View allAll Photos Tagged Comprendre
Masia de grans dimensions que consta de tres cossos articulats a partir d'un edifici principal amb teulada de teula àrab a doble vessant, amb planta baixa, pis i golfes. Els dos cossos annexos a aquesta masia principal s'hi adossen respectivament a llevant i a ponent. L'edifici principal és de planta quadrada, i té unes dimensions de 15 x 15 m.
A la façana principal destaca el portal d'accés, d'arc de mig punt adovellat, amb un escut (veure fitxa) i un pou-cisterna a la dreta adossat a la paret. Aquest pou és de planta quadrada, de 1,30 m x 1,30 m, i una profunditat d'uns 12 m. Per sobre del pou hi ha la corriola adossada a una finestra actualment tapiada. Segons informació oral del propietari de Cal Puig aquesta corriola arribava antigament a l'alçada del pis superior, on hi havia la cuina. A la finestra quadrada on hi ha encastada la corriola del pou es llegeix la data 1661. Hi ha una altra finestra, sobre la porta d'entrada, on hi ha la altra data de 1669. Per comprendre la distribució interior de l'immoble cal tenir present que, quan estava habitat de forma permanent, les estances estaven repartides entre les que eren ocupades pels propietaris i les que ocupaven els masovers. Així, a la planta baixa existeixen dues portes d'entrada; una és l'actual, ja esmentada, per on entraven els masovers. L'altra es troba a la dreta del pou de la façana; és més estreta, amb llindars de maó coronats en un arc de mig punt també de maó, que té a sobre l'escut de la família (veure fitxa). Aquesta era utilitzada per la família dels propietaris, i condueix, mitjançant una escala, directament al primer pis. Entrant per la porta principal, la utilitzada pels antics masovers, es troba el vestíbul; a la dreta d'aquest hi ha un menjador i a l'esquerra, una cuina amb una interessant xemeneia en forma d'embut octogonal que travessa els pisos superiors fins la teulada. Al costat es conserva un dipòsit circular de 1,5 m de diàmetre, per on entrava antigament el raïm veremat i que després es va tapiar. Al fons de la planta baixa hi ha les cavallerisses i el celler. El celler ocupa un espai afegit uns 100 o 150 anys després de la construcció de la casa, té una planta d'uns 10 x 20 m, i conserva un conjunt d'unes 50 bótes de 8 i de 10 càrregues, fetes malbé i deixades d'utilitzar des de l'any 1975. Davant del celler hi ha una cambra amb un cup de planta quadrada (de 3,5 x 3,5 m i una profunditat de 2,5 m) amb la paret interior enrajolada. Al costat d'aquesta cambra hi ha un celler més petit, utilitzat pels masovers. La banda de llevant de la planta baixa connecta amb l'annex construït posteriorment, on hi ha una sala que antigament allotjava les dues premses de la casa, de les quals només en resta una de cargol. Al costat hi ha una altra sala amb quatre cups de fermentació, de planta quadrada de 2 x 2 m. Al centre de la sala es conserva una premsa contínua del número dos fabricada l'any 1932, moguda per un motor elèctric trifàsic. A l'exterior de l'ala de llevant es conserva un recinte a l'aire lliure tancat per un baluard, que antigament feia la funció de corral. Al primer pis hi ha les habitacions dels propietaris, que ocupen la meitat de llevant, i les dels masovers, que ocupen la meitat de ponent. La part dels masovers consta de cinc habitacions distribuïdes al voltant d'una sala d'estar. Destaca una habitació per a graners a l'extrem de l'ala de ponent. Les estances dels propietaris consten de sis habitacions distribuïdes igualment al voltant d'una sala d'estar, amb les parets decorades amb pintures que representen un bosc d'arbres, realitzades per un pintor que, segons informació oral del propietari, va fer una estada a Cal Puig per a guarir-se d'una malaltia. Destaca també la sala del piano, instrument que encara es conserva, que dóna a l'exterior d'un terrat lateral amb balustrada, sostingut per contraforts. Per últim cal destacar les golfes, de grans dimensions, que ocupen la pràctica totalitat de la superfície en planta de l'edifici.
Observacions: En total hi ha 1400 m2 construïts. La major part de la informació d'aquesta fitxa prové d'informació oral del propietari de Cal Puig, Sr. Francisco Enrique Gómez de Puig.Tot i que el nom d'aquesta masia és Cal Puig, el nom dels propietaris, el conjunt ha rebut diversos noms al llarg de la seva història, com "Cal Vallès" i "Can Civil". La denominació de Cal Vallès li ve del cognom d'uns masovers que hi va haver fa uns cent anys. El nom "Can Civil" apareix referenciat en algunes escriptures del segle XIX, segons informació oral de l'actual propietari, Sr. Gómez de Puig. El mateix propietari informa que a la finca existeix un altre pou a banda del que hi ha adossat a la façana principal, on sí que hi neix aigua, però l'accés és impossible degut a l'espessa vegetació que l'ha colgat. És un pou d'uns 15 m de profunditat. Aquesta masia va tenir un cert ressò mediàtic, en aparèixer a la sèrie de TV3 "Nissaga de Poder", una telenovela emesa entre el 28 de gener de 1996 i el 3 de maig de 1998. A la ficció era la "Casa dels Castro".
Les dates més antigues referents a aquest edifici són les dates de 1661 i 1669 que hi ha gravades a dues finestres de la façana principal de la casa (veure "descripció"). Amb tot, el propietari de l'immoble, Sr. Francisco Enrique Gómez de Puig té constància de la història recent de l'edifici; segons ell, podria haver estat comprat pel seu besavi Dionisio Puig de Galup, qui va morir l'any 1925. L'antiga casa de Cal Galup, que s'alçava al bell mig del poble de Santa Fe i ara desapareguda, era de la família de la mare del seu besavi.
L'any 1982 es van fer obres de reforma a l'edifici, les quals es van concentrar essencialment en la reparació de la teulada. Tot i que ha estat alguns anys tancada, des de 2002 s'està portant a terme un important projecte de restauració i reforma de l'edifici a nivell general.
#2: Hacerse con unas cuantas manzanas, ya sea comprando, pispando las del cesto del vecino....
Proyecto fotográfico: Manual de instrucciones {de las manzanas}
Estilismo y fotografía: Mónica Busquets
Modelo: Laura
MANUAL D’INSTRUCCIONS
[poma, maçana, manzana (castellà), apple (anglès)]
[agr i bot] “Fruit carnós i complex de la pomera, del tipus pom, de forma esferoïdal o més o menys rodonenca, d'un diàmetre comprès generalment entre 3 i 10 cm de color....”
Però...quin és el funcionament de les pomes? Malauradament no inclouen cap manual d’instruccions.
Pot semblar senzill, però no ho és pas: Rentar, Tallar, Assecar...són només alguns dels procediments complexes i sofisticats de l’art de la preparació i degustació d’aquesta extraordinaria fruita.
Amb el temps, un va adquirint coneixements i experiència, fins arribar a ser un Gran Mestre “Pomil”, però com tota introducció a l’art comporta paciència, dedicació i sobretot elegància.
El Manual d’Instruccions de les Pomes respon a la necessitat de mostrar al món les eines necessàries per comprendre tot aquest procés.
O es que les pomes no es mereixen un Manual d’Instruccions?
Mon Guide Informatique
Vient consulter l’article au complet ici :
Pour voir toutes les astuces informatiques et les guides pour débutants!!
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo by: Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
Photo par
Section d'imagerie Petawawa
"Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història", Roser Amills, Cossetània, març 2012 | "Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia", Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
Créditos de la foto: SIQUI SÁNCHEZ
más info del libro en roseramills.com
Mon Guide Informatique
Vient consulter l’article au complet ici :
Pour voir toutes les astuces informatiques et les guides pour débutants!!
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo by: Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
Photo par
Section d'imagerie Petawawa
Mon Guide Informatique
Vient consulter l’article au complet ici :
Pour voir toutes les astuces informatiques et les guides pour débutants!!
Mon Guide Informatique
Vient consulter l’article au complet ici :
Pour voir toutes les astuces informatiques et les guides pour débutants!!
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo By: Pte Thomas Lee, Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
C'est un endroit paradisiaque situé sur la Costa tropicale de Grenade, à seulement 50 mètres de la mer et d'où la Sierra Nevada peut être vue.
Cette ferme que le roi Balduino a baptisé avec le nom de «Villa Astrida» à la mémoire de sa mère, Queen Astrid, a servi à échapper à l'agitation et à trouver «Peace and Tranquility», le directeur du Rey Balduino Memorial, Isabel, Isabel Ferrer.
La Fondation Ineis, qui gère la propriété et l'héritage des rois, a décidé d'ouvrir les portes au public de la totalité de Villa Astrida avec "la prétention de transmettre et de publier la figure et les valeurs des monarques belges".
C'est aussi une opportunité, explique-t-il, de "comprendre un endroit et un endroit avec une histoire unique, un point où les Kings ont profité de l'occasion pour se reposer à différentes dates de l'année", et une façon de connaître leur jour La côte de Grenade, de recréer les liens qu'ils avaient avec les résidents de Motril depuis plus de 30 ans et de "se souvenir de leur vie, de leur histoire et de leurs croyances".
Une visite dans cette maison de style andalous nous permet également de révéler la question que beaucoup ont posé lorsqu'ils ont atteint la porte de la ferme sur la façon dont l'intérieur de cette villa bien connue serait.
La ferme, construite sur une parcelle d'environ 27 000 mètres carrés, est depuis longtemps, "The Great Stranger". Donc, son ouverture au public lui permet désormais de le faire connaître «complètement et avec des visites guidées à l'intérieur de la maison, des jardins et du secteur du musée du Rey Balduino Memorial».
