View allAll Photos Tagged unimelb
Arecaceae (palm family) » Borassus flabellifer
bor-RAS-us -- from the Greek borassos, referring to the date palm's flower spike
fla-BEL-lif-er -- fan-bearing, referring to the leaf
commonly known as: African fan palm, borassus palm, doub palm, great fan palm, lontar palm, palmyra palm, ron palm, tala palm, tal-palm, toddy palm, wine palm • Bengali: তাল taala • Gujarati: તાડ taad • Hindi: ताड़ taada, ताल tala, त्रृणराज trinaraaj • Kannada: ಓಲೆಗರಿ olegari, ತಾಳೆಗರಿ taalegari, ತಾಟಿನಿಮ್ಗು taatinimgu • Konkani: इरोळ eroal • Malayalam: കരിമ്പന karimpana • Marathi: ताड taada • Sanskrit: महातः mahatah, तलः or तालः talah, तन्तुनिर्यासः tantuniyosah, तृणम्केतुः tranam-ketuh, तृणम्राजः tranam-raj, तृणम् इन्द्रः trnam-indrah• Tamil: பனை panai • Telugu: తాటి చెట్టు tatichettu • Urdu: تاڙ taad
Native to: tropical Asia
References: Flowers of India • Wikipedia • NPGS / GRIN • M.M.P.N.D. • DDSA
Paya Jaras, Selangor, Malaysia.
Rorippa dubia (Pers.) H.Hara. Brassicaceae (old family grouping, Cruciferae). CN: [Malay - Tempuyung, Sawi tanah, Sesawi tanah, Selada air], Brooklime,Water cresses, Variableleaf yellowcress, Thai watercress. Indigenous to East Asia from Myanmar to Japan, introduced worldwide into tropical areas including SE Asia; naturalized in the neotropics. In Peninsular Malaysia, it occurs at Pahang (Fraser’s Hill and Cameron Highlands), and Selangor, (Kepong), and is probably widespread but under-collected. Herb to 50 cm tall; open man-made habitats, in moist or dry places, roadsides and drains with flowing water and forest margins. Minor weed; whole plant culturally used by the Chinese in folk medicine to treat many kinds of ailments, especially inflammatory like nephritis, endometritis, hepatitis, pneumonia, lung abscess, and carbuncle, furuncle.
[Ethnobotany uses asst by Dr. Abdul Ghani Hussain, MD]
Synonym(s):
Cardamine sublyrata Miq.
Nasturtium dubium (Kunth) Kuntze
Nasturtium heterophyllum Blume
Nasturtium indicum var. apetalum DC.
Nasturtium indicum var. javanum Blume
Nasturtium sublyratum (Miq.) Franch. & Sav.
Rorippa heterophylla (Blume) R.O. Williams
Rorippa indica var. apetala (DC.) Hochr.
Rorippa sublyrata (Miq.) H. Hara
Sisymbrium dubium Pers.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2417393
www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=2&taxon_id=2...
commonly known as: bastard myrobalan, beach almond, bedda nut tree, beleric myrobalan, belliric myrabolan • Arabic: بليلج • Assamese: bauri, bhamora, bhoira, bhomora, bowa, dhubong, dubong, hulluch, silli • Bengali: বহেড়া baheda • Burmese: thitsein • Chinese: 毗黎勒 pi li le • French: myrobalan belleric • Garo: agong, balbadok, bol chirore, bol churi, bolsuiri, churi • German: belerische myrobalane • Gujarati: બહેડા baheda • Hindi: बहेड़ा bahera, बहुवीर्य bahuvirya, भूतवास bhutvaas, कल्क kalk, कर्षफल karshphal • Indonesian: jaha, ketapang, sana • Javanese: jaha kebo, jaha sapi • Japanese: ターミナリア ベリリカ Taaminaria beririka • Kannada: ತಾರೆಕಾಯಿ taarekaayi • Khasi: dieng rinyn, dieng sohkhoru • Lao: heen, nam kieng dam • Konkani: goting • Malay: jelawai, mentalun, simar kulihap • Malayalam: താന്നി thaanni • Manipuri: bahera • Marathi: बेहडा behada, बिभीतक bibhītaka, कलिद्रुम kalidruma, वेहळा vehala • Nepalese: बर्रो barro • Oriya: bahada • Persian: balilah • Russian: Терминалия белерическая Terminaliia belericheskaia • Sanskrit: अक्षः akshah, बहुवीर्य bahuvirya, बिभीतकः bibhitakah, कर्षः karshah, विभीतकः vibhitakah • Spanish: belérico • Sumatran: ulu belu • Tamil: தான்றி tanri • Telugu: భూతావాసము bhutavasamu, కర్షఫలము karshaphalamu, తాడి tadi, తాండ్రచెట్టు tandrachettu, విభీతకము vibhitakamu • Thai: สมอพิเภก samo phi phek • Tibetan: ba ru ra • Urdu: بهيڙا bahera • Vietnamese: bang hoi, bang moc, nhut
References: DDSA • M.M.P.N.D. • Forestry Compendium • ENVIS - FRLHT
Anacardiaceae (cashew family) » Schinus terebinthifolius
SKY-nus -- Greek name for Pistacia (the mastic tree, another genus)
ter-ee-binth-ee-FOH-lee-us -- leaves like the Pistacia terebinthus (turpentine tree)
commonly known as: aroeira, Bahamian holly (USA), Brazilian pepper, christmas berry, Florida holly, pepper tree, pink pepper, rose pepper
Native to: subtropical and tropical South America
... small bushy evergreen tree or large shrub ... typically grows multi-stemmed trunks creating upright, reclining, or nearly vine-like branches all on the same plant ... a tangled mass of arching and crossing branches to form dense thickets.
References: University of Florida • Floridata • Wikipedia • M.M.P.N.D.
Leguminosae or Fabaceae s. l. (legume, pea, or bean family) » Mucuna pruriens
myoo-KOO-nuh -- from the Brazilian name for these vines
pruriens -- from Latin prurient, pruriens, present participle of prurire to itch
commonly known as: bengal bean, buffalo bean, cowach, cowage, cow itch, cowhage, hell fire bean, itchweed, itchy bean, Mauritius bean, nescafe, purple jade vine, sea bean, velvet bean, wild itchy bean • Bengali: আলকুশি alakusi • Hindi: जाङ्गली jangali, जड़ा jara, कवांच kavanch. केवांच kevanch, किवांच kivanch, konch • Kannada: ನಸುಗುನ್ನಿ nasugunni • Malayalam: നായ്ക്കുരണ naikkuran • Marathi: कवचकुइरी kavachkuiri, कवचकुइली kavachkuili, कवसकुइरी kavaskuiri, कवसकुइली kavaskuili, खाजरीकुइरी khazrikuiri, खाजरीकुइली khazrikuili • Sanskrit: आत्मगुप्ता atmagupta, कपिकच्छ् kapikachu • Tamil: பூனைக்காலி punaikkali • Telugu: దూలగొండి dulagondi, కండూష్పల kanduspala, కపికచ్ఛూః kapikacchuh, pilliadugu • Urdu: جانگلي jangali, جڙا jara
Native to: Africa, India
References: Flowers of India • TopTropicals • Dave's Garden • M.M.P.N.D.
