View allAll Photos Tagged Behzad

© 2012 PKG Photography, all rights reserved

 

Verinag In Kashmir(Source of Jhelum River)

 

Verinag is situated at a distance of approximately 80 km from Srinagar. Reached through the link road, it is located at a height of 1,876 m. It is believed that the Verinag spring in Kashmir is the chief source of the river Jhelum. There is an octagonal base at the spring, surrounded by a covered passage.

 

Considered to be the source of the River Jhelum, often termed as the lifeline of the province of Jammu and Kashmir, the beautiful region of Verinag is indeed one of the best options of a weekend getaway from Srinagar. A tour to Verinag reveals the secret of the source of the River Jhelum, a spring after which the region itself has been named.

 

The Verinag Spring, named after Nila Nag, the son of the famous Hindu sage Kashyap Rishi, to whom, goes the credit of establishing the territory of Jammu and Kashmir is one of the principle tourist attractions of a tour to Verinag. the spring, which was originally shaped in a circular form was given a change of shape during the reign of the Mughal Emperor Jahangir in 1620, when he gave orders to renovate the spring in the Mughal traditional shape of an octagon. Today, picturesque in its settings and surrounded by tall Pine trees, the Verinag Spring is characterized by waters which are calm and sparklingly clear. Besides a glimpse of the Verinag Spring, a tour to Verinag is made even more special by the sight of several varieties of colorful flowers, gently swaying to the rhythm of the cool, mountain air.

 

The easiest and fastest way of reaching Verinag is by air. The nearest airport is at the Badgam District around 80 km away from the village of Verinag. Verinag is well-connected to a number of other regions of Jammu and Kashmir. There are a number of well maintained roads which lead to Verinag.

 

Jhelum River History

 

The river Jhelum is called Vitastā in the Rigveda and Hydaspes by the ancient Greeks. The Vitasta is mentioned as one of the major rivers by the holy scriptures of the Indo-Aryans — the Rigveda. It has been speculated that the Vitastā must have been one of the seven rivers (sapta-sindhu) mentioned so many times in the Rigveda. The name survives in the Kashmiri name for this river as Vyeth. According to the major religious work Srimad Bhagavatam, the Vitastā is one of the many transcendental rivers flowing through land of Bharata, or ancient India.

 

The river was regarded as a god by the ancient Greeks, as were most mountains and streams; the poet Nonnus in the Dionysiaca (section 26, line 350) makes the Hydaspes a titan-descended god, the son of the sea-god Thaumas and the cloud-goddess Elektra. He was the brother of Iris, the goddess of the rainbow, and half-brother to the Harpies, the snatching winds. Since the river is in a country foreign to the ancient Greeks, it is not clear whether they named the river after the god, or whether the god Hydaspes was named after the river. Alexander the Great and his army crossed the Jhelum in BC 326 at the Battle of the Hydaspes River where it is believed that he defeated the Indian king, Porus. According to Arrian (Anabasis, 29), he built a city "on the spot whence he started to cross the river Hydaspes", which he named Bukephala (or Bucephala) to honour his famous horse Bukephalus or Bucephalus which was buried in Jalalpur Sharif. It is thought that ancient Bukephala was near the site of modern Jhelum City. According to a historian of Gujrat district, Mansoor Behzad Butt, Bukephalus was buried in Jalalpur Sharif, but the people of Mandi Bahauddin, a district close to Jehlum, believed that their tehsil Phalia was named after Bucephalus, Alexander's dead horse. They say that the name Phalia was the distortion of the word Bucephala. The waters of the Jhelum are allocated to Pakistan under the terms of the Indus Waters Treaty.

You have fallen in love my dear heart

Congratulations!

 

You have now entered into Love’s fire, my pure heart

Congratulations!

 

Keep slient my dear heart, you have done so well

Congratulations!

 

Watercolor

Esfahan- Jolfa -Shekarchian Square

 

Water, Life & Color | Facebook | Weblog

 

40-54 Cm

 

Dalak became angry, and struck the needle on the ground and said: Where in the world has anyone seen lion without mane, tail and abdomen? God has never created such a lion.

by behzad rad

join me at

500PX and INSTAGRAM and FACEBOOK

رودکی سمرقندی، رقم استاد حسین بهزاد، مجموعه خصوصی، ۱۳۳۷/۷/۲۲

Rudaki, Miniatura de Ostad Hosein Behzad, Colección privada, 1948

fashion collection bht

Si-o-se Pol (Persian: سی وسه پل, pronounced [ˈsiː oˈseh ˈpol],[2] which means 33 Bridge or the Bridge of 33 Arches), also called the Allah-Verdi Khan Bridge, is one of the eleven bridges of Isfahan, Iran. It is highly ranked as being one of the most famous examples of Safavid bridge design.