It is a paradisiacal place located on the Tropical Costa of Granada, just 50 meters from the sea and from where Sierra Nevada can be seen.
This farm that King Balduino baptized with the name of 'Villa Astrida' in memory of her mother, Queen Astrid, served to escape the bustle and find "peace and tranquility," the manager of the Rey Balduino memorial, Isabel, Isabel Ferrer.
The INEIS Foundation, which manages the property and legacy of the kings, has decided to open the doors to the public of the totality of Villa Astrida with "the claim to transmit and publicize the figure and values of the Belgian monarchs."
It is also an opportunity, he explains, to "understand a place and a place with a unique story, a point where the kings took the opportunity to rest on different dates of the year", and a way of knowing their day to day on the coast of Granada, of recreating the links they had with the residents of Motril for more than 30 years and "remembering their life, history and beliefs."
A visit to this Andalusian -style house also allows us to reveal the question that many asked when they reached the door of the farm about how the interior of this well -known villa would be like.
The farm, built on a plot of about 27,000 square meters, has been for a long time, "the great stranger." So its opening to the public now allows it to make it known “thoroughly and with guided tours through the interior of the house, the gardens and the museum area of the Rey Balduino Memorial”
Se trata de un lugar paradisíaco situado en la Costa Tropical de Granada, a apenas 50 metros de la orilla del mar y desde donde se puede divisar Sierra Nevada.
Esta finca que el rey Balduino bautizó con el nombre de ‘Villa Astrida’ en recuerdo de su madre, la reina Astrid, le servía para escapar del bullicio y encontrar “paz y tranquilidad”, explica a EFE la gerente del Memorial Rey Balduino, Isabel Ferrer.
La Fundación INEIS, que gestiona el inmueble y el legado de los reyes, ha decido abrir las puertas al público de la practica totalidad de Villa Astrida con “la pretensión de transmitir y dar a conocer la figura y los valores de los monarcas belgas”.
Es también una oportunidad, explica, para “entender un sitio y un lugar con una historia única, un punto donde los reyes aprovecharon para descansar en distintas fechas del año”, y una forma de conocer su día a día en la costa de Granada, de recrear los vínculos que mantuvieron con los vecinos de Motril durante más de 30 años y de “recordar su vida, historia y creencias”.
Una visita a esta casa de estilo andaluz permite revelar también la pregunta que muchos se hacían cuando llegaban a la puerta de la finca sobre cómo sería el interior de esta conocida villa.
La finca, construida sobre una parcela de unos 27.000 metros cuadrados, ha sido durante mucho tiempo, “la gran desconocida”. Por lo que su apertura al público permite ahora darla a conocer “de forma exhaustiva y con visitas guiadas por el interior de la vivienda, los jardines y la zona museística del Memorial Rey Balduino”. 6
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo By: Pte Thomas Lee, Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
"Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història", Roser Amills, Cossetània, març 2012 | "Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia", Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
Mon Guide Informatique
Vient consulter l’article au complet ici :
Pour voir toutes les astuces informatiques et les guides pour débutants!!
Mon Guide Informatique
Vient consulter l’article au complet ici :
Pour voir toutes les astuces informatiques et les guides pour débutants!!
Burj Khalifa est la plus grande tour du monde (en arabe : برج خليفة, tour de Khalifa). Appelée Burj Dubaï jusqu’à son inauguration, c'est un gratte-ciel situé à Dubaï aux Émirats arabes unis, devenu en mai 2009 la plus haute structure humaine jamais construite. Sa hauteur finale, atteinte le 17 janvier 2009, est de 828 mètres. Elle doit former le cœur d’un nouveau quartier : Downtown Burj Khalifa. Son inauguration et ouverture partielle ont eu lieu le 4 janvier 2010.
À noter que celle-ci sera dépassée par la Kingdom Tower de Djeddah en Arabie saoudite d'ici 2018.
Burj Khalifa fait partie d’un vaste projet urbanistique, immobilier et architectural couvrant une superficie de 2 km2. Il s’agit de créer un nouveau quartier, Downtown Burj Khalifa, un peu au sud du centre historique de Dubaï, et à côté du quartier côtier de Jumeirah (en), mais situé quelques kilomètres à l’intérieur des terres. Ce quartier doit comprendre, outre le gratte-ciel du même nom, un lac artificiel et de nombreux bâtiments de grandes dimensions. En tout, il prévoit un ensemble de 30 000 résidences, neuf hôtels dont The Address Downtown Burj Dubaï achevé en 2008, au moins 19 tours résidentielles, le plus grand centre commercial du monde, le Dubaï Mall qui y a ouvert ses portes en 2008, trois hectares de parcs et le lac artificiel de douze hectares (Lac de Burj Khalifa). Sur ce dernier, la fontaine de Dubaï offre un spectacle aquatique.
Burj Khalifa (Arabic: برج خليفة, "Khalifa Tower", pronounced English /ˈbɜːrdʒ kəˈliːfə/), known as Burj Dubai before its inauguration, is a megatall skyscraper in Dubai, United Arab Emirates. It is the tallest artificial structure in the world, standing at 829.8 m (2,722 ft).[4][9]
Construction of Burj Khalifa began in 2004, with the exterior completed in 2009. The primary structure is reinforced concrete. The building opened in 2010, as part of the new development called Downtown Dubai. It is designed to be the centerpiece of large-scale, mixed-use development. The decision to build the building is reportedly based on the government's decision to diversify from an oil-based economy, and for Dubai to gain international recognition. The building was named in honor of the ruler of Abu Dhabi and president of the United Arab Emirates, Khalifa bin Zayed Al Nahyan; Abu Dhabi and the UAE government lent Dubai money to pay its debts. The building broke numerous height records.
Burj Khalifa was designed by Adrian Smith then of Skidmore, Owings and Merrill (SOM), whose firm also designed the Willis Tower and the One World Trade Center. Hyder Consulting was chosen to be the supervising engineer with NORR Group Consultants International Limited chosen to supervise the architecture of the project. The design of Burj Khalifa is derived from patterning systems embodied in Islamic architecture, incorporating cultural and historical elements particular to the region such as the spiral minaret. The Y-shaped plan is designed for residential and hotel usage. A buttressed core structural system is used to support the height of the building, and the cladding system is designed to withstand Dubai's summer temperatures. A total of 57 elevators and 8 escalators are installed, with the elevators having a capacity of 12 to 14 people per cabin.
Critical reception to Burj Khalifa has been generally positive, and the building received many awards. However, the labor issues during construction have been controversial, since the building was built primarily by workers from South and East Asia, who earned low wages and were reportedly housed in poor conditions. The center of gravity is in the bottom because it stops it from moving from earthquakes.
Burj Khalifa est la plus grande tour du monde (en arabe : برج خليفة, tour de Khalifa). Appelée Burj Dubaï jusqu’à son inauguration, c'est un gratte-ciel situé à Dubaï aux Émirats arabes unis, devenu en mai 2009 la plus haute structure humaine jamais construite. Sa hauteur finale, atteinte le 17 janvier 2009, est de 828 mètres. Elle doit former le cœur d’un nouveau quartier : Downtown Burj Khalifa. Son inauguration et ouverture partielle ont eu lieu le 4 janvier 2010.
À noter que celle-ci sera dépassée par la Kingdom Tower de Djeddah en Arabie saoudite d'ici 2018.
Burj Khalifa fait partie d’un vaste projet urbanistique, immobilier et architectural couvrant une superficie de 2 km2. Il s’agit de créer un nouveau quartier, Downtown Burj Khalifa, un peu au sud du centre historique de Dubaï, et à côté du quartier côtier de Jumeirah (en), mais situé quelques kilomètres à l’intérieur des terres. Ce quartier doit comprendre, outre le gratte-ciel du même nom, un lac artificiel et de nombreux bâtiments de grandes dimensions. En tout, il prévoit un ensemble de 30 000 résidences, neuf hôtels dont The Address Downtown Burj Dubaï achevé en 2008, au moins 19 tours résidentielles, le plus grand centre commercial du monde, le Dubaï Mall qui y a ouvert ses portes en 2008, trois hectares de parcs et le lac artificiel de douze hectares (Lac de Burj Khalifa). Sur ce dernier, la fontaine de Dubaï offre un spectacle aquatique.
Burj Khalifa (Arabic: برج خليفة, "Khalifa Tower", pronounced English /ˈbɜːrdʒ kəˈliːfə/), known as Burj Dubai before its inauguration, is a megatall skyscraper in Dubai, United Arab Emirates. It is the tallest artificial structure in the world, standing at 829.8 m (2,722 ft).[4][9]
Construction of Burj Khalifa began in 2004, with the exterior completed in 2009. The primary structure is reinforced concrete. The building opened in 2010, as part of the new development called Downtown Dubai. It is designed to be the centerpiece of large-scale, mixed-use development. The decision to build the building is reportedly based on the government's decision to diversify from an oil-based economy, and for Dubai to gain international recognition. The building was named in honor of the ruler of Abu Dhabi and president of the United Arab Emirates, Khalifa bin Zayed Al Nahyan; Abu Dhabi and the UAE government lent Dubai money to pay its debts. The building broke numerous height records.
Burj Khalifa was designed by Adrian Smith then of Skidmore, Owings and Merrill (SOM), whose firm also designed the Willis Tower and the One World Trade Center. Hyder Consulting was chosen to be the supervising engineer with NORR Group Consultants International Limited chosen to supervise the architecture of the project. The design of Burj Khalifa is derived from patterning systems embodied in Islamic architecture, incorporating cultural and historical elements particular to the region such as the spiral minaret. The Y-shaped plan is designed for residential and hotel usage. A buttressed core structural system is used to support the height of the building, and the cladding system is designed to withstand Dubai's summer temperatures. A total of 57 elevators and 8 escalators are installed, with the elevators having a capacity of 12 to 14 people per cabin.