Leguminosae or Fabaceae s. l. (legume, pea, or bean family) » Mucuna pruriens
myoo-KOO-nuh -- from the Brazilian name for these vines
pruriens -- from Latin prurient, pruriens, present participle of prurire to itch
commonly known as: Bengal bean, buffalo bean, cowach, cowage, cow itch, cowhage, hell fire bean, itchweed, itchy bean, Mauritius bean, nescafe, purple jade vine, sea bean, velvet bean, wild itchy bean • Bengali: আলকুশি alakusi • Hindi: जाङ्गली jangali, जड़ा jara, कवांच kavanch. केवांच kevanch, किवांच kivanch, konch • Kannada: ನಸುಗುನ್ನಿ nasugunni • Malayalam: നായ്ക്കുരണ naikkuran • Marathi: कवचकुइरी kavachkuiri, कवचकुइली kavachkuili, कवसकुइरी kavaskuiri, कवसकुइली kavaskuili, खाजरीकुइरी khazrikuiri, खाजरीकुइली khazrikuili • Sanskrit: आत्मगुप्ता atmagupta, कण्डूरा kandura, कपिकच्छ् kapikachu • Tamil: பூனைக்காலி punaikkali • Telugu: దూలగొండి dulagondi, కండూష్పల kanduspala, కపికచ్ఛూః kapikacchuh, pilliadugu • Urdu: جانگلي jangali, جڙا jara
Native to: tropical & s Africa, Indian subcontinent, s-e Asia; widely naturalized / cultivated
References: Flowers of India • TopTropicals • Dave's Garden • M.M.P.N.D.
Paya Jaras, Selangor, Malaysia.
Rorippa dubia (Pers.) H.Hara. Brassicaceae (old family grouping, Cruciferae). CN: [Malay - Tempuyung, Sawi tanah, Sesawi tanah, Selada air], Brooklime,Water cresses, Variableleaf yellowcress, Thai watercress. Indigenous to East Asia from Myanmar to Japan, introduced worldwide into tropical areas including SE Asia; naturalized in the neotropics. In Peninsular Malaysia, it occurs at Pahang (Fraser’s Hill and Cameron Highlands), and Selangor, (Kepong), and is probably widespread but under-collected. Herb to 50 cm tall; open man-made habitats, in moist or dry places, roadsides and drains with flowing water and forest margins. Minor weed; whole plant culturally used by the Chinese in folk medicine to treat many kinds of ailments, especially inflammatory like nephritis, endometritis, hepatitis, pneumonia, lung abscess, and carbuncle, furuncle.
[Ethnobotany uses asst by Dr. Abdul Ghani Hussain, MD]
Synonym(s):
Cardamine sublyrata Miq.
Nasturtium dubium (Kunth) Kuntze
Nasturtium heterophyllum Blume
Nasturtium indicum var. apetalum DC.
Nasturtium indicum var. javanum Blume
Nasturtium sublyratum (Miq.) Franch. & Sav.
Rorippa heterophylla (Blume) R.O. Williams
Rorippa indica var. apetala (DC.) Hochr.
Rorippa sublyrata (Miq.) H. Hara
Sisymbrium dubium Pers.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2417393
www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=2&taxon_id=2...
Moraceae (mulberry family) » Ficus virens
FY-kus or FIK-us -- from the Latin for fig
VEER-enz -- green
commonly known as: grey fig, Java fig, Java willow, sour fig, spotted fig, strangler fig, wavy-leaved fig tree, white fig • Assamese: pakori • Bengali: পাকুড় pakar • Gujarati: પેપરી pepri • Hindi: कमण्डल kamandal, पाकड़ paakar, पाकड़िया paakariya, पर्कटी parkati, पीतन pitan, पिलखन pilkhan, प्लक्ष plaksh, प्लव plav, रामअञ्जीर ramanjir • Jaintia: dieng chiri • Kannada: ಬಸರಿಮರ basarimara, ಕರಿಬಸರಿ karibasari • Khasi: dieng sohpoklaw • Malayalam: ചെറള cherala • Manipuri: চিঙ হৈবোঙ ching heibong • Marathi: लघुपिंपरी laghupimpri, पायर payar, पाईर paiir • Nepalese: safed kabra • Oriya: jari • Punjabi: jangli pipli, palakh, pilkhan • Sanskrit: भिदुरः bhidura, दृढप्रारोहः dridapraroha, हृस्वपर्ण hrasvaparna, जाती jati, मङ्गलछायः mangalachaya, पर्कटी parkati, पीतन pitan, प्लक्षः plaksha, प्लवकः plavaka, शुङ्गिन् shungin,, यवः yavha • Tamil: சிற்றால் chirral, சுவி chuvi, இத்தி itti, கல்லால் kallal, குருக்கத்தி kurukkaththi • Telugu: జువ్వి zuvvi • Urdu: پاکڙيا paakariya
Native to: south China, Indian subcontinent, Indo-China, Malesia, north Australia
References: Flowers of India • NPGS / GRIN • eFlora • ENVIS - FRLHT • M.M.P.N.D.
Dioscoreaceae (yam family) » Dioscorea bulbifera L.
dy-oh-SKOR-ee-uh -- named for Pedanios Dioscorides, 1st century Greek pharmacologist
bulb-EE-fer-uh -- bearing bulbs
commonly known as: aerial yam, air potato, air yam, bitter yam, bulbil-bearing yam, cheeky yam, malacca yam, otaheite-potato , potato yam, shoebutton air potato • Bengali: বনআলু ban alu • Hindi: गैण्ठी gainthi, कदू कन्दा kadu kanda, रतालू ratalu (apt for D. purpurea) • Kannada: ಅಮ್ಬಲಿ ಗೆಣಸು ambali genasu, ಹಮ್ದಿಗೆಣಸು hamdigenasu, ಹೆಗ್ಗೆನಸು heggenasu, ಕುಮ್ಟಗೆಣಸು kuntagenasu, ನೇಗಿಲುಹೊನ್ನೆ negilugonne • Konkani: करंदो karamdo • Malayalam: കാച്ചില് kaacchil, പന്നികിഴങ്ങ pannikizhangu • Marathi: डुकरकंद dukar-kand, कडूकरंदा kadu-karanda, वाराही varahi • Nepalese: गीट्ठा giitthaa, गीट्ठे तरुल giitthe tarul, वन तरुल van tarul • Oriya: pita alu • Sanskrit: आलुकः aluka, वराहीकन्द varahi-kand • Tamil: காட்டுச்சீரகவள்ளி kaatu-c-ciraka-valli, காட்டுக்காய்வள்ளி kaattu-k-kaay-valli • Telugu: అడవి దుంప adavi dumpa
Native to: tropical Africa, China, Indian subcontinent, Indo-China, tropical Australia
References: Flowers of India • NPGS / GRIN • M.M.P.N.D. • IFAS
Paya Jaras, Selangor, Malaysia.
