU, Gesellschaft für Elektrische Unternehmungen, and this merged with the giant AEG in 1942. The late 1930s had seem the company purged of its Jewish family and board members and after the Second World War surviving members were awarded compensation.
In 1946 the remnants of the company again took the title of Ludw. Loewe and was manufacturing basic goods in post-war Germany such as screwdriver, ovens and ploughs. In 1967 they became part of the larger DIAG (Deutsche Industrieanlagen GmbH), today part of MAN Ferrostaal Industrieanlagen GmbH.
View over the river Danube
Blick über die Donau
Ulm is a city in the German state of Baden-Württemberg, situated on the River Danube on the border with Bavaria. The city, whose population is estimated at more than 126,000 (2018), forms an urban district of its own (German: Stadtkreis) and is the administrative seat of the Alb-Donau district.
Founded around 850, Ulm is rich in history and traditions as a former free imperial city (German: freie Reichsstadt). The neighboring town of Neu-Ulm in Bavaria was part of Ulm until 1810.
Today, Ulm is an economic centre due to its varied industries, and it is the seat of the University of Ulm. Internationally, the city is primarily known for having the church with the tallest steeple in the world (161.53 m or 529.95 ft), the Gothic minster (Ulm Minster, German: Ulmer Münster), and as the birthplace of Albert Einstein.
(Wikipedia)
Ulm ist eine an der Donau am südöstlichen Rand der Schwäbischen Alb an der Grenze zu Bayern gelegene Universitätsstadt in Baden-Württemberg. Die Stadt hat über 125.000 Einwohner (Stand Ende 2017), bildet einen eigenen Stadtkreis und ist Sitz des Landratsamts des angrenzenden Alb-Donau-Kreises. Ulm ist nach dem Landesentwicklungsplan Baden-Württemberg eines von insgesamt 14 Oberzentren des Landes und bildet mit Neu-Ulm eines der länderübergreifenden Doppelzentren Deutschlands mit 183.323 Einwohnern. Ulm ist die größte Stadt im Regierungsbezirk Tübingen und in der Region Donau-Iller, zu der auch Gebiete des bayerischen Regierungsbezirks Schwaben gehören.
Die Stadt ist bekannt für ihr gotisches Münster, dessen Kirchturm mit 161,53 Metern der höchste der Welt ist. Weiterhin bemerkenswert ist die lange bürgerliche Tradition Ulms mit der ältesten Verfassung einer deutschen Stadt und einem Stadttheater, dessen Anfänge bis ins Jahr 1641 zurückreichen. In der Vergangenheit war Ulm Ausgangspunkt der Auswanderung der Donauschwaben, die mit sogenannten Ulmer Schachteln in ihre neuen Heimatländer im Südosten Europas fuhren.
Ulm, erstmals urkundlich genannt am 22. Juli 854, war Königspfalz und Freie Reichsstadt, ab 1802 bayerisch, ist seit 1810 württembergisch. Seitdem ist Ulm getrennt von seinem ehemaligen Gebiet rechts der Donau, das bei Bayern blieb und auf dem sich die Stadt Neu-Ulm entwickelte.
Berühmte Persönlichkeiten sind beispielsweise der in Ulm geborene Albert Einstein (1879–1955), die Widerstandskämpfer Hans (1918–1943) und Sophie Scholl (1921–1943), die ab 1932 in Ulm aufwuchsen, sowie die Schauspielerin Hildegard Knef (1925–2002), die in Ulm geboren wurde, und der deutsche Gestalter und Grafikdesigner Otl Aicher (1922–1991), der in Ulm geboren wurde und aufwuchs.
(Wikipedia)
A fine trade publication issued by the German colour ink manufacturers Gebr. Hartmann of Ammendorf - Chemische Fabrik Halle-Ammendorf, Druckfarbenfabrike, who were based in Ammendorf bei Halle, Saale. The publication, that is not dated but appears to be an edition from around 1930, gives detailed information on the company's products and the various specialist inks for numerous printing processes along with many illustrations as examples. It is entitled "Vom Drucken und von Druckfarben" - "Of printing and printing inks".
Running to over 250 pages this was obviously seen both as a publicity tool as well as a technical handbook. It is, needless to say, very professionally designed and produced and although the printer is not mentioned the typographical and graphic designer responsible for the book's layout is : W Biering of Frankfurt a. Main.