Critical reception to Burj Khalifa has been generally positive, and the building received many awards. However, the labor issues during construction have been controversial, since the building was built primarily by workers from South and East Asia, who earned low wages and were reportedly housed in poor conditions. The center of gravity is in the bottom because it stops it from moving from earthquakes.
Burj Khalifa est la plus grande tour du monde (en arabe : برج خليفة, tour de Khalifa). Appelée Burj Dubaï jusqu’à son inauguration, c'est un gratte-ciel situé à Dubaï aux Émirats arabes unis, devenu en mai 2009 la plus haute structure humaine jamais construite. Sa hauteur finale, atteinte le 17 janvier 2009, est de 828 mètres. Elle doit former le cœur d’un nouveau quartier : Downtown Burj Khalifa. Son inauguration et ouverture partielle ont eu lieu le 4 janvier 2010.
À noter que celle-ci sera dépassée par la Kingdom Tower de Djeddah en Arabie saoudite d'ici 2018.
Burj Khalifa fait partie d’un vaste projet urbanistique, immobilier et architectural couvrant une superficie de 2 km2. Il s’agit de créer un nouveau quartier, Downtown Burj Khalifa, un peu au sud du centre historique de Dubaï, et à côté du quartier côtier de Jumeirah (en), mais situé quelques kilomètres à l’intérieur des terres. Ce quartier doit comprendre, outre le gratte-ciel du même nom, un lac artificiel et de nombreux bâtiments de grandes dimensions. En tout, il prévoit un ensemble de 30 000 résidences, neuf hôtels dont The Address Downtown Burj Dubaï achevé en 2008, au moins 19 tours résidentielles, le plus grand centre commercial du monde, le Dubaï Mall qui y a ouvert ses portes en 2008, trois hectares de parcs et le lac artificiel de douze hectares (Lac de Burj Khalifa). Sur ce dernier, la fontaine de Dubaï offre un spectacle aquatique.
Burj Khalifa (Arabic: برج خليفة, "Khalifa Tower", pronounced English /ˈbɜːrdʒ kəˈliːfə/), known as Burj Dubai before its inauguration, is a megatall skyscraper in Dubai, United Arab Emirates. It is the tallest artificial structure in the world, standing at 829.8 m (2,722 ft).[4][9]
Construction of Burj Khalifa began in 2004, with the exterior completed in 2009. The primary structure is reinforced concrete. The building opened in 2010, as part of the new development called Downtown Dubai. It is designed to be the centerpiece of large-scale, mixed-use development. The decision to build the building is reportedly based on the government's decision to diversify from an oil-based economy, and for Dubai to gain international recognition. The building was named in honor of the ruler of Abu Dhabi and president of the United Arab Emirates, Khalifa bin Zayed Al Nahyan; Abu Dhabi and the UAE government lent Dubai money to pay its debts. The building broke numerous height records.
Burj Khalifa was designed by Adrian Smith then of Skidmore, Owings and Merrill (SOM), whose firm also designed the Willis Tower and the One World Trade Center. Hyder Consulting was chosen to be the supervising engineer with NORR Group Consultants International Limited chosen to supervise the architecture of the project. The design of Burj Khalifa is derived from patterning systems embodied in Islamic architecture, incorporating cultural and historical elements particular to the region such as the spiral minaret. The Y-shaped plan is designed for residential and hotel usage. A buttressed core structural system is used to support the height of the building, and the cladding system is designed to withstand Dubai's summer temperatures. A total of 57 elevators and 8 escalators are installed, with the elevators having a capacity of 12 to 14 people per cabin.
Critical reception to Burj Khalifa has been generally positive, and the building received many awards. However, the labor issues during construction have been controversial, since the building was built primarily by workers from South and East Asia, who earned low wages and were reportedly housed in poor conditions. The center of gravity is in the bottom because it stops it from moving from earthquakes.
La Biosphère est un musée de l'environnement situé sur l'île Sainte-Hélène à Montréal, dans l'ancien pavillon des États-Unis de l'Exposition universelle de Montréal en 1967. À la suite d'une entente avec la ville de Montréal en 1990, c'est Environnement Canada qui reçoit le mandat de définir le concept muséal, de choisir les expositions et d'organiser l'animation et la gestion du musée.
La conception du dôme géodésique de la Biosphère, le plus imposant du genre au monde, est due à l'architecte américain Richard Buckminster Fuller
Mission et thématiques
La Biosphère présente des activités interactives et des expositions qui permettent de mieux comprendre les grands enjeux environnementaux reliés à l'eau, à l'air, aux changements climatiques, au développement durable et à la consommation responsable.
Caractéristiques
La sphère mesure 76 m de diamètre, et 61 m de hauteur1. Elle est réalisée en acier.
Histoire
Symbole de l'Expo 67, la sphère de l'architecte visionnaire Buckminster Fuller marque un moment capital dans l'histoire de l'architecture contemporaine2. Il s'agit du plus important bâtiment de ce type au monde. Sa structure reproduit plus de 75 % de la sphère. Pendant l'exposition universelle de 1967, le bâtiment sera le pavillon des États-Unis qui y présentent sur six étages des « centaines d'artefacts et d'œuvres d'art témoignant du génie américain, ainsi que des engins spatiaux utilisés lors des vols Apollo »2.
La sphère est le pavillon le plus visité de l'exposition avec 5,3 millions de visiteurs, d'immenses files d'attente pour le visiter et se rendre au sommet de l'édifice via ce qui était à l'époque l'escalier mobile le plus long du monde2.
En 1976, un incendie a consumé le revêtement de polymère2,3. La structure, construite en acier, est demeurée utilisable et est tout ce qui reste de l'ancien pavillon4.
En 1990, la ville de Montréal élabore un nouveau concept d'aménagement du Parc des îles5. Ce nouveau plan met l'accent sur la prédominance de l'eau dans l'environnement de l'ile Sainte-Hélène5. C'est dans ce contexte qu'Environnement Canada manifeste son intérêt de s'associer au projet et de participer à sa réalisation5. Une entente de collaboration est signée le 9 août 1990 et Environnement Canada s'engage alors à contribuer pour un montant de 17,5 millions de dollars à l'aménagement de l'édifice de la Biosphère5.
Le concept muséal mis de l'avant prévoit que le bâtiment sera un endroit « consacré à la mise en valeur, à l’observation, à l’éco-action et à la recherche sur l’eau et l’écosystème Grands Lacs »5. L'entente de partenariat prévoit aussi qu'Environnement Canada sera responsable d'élaborer l'ensemble du projet y compris les volets reliés à la mission, aux thèmes et au contenu des expositions ainsi qu'à l'exploitation de la Biosphère pendant une durée de vingt-cinq ans5.
L'architecte montréalais Éric Gauthier remporte par la suite le concours d’architecture mis en place pour définir les plans du projet qui nécessite que le concept original de la Biosphère soit respecté tout en réaménageant les espaces intérieurs du bâtiment pour répondre aux besoins du futur musée5.
Le musée a été inauguré en 19955. En 2007, la Biosphère change son appellation de musée de l'eau pour musée de l'environnement
Extrait de Wikipedia
.
The Biosphere (French: La Biosphère), also known as the Montreal Biosphere (French: La Biosphère de Montréal), is a museum dedicated to the environment in Montreal, Quebec, Canada. It is housed in the former United States pavilion constructed for Expo 67 located within the grounds of Parc Jean-Drapeau on Saint Helen's Island. The museum's geodesic dome was designed by Buckminster Fuller.
History
The structure was originally built as a component of EXPO 67, which officially opened on 27 April 1967.
1976 fire
In the afternoon of 20 May 1976, during structural renovations, a fire burned away the building's transparent acrylic bubble, but the hard steel truss structure remained.[1] The site remained closed until 1990.
In August 1990, Environment Canada purchased the site for $17.5 million to turn it into an interactive museum showcasing and exploring the water ecosystems of the Great Lakes-Saint Lawrence River regions.[3] The museum was inaugurated in 1995 as a water museum, and is a set of enclosed buildings designed by Éric Gauthier, inside the original steel skeleton. The Biosphère changed its name in 2007 to become an environment museum. It offers interactive activities and presents exhibitions about the major environmental issues related to water, climate change, air, ecotechnologies, and sustainable development.
Pavilion
The museum is housed in the former pavilion built by the United States for Expo 67. The architectural engineer of the geodesic dome was Buckminster Fuller.[4] The building originally formed an enclosed structure of steel and acrylic cells, 76 metres (249 ft) in diameter and 62 metres (203 ft) high. It is a Class 1 (icosahedral, as differentiated from Class 2 domes, which are dodecahedral, and Class 3 ones, which are tetrahedral), 32-frequency, double-layer dome, in which the inner and outer layers are connected by a latticework of struts. (There has occasionally been confusion in mistakenly referring to this as a 16-frequency dome due to the fact that there are 15 hexagonal polygons from each pentagonally polygonal vertex of this icosahedral polyhedron to the adjacent vertex. However, the standard for measuring dome frequency is the number of triangles from vertex to vertex. Since there are two triangles from one side to the opposite side of a hexagon, there are actually 30 triangles from the edge of each pentagonal vertex in this dome to the next, plus the triangle that comprises one-fifth of the pentagonal vertex at each end of the length from one vertex to the adjacent vertex: totaling 32 triangles from the center of each vertex to the center of the next vertex.)