Rorippa dubia (Pers.) H.Hara. Brassicaceae (old family grouping, Cruciferae). CN: [Malay - Tempuyung, Sawi tanah, Sesawi tanah, Selada air], Brooklime,Water cresses, Variableleaf yellowcress, Thai watercress. Indigenous to East Asia from Myanmar to Japan, introduced worldwide into tropical areas including SE Asia; naturalized in the neotropics. In Peninsular Malaysia, it occurs at Pahang (Fraser’s Hill and Cameron Highlands), and Selangor, (Kepong), and is probably widespread but under-collected. Herb to 50 cm tall; open man-made habitats, in moist or dry places, roadsides and drains with flowing water and forest margins. Minor weed; whole plant culturally used by the Chinese in folk medicine to treat many kinds of ailments, especially inflammatory like nephritis, endometritis, hepatitis, pneumonia, lung abscess, and carbuncle, furuncle.
[Ethnobotany uses asst by Dr. Abdul Ghani Hussain, MD]
Synonym(s):
Cardamine sublyrata Miq.
Nasturtium dubium (Kunth) Kuntze
Nasturtium heterophyllum Blume
Nasturtium indicum var. apetalum DC.
Nasturtium indicum var. javanum Blume
Nasturtium sublyratum (Miq.) Franch. & Sav.
Rorippa heterophylla (Blume) R.O. Williams
Rorippa indica var. apetala (DC.) Hochr.
Rorippa sublyrata (Miq.) H. Hara
Sisymbrium dubium Pers.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2417393
www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=2&taxon_id=2...
Apocynaceae (dogbane, or oleander family) » Rauvolfia serpentina
raau-FO-feeah -- named for Leonhard Rauwolf, German physician, botanist and traveller
ser-pen-TEE-nuh -- from Latin serpentine, referring to a snake
commonly known as: Indian snakeroot, java devil pepper, ichneumon-plant, insanity herb, rauvolfia root, rauwolfia, serpentine wood, snakeroot, snakewood • Assamese: arachoritita • Bengali: চন্দ্র chandra • Gujarati: સર્પગંધા sarpagandha • Hindi: chandrabhaga, छोटा चांद chota-chand, नाकुली nakuli, सर्पगंधा sarpagandha • Kannada: ಸರ್ಪಗನ್ಧ sarpangandha, ಸರ್ಪಗನ್ಧೀ sarpagandhi, ಶಿವನಾಭಿಬಳ್ಳಿ shivanabhiballi, sutranavi, ಪತಾಳಗನ್ಧೀ patalagandhi • Malayalam: അമല്പൊരി amalpori, chuvannavilpori, സര്പ്പഗന്ധി sarppagandhi, suvapavalporiyam • Marathi: harkaya, harki, नाकुली nakuli • Oriya: patalagarar, sanochado • Sanskrit: चन्द्रिका chandrika, नाकुली nakuli, पातालगरुड patalgaruda, सर्पगंधा sarpagandha • Tamil: chevanamalpodi • Telugu: patalaguni, patalagaruda, sarpagandha • Urdu: چاند چهوٿا chota chand, ناکلي nakuli
Native of: s China, Indian Subcontinent, Indo-China, Malesia
References: Flowers of India • NPGS / GRIN • Zipcode Zoo • M.M.P.N.D.
Paya Jaras, Selangor, Malaysia.
Rorippa dubia (Pers.) H.Hara. Brassicaceae (old family grouping, Cruciferae). CN: [Malay - Tempuyung, Sawi tanah, Sesawi tanah, Selada air], Brooklime, Water cresses, Variable leaf yellowcress, Thai watercress. Indigenous to East Asia from Myanmar to Japan, introduced worldwide into tropical areas including SE Asia; naturalized in the neotropics. In Peninsular Malaysia, it occurs at Pahang (Fraser’s Hill and Cameron Highlands), and Selangor, (Kepong), and is probably widespread but under-collected. Herb to 50 cm tall; open man-made habitats, in moist or dry places, roadsides and drains with flowing water and forest margins. Minor weed; whole plant culturally used by the Chinese in folk medicine to treat many kinds of ailments, especially inflammatory like nephritis, endometritis, hepatitis, pneumonia, lung abscess, and carbuncle, furuncle.
[Ethnobotany uses asst by Dr. Abdul Ghani Hussain, MD]
Synonym(s):
Cardamine sublyrata Miq.
Nasturtium dubium (Kunth) Kuntze
Nasturtium heterophyllum Blume
Nasturtium indicum var. apetalum DC.
Nasturtium indicum var. javanum Blume
Nasturtium sublyratum (Miq.) Franch. & Sav.
Rorippa heterophylla (Blume) R.O. Williams
Rorippa indica var. apetala (DC.) Hochr.
Rorippa sublyrata (Miq.) H. Hara
Sisymbrium dubium Pers.
Ref. and suggested reading:
FRIM Flora Database
Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka, Malaysia
www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2417393
www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=2&taxon_id=2...
Moraceae (mulberry family) » Ficus virens
FY-kus or FIK-us -- from the Latin for fig
VEER-enz -- meaning, green
commonly known as: grey fig, Java fig, Java willow, sour fig, spotted fig, strangler fig, wavy-leaved fig tree, white fig • Assamese: pakori • Bengali: পাকুড় pakar • Gujarati: પેપરી pepri • Hindi: कमण्डल kamandal, पाकड़ paakar, पाकड़िया paakariya, पर्कटी parkati, पीतन pitan, पिलखन pilkhan, प्लक्ष plaksh, प्लव plav, रामअञ्जीर ramanjir • Jaintia: dieng chiri • Kannada: ಬಸರಿಮರ basarimara, ಕರಿಬಸರಿ karibasari • Khasi: dieng sohpoklaw • Malayalam: ചെറള cherala • Manipuri: চিঙ হৈবোঙ ching heibong • Marathi: लघुपिंपरी laghupimpri, पायर payar, पाईर paiir • Nepalese: safed kabra • Oriya: jari • Punjabi: jangli pipli, palakh, pilkhan • Sanskrit: भिदुरः bhidura, दृढप्रारोहः dridapraroha, हृस्वपर्ण hrasvaparna, जाती jati, मङ्गलछायः mangalachaya, पर्कटी parkati, पीतन pitan, प्लक्षः plaksha, प्लवकः plavaka, शुङ्गिन् shungin,, यवः yavha • Tamil: சிற்றால் chirral, சுவி chuvi, இத்தி itti, கல்லால் kallal, குருக்கத்தி kurukkaththi • Telugu: జువ్వి zuvvi • Urdu: پاکڙيا paakariya
Native to: south China, Indian subcontinent, Indo-China, Malesia, north Australia
References: Flowers of India • NPGS / GRIN • eFlora • ENVIS - FRLHT • M.M.P.N.D.