Commissioned in 1602 by Shah Abbas I from his chancellor Allahverdi Khan Undiladze, an Iranian ethnic Georgian, it consists of two rows of 33 arches. There is a larger base plank at the start of the bridge where the Zayandeh River flows under it, supporting a tea house.

   

سی‌وسه ‌پل روی زاینده رود در شهر اصفهان زده شده است. این پل که شاهکاری بی همتا از آثار دوره پادشاهی شاه عباس یکم است، به هزینه و بازبینی سردار سرشناس او الله وردی خان بنا شده است. نام‌های دیگر این پل "سی و سه پل" و "پل سی و سه چشمه" و "پل چهارباغ" و "پل جلفا" و سرانجام "پل زاینده رود" است. تاریخ بنای این پل را شیخ علی نقی کمره‌ای شاعر زمان شاه عباس در شعری به گونه ماده تاریخ، سال ۱۰۰۵ هجری به حساب آورده است و این سال، درست هم‌زمان با روزهایی است که خیابان بی‌همتای چهارباغ هم ساخته شده است. این پل نزدیک ۳۰۰ متر درازا و ۱۴ متر پهنا دارد و درازترین پل زاینده رود است. در دوره صفویان مراسم جشن آبریزان یا آب‌پاشان در کنار این پل صورت می‌‌گرفته است و در سفرنامه‌های جهانگردان اروپایی آن دوران اشاراتی به برگزاری این جشن شده است. ارامنه جلفا هم مراسم " خاج شویان " خود را در محدوده همین پل برگزار می‌‌کرده اند.

  

Life, it seems, will fade away

Drifting further, every day

Getting lost within myself

Nothing matters, no one else

 

I have lost the will to live

Simply nothing more to give

There is nothing more for me

Need the end to set me free

 

Things not what they used to be

Missing one inside of me

Deathly loss, this can't be real

Cannot stand this hell I feelEmptiness is filling me

To the point of agony

Growing darkness, taking dawn

I was me, but now he's gone

 

No one but me

Can save myself, but it's too late

Now I can't think

Think why I should even try

 

Yesterday seems

As though it never existed

Death greets me warm

Now I will just say goodbye

Goodbye... Metallica

داستان تدبیر باغبان 8.4

 

آنگاه به صوفی می گوید: برای اینکه از تفرِج در این باغ لذّتِ بیشتر ببرید، برو و از اتاقِ من در انتهای باغ، گلیمی بیاور.

 

Then he says to the Sufi man: To enjoy the recreation in this garden, go and bring a rug from my room at the end of the garden.

 

مرد صوفی بی درنگ برمی خیزد و حرکت می کند و در لابلای درختان ناپدید می شود.

 

باغبان در این موقع به فقیه و سیّد روی می کند و می گوید: تو فقیهِ ما هستی و این هم سیّدِ علوی ما.

 

The Sufi man immediately gets up and moves and disappears into the trees.

 

The gardener turns to the jurist and Sayyid at this time and says: You are our jurist and this is our Alawite Sayyid.

 

ما مردم به برکتِ فتواهای تو زندگی می کنیم. این سیّد هم از خاندان نبوّت است و نزدِ ما بسی احترام دارد.

 

We people live thanks to your fatwas. This Sayyid is also from the family of the Prophet and is highly respected by us.

 

ولی دیگر این صوفی شکم پرست چرا با شما مردان بزرگ همنشین شده؟

 

But why has this belly Sufi accompanied you great men?

داستان طوطی و بقال

The story of a parrot and a grocer

 

بقالی در دكان خود، طوطی زيبایی داشت. طوطي، مثل آدم‌ها حرف مي‌زد و زبان انسان‌ها را بلد بود. نگهبان فروشگاه بود و با مشتری ها شوخي می كرد و آنها را مي‌خنداند.

 

The grocer had a beautiful parrot in his shop. The parrot spoke like a human and knew human language. He was the storekeeper, joking with customers and making them laugh.

Took this one a little after moonrise in winds nearing 30 mph. Altitude: 4000m

Me and my friends, taken by another friend of us, Sohrab Ghaffari Haghi, with my Canon AV-1 film Camera in Shahid Beheshti University, previously known as National University of Iran, parking lots area back to the School of Dentistry, Teheran, Persia (Iran), May 1985.