A complex system of shades was used to control its internal temperature. The sun-shading system was an attempt by the architect to reflect the same biological processes that the human body relies on to maintain its internal temperature.[5] Fuller's original idea for the geodesic dome was to incorporate "pores" into the enclosed system, further likening it to the sensitivity of human skin,[5] but the shading system failed to work properly and was eventually disabled.[5]
Architects from Golden Metak Productions designed the interior exhibition space. Visitors had access to four themed platforms divided into seven levels. The building included a 37-metre-long (121 ft) escalator, the longest ever built at the time. The Minirail monorail ran through the pavilion.[6] In 2021, The New York Times picked the dome as one of "the 25 Most Significant Works of Postwar Architecture".[7]
In popular culture
The structure was used prominently in the original Battlestar Galactica television series episode "Greetings from Earth". Scenes for Robert Altman's post-apocalyptic ice age film Quintet were shot on site as well.
The Biosphere appears in the 2003 animated Jacob Two-Two TV episode "Jacob Two-Two and the Notorious Knit Knapper", in which it is used as the headquarters for a group of seniors who plan on knitting a giant tea cosy to cover Montreal.
The Biosphere made an appearance during the finales of The Amazing Race: Family Edition and The Amazing Race Canada 4.[8][9]
The Biosphere appears in the game Civilization VI (in the New Frontiers DLC) as a World Wonder, where it increases the appeal of marsh and rainforest tiles, and boosts power and tourism.
Extract from Wikipedia
Mon Guide Informatique
Vient consulter l’article au complet ici :
Pour voir toutes les astuces informatiques et les guides pour débutants!!
Mon Guide Informatique
Vient consulter l’article au complet ici :
Pour voir toutes les astuces informatiques et les guides pour débutants!!
Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història, Roser Amills, Cossetània, març 2012 | Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia, Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
más info del libro en roseramills.com
Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història, Roser Amills, Cossetània, març 2012 | Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia, Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
Créditos de la foto: SIQUI SÁNCHEZ
más info del libro en roseramills.com
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo By: Pte Thomas Lee, Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
"Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història", Roser Amills, Cossetània, març 2012 | "Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia", Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
Pour comprendre et nous aider, allez nous retrouver sur le Blog Merci! :
To understand and help us, go on the Blog Thanks:
"Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història", Roser Amills, Cossetània, març 2012 | "Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia", Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
Aquesta imatge jugà a Pels camins dels països catalans
Es tracta d'endevinar el lloc de la fotografia.
No contestes, si no estàs registrat en el joc!!!!.
Si desitges contestar, unix-te primer al grup! Moltes gràcies:-)
L'església de l'antic convent de frares ermitans de Sant Agustin, de fabrica gòtica medieval, després d'haver estat recoberta amb decoracions barroques (segle XVII) i classicistes (segle XIX), apareix hui en dia amb el seu aspecte original característic d'un temple d'una nau del gòtic valencià.
Els agustins van alçar el convent primitiu en l'últim quart del segle XIII extramurs de la ciutat. La fundació va anar a càrrec de fra Francisco Salelles. Amb la construcció de la nova muralla cristiana en 1356 l'antic convent va quedar intramurs de la ciutat pegat a la muralla i molt pròxim de la Porta de Sant Vicent.
Per a comprendre la importància d'este monestir direm que disposava de refectori, infermeria, noviciat, cel·les per als monjos, dos claustres, porteria i que el seu biblioteca situada en el pis superior del refectori albergava mes de 120.000 volums. Després del pas dels francesos durant la guerra de la independència el convent va quedar practicament arruïnat.
En 1836 el convent va ser abandonat pels religiosos com a conseqüència del decret de desamortització de 1835 i va passar a ser utilitzat com a presó. L'església continuaria complint exclusivament funció de parròquia.
Disposava de dos claustres, un d'ells el més antic, gòtic i un altre mas modern datat en el segle XVII i realitzat per Juan Jerónimo de Ranyaga (Joan Geroni de Ranyaga). Per descripcions sabem que eren grans i que el claustre modern tènia les parets xapades amb taulellets i en les columnes disposava d'imatges de sants i eclesiàstics. Del que va ser el seu claustre gòtic hui només ens queda com a record el xicotet jardí que situat al costat de l'església recau al carrer Xàtiva.
En 1902 es va traslladar a esta església l'antiga parròquia de Santa Caterina màrtir, dient-se des de llavors de Santa Caterina Màrtir i Sant Agustin, encara que el que és el convent va ser demolit, quedant només en peu l'església.
En 1936 el temple va ser destruït durant la Guerra Civil i en 1940 va ser repristinat conservant el nom d'Església de Sant Agustin.
No obstant la peça mes sobreïxent de què disposa l'església siga una imatge o icona d'estil bizantí, coneguda com "Mare de Deu de Gràcia" (la Mare de Déu de Gràcia), de gran devoció en la seua època, fins al punt que en les proximitats de l'església un carrer porta el nom d'esta imatge sagrada. Es considera que donada l'escassa tradició haguda a Espanya en esta classe d'imatges, la icona tinga el seu origen a Itàlia.
Esta icona es considera de finals del segle XIII o principis del XIV. És una taula que representa a la Mare de Déu amb el Xiquet en braços. El Xiquet juga amb un pardalet mentres alça un dels seus peus. Apareix en actitud distreta.
El nom de la Mare de Déu de Gràcia li ve perquè segons la tradició uns estrangers, li la van entregar als monjos dient-los: "Vos la done de Gràcia", és a dir gratis.
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo By: Pte Thomas Lee, Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo by: Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
Photo par
Section d'imagerie Petawawa
Mon Guide Informatique
Vient consulter l’article au complet ici :
Pour voir toutes les astuces informatiques et les guides pour débutants!!
Flickr ☆ If you would like to use this photo, contact
www.sebastien-duhamel.com/contact/
___________________________________________________
Reportage, Le pèlerinage à la Mecque &
Manifestations en soutien au peuple Palestinien à Paris
www.flickr.com/photos/sebastienduhamel/sets/7215764584472...
Reportages Éducation et Politiques www.flickr.com/photos/sebastienduhamel/collections/721576...
____________________________________________________
Comité Action Palestine www.comiteactionpalestine.org/word/
____________________________________________________
Association France Palestine Solidarité www.france-palestine.org
fr.wikipedia.org/wiki/Association_France-Palestine_Solida...
____________________________________________________
La Plateforme des ONG françaises pour la Palestine
____________________________________________________
Guerre des mots dans le conflit israélo-palestinien
fr.wikipedia.org/wiki/Guerre_des_mots_dans_le_conflit_isr...
Conflit israélo-palestinien
fr.wikipedia.org/wiki/Conflit_isra%C3%A9lo-palestinien
Guerre médiatique
fr.wikipedia.org/wiki/Guerre_m%C3%A9diatique
____________________________________________________
Investig’Action est un collectif fondé par Michel Collon en 2004. Il regroupe des journalistes, des écrivains, des vidéastes, des traducteurs, des graphistes et toute une série d’autres personnes qui travaillent au développement de l’info alternative. Parce qu’on ne peut laisser des médias dominés par la logique marchande monopoliser l’information sur les guerres, l’économie et les rapports Nord-Sud, Investig’Action milite pour donner la parole aux sans-voix. www.investigaction.net/
Michel Collon fr.wikipedia.org/wiki/Michel_Collon
www.youtube.com/playlist?list=PLHEPfg3y2ElREhhQtAs9MvbU_f...
Michel Collon sur Israël à Ce soir ou Jamais www.youtube.com/watch?v=BnOb8Iq_hwc
____________________________________________________
Comprendre la colonisation israélienne en cinq minutes
www.youtube.com/watch?v=oy9lO1CBoeY
Comprendre les origines de la guerre à Gaza en 5 minutes
www.youtube.com/watch?v=TIaYZEpZSLY
____________________________________________________
Gaza : Un appel mondial pour mettre fin au blocus
ccfd-terresolidaire.org/infos/paix-et-conflits/gaza-un-ap...
____________________________________________________
Médecins du Monde :
La pénurie de médicaments, de consommables et d’équipements estpermanente
www.medecinsdumonde.org/fr/pays/moyen-orient/palestine?gc...
fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9decins_du_monde
___________________________________________________
Le plus beau Adhan (Appel à la prière Islamique) au monde.
www.youtube.com/watch?v=yjhf8EnUFSI
Très beau adhan dans une église www.youtube.com/watch?v=vYoLK0ir3d0
Magnifique récitation du Coran, une voix extraordinaire ! Abdul Aziz Az Zahrani www.youtube.com/watch?v=plQJS1lHfzo
Final Day- The Final Result For Best Voice Recitation Quran Competition Iran 2017 www.youtube.com/watch?v=rSLadAG3UCY
____________________________________________________
Photographie de Sébastien Duhamel, professionnel de l’image
www.sebastien-duhamel.com/présentation-références/
Derniers reportages photos www.flickr.com/photos/sebastienduhamel/collections/721576...
Classeurs photos www.flickr.com/photos/sebastienduhamel/collections
Albums photos www.flickr.com/photos/sebastienduhamel/sets/
Tournages vimeo.com/137495739
www.dailymotion.com/user/Sebastien_Duhamel/1
___________________________________________________
[NB] Les photos HD sont de 5610x3740
_☆_dans la base Flickr 700x467. Pour une visualisation optimale d’un album, placez la souris sur le bouton du centre en haut à droite de la fenêtre Flickr, puis cliquez sur le bouton.
Pour une visualisation pleine écran cliquez sur la photo et flèches de direction du clavier.