Euphorbiaceae (castor, euphorbia, or spurge family) » Jatropha curcas
JAT-roh-fuh or jat-ROH-fuh -- the Greek iatrós (doctor) and trophé (food)
KUR-kas -- from the vernacular name for this plant
commonly known as: angular-leaved physic nut, Barbados nut, bed bug plant, big purge nut, black vomit nut, Brazilian stinging nut, bubble-bush, curcas bean, false croton oil plant (trade name), fig nut, jatropha, moghul castor oil plant (trade name), physic nut, pig nut, poison nut, purging nut, wild castor • Assamese: bongali-botora, bongali era, salika kund • Bengali: বগভেরেণ্ডা bagbherenda • Gujarati: જમાલગોટો jamalgoto, પારસી એરંડો parsi erenda, રતનજ્યોત ratanjyot • Hindi: बगरेण्डी bagrendi, जंगली अरंडी jangli arandi, रतनजोत ratanjot • Kannada: ಬೆಟ್ಟದಹರಳು bettadaharalu, ದೊಡ್ಡ ಹರಳು dodda haralu, ಕಾನನಎರಮ್ಡ kananaeramda • Konkani: मोगली एरण्डी mogli erandi • Malayalam: കാട്ടാവണക്ക് kattavanakk • Manipuri: অৱা কেগে awa kege • Marathi: मोगली एरंड mogali eranda • Mizo: kangdamdawi, thingthau • Oriya: dhalajahaji, jahazigaba • Punjabi: jamalgota, kalaerenda • Sanskrit: द्रवन्ती dravanti, कानन एरण्ड kanana eranda, मूषिकापर्णी musikaparni, पार्वतएरण्ड parvataeranda, व्याघ्रएरण्ड vyaghraeranda • Tamil: ஆதளை atalai, காட்டாமணக்கு kattamanakku • Telugu: అడవి ఆముదపుచెట్టు adavi amudapu-chettu
Native to: central America, tropical South America; naturalized elsewhere in tropics
References: Flowers of India • NPGS / GRIN • PIER species info • M.M.P.N.D. • FRI ENVIS
Common name: White Silk Cotton Tree, True Kapok Tree, {Schwetsimul, Setsimul (Bengali)} {Safed Semul सफेद सेमुल, Safed savara सफेद सावरा (Hindi)}, Safeta savara सफेत सावरा (Marathi), Shweta shalmali श्वेत शालमली (Sanskrit), {Panji tannaku பஞ்சித்தணக்கு, Shalmali ல்மலி (Tamil)}, Tella buruga (Telugu), Sambal (Urdu)
Botanical name: Ceiba pentandra (L.) Gaertn.
- [ (SAY-buh) latinized form of the South American name for this tree; (pen-TAN-druh) five stamens ]
Synonyms: Bombax guineensis Schum. & Thonn. • Bombax occidentale Spreng. • Bombax orientale Spreng. • Bombax pentandrum L. • Ceiba caribaea (DC.) A. Chev. • Ceiba guineensis (Schum. & Thonn.) A. Chev. • Ceiba occidentalis (Spreng.) Burkill • Ceiba thonningii A. Chev. • Eriodendron anfractuosum DC. • Eriodendron caribaeum G. Don • Eriodendron guineense G. Don & Thonn. • Eriodendron orientale Kostel • Eriodendron pentandrum (L.) Kurz • Xylon pentandrum (L.) Kuntze
Family: Bombacaceae (baobab family)
Origin: Tropical America
This deciduous tree is host to numerous aerial plants, insects, birds, frogs and other animals.
The silk cotton tree is deciduous and all the leaves are shed during the dry season. The silk cotton tree is cultivated for kapok. This floss is light and fluffy, resistant to water and decay. It is used as a stuffing in life jackets.
Ceiba is also the national tree of both Guatemala and Puerto Rico.
Courtesy:
- EcoPort
- Multilingual Multiscript Plant Name Database
Note: Identification or description may not be accurate; it is subject to your review.
Mimosaceae (touch-me-not family) » Mimosa pudica
mim-MOH-suh from the word for mimic, because the movement of the leaves
pud-EE-kuh shrinking, closing, modest
commonly known as: humble plant, sensitive plant (Australia), shame plant, sleeping grass, prayer plant, touch-me-not • Assamese: nilajban • Bengali: laajak, lajjabati, lajjavathi • Gujarati: reesamani • Hindi: छुई-मुई chui-mui, लाजवंती lajwanti, lajouni • Kannada: muttidare muni • Malayalam: thottavaadi, tintarmani • Manipuri: ikaithabi, kangphal • Marathi: लाजाळू laajaalu, लाजरी laajari • Sanskrit: khadiraka, lajjalu, namaskaar, namaskaari, raktapaadi, samangaa, shamipatra • Tamil: தொட்டாச்சுருங்கி thottaccurungi, tottalavaadi • Telugu: attaapatti
Native of: Brazil
References: Flowers of India • M.M.N.P.D. • Wikipedia
Arecaceae (palm family) » Borassus flabellifer
bor-RAS-us -- from the Greek borassos, referring to the date palm's flower spike
fla-BEL-lif-er -- fan-bearing, referring to the leaf
commonly known as: African fan palm, borassus palm, doub palm, great fan palm, lontar palm, palmyra palm, ron palm, tala palm, tal-palm, toddy palm, wine palm • Bengali: তাল taala • Gujarati: તાડ taad • Hindi: ताड़ taada, ताल tala, त्रृणराज trinaraaj • Kannada: ಓಲೆಗರಿ olegari, ತಾಳೆಗರಿ taalegari, ತಾಟಿನಿಮ್ಗು taatinimgu • Konkani: इरोळ eroal • Malayalam: കരിമ്പന karimpana • Marathi: ताड taada • Sanskrit: महातः mahatah, तलः or तालः talah, तन्तुनिर्यासः tantuniyosah, तृणम्केतुः tranam-ketuh, तृणम्राजः tranam-raj, तृणम् इन्द्रः trnam-indrah• Tamil: பனை panai • Telugu: తాటి చెట్టు tatichettu • Urdu: تاڙ taad
Native to: tropical Asia
References: Flowers of India • Wikipedia • NPGS / GRIN • M.M.P.N.D. • DDSA
Sterculiaceae (cacao family) » Theobroma cacao
thee-OH-broh-muh or thee-oh-BROH-muh -- meaning, food of the Gods
kah-KAY-oh -- possibly from Nahuatl (Aztec language) cacahuatl, the name for the fruit
commonly known as: cacao, chocolate, cocoa • Aztec: cacahualt • Burmese: kokoe • Chinese: 可可樹 ke ke shu • Danish: kakaotræ • Dutch: cacaoboom • Finnish: kaakao, kaakaopuu • French: cacao, cacaotier, cacaoyer • German: kakaobaum, kakaopflanze • Greek: Kακαόδενδρο • Indonesian: coklat • Italian: albero del cacao • Japanese: カカオ kakao • Khmer: kakaaw • Malay: pokok coklat • Malayalam: കൊക്കോ kokkoo • Norwegian: kakaotre • Polish: kakaowiec • Portuguese, in Brazil: árvore-da-vida, cacau-da-mata, cacaueiro • Portuguese: árbore de cacao, cacau, cacauí, cupuaçu da mata, cupuí • Russian: Какао, Шоколадное дерево shokoladnoe derevo • Sinhala: maikona gaha • Spanish: cacao, cacaoeiro, cacaotero, cacaueira, cacaueiro, cacauzeiro • Swedish: kakao • Tamil: கக்கவோ kakkavo • Thai: โคโค่ kho kho, โกโก้ ko ko • Vietnamese: ca cao