The book contains the following injunction as foreword:
"Froher mut, ernstes streben, sollen deinem leben die richtung geben. Glück Zu!"
loosely translated as
"Joyful courage, serious striving, should give your life the direction. Luck too!"
Wonderwalls,
Pop trifft Street Art: In spektakulären Inszenierungen verschmelzen über 2000 Werke der Fotografie, des Grafikdesign, sowie Graffitis, Skulpturen und Designer Toys zu einem bunten Gesamtkunstwerk der Popkultur.
Wonderwalls, Pop trifft Street Art: In spektakulären Inszenierungen verschmelzen über
2000 Werke der Fotografie, des Grafikdesign, sowie Graffitis, Skulpturen
und Designer Toys zu einem bunten Gesamtkunstwerk der Popkultur.
A fine catalogue showing a wide range of a printer's standard range of vignettes and ornaments and issued by the Leipzig based typefoundry of J.G. Schelter & Giesecke. Undated it includes specimen adverts dated to 1898 and it is mentioned in various German printing periodicals as being available in the latter half of 1899.
Many of the items are wonderfully 'arts and crafts' in style, along with examples of late Nineteeth-Century German romanticism that have a strong feel of what was to become known as Jugendstil. The company were both a typefoundry and a manufacture of printng presses that dated back to 1819. Based in the important printing city of Leipzig the company was nationalised by the new East German state in 1946.
fan-plast!c
—
studenten des grafikdesign/buchkunst der hgb leipzig zeigen singles und fanzines
EÖ 08.02.2012
.WE ARE FRIENDS presents .inck/parsprototo* @
'banditen wie wir'
cäcilienstr.8
45130 essen
09.-22.05.2009
Photo Copyright 2012, dynamo.photography.
All rights reserved, no use without license
The dOCUMENTA (13) was the thirteenth edition of the quinquennial contemporary art exhibition documenta. It took place between 9 June until 16 September 2012 in Kassel. The exhibition was held under the theme Collapse and Recovery. Exhibits could be seen in several venues in the city, among others in the Fridericianum museum,[1] in the Orangerie and in the Karlsaue, a large urban park.[2]
Its artistic director was the curator Carolyn Christov-Bakargiev[3] who was chief curator of the Castello di Rivoli - Museo d'Arte Contemporanea in Turin and, in 2008, also head of the Biennale of Sydney.
Participants
The Museum Fridericianum during the exhibition
A Lida Abdul, Bani Abidi, Etel Adnan, Korbinian Aigner, Vyacheslav Akhunov, Barmak Akram, Khadim Ali, Jennifer Allora & Guillermo Calzadilla, Maria Thereza Alves, Francis Alÿs, Ayreen Anastas, AND AND AND, Ida Applebroog, Mohammad Yusuf Asefi, Doug Ashford, Tarek Atoui, Kader Attia
B Alexandra Bachzetsis, Nanni Balestrini, Amy Balkin, Judith Barry, Gianfranco Baruchello, Ahmed Basiony, Thomas Bayrle, Jérôme Bel, Gordon Bennett, Rossella Biscotti, Manon de Boer, Alighiero Boetti, Anna Boghiguian, Carol Bove, Kristina Buch, Andrea Büttner, Gerard Byrne
C CAMP (founded 2007 from Shaina Anand, Sanjay Bhangar and Ashok Sukumaran), Janet Cardiff and George Bures Miller, Emily Carr, Mariana Castillo Deball, Paul Chan, Kudzanai Chiurai, Constant, Daniel Gustav Cramer, Critical Art Ensemble, Abraham Cruzvillegas, István Csákány, Attila Csörgő, Antoni Cumella
D Salvador Dalí, Marie Darrieussecq, Tacita Dean, Mark Dion, Thea Djordjadze, Willie Doherty, Trisha Donnelly, Sam Durant, Jimmie Durham
E Haris Epaminonda, Cevdet Erek