 

عکسی از من و دوستانم در محوطه پارکینگ دانشگاه شهید بهشتی (دانشگاه ملی ایران)، پشت به دانشکده دندانپزشکی، که توسط سهراب غفاری حقی، دوست دیگرمان، در اردیبهشت ۱۳۶۴ گرفته شده است.

  

تمام حقوق محفوظ است ©

ARMIN BHT spring-summer collection 2017 with negin

join me at

500PX and INSTAGRAM and FACEBOOK

NIM and hear Session #41: Ask èm Y - 22.02.2024 - Jazzit Musik Club Salzburg

www.jazzfoto.at/konzertfotos24/_nim-and-hear-41/Index.htm

 

Besetzung:

Yu Miao: guzheng, electronics

Angelina Ertel: flutes, voice, gemshorn

Stefan Krist: trombone, voice, sound objects

Wang Meng: live visuals

Paul Eiser: Sax

Ingrid Wegmayr: E Gitarre

Markus Bless: guitar

Katharina Kirchmayer: Piano

Norbert Zuckerstätter: Drums

Fabian Eicke: e-Zither

Behzad Toghraei: Tar

Georg Degenhardt: percussion

Gerhard Laber: drums

near syrian camp

join me on

500PX and INSTAGRAM and FACEBOOK

پرنده گفت: اتفاقا جایی که راهزن باشد جهاد واجب می‌شود و باید در میان مردم بود و دین را حفظ کرد.

شکارچی گفت: قدرت جدال با نفس را ندارم و بهتر آن دیدم که خلوت اختیار کنم.

پرنده گفت: بی‌قوّتی‌ات هم از تنهایی‌ست که قوّت و قدرت در جماعت است و انسان سالک نیاز به همراه دارد.

The bird said: "Incidentally, where there is a bandit, jihad becomes obligatory and it must be among the people and the religion must be preserved."

The hunter said: I do not have the power to fight with the ego and I saw it better to be alone.

The bird said: "incapacity is also from loneliness, which is strength and power in the community and the seeker needs it."

An energy without a border

 

Watercolor painting

Size:57-83 Cm

Isfahan/ Si-o-se Pol (The Bridge of 33 Arches, also called the Allah-Verdi Khan Bridge)

 

Facebook | Twitter | Tumblr

The river Jhelum is called Vitasta in the Rigveda and Hydaspes by the ancient Greeks. The Vitasta is mentioned as one of the major rivers by the holy scriptures of the Indo-Aryans the Rigveda. It has been speculated that the Vitasta must have been one of the seven rivers (saptasindhu) mentioned so many times in the Rigveda. The name survives in the Kashmiri name for this river as Vyeth. According to the major religious work Srimad Bhagavatam, the Vitasta is one of the many transcendental rivers flowing through land of Bharata, or ancient India.

 

The river was regarded as a god by the ancient Greeks, as were most mountains and streams; the poet Nonnus in the Dionysiaca (section 26, line 350) makes the Hydaspes a titan-descended god, the son of the sea-god Thaumas and the cloud-goddess Elektra. He was the brother of Iris, the goddess of the rainbow, and half-brother to the Harpies, the snatching winds. Since the river is in a country foreign to the ancient Greeks, it is not clear whether they named the river after the god, or whether the god Hydaspes was named after the river. Alexander the Great and his army crossed the Jhelum in BC 326 at the Battle of the Hydaspes River where it is believed that he defeated the Indian king, Porus. According to Arrian (Anabasis, 29), he built a city "on the spot whence he started to cross the river Hydaspes", which he named Bukephala (or Bucephala) to honour his famous horse Bukephalus or Bucephalus which was buried in Jalalpur Sharif. It is thought that ancient Bukephala was near the site of modern Jhelum City. According to a historian of Gujrat district, Mansoor Behzad Butt, Bukephalus was buried in Jalalpur Sharif, but the people of Mandi Bahauddin, a district close to Jehlum, believed that their tehsil Phalia was named after Bucephalus, Alexander's dead horse. They say that the name Phalia was the distortion of the word Bucephala. The waters of the Jhelum are allocated to Pakistan under the terms of the Indus Waters Treaty.

 

Verinag In Kashmir

 

Verinag is situated at a distance of approximately 80 km from Srinagar. Reached through the link road, it is located at a height of 1,876 m. It is believed that the Verinag spring in Kashmir is the chief source of the river Jhelum. There is an octagonal base at the spring, surrounded by a covered passage.

 

Considered to be the source of the River Jhelum, often termed as the lifeline of the province of Jammu and Kashmir, the beautiful region of Verinag is indeed one of the best options of a weekend getaway from Srinagar. A tour to Verinag reveals the secret of the source of the River Jhelum, a spring after which the region itself has been named.