Native to: tropical Americas
References: Wikipedia • M.M.P.N.D. • World Agroforestry Centre
Arecaceae (palm family) » Elaeis guineensis
el-LEE-iss -- from the Greek elaia (olive); refers to the olives / olive oil used commercially
gin-ee-EN-sis -- of or from Guinea, West Africa
commonly known as: African oil palm, macaw fat • Arabic: nakhlet ez zayt • Burmese: si htan, si ohn • Chinese: you zong • Danish: oliepalme • Finnish: öljypalmu • French: palmier à huile d'Afrique • German: Afrikanische ölpalme • Indonesian: kelapa sawit • Italian: palma avoira, palma da olio, palma oleaginosa africana • Japanese: abura yashi • Malay: kelapa sawit • Maori (Cook Islands): nu tamara • Pohnpeian: apwiraiasi • Portuguese (Brazil): caiaué, dendê, dendezeiro, palmera dendém • Portuguese: palmeira andim, palmeira do azeite, palmeira do dendê • Russian: gvineiskaia, maslichnaia pal'ma, pal'ma maslichnaia • Spanish: corojo de Guinea, palma africana, palma oleaginosa Africana, palmera de aceite • Swahili: mchikichi, miwesi, mjenga • Swedish: oljepalm • Thai: paam nam man
Native of: tropical Africa; naturalized in Sri Lanka, Malesia; widely cultivated in tropics
References: PIER • NPGS / GRIN • M.M.P.N.D.
Euphorbiaceae (castor, euphorbia, or spurge family) » Jatropha curcas
JAT-roh-fuh or jat-ROH-fuh -- the Greek iatrós (doctor) and trophé (food)
KUR-kas -- from the vernacular name for this plant
commonly known as: angular-leaved physic nut, Barbados nut, bed bug plant, big purge nut, black vomit nut, Brazilian stinging nut, bubble-bush, curcas bean, false croton oil plant (trade name), fig nut, jatropha, moghul castor oil plant (trade name), physic nut, pig nut, poison nut, purging nut, wild castor • Assamese: bongali-botora, bongali era, salika kund • Bengali: বগভেরেণ্ডা bagbherenda • Gujarati: જમાલગોટો jamalgoto, પારસી એરંડો parsi erenda, રતનજ્યોત ratanjyot • Hindi: बगरेण्डी bagrendi, जंगली अरंडी jangli arandi, रतनजोत ratanjot • Kannada: ಬೆಟ್ಟದಹರಳು bettadaharalu, ದೊಡ್ಡ ಹರಳು dodda haralu, ಕಾನನಎರಮ್ಡ kananaeramda • Konkani: मोगली एरण्डी mogli erandi • Malayalam: കാട്ടാവണക്ക് kattavanakk • Manipuri: অৱা কেগে awa kege • Marathi: मोगली एरंड mogali eranda • Mizo: kangdamdawi, thingthau • Oriya: dhalajahaji, jahazigaba • Punjabi: jamalgota, kalaerenda • Sanskrit: द्रवन्ती dravanti, कानन एरण्ड kanana eranda, मूषिकापर्णी musikaparni, पार्वतएरण्ड parvataeranda, व्याघ्रएरण्ड vyaghraeranda • Tamil: ஆதளை atalai, காட்டாமணக்கு kattamanakku • Telugu: అడవి ఆముదపుచెట్టు adavi amudapu-chettu
Native to: central America, tropical South America; naturalized elsewhere in tropics
References: Flowers of India • NPGS / GRIN • PIER species info • M.M.P.N.D. • FRI ENVIS
commonly known as: true kapok tree, white silk cotton tree • Arabic: shajaret al kutun • Arabic, in Chad: rum • Bambara: bàna, bànan • Bengali: schwetsimul • Burmese: thinbawle • Chinese: 吉貝木棉 Ji bei mu mian, 爪哇木棉 Zhua wa mu mian • Danish: kapoktræ, silkebomuldstræ • Dutch: kapokboom • Finnish: capoc, kapokkipuu, seiba • French: arbre coton, arbre kapok, bois coton, capoquier, cotonnier de l'Inde, faux cotonnier, fromager, kapokier, kapokier de Java • French, in Latin America: arbre de Dieu • German: baumwollbaum, fuma, kapokbaum, wollbaum • Greek: Kαπόκ kapok • Hausa: riimaayee, riimii • Hindi: katan, सफेद सावरा safed savara, सफेद सेमुल safed semul, सफेद सिमल safed simal, सफेद सिमुल safed simul • Italian: albero del kapok, pianta del kapok • Japanese: キワタカポック kiwata kapokku • Khmer: koo, kor • Laotian: kokuiyu, nguiz baanz • Malay: daun randu, kabuk abu, kakabu, kakantrie, mengkapas, pohon randu • Malay, in Indonesia: kapok, kapuk randu, pohon kapok • Malay, in Surinam: kankantri • Malayalam: പഞ്ഞിമരം panjimaram, ശീമപ്പൂള siimappuula • Marathi: सफेत सावरा safeta savara • Portuguese: mafumeira, paina, poilão, polão, sumauma da mata, sumauma de terra firme, sumaumeira • Portuguese, in Brazil: arvore-da-lã, arvore-da-seda, barriguda de espinho, mai-das-arvores, paina-lisa, paineira, samaúma-cabeluda, samaúna da várzea, samaúma-lisa, sumaúma-barriguda, sumaúma-branca, sumaúma-da-várzea, sumaúma-de-macaco, sumaúma-rosada, sumaúma-verdadeira • Sanskrit: श्वेत शालमली shweta shalmali • Sinhalese: elavam, imbul, kottapulung, pulung, pulunimbal • Spanish: arbol capoc, arbol de seda, arbol de la seda, capoquero, ceiba juca, mosmote, peem, yuca • Spanish, in Bolivia: hoja de yuca, toborochi • Spanish, in Colombia: bonga, ceiba blanca, ceiba de lana • Spanish, in Mexico: pochota, pochote, yaxché • Spanish, in Peru: ceibo, huimba • Spanish, in Venezuela: ceiba yuca, ceibo jabillo • Swahili: mbuyu, msufi • Swedish: kapok • Tagalog: balios, boboi, buboi, bulak kahoi, bulak sina • Tamil: ilavu, illavam panju, panjirnaram, பஞ்சித்தணக்கு panji tannaku, panjumaram, ல்மலி shalmali, ulagamaram • Telugu: తెల్ల బూరుగ tella buruga • Thai: ง้าว ngao, งิ้วน้อย ngio noi, งิ้วสาย ngio sai (Northern Thailand), งิ้วสร้อย ngio soi, นุ่น nun • Urdu: سيمل semal, شالملي shalmali • Vietnamese: bông gòn • Visayan: boi-boi, bulak dondol, daldol, dogdol, doldol, dondol, gapas, kayo • Yoruba: egun, ogungun • Yoruba, in Nigeria: araba
References: M.M.P.N.D. • DDSA
Here lies the body
Of
Sydney Margaret HAMILTON
Last surviving sister of
Sir William Rowan HAMILTON
Royal Astronomer of Ireland
And discoverer of the
Calculus of Quaternions
Born in Dublin, she fell asleep
in Christ in Auckland, N.Z.