F Guillermo Faivovich & Nicolás Goldberg, Matias Faldbakken, Geoffrey Farmer, Omer Fast, Lara Favaretto, Ceal Floyer, Llyn Foulkes, Abul Qasem Foushanji, Chiara Fumai
G Rene Gabri, Ryan Gander, Dora García, Mario Garcia Torres, Theaster Gates, Jeanno Gaussi, Mariam Ghani, Simryn Gill, Édouard Glissant, Julio González, Tue Greenfort
H Zainab Haidary, Fiona Margaret Hall, Tamara Henderson, Susan Hiller, Horst Hoheisel, Judith Hopf, Khaled Hourani mit Amjad Ghannam and Rashid Masharawi, Pierre Huyghe
I Sanja Iveković
J Toril Johannessen, Joan Jonas, Brian Jungen and Duane Linklater
K Rudolf Kaesbach, Robin Kahn & National Union of Sahrawi Women, Masood Kamandy, Amar Kanwar, William Kentridge, Hassan Khan, Erkki Kurenniemi
L Horacio Larraín Barros, Dinh Q. Lê (in collaboration with Vũ Giáng Hương, Quang Tho, Huynh Phuong Dong, Nguyen Thu, Truong Hieu, Phan Oanh, Nguyen Toan Thi, Duong Anh, Minh Phuong, Kim Tien, Quach Phong, Nguyen Thanh Chau), Gabriel Lester, David Link, Maria Loboda, Mark Lombardi, Aníbal López, Renata Lucas, Marcos Lutyens und Raimundas Malašauskas, featuring Sissel Tolaas
M Goshka Macuga, Anna Maria Maiolino, Catherine Malabou, Nalini Malani, Man Ray, Maria Martins, Francesco Matarrese, Fabio Mauri, Julie Mehretu, John Menick, Christoph Menke, Gustav Metzger, Lee Miller, Aman Mojadidi, Moon Kyungwon & Jeon Joonho, Gareth Moore, Giorgio Morandi, Rabih Mroué, Zanele Muholi, Christian Philipp Müller
N Arne Nordheim, M. A. Numminen
O Objects damaged during the Lebanese Civil War (1975–1990), Shinro Ohtake, Rahraw Omarzad, Roman Ondák, Füsun Onur, The Otolith Group
P Christodoulos Panayiotou, Giuseppe Penone, Claire Pentecost, Hetti Perkins, Susan Philipsz, Pratchaya Phinthong, Sopheap Pich, Lea Porsager, Michael Portnoy, Margaret Preston, Seth Price, Ana Prvacki
R Walid Raad, Michael Rakowitz, Araya Rasdjarmrearnsook, Doreen Reid Nakamarra, Pedro Reyes, Gunnar Richter, Stuart Ringholt, Ruth Robbins und Red Vaughan Tremmel, Juana Marta Rodas und Julia Isídrez, Paul Ryan, Hannah Ryggen
S Natascha Sadr Haghighian, Anri Sala, Charlotte Salomon, Issa Samb, Ines Schaber, Tino Sehgal, Ashkan Sepahvand, Albert Serra, Tejal Shah, Wael Shawky, Zolaykha Sherzad, Nedko Solakow, Song Dong, Tamás St. Turba, Alexandra Sukhareva, Imre Szeman
T Mika Taanila, Mohsen Taasha, Alexander Tarakhovsky, Javier Téllez, Aase Texmon Rygh, Warwick Thornton, Time/Bank (e-flux: Julieta Aranda & Anton Vidokle), Warlimpirrnga Tjapaltjarri, Rosemarie Trockel
V Rattana Vandy, Vann Nath, Adrián Villar Rojas, Jeronimo Voss
W Jessica Warboys, Lori Waxman, Clemens von Wedemeyer, Apichatpong Weerasethakul in collaboration with Chaisiri Jiwarangsan, Lawrence Weiner
Y Yan Lei, Haegue Yang
Z Akram Zaatri, Zalmaiï, Anton Zeilinger, Konrad Zuse[4][5][6]
Die dOCUMENTA (13) war die dreizehnte Ausgabe der documenta, einer der weltweit bedeutendsten Ausstellungen für zeitgenössische Kunst. Sie fand vom 9. Juni bis zum 16. September 2012 in Kassel unter der künstlerischen Leitung von Carolyn Christov-Bakargiev statt und hatte 904.992 BesucherInnen.[1] Die Ausstellung stand unter dem Leitmotiv Collapse and Recovery (englisch für Zusammenbruch und Wiederaufbau).[2] Satelliten der Ausstellung befanden sich in Afghanistan mit Kabul und Bamiyan (9. Juni bis 16. September 2012), in Ägypten mit Alexandria und Kairo (1. Juni bis 8. Juli 2012) und dem kanadischen Banff (2. August bis 15. August 2012).