Retour à la navigation :
Classeurs www.flickr.com/photos/sebastienduhamel/collections
Albums www.flickr.com/photos/sebastienduhamel/sets/
Galerie www.flickr.com/photos/sebastienduhamel/
___________________________________________________
Tous droits réservés sans la permission de l’auteur
All Right reserved without permission from the author
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo By: Pte Thomas Lee, Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo By: Pte Thomas Lee, Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo By: Pte Thomas Lee, Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
"Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història", Roser Amills, Cossetània, març 2012 | "Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia", Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
"Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història", Roser Amills, Cossetània, març 2012 | "Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia", Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
Créditos de la foto: SIQUI SÁNCHEZ
más info del libro en roseramills.com
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo By: Pte Thomas Lee, Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
"Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història", Roser Amills, Cossetània, març 2012 | "Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia", Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
Alison Gibbs (University of Toronto) Is All That Coffee I’m Drinking Hurting or Harming Me? Understanding Causality / Une forte consommation de café : nuisible ou nocif ? Comprendre la causalité
HELP CHILDREN Positive, HIV/AIDS in Bahia ,Brasil
This children need support or DIED
93 AMIGOS do FLICKR FotografandoVIDA ,
AJUDE A AJUDAR COM O SEU OLHAR
Ayuda a ayudar con tu mirar
HELP AIDS CHILDREN in Bahia,Brasil, HIV POSITIVE, need support or died
CNPJ 07.852.787/0001-69
ABRACE ESTA CAUSA
FOTOS PARA A VIDA
FACA um donativo e coloque uma fotografia sua ajudando a campanha a CRESCER
A sua doação, podem salvar vidas de crianças com HIV-AIDS em Salvador-Bahia-Brasil
Poste sua foto e faça sua doação:
Abrace esta CausaDoações para reabrir a casa de crianças com AIDS:
Instituição Assistencial Beneficente Conceição Macedo
Banco do Brasil ( 001)
Agência: 0904-0
Conta Corrente: 254.651-5
Código SWIFT: BRASBRRJSDR
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
ITALIA
POSTEPAY (Posteitaliene)
4023 6004 5398 0593
esta conta so a ibcm pode utilizar, foi criada por um amigo italiano para depositos na Europa.
________________________
Instituição Beneficente Conceição Macedo
Cuidando de crianças com AIDS
Rua Santa Veruza, 108 – Pernambués
Salvador da Bahia
Bahia
Brasil
________________________________________________________
HELP AIDS CHILDREN in Bahia,Brasil, HIV POSITIVE, need support or died
www.flickr.com/photos/abnjunior/2076601447/
www.flickr.com/photos/26288415@N00/
www.flickr.com/photos/2007jolie/2050073242/
www.flickr.com/photos/21guilherme/2052740880/
www.flickr.com/photos/nanabou/1988226105/
www.flickr.com/photos/umpropelamordedeus/2004214404/
www.flickr.com/photos/fotolomania/2051559371/
www.flickr.com/photos/amandavivan/2073656180/
www.flickr.com/photos/valeria/2053020605/
www.flickr.com/photos/anasanteiro/2057101754/
www.flickr.com/photos/antinea/1999868682/
www.flickr.com/photos/letta/2048914340/
www.flickr.com/photos/sadi_973/2066628799/
www.flickr.com/people/omeuanel/
www.flickr.com/photos/bemattos/2042246959/
www.flickr.com/photos/beasasse/2065918006/
www.flickr.com/photos/caboclamorena/
www.flickr.com/photos/carla_e_bruno/2049270343/
www.flickr.com/photos/81124164@N00/2054024330/
www.flickr.com/photos/claufogolin/2046970930/
www.flickr.com/photos/cristianosoares/2044797892/
www.flickr.com/photos/dalnunes/2058898092/
www.flickr.com/photos/dariosanches/2045172172/
www.flickr.com/photos/dimas_benedict/2054050731/
www.flickr.com/photos/doraaraujo/2049296043/
www.flickr.com/photos/dulce_vasconcelos/1992815188/
www.flickr.com/photos/ebald/2037921469/
www.flickr.com/photos/bjomeliga/
www.flickr.com/photos/bombeador/2076325148/
www.flickr.com/photos/eduardorebello/2061703349/
www.flickr.com/photos/elianabotan/2053446160/
www.flickr.com/photos/eloisa/1981619076/
www.flickr.com/photos/ernanib/2043229704/
www.flickr.com/photos/m_cali/2006488540/
www.flickr.com/photos/fabiolarebello/1374490385/
www.flickr.com/photos/flaviob/2057831003/
www.flickr.com/photos/fatinhacosta/1374827858/
www.flickr.com/photos/fernandafronza/2047766828/
www.flickr.com/photos/52815054@N00/2030899771/
www.flickr.com/photos/frederico_mendes/2033876501
www.flickr.com/photos/gigliane/2040943803/
www.flickr.com/photos/giselleazevedo/2055372959/
www.flickr.com/photos/grace_flowers/2046328495/
www.flickr.com/photos/15104480@N03/2057568923/
www.flickr.com/photos/ivano_bettati/2061289300/
www.flickr.com/photos/jairo_abud/2049061313/
www.flickr.com/photos/janinebergmann/2053994395/
www.flickr.com/photos/rnmori/2055982188/
www.flickr.com/photos/jiintonic/2072070800/
www.flickr.com/photos/leonor7/2063854672/
www.flickr.com/photos/leley1/2002088984/
www.flickr.com/photos/liacostacarvalho/192101377/
www.flickr.com/photos/bbporfirio/2046375258/
www.flickr.com/photos/lilivc/2046199423/
www.flickr.com/photos/lufilizola/1815352368/
www.flickr.com/photos/mallmix/2062520145/
www.flickr.com/photos/marcelomendonca/2035340342/
www.flickr.com/photos/marcia_marton/2058840285/
www.flickr.com/photos/margaperola/1979002467/
www.flickr.com/photos/margot_ft-curso/2078916983/
www.flickr.com/photos/mariacastro/2051649807/
www.flickr.com/photos/marianemedeiros/2045458576/
www.flickr.com/photos/8905422@N03/2052449621/
www.flickr.com/photos/max_tuta/2042628836/
www.flickr.com/photos/mcorreia/2057136558/
www.flickr.com/photos/miekevos/2018913317/
www.flickr.com/photos/7261969@N06/2093840460/
www.flickr.com/photos/monnik/2053195633/
www.flickr.com/photos/paulokawai/2045796695/
www.flickr.com/photos/raquelsantana/2058085770/
www.flickr.com/photos/redart_photo/2047631830/
www.flickr.com/photos/9121646@N07/2047962263/
www.flickr.com/photos/f0t0gr4fi4/2077113205/
www.flickr.com/photos/simone_alira/2078063214/
www.flickr.com/photos/silvino_pinto/
www.flickr.com/photos/sonia_mourao/1990482474/
www.flickr.com/photos/solamore/2054847969/
www.flickr.com/photos/stella_foto/2043163214/
www.flickr.com/photos/tglow/2050902207/
www.flickr.com/photos/66179962@N00/2061875399/
www.flickr.com/photos/f0t0gr4fi4/2077113205/
www.flickr.com/photos/umdiaumafoto/1999468345/
www.flickr.com/photos/umechan/2048601580/
www.flickr.com/photos/rwerson/2052690112/
www.flickr.com/photos/zitakamugira/2056360339/
www.flickr.com/photos/zillig/1984741365/
93 FotografandoVIDA, na campanha "AJUDE a Abraçar com o seu OLHAR)
TEXTO DO ERNANIB:
Há o tempo de plantar e o tempo de colher. Todos nós temos presa para viver, nunca de morrer. Temos tempo para a internet, para um amigo, para brincar, para trabalhar, mas nunca temos tempo para parar e ajudar. Temos tempo para ver TV, ler jornais, um bom livro, mas nunca tempo para ler um pedido de ajuda.
Mas há quem não tem mais tempo. Quem não teve tempo de plantar. Quem mal tem tempo para brincar. Quem mal vai ter tempo de dizer: “Eu te amo mamãe, papai!!!”. Porque em algum lugar alguém não teve tempo para parar e ler essa mensagem, para procurar saber do que se tratava, sobre quem se estava falando, de procurar saber como poderia ajudar; já que quem deveria ajudar não acha tempo para isso, porque não acha importante, porque é um investimento que não tem retorno no curto espaço de tempo ou porque acha que seu tempo é valioso demais para gastar com quem não tem tanto tempo de vida assim.
Pare um momento. Procure se informar, ler, ajudar. Quem já conta os segundos para a despedida final vai agradecer de coração por esses poucos instantes de tempo, que você dedicou a elas.
Não deixe que o relógio das vidas delas pare só porque você não queria perder tempo. Ajude!!! Divulge!!! Dê corda nesses pequenos relógios de vida.
_____________________________________________________
There is a time for planting and a time for harvesting. We are all in a hurry to live, not to die.We have time for internet, for friends, for playing, for working and we never have time to stop and help others. We have time for watching TV, reading the papers or a good book but we never have time for reading a message asking for help.
But there are the ones who don’t have any more time to lose. The ones who didn’t have time to plant. That barely have time to play. That won’t have time to say “I love you, mom, dad”. Because someone, somewhere didn’t have time to read this message, to try to know what it means, to try to know how to help. Because many times who could help don’t have the time, because it’s not an investment with short term interest or because thinks its time is too valuable to spend with somenone who doesn’t have that much time.
Stop for a moment.Try to read and get informed. The children that are about to say their goodbyes to life will be thankful for these few moments you took to help them.. Don’t let their life clocks stop just because you didn’t want to waste your time. Help them! Spread the word! Wind up these little life clocks
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Hay momentos para sembrar, y otros para recoger la cosecha. Todos tenemos tiempo para vivir, nunca para morir. Tenemos tiempo para Internet, para un amigo, para jugar, para trabajar, pero nunca tenemos tiempo para detenernos y ayudar. Tenemos tiempo para ver Tele, leer periódicos, un buen libro, pero nunca tiempo para leer un pedido de ayuda.
Pero hay quienes ya no tienen más tiempo. Quien no tuvo tiempo para sembrar. Que apenas tiene tiempo para jugar, y que quizás tampoco no va a tener tiempo para decir "Yo te amo mamá! papá!