 

The Verinag Spring, named after Nila Nag, the son of the famous Hindu sage Kashyap Rishi, to whom, goes the credit of establishing the territory of Jammu and Kashmir is one of the principle tourist attractions of a tour to Verinag. the spring, which was originally shaped in a circular form was given a change of shape during the reign of the Mughal Emperor Jahangir in 1620, when he gave orders to renovate the spring in the Mughal traditional shape of an octagon. Today, picturesque in its settings and surrounded by tall Pine trees, the Verinag Spring is characterized by waters which are calm and sparklingly clear. Besides a glimpse of the Verinag Spring, a tour to Verinag is made even more special by the sight of several varieties of colorful flowers, gently swaying to the rhythm of the cool, mountain air.

 

The easiest and fastest way of reaching Verinag is by air. The nearest airport is at the Badgam District around 80 km away from the village of Verinag. Verinag is well-connected to a number of other regions of Jammu and Kashmir. There are a number of well maintained roads which lead to Verinag.

 

The river Jhelum rises from a spring at Verinag situated at the foot of the Pir Panjal in the south-eastern part of the valley of Kashmir in India. It flows through Srinagar and the Wular lake before entering Pakistan through a deep narrow gorge. The Kishenganga (Neelum) River, the largest tributary of the Jhelum, joins it, at Domel Muzaffarabad, as does the next largest, the Kunhar River of the Kaghan valley. It also connects with rest of Pakistan and Pakistan Occupied Kashmir on Kohala Bridge east of Circle Bakote. It is then joined by the Poonch river, and flows into the Mangla Dam reservoir in the district of Mirpur. The Jhelum enters the Punjab in the Jhelum District. From there, it flows through the plains of Pakistan's Punjab, forming the boundary between the Chaj and Sindh Sagar Doabs. It ends in a confluence with the Chenab at Trimmu in District Jhang. The Chenab merges with the Sutlej to form the Panjnad River which joins the Indus River at Mithankot.

 

---------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------

ALL THE PHOTOGRAPHS ARE © PKG PHOTOGRAPHY AND PROTECTED UNDER THE INDIAN COPYRIGHT ACT. USING MY PHOTOS IN ANYWAY, INCLUDING DOWNLOADING, AND OR USE IN BLOGS WITHOUT PRIOR WRITTEN AUTHORIZATION IS A VIOLATION OF INDIAN AND INTERNATIONAL LAW, VIOLATORS WILL BE PROSECUTED!

---------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------

-Bazar-Isfahan

-سرای نو بازار

-Sketch With graphite

-28-40 Cm

 

better view

Water, Life & Color | Facebook | Weblog

باغ ارم یک باغ ایرانی تاریخی در شهر شیراز است و شامل چند بنای تاریخی و باغ گیاه‌شناسی می‌شود.

 

تاریخ ساخت و بنیان‌گذار اولیه باغ ارم شیراز، به‌درستی مشخص نیست؛ ولی توصیف‌هایی از آن در سفرنامه‌های متعلق به قرن دهم و یازدهم هجری آمده‌است. این باغ تنوع گیاهی بسیار بالایی دارد و گیاهان بسیاری از اقصا نقاط جهان در این باغ کاشته شده است؛ به شکلی که باغ در قالب یک نمایشگاه از انواع گل‌ها و گیاهان درآمده‌است. در حال حاضر این باغ در اختیار دانشگاه شیراز است؛ باغ گیاه‌شناسی آن در اختیار دانشکده کشاورزی و ساختمان باغ در اختیار دانشکده حقوق قرار دارد. در تاریخ ۶ تیرماه ۱۳۹۰ در سی‌وپنجمین اجلاس کمیتهٔ میراث جهانی یونسکو باغ ارم شیراز به همراه هشت باغ دیگر ایرانی در فهرست میراث جهانی ثبت گردید

محمد تجویدی مورخ ۱۳۳۸.۲.۱۵

Muhammad Tajvidi (1925-1995), A maiden in a landscape with the ghost of an old man and other spectres around her

Iran, dated 15 ordibehesht [13]38/ 5th May 1959

pen and ink and watercolour on paper, signed 'Miniature of Muhammad Tajvidi' and dated 15 ordibehesht [13]38/ 5th May 1959 lower left, inscription stating that the painting was executed under the instruction of his master Husayn Behzad and given as a memento to Sayyid Husayn, border illumination signed by 'Abdullah Baqeri, framed

660 x 445 mm.