Die Documentaleitung veröffentlichte die Namen von über 300 Teilnehmern. Davon trugen 187 Künstler und Künstlergruppen mit allen Formen künstlerischer Äußerungen, wie Bilder, Druckgrafiken, Skulpturen, Performances, Installationen, Filmen und Environments, zu der Ausstellung bei. Weitere 108 Teilnehmer waren durch Vorträge, Seminare, Kongresse, Dichterlesungen oder Schriften in der Documenta-Reihe 100 Notizen – 100 Gedanken beteiligt.
Museum Fridericianum mit dOCUMENTA (13)-Beflaggung
Inhaltsverzeichnis
1 Leitungsteam
2 Findungskommission
3 Schreibweise als Logo
4 Leitmotiv
5 Eröffnung
6 Teilnehmende Künstler
7 Ausstellungsorte
8 Streit im Vorfeld
9 Filme
10 Publikationen
11 Literatur
12 Weblinks
13 Einzelnachweise
Leitungsteam
Carolyn Christov-Bakargiev (2010)
Als künstlerische Leiterin wurde die US-amerikanische Kuratorin Carolyn Christov-Bakargiev ausgewählt, sie war Chefkuratorin des Castello di Rivoli – Museo di Arte Contemporanea in Turin und war 2008 auch Leiterin der Biennale of Sydney.
Projektleiterin ist die Kunsthistorikerin Christine Litz. Ihr obliegt es, die Konzepte der Leiterin Carolyn Christov-Barkagiev und ihrer Kuratoren umzusetzen.[3] Ab Juni 2012 wurde Litz als Direktorin an das Museum für Neue Kunst (Freiburg im Breisgau) berufen[4] und Jenny Dirksen und Christoph Platz übernahmen die Leitung der Abteilung sowie die Abwicklung der Ausstellung.[5] Die kuratorische Abteilung übernahm die spanische Kunsthistorikerin Chus Martínez. Sie ist gleichzeitig Mitherausgeberin der Schriftenreihe 100 Notizen – 100 Gedanken. Bevor sie 2009 Kuratorin am Museu d’Art Contemporani de Barcelona wurde, war sie Leiterin des Frankfurter Kunstvereins.
Als Leiterin der Publikationsabteilung wurde die in New York lebende deutsche Autorin und Publizistin Bettina Funcke benannt.[6] Sie ist gleichzeitig Mitherausgeberin der Schriftenreihe 100 Notizen – 100 Gedanken. Sie war bis 2007 Redakteurin bei der Dia Art Foundation (heute Dia Center for the Arts) und von 2007 bis 2010 leitende Redakteurin bei der New Yorker Ausgabe der Kunstzeitschrift Parkett. Sie ist Mitbegründerin von The Leopard Press und dem Continuous Project Kollektiv. Mit der Publikation der Schriften wurde der Hatje Cantz Verlag beauftragt.
Die Kommunikationsabteilung wurde bis September 2011 von Kathrin Lutz geleitet.[7] Im Oktober 2011 lösten sie Terry Harding und Henriette Gallus ab.[8]
Für die organisatorische Abwicklung ist – seit 1996 – der Geschäftsführer der documenta und Museum Fridericianum Veranstaltungs-GmbH Bernd Leifeld verantwortlich.