3 March 1889
Aged 78
Auckland Star, Volume XX, Issue 53, 4 March 1889, Page 8
HAMILTON: On March 3rd at the residence of Mrs Robertson, top of Hobson Street, Sydney Margaret HAMILTON, third daughter of the late Archibald HAMILTON of 47 Lower Dominnick
Street, Dublin and only surviving sister of the Late Sir Wm Rowan HAMILTON Astronomer Royal and Royal Astronomer, Ireland. Aged 78 years. [3]
“Before William Rowan Hamilton (1805-1865) had graduated from Trinity College Dublin, he was appointed in 1827 as Professor of Astronomy and Royal Astronomer of Ireland. He trained three of his many sisters to operate Dunsink Observatory for him, whilst he worked on his mathematics. His invention of quaternions in 1843 made him one of the most renowned mathematicians of the 19th century. His third sister Sydney Margaret Hamilton (1811-1889) administered the Observatory, did much of the observing and performed extensive computations to reduce the observational data to publishable form.
Sydney lived in Nicaragua from 1863 to 1874. Her scientific friends tried twice to arrange a Civil List Pension for her from the British Government, but their appeals were rejected first by Disraeli and then by Gladstone. Accordingly, Sydney sailed from Dublin in 1875 to Auckland, to earn her living at the age of 64 as Matron of the Pauper Lunatic Asylum in Auckland. To her surprise, New Zealand's elder statesman Sir George Grey (1812-1896) was eager to meet her as sister of the great Hamilton. Grey had intense interest in science, he was a personal friend of many scientists, and at the age of 63 he was studying quaternions. Grey's magnificent gifts to Auckland Public Library include many papers which Sydney presented to him, including manuscripts of William Rowan Hamilton and editions of two of his major books which are earlier than any listed in any of the biographies and bibliographies of Hamilton. Grey attended Sydney's funeral in 1889, when she was buried in Rosebank Road cemetery in Auckland, across the road from Avondale College. Archdeacon Robert Perceval Graves, author of the 4-volume biography of William Rowan Hamilton, later arranged for a tombstone to be erected on Sydney's grave.
In 1993, Marina View Primary School in Auckland inaugurated a Sydney Margaret Hamilton Prize in Mathematics. The pupils are taken to pay homage at the grave of Sydney Margaret Hamilton.” [1]
[I wonder if they still pay homage? Surely if so, then it may have been mentioned how neglected the grave is now and something may happen to reinstate it to it’s former glory. As mentioned on Lisa Truttman's blog Timespanner' "At present, her grave is sadly neglected. The grave itself has been engulfed by a wild tree allowed to grow right in the grave area itself, and the headstone is being crowded out by the trunk of the tree". That was on her visit in 2002 and subsequently posted it on her blog 2008.
– Sarndra]
A case from the Auckland Asylum with Sydney Hamilton as a witness. On another note, Thomas Aicken also mentioned, is buried not far from Sydney.
paperspast.natlib.govt.nz/cgi-bin/paperspast?a=d&cl=s...
Sir William Rowan HAMILTON – a very interesting read
en.wikipedia.org/wiki/William_Rowan_Hamilton
He died 2 September 1865 & is buried in St Jerome Cemetery in Dublin.
“If ever there was a child prodigy, Hamilton was it. He grew up with his uncle who was a bit of an eccentric; for instance, he tied a string around young William's toe at night, ran it through a hole in the wall into his own bedroom, and then early each morning he would tug on the string to wake him and start him on his studies. By the age of 12, William was fluent in 10 languages”...” [2]
REFERENCES:
[1]
www.asap.unimelb.edu.au/hasn/no32/memrls32.htm
[2]
www.cobalt.chem.ucalgary.ca/ziegler/educmat/chm386/rudime...
[3]
Euphorbiaceae (castor, euphorbia, or spurge family) » Mallotus philippensis
mal-LOH-tus -- meaning fleecy, referring to the seed capsule
fil-lip-EN-sis -- of or from the Philippines; also spelled philippinensis
commonly known as: dyer's rottlera, kamala dye tree, monkey face tree, orange kamala, red kamala, scarlet croton • Bengali: কমলা kamala • Hindi: कामला kamala, रैनी raini, रोहन rohan, रोहिनी rohini, सिन्धुरी sinduri • Kannada: ಕುಮ್ಕುಮದ ಮರ kunkuma-damara • Malayalam: ചെങ്കൊല്ലി cenkolli, കുങ്കുമപ്പൂമരം kunkumappuumaram, കുരങ്ങുമഞ്ഞശ് kurangumanjas, നാവട്ട naavatta, നൂറിമരം nuurimaram • Marathi: केशरी kesari, शेंदरी shendri • Sanskrit: काम्पिल्यक kampillaka • Tamil: கபிலப்பொடி kapila poti, குரங்குமஞ்சணாறி kuranku-mañcanari • Telugu:కుంకుమ చెట్టు kunkuma-chettu
Native to: China, India, Sri Lanka, Myanmar, Vietnam, Malaysia, Philippines, Australia
... fruit a depressed-globose, 3-lobed capsule, clothed with a bright crimson layer of abundant minute dark red, granular glands, easily detachable reddish powder.