Porque en algún lugar alguien no tuvo tiempo para detenerse a leer este mensaje, para tratar de entender de qué se trataba, de quién se estaba hablando, de entender cómo se podía ayudar; ya que quien debería ajudar no consigue tiempo para esto, porque no lo considera importante, porque es una inversión que no tiene retorno en un corto espacio de tiempo o porque cree que su tiempo es mucho más valioso como para gastarlo con quien no tiene tanto tiempo de vida.
Detente un momento. Procura Informarte, leer, ayudar.
Quienes cuentan los segundos para la despedida final van agradecer de corazón por ese gesto, por haber leido éstas líneas.
No dejes que el reloj de la vida de esas personas pare porque no querías perder tiempo.
Ayuda! Divulga! Dale cuerda a esas pequeñas manecillas del reloj de la vida!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
FRENCH
AIDEZ LES ENFANTS séropositifs à Bahia, au Brésilè
Sans aide, ces enfants vont MOURIR
Il y a un temps pour planter et un temps pour récolter. Nous nous dépêchons tous de vivre, pas de mourir. Nous trouvons du temps pour l’Internet, pour nos amis, pour nous amuser, pour travailler mais jamais pour nous arrêter un instant et aider les autres. Nous trouvons le temps de regarder la télévision, de lire les journaux ou un bon livre mais jamais de lire un appel à l’aide.
Mais il y a ceux qui n’ont plus de temps à perdre. Ceux qui n’ont pas eu le temps de planter. Qui ont à peine le temps de jouer. Qui n’auront pas le temps de dire « Je vous aime, maman, papa » parce que quelqu’un, quelque part n’aura pas eu le temps de lire ce message, d’essayer de comprendre sa signification, de voir comment aider. Parce que beaucoup de gens qui pourraient aider n’ont pas le temps, parce que ce n’est pas un investissement rentable à court terme ou parce qu’ils pensent que leur temps est trop précieux pour le consacrer à des gens qui n’en ont plus pour longtemps.
Arrêtez-vous un instant. Essayez de lire, de vous informer. Les enfants qui sont sur le point de dire adieu à la vie vous seront reconnaissants des quelques moments que vous aurez pris pour les aider. Ne laissez pas le temps s’arrêter pour eux parce que vous ne vouliez pas perdre le votre. Aidez-les! Faites passer le message! Remontez les pendules de ces petites vies.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Carta do Padre Alfredo
IBCM
Prezado Amigo,a,
Em nome das 39 crianças com AIDS da IBCM e das 250 famílias assistidas, agradeço-lhe de coração.
Somos mais de 22 voluntári@s, igualmente pesaros@s com o fechamento da creche.
Nesta segunda-feira, graças à generosidade de muitas pessoas como vc, estaremos abrindo provisoriamente a creche, em regime de 1/2 turno (das 14 às 17h). Ainda não é o ideal, mas já ameniza a fome e o sofrimento destas crianças em grave situação de risco.
Obrigado pela sua generosidade. Divulgue a nossa causas e conte sempre com nossa gratidão e reconhecimento.
Feliz Natal!
pe Alfredo
OBRIGADA, não se esqueçam do vosso donativo.
MAIS UM NA CAMPANHA! Com a adesão de
Tatiana Montorsi somos 93 amigos
AJUDANDO a ajudar com o seu OLHAR
2007jolie
21guilherme
A.Suther Photography
abnogueir
Adriana
Ana Louro
Ana Maria Santeiro
Ana Valeria
@n@bou
antinea
Arlete
@rmando
BB
Be Mattos
Beatriz Sasse
Carla & Bruno
Claudia Pinelli
claudio.marcio2
claufogolin
Conceição Costa
Cristiano Soares
Dal Nunes
Dario Sanches
Dimas Benedict
dora.araujo
Drics®
Dulce de V
Edgardo Balduccio
Eduardo Amorim
Eduardo Rebello
Eliana Botan
eloisavh
Emy Mamede
enzinho
Ernanib
Eu M
FABIOLA MEDEIROS
Fatinha Costa
Fernanda Fronza
FIDALGO 72
F£a
Frederico Mendes
Gigliane Pefrei
Giselle
Graça Vargas - Flowers
GreenHouse
Ivano Bettati
Janine Bergmann
Jairo BD
Japa em Floripa
jiintonic
Leley
Leonor Nazaré Martins
Leti-ta
LIA DA COSTA CARVALHO
Lili Vieira de Carvalho
lu filizola
Luiz C. Salama
mallmix
mands
Marcelo Mendonça design
Márcia Marton
margaridaperola
margot k castro
Maria Castro
Mariane Medeiros
Marilene Simão Imagens
max tuta noronha
Messias Correia
Mieke Vos
monalisarm
Mônnik
Paulo Kawai
Perdida na Avenida
raquelsantana
redart
Ricardo Galvão
RogerioM
Silvino P
Simone Albuquerque
solamore
soniamourao
Stella Brasil
T Glow
Tatiana Montorsi
TIO...
Um dia.Uma foto
ume.chan
W. Renata
zillig
zitakamugira
>
Burj Khalifa est la plus grande tour du monde (en arabe : برج خليفة, tour de Khalifa). Appelée Burj Dubaï jusqu’à son inauguration, c'est un gratte-ciel situé à Dubaï aux Émirats arabes unis, devenu en mai 2009 la plus haute structure humaine jamais construite. Sa hauteur finale, atteinte le 17 janvier 2009, est de 828 mètres. Elle doit former le cœur d’un nouveau quartier : Downtown Burj Khalifa. Son inauguration et ouverture partielle ont eu lieu le 4 janvier 2010.
À noter que celle-ci sera dépassée par la Kingdom Tower de Djeddah en Arabie saoudite d'ici 2018.
Burj Khalifa fait partie d’un vaste projet urbanistique, immobilier et architectural couvrant une superficie de 2 km2. Il s’agit de créer un nouveau quartier, Downtown Burj Khalifa, un peu au sud du centre historique de Dubaï, et à côté du quartier côtier de Jumeirah (en), mais situé quelques kilomètres à l’intérieur des terres. Ce quartier doit comprendre, outre le gratte-ciel du même nom, un lac artificiel et de nombreux bâtiments de grandes dimensions. En tout, il prévoit un ensemble de 30 000 résidences, neuf hôtels dont The Address Downtown Burj Dubaï achevé en 2008, au moins 19 tours résidentielles, le plus grand centre commercial du monde, le Dubaï Mall qui y a ouvert ses portes en 2008, trois hectares de parcs et le lac artificiel de douze hectares (Lac de Burj Khalifa). Sur ce dernier, la fontaine de Dubaï offre un spectacle aquatique.
Burj Khalifa (Arabic: برج خليفة, "Khalifa Tower", pronounced English /ˈbɜːrdʒ kəˈliːfə/), known as Burj Dubai before its inauguration, is a megatall skyscraper in Dubai, United Arab Emirates. It is the tallest artificial structure in the world, standing at 829.8 m (2,722 ft).[4][9]
Construction of Burj Khalifa began in 2004, with the exterior completed in 2009. The primary structure is reinforced concrete. The building opened in 2010, as part of the new development called Downtown Dubai. It is designed to be the centerpiece of large-scale, mixed-use development. The decision to build the building is reportedly based on the government's decision to diversify from an oil-based economy, and for Dubai to gain international recognition. The building was named in honor of the ruler of Abu Dhabi and president of the United Arab Emirates, Khalifa bin Zayed Al Nahyan; Abu Dhabi and the UAE government lent Dubai money to pay its debts. The building broke numerous height records.
Burj Khalifa was designed by Adrian Smith then of Skidmore, Owings and Merrill (SOM), whose firm also designed the Willis Tower and the One World Trade Center. Hyder Consulting was chosen to be the supervising engineer with NORR Group Consultants International Limited chosen to supervise the architecture of the project. The design of Burj Khalifa is derived from patterning systems embodied in Islamic architecture, incorporating cultural and historical elements particular to the region such as the spiral minaret. The Y-shaped plan is designed for residential and hotel usage. A buttressed core structural system is used to support the height of the building, and the cladding system is designed to withstand Dubai's summer temperatures. A total of 57 elevators and 8 escalators are installed, with the elevators having a capacity of 12 to 14 people per cabin.
Critical reception to Burj Khalifa has been generally positive, and the building received many awards. However, the labor issues during construction have been controversial, since the building was built primarily by workers from South and East Asia, who earned low wages and were reportedly housed in poor conditions. The center of gravity is in the bottom because it stops it from moving from earthquakes.
Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història, Roser Amills, Cossetània, març 2012 | Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia, Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
más info del libro en roseramills.com
台南孔子廟 - 忠義國小 / 事物要放大來看才會明白 - 要求自我多學習才能精湛
Tainan City Confucian temple - The elementary school of the Loyalty and patriotism / To zoom view of things will understand - Required to learn in order to consummate self
Templo confuciano de la ciudad de Tainan - La escuela primaria de la lealtad y del patriotismo / Para ampliar visión de las cosas va a entender - Necesario para aprender para auto consumada
台南の孔子廟 - 忠義の国民小学校 / 物事が大きくしてようやく明らかなことができることを見にきます - 自ら多く才能を学ぶのが巧みで完璧なことを求めます
Konfuzianischer Tempel der Tainan-Stadt - die Volksschule der Loyalität und des Patriotismus / Um Sicht der Dinge vergrößern verstehen - Erforderliche zu lernen, um sich selbst zu vollziehen
La ville de Tainan confucéenne temple - L'école élémentaire de la loyauté et le patriotisme / Pour effectuer un zoom vision des choses va comprendre - doivent apprendre afin de l'auto consommé
Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
管樂小集 2013/10/12 安平港德陽艦演出 菊花台 Deyang ship performances
{ 菊の花の台 / Chrysanthemum Platform }
{View large size on fluidr / 觀看大圖}
{My Blog / 管樂小集精彩演出-觸動你的心}
{My Blog / Great Music The splendid performance touches your heart}
{My Blog / 管楽小集すばらしい公演-はあなたの心を心を打ちます}
{Mi blog / La gran música el funcionamiento espléndido toca su corazón}
{Mein Blog / Große Musik die herrliche Leistung berührt Ihr Herz}
{Mon blog / La grande musique l'exécution splendide touche votre coeur}
家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river
隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch
一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once
左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky
Les cases de Meranges s'edificaren a partir de la Plaça de l'Església, en direcció a llevant i a migdia. Doncs bé, per tal de comprendre l'evolució del nucli de població actual de Meranges, ens cal situar a l'esmentada Plaça de l'Església o Plaça Major i, tirant cap a llevant i cap a migdia -direccions generals del creixement de quasi tots els pobles- trobem que en surten tres carrers que, baldament un xic irregulars, representen els tres carrers típics medievals de tots els pobles de Catalunya: El carrer de Dalt, el carrer del Mig i el carrer de Baix. En el nostre cas, el carrer de Dalt seria el que ara se'n diu carrer del Mont; el del Mig, ara carrer de Sant Sadurní i el carrer de Baix comprèn l'actual carrer del Molí o d'en Rusca i la seva prolongació cap al carrer Central. Després, entremig d'aquests tres eixos vials i entrecreuant-los, hi ha el carrer de Ponent, el de la Coma, el del Retorn i el de Morer.