Die Ausstellung wurde am 9. Juni 2012 durch Bundespräsident Joachim Gauck eröffnet.[9]
Findungskommission
Am 3. Dezember 2008 wurde der Auswahlprozess für die künstlerische Leitung der kommenden documenta abgeschlossen. Der Vorschlag der neunköpfigen Findungskommission wurde vom Aufsichtsrat der documenta einstimmig bestätigt. Die Findungskommission der documenta 13 bestand aus:
Iossif Markowitsch Bakschtein – Direktor des Instituts für Probleme der modernen Kunst Moskau
Manuel J. Borja-Villel – Direktor Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia Madrid
Kathy Halbreich – Stellvertretende Direktorin Museum of Modern Art New York
Paulo Herkenhoff – Freier Kurator und bis 2006 Direktor des Museu Nacional de Belas Artes in Rio de Janeiro
Oscar Ho – Direktor MA Programme in Cultural Management, Chinesische Universität Hongkong
Udo Kittelmann – Direktor Museum für Moderne Kunst Frankfurt/Main
Kasper König – Direktor Museum Ludwig, Köln
Elizabeth Ann Macgregor – Direktorin Museum of Contemporary Art Sydney
Rein Wolfs – Künstlerischer Leiter der Kunsthalle Fridericianum Kassel
Schreibweise als Logo
Hinweisschilder vor dem Fridericianum
101 013–1 der Deutschen Bahn AG mit Werbeaufschrift im Hauptbahnhof Mannheim am 14. März 2012
Im April 2010 wurde die „visuelle Identität“ der 13. documenta vorgestellt. Sie wurde von der Mailänder Grafikdesign-Agentur Leftloft entwickelt. Diese documenta verzichtet auf ein traditionelles Logo. Stattdessen wird die Schreibweise des Wortes als Symbol genutzt. Der Name wird am Anfang mit einem kleinen d geschrieben, die folgenden Buchstaben sind Großbuchstaben, gefolgt von der in Klammern gesetzten 13. Eine einheitliche Schriftart gab es nicht, diese variierte je nach Anwendung.
Die Grafikdesigner schrieben zu ihrem Entwurf:
„Diese visuelle Regel soll besagen, dass die Lehren dieser documenta (das lateinische ‘documentum’, von dem das Pluralwort ‘documenta’ stammt, bedeutet ‘Lehre’ und gelegentlich bezeichnet es auch eine ‘Ermahnung’) nicht pedantisch sein werden. Wir setzen vielmehr eine lebendige, pluralistische, ideenreiche und stetig zunehmende Entwicklung in Gang. Viele, auch die Öffentlichkeit, werden in den kommenden Jahren in diesen Prozess involviert werden. Der Höhepunkt, im Jahr 2012, stellt nur einen Moment einer viel längeren Reise dar, durch die Klammern um die dreizehn wird das deutlich.“
Die künstlerische Leiterin, Carolyn Christov-Bakargiev, verwies auf die Tradition der Kleinschreibung der documenta seit ihrem Beginn in den 1950er Jahren und bemerkte:
„Während dies in ihren Anfängen eine radikale demokratische Geste und eine Entscheidung des Designs war, ist heute die Nicht-Großschreibung von Wörtern ein Beispiel für eine von vielen unbeabsichtigten Gesten der digitalen Welt, die Nachrichten über Netzwerke und rund um den Globus schickt. Die normalen Schreibregeln umzudrehen, indem man das restliche Wort in Großbuchstaben schreibt, erfordert aktives Engagement, Aufmerksamkeit und einen gewissen Mehraufwand an der Tastatur.“[10]
Leitmotiv
Das Leitmotiv der dOCUMENTA (13) lautet Zusammenbruch und Wiederaufbau (engl. Collapse and Recovery). Es wurde rund ein Jahr vor Beginn der Ausstellungseröffnung offiziell vorgestellt. Es bezieht sich zum einen auf die Geschichte der Stadt Kassel in den letzten 60 Jahren, in denen nach der Vernichtung durch die Bombardierung im Zweiten Weltkrieg der – bis heute nicht abgeschlossene – Wiederaufbau erfolgte. Mehrere Arbeiten, wie das Projekt trail von Natascha Sadr Haghighian, nehmen ganz unmittelbar auf das Leitmotiv Bezug. Die Künstlerin stellt eine Leiter an die Begrenzungsmauer der Straße Schöne Aussicht, über die die Besucher einen steilen Abhang erreichen, der 1955 aus Kriegstrümmern der Henschel-Werke aufgeschüttet wurde. Über ihn führt ein schmaler, unbefestigter und nicht ungefährlicher Pfad zum Talgrund der Karlsaue.[11] Zum anderen, virulent, ist das Leitmotiv für den Ausstellungsort Kabul, das dort um die Bedingungen Belagerungszustand, Hoffnung, Rückzug und Bühne erweitert wurde.[12]