References: M.M.P.N.D. • World Agroforestry Centre • Forest Flora of Andhra Pradesh
Annonaceae (custard apple, sugar apple, or soursop family) » Annona reticulata
uh-NO-nuh -- Latinized form of the American Indian taino, vernacular name for cherimoya
reh-tick-yoo-LAY-tuh -- meaning, netted
commonly known as: bull's-heart, bullock's-heart, custard apple, Jamaica apple, netted custard apple, nettled anón, ox-heart • Hindi: आत, आता or अता aata, kapri, लोना or लौना lona, luvun, nonai, रामफल ramphal • Kannada: ರಾಮಫಳ ramaphala • Konkani: रामफळ ramphal • Malayalam: parankichchakka, ramachchita • Marathi: अनर anara, अनवल anaval, रामफळ or रामफळी ramphal • Prakrit: लवणअं lavanam • Sanskrit: lavali, लवनीयम् lavaniyam, पारावती paravati, विन्ध्या vindhya • Tamil: அணிநுணா aninuna, இராமசீத்தா iramacitta, மனிலாவாத்தா manilavatta, ராமச்சீத்தா ramaccitta, ramaphalam • Telugu: రామఫలము ramaphalamu • Urdu: شريفه shareefah
Native to: tropical America
Probable origin: West Indies
References: Purdue University • Wikipedia • PIER • World Agroforestry Centre • eFlora • M.M.P.N.D.
Phyllanthaceae » Phyllanthus acidus
fil-LAN-thus -- meaning, flower leaf; it appears to flower from a leaf like stem
ass-ID-us -- meaning, very sour
DIS-tik-us -- meaning, two-ranked
commonly known as: Indian gooseberry, Malay gooseberry, otaheite gooseberry, star gooseberry, Tahitian gooseberry, west India gooseberry, wild plum • Bengali: হরি ফল hari-phal • Hindi: चिल्लीमिल्ली chillimilli, छोटा आंवला chota aonla, हरफरौरी harpharauri, हरफारेवड़ी harpharewri • Kannada: ಕಿರುನೆಲ್ಲಿ kirunelli, ರಾಯರನೆಲ್ಲಿ raayaranelli • Malayalam: ചതുരനെല്ലിക്ക caturanellikka • Marathi: हरपररेवडी harapararevadi, रायआंवळा rayamvala • Sanskrit: हरिपवेरी haripaveri, पाण्डु pandu, स्कन्धफल skandhaphala • Tamil: அருநெல்லி arunelli, சடாதரம் catataram, புத்தாத்திரி puttattiri, தனுத்துவசை tanuttuvacai, தவிட்டுப்பழம் tavittu-p-palam, வெகுபத்திரி veku-pattiri • Telugu: రాచయుసిరిక ratsa-yusirika, ఉసిరి usiri • Urdu: هرپهروري harpharauri
Native to: south-east Asia
References: NPGS / GRIN • M.M.P.N.D. • Top Tropicals • Wikipedia
Arecaceae (palm family) » Borassus flabellifer
bor-RAS-us -- from the Greek borassos, referring to the date palm's flower spike
fla-BEL-lif-er -- fan-bearing
commonly known as: African fan palm, borassus palm, doub palm, great fan palm, lontar palm, palmyra palm, ron palm, tala palm, tal-palm, toddy palm, wine palm • Bengali: তাল taala • Gujarati: તાડ taad • Hindi: ताड़ taada, ताल tala, त्रृणराज trinaraaj • Kannada: ಓಲೆಗರಿ olegari, ತಾಳೆಗರಿ taalegari, ತಾಟಿನಿಮ್ಗು taatinimgu • Konkani: इरोळ eroal • Malayalam: കരിമ്പന karimpana • Marathi: ताड taada • Sanskrit: महातः mahatah, तलः or तालः talah, तन्तुनिर्यासः tantuniyosah, तृणम्केतुः tranam-ketuh, तृणम्राजः tranam-raj, तृणम् इन्द्रः trnam-indrah• Tamil: பனை panai • Telugu: తాటి చెట్టు tatichettu • Urdu: تاڙ taad
Native to: tropical Asia
References: Flowers of India • Wikipedia • NPGS / GRIN • M.M.P.N.D. • DDSA
Arecaceae (palm family) » Phoenix sylvestris
FEE-niks -- from the Greek name for a date palm
sil-VESS-triss -- from Latin silva (wood), of the woods, growing wild
commonly known as: date-sugar palm, Indian wild date, Indian winepalm, silver date palm, sugar date palm, sugar palm, wild date • Assamese: খাজুৰি khaajuri • Bengali: খর্জূর kharjura, খেজুর khejura • Gujarati: ખજૂરી khajuri • Hindi: खजूर khajur, सेंधी sendhi • Kannada: ಈಚಲು ichalu, ಖರ್ಜೂರ kharjura • Konkani: खाज्जूर khajjur • Malayalam: കാടിനൊത്ത kaattiintha, കാട്ടീന്തല് kaattiinthal, നീലന്തെണ്ട് niilanthent • Manipuri: থাঙতুপ thangtup • Marathi: खारीक kharik, खर्जूर kharjur, खर्जूरी kharjuri, शिंद shinda, शिंदी shindi • Nepalese: kandela, taadii • Oriya: khorjurri • Punjabi: khajur • Sanskrit: खर्जूरः kharjurh, खर्जूरी kharjuri, नेपाली nepali • Tamil: ஈந்துபனை inthupaanai, காட்டீஞ்சு kattinchu • Telugu: ఈత ita • Urdu: کهجور khajur
Native to: Indian sub-continent
Shinda or Shindi (Marathi: शिंद or शिंदी): Wild date-tree, Phœnix sylvestris ... the spirituous exudation of it, date-toddy ... link
References: Flowers of India • eFlora • M.M.P.N.D. • ENVIS - FRLHT
Cucurbitaceae (pumpkin, or gourd family) » Momordica dioica
mo-MOR-di-ka -- from the word to bite, reference to the seeds which look bitten
dy-oh-EE-kuh -- male and female flowers on separate plants
commonly known as: bristly balsam-pear, prickly carolaho, spine gourd, teasle gourd • Assamese: avandhya, bhat-kerela • Bengali: bhat korola, ghee korola, kankrol • Gujarati: katwal • Hindi: बन करेला ban karela • Kannada: karchi-balli, madahagala gadde • Konkani: फागिल phagil • Malayalam: ben-pavel, erimapasel • Marathi: करटोली kartoli • Rajasthani: bara -karela, kankera, kankoda • Sanskrit: कर्कोटकी karkotaki, कर्कोटी karkoti • Tamil: மெழுகுபாகல் meluku-pakal, பழுபாகல் palu-pakal • Telugu: అడవికాకర adavikakara, ఆకాకర akakara