FOOTNOTES

Provenance: Swiss private collection.

The painter and illustrator Muhammad Tajvidi was born in 1925. After completing his studies at the School of National Arts, he took the position of assistant professor at the school. He was promoted to a senior professorship and continued teaching until 1963.

Later he started making illustrations for hundreds of books. He died in Tehran in 1995 at the age of 70.

The marginal illumination is inscribed: 'Illumination (tadhhib) by 'Abdullah Baqeri' [often spelt as Bagheri]. 'Abdullah Baqeri studied in the College of Fine Arts in Tehran under artists such Muhammad Tajvidi and created miniatures, illuminations, designing carpet and tile patterns. He taught art in Tehran and Tabriz and died in 1989.

Northborough, MA | Behzad Massah Photography

 

View Large And On Black

 

My friend Erika had to do a shoot earlier this week for her photography class that portrays a physical insecurity that she has, and being a very pretty girl with a small stature, she chose Bulimia.

 

If you know someone that may be Bulimic, please get them help immediately. You can find Bulimia nervosa treatment by calling the nationally recognized eating disorder helpline at 1-800-941-5313.

 

Idea for the shoot - Erika

Posing and Lighting - Behzad

 

Strobist

AB800 in 7" reflector on top of sink pointing at model

AB800 in Beauty Dish camera left on floor

Triggered by Cybersync+

© PKG Photography

The river Jhelum is called Vitastā in the Rigveda and Hydaspes by the ancient Greeks. The Vitasta (Sanskrit: वितस्ता, fem., also, Vetastā) is mentioned as one of the major rivers by the holy scriptures of the Indo-Aryans — the Rigveda. It has been speculated that the Vitastā must have been one of the seven rivers (sapta-sindhu) mentioned so many times in the Rigveda. The name survives in the Kashmiri name for this river as Vyeth. According to the major religious work Srimad Bhagavatam, the Vitastā is one of the many transcendental rivers flowing through the land of Bharata, or ancient India.

The river was regarded as a god by the ancient Greeks, as were most mountains and streams; the poet Nonnus in the Dionysiaca (section 26, line 350) makes the Hydaspes a titan-descended god, the son of the sea-god Thaumas and the cloud-goddess Elektra. He was the brother of Iris, the goddess of the rainbow, and half-brother to the Harpies, the snatching winds. Since the river is in a country foreign to the ancient Greeks, it is not clear whether they named the river after the god, or whether the god Hydaspes was named after the river. Alexander the Great and his army crossed the Jhelum in BC 326 at the Battle of the Hydaspes River where he defeated the Indian king, Porus. According to Arrian (Anabasis, 29), he built a city "on the spot whence he started to cross the river Hydaspes", which he named Bukephala (or Bucephala) to honour his famous horse Bukephalus or Bucephalus which was buried in Jalalpur Sharif. It is thought that ancient Bukephala was near the site of modern Jhelum City. According to a historian of Gujrat district, Mansoor Behzad Butt, Bukephalus was buried in Jalalpur Sharif, but the people of Mandi Bahauddin, a district close to Jehlum, believed that their tehsil Phalia was named after Bucephalus, Alexander's dead horse. They say that the name Phalia was the distortion of the word Bucephala. The waters of the Jhelum are allocated to Pakistan under the terms of the Indus Waters Treaty.

The river Jhelum rises from a spring at Verinag situated at the foot of the Pir Panjal in the south-eastern part of the valley of Kashmir in India. It flows through Srinagar and the Wular lake before entering Pakistan through a deep narrow gorge. The Kishenganga (Neelum) River, the largest tributary of the Jhelum, joins it, at Domel Muzaffarabad, as does the next largest, the Kunhar River of the Kaghan valley. It also connects with Pakistan and Pakistan-held Kashmir on Kohala Bridge east of Circle Bakote. It is then joined by the Poonch river, and flows into the Mangla Dam reservoir in the district of Mirpur. The Jhelum enters the Punjab in the Jhelum District. From there, it flows through the plains of Pakistan's Punjab, forming the boundary between the Chaj and Sindh Sagar Doabs. It ends in a confluence with the Chenab at Trimmu in District Jhang. The Chenab merges with the Sutlej to form the Panjnad River which joins the Indus River at Mithankot.

 

from wikipedia

breakfast, very early in the morning.

Both of us at home, because he had to study for his exams. I was sick.

In the garden

Watercolor painting by Behzad

 

To see the process of paintings and sketches:

www.youtube.com/BehzadBagheri

1 2 ••• 5 6 8 10 11 ••• 79 80