Eröffnung
Am 21. Juni 2010, zwei Jahre vor Eröffnung der dOCUMENTA (13), wurde – entgegen der üblichen Gepflogenheiten – bereits die erste Arbeit öffentlich eingeweiht. Die Skulptur Idee di Pietra („Ansichten eines Steins“) von Giuseppe Penone, ein Vertreter der Arte Povera und mehrfacher documenta-Teilnehmer, wurde am Rande der Karlsaue aufgestellt. Die Arbeit war bereits auf der 16. Biennale of Sydney, die Carolyn Christov-Bakargiev 2008 kuratiert hatte, präsentiert worden. Es handelt sich um eine fast neun Meter hohe Bronzeskulptur in der Form eines Baumes, in deren oberem Teil ein großer Stein ruht. Neben der Skulptur wächst ein kleiner, echter, junger Baum. Penone war selbst anwesend und stellte seine Arbeit vor:
„[…] Wenn die Bedeutung des Malens das Bedecken ist und die Bedeutung der Skulptur das Entdecken, dann wird die Malerei durch die Schwerkraft charakterisiert und die Skulptur durch die Kraft, die der der Schwerkraft entflieht, die Kraft des Lichts. Das Werk, das ich hier zeige, hat mit beiden Konzepten zu tun. Der Stein ist ein Mineral und die stabilsten Farben gewinnt man aus Steinen. Der Stein verweist auf die Schwerkraft. Das Pflanzliche entzieht sich der Schwerkraft, es wächst in die Höhe, als direkte Folge des Sonnenlichts. Die Struktur der pflanzlichen Welt wird durch das Licht bestimmt, das das Gewicht der Zweige und Blätter anzieht. Bronzeguss braucht die Schwerkraft und nutzt die Struktur der pflanzlichen Welt, um die flüssige Bronze in der Gussform zu verteilen. […]“
Bewusst war der Tag der Sommersonnenwende als Datum für die Veranstaltung gewählt worden. Die Verantwortlichen betrachteten die Aktion als einen Beitrag zur Geschichte der Außenskulptur im Rahmen der documenta-Ausstellungen und sahen in ihr insbesondere auch eine Einstimmung auf die in zwei Jahren stattfindende offizielle Eröffnung.[13]
Am 9. Juni 2012 eröffnete der damalige Bundespräsident Joachim Gauck die Kunstausstellung.
Teilnehmende Künstler
Giuseppe Penones Idee di Pietra
A Lida Abdul, Bani Abidi, Etel Adnan, Korbinian Aigner, Vyacheslav Akhunov, Barmak Akram, Khadim Ali, Jennifer Allora & Guillermo Calzadilla, Maria Thereza Alves, Francis Alÿs, Ayreen Anastas, AND AND AND, Ida Applebroog, Mohammad Yusuf Asefi, Doug Ashford, Tarek Atoui, Kader Attia
B Alexandra Bachzetsis, Nanni Balestrini, Amy Balkin, Judith Barry, Gianfranco Baruchello, Ahmed Basiony, Thomas Bayrle, Jérôme Bel, Gordon Bennett, Rossella Biscotti, Manon de Boer, Alighiero Boetti, Anna Boghiguian, Carol Bove, Kristina Buch, Andrea Büttner, Gerard Byrne
C CAMP (gegründet 2007 von Shaina Anand, Sanjay Bhangar und Ashok Sukumaran), Janet Cardiff und George Bures Miller, Emily Carr, Mariana Castillo Deball, Paul Chan, Kudzanai Chiurai, Constant, Daniel Gustav Cramer, Critical Art Ensemble, Abraham Cruzvillegas, István Csákány, Attila Csörgő, Antoni Cumella
D Salvador Dalí, Marie Darrieussecq, Tacita Dean, Mark Dion, Thea Djordjadze, Willie Doherty, Trisha Donnelly, Sam Durant, Jimmie Durham
E Haris Epaminonda, Cevdet Erek