A part hi ha el Raval i l'agregat de Girul amb els seus respectius carrers o carrerons, que tenen tot l'aspecte de barris o d'agregats al nucli principal i, que en conjunt, forment la Vall de Meranges, o com en diuen també, la Batllia de Sant Sadurní. En principi, doncs, a la Plaça Major o de l'Església -que, sens subte, és la part més antiga i més típica de Meranges, amb les espitlleres de les parets que l'envolten enfront de l'església- hi ha la bonica i medieval raconada de Cal Monjo, amb el seu porxo característic; raconada que ha estat sempre l'objecte preferit de fotògrafs i de pintors.
Salvador Galceran Vigué
"Història de la Vall de Meranges"
Arnau Guerola, Maruja
Els pobles gironins. El Ripollès, La Cerdanya
台南公園 - 紫心白花蝴蝶蘭 / 用陽光和樹蔭作畫平凡的花 - 走入圖畫裡才明白簡單也可以不凡
The Tainan park - The white flower with purple heart Phalaenopsis / Painting the ordinary flower with the sunlight and the tree shade - Walks into the drawing only then to understand that simple may also be uncommon
El parque de Tainan - La flor blanca con Phalaenopsis del corazón púrpura / Pintura de la flor ordinaria con la luz del sol y la cortina del árbol - Caminatas en el dibujo solamente entonces a entender que simple puede también ser infrecuente
台南公園 - 紫の心は胡蝶蘭をむだに使います / 日光と樹蔭の絵を描く平凡な花を使います - 歩くのはやっと明白なことに入る図画の中で簡単に同じく非凡になることができます
Der Tainan-Park - Die weiße Blume mit purpurrotes Herz Phalaenopsis / Malen der gewöhnlichen Blume mit dem Tageslicht und dem Baumfarbton - Wege in die Zeichnung nur dann zum zu verstehen, die einfach selten auch sein kann
Le parc de Tainan - La fleur blanche avec le Phalaenopsis de coeur pourpre / Peinture de la fleur ordinaire avec la lumière du soleil et la nuance d'arbre - Promenades dans le schéma seulement puis à comprendre qui simple peut également être rare
Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
蝶舞 / 作曲&編曲:陳志遠 / Instruments
{My Blog / 管樂小集精彩演出-觸動你的心}
{My Blog / Great Music The splendid performance touches your heart}
{My Blog / 管楽小集すばらしい公演-はあなたの心を心を打ちます}
{Mi blog / La gran música el funcionamiento espléndido toca su corazón}
{Mein Blog / Große Musik die herrliche Leistung berührt Ihr Herz}
{Mon blog / La grande musique l'exécution splendide touche votre coeur}
家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river
隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch
一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once
左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky
Exercise COLLABORATIVE SPIRIT 17, which took place at 4th Canadian Division Support Base Petawawa from 19 to 22 September, provided an opportunity for Canadian Army stakeholders and civilian leaders to experience a personal and in-depth understanding of Canadian Army capabilities, equipment as well as the professionalism and skill of Canadian soldiers.
Photo By: Pte Thomas Lee, Garrison Imaging Petawawa
L’exercice COLLABORATIVE SPIRIT 2017, qui s’est tenu à la Base de soutien de la 4e Division du Canada Petawawa, du 19 au 22 septembre, a procuré à des intervenants liés à l’Armée canadienne et à des dirigeants civils une occasion de voir et de bien comprendre personnellement en quoi consistent les capacités et l’équipement de l’Armée canadienne, de même que de se rendre compte du professionnalisme et des compétences des soldats canadiens.
"Les 1.001 fantasies més eròtiques i salvatges de la història", Roser Amills, Cossetània, març 2012 | "Las 1.001 fantasías más eróticas y salvajes de la historia", Lectio Ediciones, marzo 2012
“Amb molt sentit de l'humor i meticulositat, Roser Amills dissecciona i classifica les fantasies de 1.000 personatges cèlebres. I el lector, permetin-me el consell, hauria de transcendir la inicial fascinació de l’entomòleg i deixar-se inspirar.”
Susanna Griso
“No seríem humans sense l’erotisme, la subtilitat no seria una propietat destacada de la nostra espècie. Segurament Plutarc tenia raó, l’erotisme és la desobediència de la raó.”
Eudald Carbonell
“En aquest interessant i desenfadat llibre de Roser Amills es fa evident que, en qüestions de sexualitat, la imaginació és capaç de volar més alt que la realitat. I, com diu l’autora: «com més fantasies siguem capaços de comprendre, millor ens coneixerem».”
Antonio Bolinches
HELP CHILDREN Positive, HIV/AIDS in Bahia ,Brasil
This children need support or DIED
84 AMIGOS do FLICKR FotografandoVIDA ,
AJUDE A AJUDAR COM O SEU OLHAR
Ayuda a ayudar con tu mirar
HELP AIDS CHILDREN in Bahia,Brasil, HIV POSITIVE, need support or died
CNPJ 07.852.787/0001-69
ABRACE ESTA CAUSA
FOTOS PARA A VIDA
FACA um donativo e coloque uma fotografia sua ajudando a campanha a CRESCER
A sua doação, podem salvar vidas de crianças com HIV-AIDS em Salvador-Bahia-Brasil
Poste sua foto e faça sua doação:
Instituição Assistêncial Beneficente Conceição Macedo
País: Brasil
Banco: Banco do Brasil
N. do Banco: 001
Agência: 0904-0
Conta corrente: 254.651-5
Código SWIFT: BRASBRRJSDR
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Instituição Beneficente Conceição Macedo
Cuidando de crianças com AIDS
Rua Santa Veruza, 108 – Pernambués
Salvador da Bahia
Bahia
Brasil
________________________________________________________
HELP AIDS CHILDREN in Bahia,Brasil, HIV POSITIVE, need support or died
www.flickr.com/photos/abnjunior/2076601447/
www.flickr.com/photos/2007jolie/2050073242/
www.flickr.com/photos/21guilherme/2052740880/
www.flickr.com/photos/umpropelamordedeus/2004214404/
www.flickr.com/photos/fotolomania/2051559371/
www.flickr.com/photos/amandavivan/2073656180/
www.flickr.com/photos/valeria/2053020605/
www.flickr.com/photos/anasanteiro/2057101754/
www.flickr.com/photos/antinea/1999868682/
www.flickr.com/photos/letta/2048914340/
www.flickr.com/photos/sadi_973/2066628799/
www.flickr.com/people/omeuanel/
www.flickr.com/photos/bemattos/2042246959/
www.flickr.com/photos/beasasse/2065918006/
www.flickr.com/photos/caboclamorena/
www.flickr.com/photos/carla_e_bruno/2049270343/
www.flickr.com/photos/81124164@N00/2054024330/
www.flickr.com/photos/claufogolin/2046970930/
www.flickr.com/photos/cristianosoares/2044797892/
www.flickr.com/photos/dalnunes/2058898092/
www.flickr.com/photos/dimas_benedict/2054050731/
www.flickr.com/photos/doraaraujo/2049296043/
www.flickr.com/photos/dulce_vasconcelos/1992815188/
www.flickr.com/photos/ebald/2037921469/
www.flickr.com/photos/bjomeliga/
www.flickr.com/photos/bombeador/2076325148/
www.flickr.com/photos/eduardorebello/2061703349/
www.flickr.com/photos/elianabotan/2053446160/
www.flickr.com/photos/eloisa/1981619076/
www.flickr.com/photos/ernanib/2043229704/
www.flickr.com/photos/m_cali/2006488540/
www.flickr.com/photos/fabiolarebello/1374490385/
www.flickr.com/photos/flaviob/2057831003/
www.flickr.com/photos/fatinhacosta/1374827858/
www.flickr.com/photos/fernandafronza/2047766828/
www.flickr.com/photos/52815054@N00/2030899771/
www.flickr.com/photos/frederico_mendes/2033876501
www.flickr.com/photos/gigliane/2040943803/
www.flickr.com/photos/giselleazevedo/2055372959/
www.flickr.com/photos/grace_flowers/2046328495/
www.flickr.com/photos/15104480@N03/2057568923/
www.flickr.com/photos/ivano_bettati/2061289300/
www.flickr.com/photos/jairo_abud/2049061313/
www.flickr.com/photos/janinebergmann/2053994395/
www.flickr.com/photos/rnmori/2055982188/
www.flickr.com/photos/jiintonic/2072070800/
www.flickr.com/photos/leonor7/2063854672/
www.flickr.com/photos/leley1/2002088984/
www.flickr.com/photos/liacostacarvalho/192101377/
www.flickr.com/photos/bbporfirio/2046375258/
www.flickr.com/photos/lilivc/2046199423/
www.flickr.com/photos/lufilizola/1815352368/
www.flickr.com/photos/mallmix/2062520145/
www.flickr.com/photos/marcelomendonca/2035340342/
www.flickr.com/photos/marcia_marton/2058840285/
www.flickr.com/photos/margaperola/1979002467/
www.flickr.com/photos/margot_ft-curso/2078916983/
www.flickr.com/photos/mariacastro/2051649807/
www.flickr.com/photos/marianemedeiros/2045458576/
www.flickr.com/photos/8905422@N03/2052449621/
www.flickr.com/photos/max_tuta/2042628836/
www.flickr.com/photos/mcorreia/2057136558/
www.flickr.com/photos/miekevos/2018913317/
www.flickr.com/photos/miss_vieira/2044908499/
www.flickr.com/photos/monnik/2053195633/
www.flickr.com/photos/paulokawai/2045796695/
www.flickr.com/photos/raquelsantana/2058085770/
www.flickr.com/photos/redart_photo/2047631830/
www.flickr.com/photos/9121646@N07/2047962263/
www.flickr.com/photos/f0t0gr4fi4/2077113205/
www.flickr.com/photos/sonia_mourao/1990482474/
www.flickr.com/photos/solamore/2054847969/
www.flickr.com/photos/stella_foto/2043163214/
www.flickr.com/photos/tglow/2050902207/
www.flickr.com/photos/66179962@N00/2061875399/
www.flickr.com/photos/f0t0gr4fi4/2077113205/
www.flickr.com/photos/umdiaumafoto/1999468345/
www.flickr.com/photos/umechan/2048601580/
www.flickr.com/photos/rwerson/2052690112/
www.flickr.com/photos/zitakamugira/2056360339/
www.flickr.com/photos/zillig/1984741365/
84 FotografandoVIDA, na campanha "AJUDE a Abraçar com o seu OLHAR)
TEXTO DO ERNANIB:
Há o tempo de plantar e o tempo de colher. Todos nós temos presa para viver, nunca de morrer. Temos tempo para a internet, para um amigo, para brincar, para trabalhar, mas nunca temos tempo para parar e ajudar. Temos tempo para ver TV, ler jornais, um bom livro, mas nunca tempo para ler um pedido de ajuda.