F Guillermo Faivovich & Nicolás Goldberg, Matias Faldbakken, Geoffrey Farmer, Omer Fast, Lara Favaretto, Ceal Floyer, Llyn Foulkes, Abul Qasem Foushanji, Chiara Fumai
G Rene Gabri, Ryan Gander, Dora García, Mario Garcia Torres, Theaster Gates, Jeanno Gaussi, Mariam Ghani, Simryn Gill, Édouard Glissant, Julio González, Tue Greenfort
H Zainab Haidary, Fiona Hall, Tamara Henderson, Susan Hiller, Horst Hoheisel, Judith Hopf, Khaled Hourani mit Amjad Ghannam und Rashid Masharawi, Pierre Huyghe
I Sanja Iveković
J Toril Johannessen, Joan Jonas, Brian Jungen und Duane Linklater
K Rudolf Kaesbach, Robin Kahn & La Cooperativa Unidad Nacional Mujeres Saharauis (The National Union of Women from Western Sahara), Masood Kamandy, Amar Kanwar, William Kentridge, Hassan Khan, Erkki Kurenniemi
L Horacio Larraín Barros, Dinh Q. Lê (in Zusammenarbeit mit Vũ Giáng Hương, Quang Tho, Huynh Phuong Dong, Nguyen Thu, Truong Hieu, Phan Oanh, Nguyen Toan Thi, Duong Anh, Minh Phuong, Kim Tien, Quach Phong, Nguyen Thanh Chau), Gabriel Lester, David Link, Maria Loboda, Mark Lombardi, Aníbal López, Renata Lucas, Marcos Lutyens und Raimundas Malašauskas, featuring Sissel Tolaas
M Goshka Macuga, Anna Maria Maiolino, Catherine Malabou, Nalini Malani, Man Ray, Maria Martins, Francesco Matarrese, Fabio Mauri, Julie Mehretu, John Menick, Christoph Menke, Gustav Metzger, Lee Miller, Aman Mojadidi, Moon Kyungwon & Jeon Joonho, Gareth Moore, Giorgio Morandi, Rabih Mroué, Zanele Muholi, Christian Philipp Müller
N Arne Nordheim, M. A. Numminen
O Objects damaged during the Lebanese Civil War (1975–1990), Shinro Ohtake, Rahraw Omarzad, Roman Ondák, Füsun Onur, The Otolith Group
P Christodoulos Panayiotou, Giuseppe Penone, Claire Pentecost, Hetti Perkins, Susan Philipsz, Pratchaya Phinthong, Sopheap Pich, Lea Porsager, Michael Portnoy, Margaret Preston, Seth Price, Ana Prvacki
R Walid Raad, Michael Rakowitz, Araya Rasdjarmrearnsook, Doreen Reid Nakamarra, Pedro Reyes, Gunnar Richter, Stuart Ringholt, Ruth Robbins und Red Vaughan Tremmel, Juana Marta Rodas und Julia Isídrez, Paul Ryan, Hannah Ryggen
S Natascha Sadr Haghighian, Anri Sala, Charlotte Salomon, Issa Samb, Ines Schaber, Tino Sehgal, Ashkan Sepahvand, Albert Serra, Tejal Shah, Wael Shawky, Zolaykha Sherzad, Nedko Solakow, Song Dong, Tamás St. Turba, Alexandra Sukhareva, Imre Szeman
T Mika Taanila, Mohsen Taasha, Alexander Tarakhovsky, Javier Téllez, Aase Texmon Rygh, Warwick Thornton, Time/Bank (e-flux: Julieta Aranda & Anton Vidokle), Warlimpirrnga Tjapaltjarri, Rosemarie Trockel
V Rattana Vandy, Vann Nath, Adrián Villar Rojas, Jeronimo Voss
W Jessica Warboys, Lori Waxman, Clemens von Wedemeyer, Apichatpong Weerasethakul in Zusammenarbeit mit Chaisiri Jiwarangsan, Lawrence Weiner
Y Yan Lei, Haegue Yang
Z Akram Zaatri, Zalmaiï, Anton Zeilinger, Konrad Zuse
Ausstellungsorte
Die dOCUMENTA (13) umfasst neben Ausstellungsorten im gesamten Stadtraum von Kassel und in der Umgebung, auch Orte außerhalb Europas. In Kassel sind Kunstwerke an so zahlreichen unterschiedlichen Plätzen zu sehen, wie bei keiner anderen Documenta zuvor. Neben öffentlichen Gebäuden wie der Handwerkskammer, der Zentralbibliothek und dem Ständehaus, wurden auch private Kinos, Kaufhäuser und Hotels einbezogen. Die meisten Künstlerpräsentationen konzentrieren sich um den Friedrichsplatz, den Kulturbahnhof (Hauptbahnhof) und in der Karlsaue.[14]
Ausstellungsorte in Kassel und Umgebung:
Das Museum Fridericianum ist mit Werken von 32 Künstlern wieder Mittelpunkt der Documenta. Zusätzlich werden in der Rotunde 28 plastische Arbeiten oder artifizielle Objekte gezeigt, unter anderem von Judith Hopf, Man Ray und Lawrence Weiner.
Die documenta-Halle wird, neben frühen Zeichnungen von Gustav Metzger, die verdeckt in Schaukästen in der Vorhalle präsentiert werden, vor allem durch Arbeiten von Thomas Bayrle geprägt. Zwischen einem 8 Meter × 25 Meter messenden Papprelief Carmageddon auf der linken Wand und dem 8 Meter × 13,4 Meter messenden Flugzeug von 1982 bis 1983 stellte der Künstler aufgeschnittene Automotoren auf. Der Lärm der sieben Motoren wird aus Lautsprechern von eintönigen, sich immer wiederholenden Gebeten begleitet, die Bayrle in Frankfurter Kirchen aufgenommen und rhythmisiert hat. Es ist die größe Einzelpräsentation die bisher in der documenta-Halle zu sehen war.[15]
Ottoneum
Karlsaue
In der Neuen Galerie werden 18 künstlerische Positionen ausgestellt. Die Künstlerin Andrea Büttner zeigt in ihrem vorderen Raum neben zwei monochromen Farbflächen drei archaische, großformatige Holzschnitte, im zweiten Raum zeigt sie unter anderem ein Video, das sich auf eine umfangreiche Recherche zu den Arbeiten des Ordens Kleine Schwestern Jesu im Vergnügungspark von Ostia bei Rom bezieht und bei der zwei Ordensangehörige über ihre Arbeit berichten.[16]
Kassel Hauptbahnhof
Das Gloria-Kino ist – wie auch bei der Documenta 12 – Vorführungsort des Filmprogramms. Tagsüber wird eine Diainstallation von Trisha Donnelly gezeigt.
Ehemaliges Elisabeth Krankenhaus (Oberste Gasse 4)
Nie realisierte Moschee (Untere Karlsstr. 14)
Im lichtlosen Bode-Saal des Grand City-Hotels Hessenland zeigt Tino Sehgal eine viel beachtete Performance. Die eintretenden Besucher werden von 12 Akteuren, einzeln oder in kleinen Gruppen, umgeben, die sie hör- und fühlbar singend, summend, kriechend, schnalzend in einem choreografisch festgelegten Grundrhythmus umtanzen und dabei versuchen, die Eingetretenen in das Geschehen einzubeziehen.[17]
ehemaliges Kino Kaskade[18]
Verschiedene Orte in der Kasseler Innenstadt
Gedenkstätte Kloster Breitenau in Guxhagen
A publicity booklet issued by the Reichsbahndirektion Berlin advertising a new fares structure on the Berlin S-Bahn that included short distance fares of 15 Pf for 3rd Class and 20 Pf for 2nd class travel. The nomenclature S-Bahn dates from 1930 when it came into widespread use to denote the Berlin suburban railway system operated by the then Deutsche Reichsbahn and that effectively complemented the U-bahn rapid transit system of underground and elevated electric 'Metro' services that served Berlin. Indeed the S-bahn name echoes that of the U or Untergrundbahn.
The booklet consists of boldly designed covers with contents that include maps of the system and services, a directory of stations, destinations and fares 'zones' as well as an outline history of the suburban railway network. The layout and typography make much use of bold headings, reversed out of the predominate red/orange colour and the bleeding out of shadow illustrations or vignettes showing trains, stations and the S-bahn 'logo'.
No designer is given for the brochure or booklet as a whole but the cover designs are attributed to "Her". The rear or back cover shows two highly stylised units and a station clearly badged as S-bahn. This shows the S-Bahn symbol as designed by Fritz Rosen in 1930 and that was later, in 1936, altered to show the S within a circle.
Die Lufthansa ist mehr als eine deutsche Fluggesellschaft. Sie ist auch ein Stück deutsche Industriegeschichte. »Lufthansa + Graphic Design« beschäftigt sich mit der visuellen Geschichte des traditionsreichen Luftfahrt-Unternehmens.
ZUM ARTIKEL: www.markenfaktor.de/2012/01/07/buchvorstellung-lufthansa-...