Mas há quem não tem mais tempo. Quem não teve tempo de plantar. Quem mal tem tempo para brincar. Quem mal vai ter tempo de dizer: “Eu te amo mamãe, papai!!!”. Porque em algum lugar alguém não teve tempo para parar e ler essa mensagem, para procurar saber do que se tratava, sobre quem se estava falando, de procurar saber como poderia ajudar; já que quem deveria ajudar não acha tempo para isso, porque não acha importante, porque é um investimento que não tem retorno no curto espaço de tempo ou porque acha que seu tempo é valioso demais para gastar com quem não tem tanto tempo de vida assim.
Pare um momento. Procure se informar, ler, ajudar. Quem já conta os segundos para a despedida final vai agradecer de coração por esses poucos instantes de tempo, que você dedicou a elas.
Não deixe que o relógio das vidas delas pare só porque você não queria perder tempo. Ajude!!! Divulge!!! Dê corda nesses pequenos relógios de vida.
_____________________________________________________
There is a time for planting and a time for harvesting. We are all in a hurry to live, not to die.We have time for internet, for friends, for playing, for working and we never have time to stop and help others. We have time for watching TV, reading the papers or a good book but we never have time for reading a message asking for help.
But there are the ones who don’t have any more time to lose. The ones who didn’t have time to plant. That barely have time to play. That won’t have time to say “I love you, mom, dad”. Because someone, somewhere didn’t have time to read this message, to try to know what it means, to try to know how to help. Because many times who could help don’t have the time, because it’s not an investment with short term interest or because thinks its time is too valuable to spend with somenone who doesn’t have that much time.
Stop for a moment.Try to read and get informed. The children that are about to say their goodbyes to life will be thankful for these few moments you took to help them.. Don’t let their life clocks stop just because you didn’t want to waste your time. Help them! Spread the word! Wind up these little life clocks
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Hay momentos para sembrar, y otros para recoger la cosecha. Todos tenemos tiempo para vivir, nunca para morir. Tenemos tiempo para Internet, para un amigo, para jugar, para trabajar, pero nunca tenemos tiempo para detenernos y ayudar. Tenemos tiempo para ver Tele, leer periódicos, un buen libro, pero nunca tiempo para leer un pedido de ayuda.
Pero hay quienes ya no tienen más tiempo. Quien no tuvo tiempo para sembrar. Que apenas tiene tiempo para jugar, y que quizás tampoco no va a tener tiempo para decir "Yo te amo mamá! papá!
Porque en algún lugar alguien no tuvo tiempo para detenerse a leer este mensaje, para tratar de entender de qué se trataba, de quién se estaba hablando, de entender cómo se podía ayudar; ya que quien debería ajudar no consigue tiempo para esto, porque no lo considera importante, porque es una inversión que no tiene retorno en un corto espacio de tiempo o porque cree que su tiempo es mucho más valioso como para gastarlo con quien no tiene tanto tiempo de vida.
Detente un momento. Procura Informarte, leer, ayudar.
Quienes cuentan los segundos para la despedida final van agradecer de corazón por ese gesto, por haber leido éstas líneas.
No dejes que el reloj de la vida de esas personas pare porque no querías perder tiempo.
Ayuda! Divulga! Dale cuerda a esas pequeñas manecillas del reloj de la vida!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
FRENCH
AIDEZ LES ENFANTS séropositifs à Bahia, au Brésilè
Sans aide, ces enfants vont MOURIR
Il y a un temps pour planter et un temps pour récolter. Nous nous dépêchons tous de vivre, pas de mourir. Nous trouvons du temps pour l’Internet, pour nos amis, pour nous amuser, pour travailler mais jamais pour nous arrêter un instant et aider les autres. Nous trouvons le temps de regarder la télévision, de lire les journaux ou un bon livre mais jamais de lire un appel à l’aide.
Mais il y a ceux qui n’ont plus de temps à perdre. Ceux qui n’ont pas eu le temps de planter. Qui ont à peine le temps de jouer. Qui n’auront pas le temps de dire « Je vous aime, maman, papa » parce que quelqu’un, quelque part n’aura pas eu le temps de lire ce message, d’essayer de comprendre sa signification, de voir comment aider. Parce que beaucoup de gens qui pourraient aider n’ont pas le temps, parce que ce n’est pas un investissement rentable à court terme ou parce qu’ils pensent que leur temps est trop précieux pour le consacrer à des gens qui n’en ont plus pour longtemps.
Arrêtez-vous un instant. Essayez de lire, de vous informer. Les enfants qui sont sur le point de dire adieu à la vie vous seront reconnaissants des quelques moments que vous aurez pris pour les aider. Ne laissez pas le temps s’arrêter pour eux parce que vous ne vouliez pas perdre le votre. Aidez-les! Faites passer le message! Remontez les pendules de ces petites vies.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Carta do Padre Alfredo
IBCM
Prezado Amigo,a,
Em nome das 39 crianças com AIDS da IBCM e das 250 famílias assistidas, agradeço-lhe de coração.
Somos mais de 22 voluntári@s, igualmente pesaros@s com o fechamento da creche.
Nesta segunda-feira, graças à generosidade de muitas pessoas como vc, estaremos abrindo provisoriamente a creche, em regime de 1/2 turno (das 14 às 17h). Ainda não é o ideal, mas já ameniza a fome e o sofrimento destas crianças em grave situação de risco.
Obrigado pela sua generosidade. Divulgue a nossa causas e conte sempre com nossa gratidão e reconhecimento.
Feliz Natal!
pe Alfredo
OBRIGADA, não se esqueçam do vosso donativo.
Dia 1 de Dezembro é dia Mundial da SIDA AIDS
84 amigos ABRAÇANDO!
(1 Anónimo)
2007jolie
21guilherme
Alberto Nogueira
A.Suther Photography
Adriana
Amanda Vivan
Ana Valeria
Ana Maria Santeiro
antinea
Arlete
@rmando
BB
Be Mattos
Beatriz Sasse
Conceição Costa
Carla & Bruno
Claudia Pinelli
claudio.marcio2
claufogolin
Cristiano Soares
Dal Nunes
Daniela Duarte Moreira
Dimas Benedict
dora.araujo
Dulce de V
Edgardo Balduccio
Eduardo Amorim
Eduardo Rebello
Eliana Botan
eloisavh
Emy Mamede
Ernanib
Eu M
FABIOLA MEDEIROS
F£a
Fatinha Costa
Fernanda Fronza
FIDALGO 72
Frederico Mendes
Gigliane Pefrei
Giselle
Graça Vargas - Flowers
GreenHouse
Ivano Bettati
Jairo BD
Janine Bergmann
Japa em Floripa
jiintonic
Leonor Nazaré Martins
Leley
Leti-ta
Lia Costa Carvalho
Lili Vieira de Carvalho
lu filizola
mallmix
Marcelo Mendonça design
Márcia Marton
Margaridaperola
Margot_k_Castro
Maria Castro
Mariane Medeiros
Marilene Simão Imagens
max tuta noronha
Messias Correia
Mieke Vos
miss vieira
Mônnik
Paulo Kawai
Perdida na Avenida
raquelsantana
Ricardo Galvão
redart
RogerioM
soniamourao
solamore
Stella Brasil
T Glow
TIO...
Um dia.Uma foto
ume.chan
W. Renata
zitakamugira
zillig