Native to: south-east Asia
References: Flowers of India • Dave's Garden • M.M.P.N.D. • Flowers of Sahyadri by Shrikant Ingalhalikar
Moraceae (mulberry family) » Ficus virens
FY-kus or FIK-us -- from the Latin for fig
VEER-enz -- green
commonly known as: grey fig, Java fig, Java willow, sour fig, spotted fig, strangler fig, wavy-leaved fig tree, white fig • Assamese: pakori • Bengali: পাকুড় pakar • Gujarati: પેપરી pepri • Hindi: कमण्डल kamandal, पाकड़ paakar, पाकड़िया paakariya, पर्कटी parkati, पीतन pitan, पिलखन pilkhan, प्लक्ष plaksh, प्लव plav, रामअञ्जीर ramanjir • Jaintia: dieng chiri • Kannada: ಬಸರಿಮರ basarimara, ಕರಿಬಸರಿ karibasari • Khasi: dieng sohpoklaw • Malayalam: ചെറള cherala • Manipuri: চিঙ হৈবোঙ ching heibong • Marathi: लघुपिंपरी laghupimpri, पायर payar, पाईर paiir • Nepalese: safed kabra • Oriya: jari • Punjabi: jangli pipli, palakh, pilkhan • Sanskrit: भिदुरः bhidura, दृढप्रारोहः dridapraroha, हृस्वपर्ण hrasvaparna, जाती jati, मङ्गलछायः mangalachaya, पर्कटी parkati, पीतन pitan, प्लक्षः plaksha, प्लवकः plavaka, शुङ्गिन् shungin, यवः yavha • Tamil: சிற்றால் chirral, சுவி chuvi, இத்தி itti, கல்லால் kallal, குருக்கத்தி kurukkaththi • Telugu: జువ్వి zuvvi • Urdu: پاکڙيا paakariya
Native to: south China, Indian subcontinent, Indo-China, Malesia, north Australia
References: Flowers of India • NPGS / GRIN • eFlora • ENVIS - FRLHT • M.M.P.N.D.
Asteraceae (aster, daisy, or sunflower family) » Eclipta prostrata
Ek-lip-tuh -- from Greek ekleipo (deficient); referring to the absence of a pappus
prost-RAY-tuh -- meaning, prostrate
commonly known as: eclipta, false daisy, swamp daisy, trailing eclipta, white eclipta, white heads • Gujarati: bhangra • Hindi: भृङ्गराज bhringaraj, कूकर भंगरा kukar bhangra, मधुकर madhukar, उजला भंगरा ujla bhangra • Kannada: ajagara, garagadasappu, garugalu, kadiggagaraga • Konkani: माको mako • Malayalam: kaikeshi, kannuni, kayyunni • Marathi: भृंगराज bhringaraj • Oriya: kesarda • Sanskrit: भृंगिराज bhringiraj, केशराज kesharaja, kesharanjana, krajah • Tamil: கைவீசி kaivici, கையாந்தகரை kaiyantakarai, கரிசிலாங்கண்ணி karisilanganni, கொடிக்கையான் koti-k-kaiyan • Telugu: భృంగరాజము bringarajamu, గలిజేరు galijeru, గుంటగలగర gunta-galagara • Urdu: babri, bhangra
References: Dave's Garden • Zipcode Zoo • www.hear.org/pier/species/eclipta_prostrata.htm • M.M.P.N.D
Musaceae (musa family) » Musa paradisiaca
MEW-suh -- the Latin word musa, for banana, plantain-fruit
par-uh-DIS-ee-uh-ka -- referring to gardens, parks, paradise
commonly known as: banana, fig of paradise, plantain • Assamese: কলা kala • Hindi: कदली kadali, केला kela, पापड़ा papra • Kannada: ಬಾಳೇಹಣ್ಣು baalehannu, ಬಳೆ ಕಾಯಿ bale kaayi, ಕದಳಿ kadali • Kashmiri: केल kela • Konkani: क्यांळे kyaanle • Malayalam: മഊചം maaucam, വാഴ vaazha • Manipuri: লফূ থরো laphoo tharo • Marathi: कदल kadala, केळ kela • Nepalese: कदली kadali • Sanskrit: भानुफला bhanuphala, कदली kadali, मोच mocha • Tamil: வாழை vaazha • Telugu: అరటి arati, కదళ kadala • Urdu: کيلا kelaa, موز mauz
Distribution: cultivated pantropically
References: Flowers of India • EcoPort • M.M.P.N.D.
Fabaceae (pea, or legume family) » Tamarindus indica
tam-uh-RIN-dus -- from the Arabic tamar (date), hindi (Indian)
IN-dih-kuh or in-DEE-kuh -- of or from India
commonly known as: camalindo, Indian date, madeira mahogany, sweet tamarind, tamarind • Assamese: তেঁতেলী tenteli • Bengali: আম্লীকা amlika, তেঁতুল tentula, তিন্তিড়ীক tintidika • Gujarati: ખાટી આમલી khati aamli • Hindi: आम्लिका amlika, इमली imli, तिन्तिड़ी tintiri • Kannada: ಹುಣಸೇ hunase • Konkani: चिंच्याम chinchyaam • Malayalam: പുളി puli, വാളന്പുളി valamapuli • Manipuri: মংগে mange • Marathi: अमली amli, चिंच chinch • Nepalese: अमिलि amili, इम्लि imli, तित्रि titri • Oriya: tintuli • Pali: चिञ्चा chincha • Punjabi: ਅੰਬਲੀ ambli, ਇਮਲੀ imli • Sanskrit: आम्लः amalah, अम्लिका or अम्लीका amalika, अम्लम् amlam, अम्लफलः amlaphalah, अम्लवृक्षः amlavrukshah, चण्डः chandah, चरित्रा charitra, चिञ्चा chincha, चिन्तिडी chintidi, चुक्रा chukra, चुक्रम्ला chukramla, गुरुपत्रा gurupatra, महाम्लम् mahamlam, फलम्लम् phalamlam, श्रेष्ठम्लम् shreshtamlam, तिन्तिडः tintidah, तिन्तिडिका tintidika, तिन्तिली tintili, तिन्तिलीका tintilika, वृक्षम्लम् vrukshamlam • Tamil: ஆம்பிலம் ambilam, சஞ்சீவகரணி canciva-karani, சண்டன் cantan, எகின் ekin, எதளா etala, இந்தம் intam, கிஞ்சம் kincam, ஓதிமம் otimam, புளி puli • Telugu: ఆమ్లము amlamu, అమ్లిక amlika, చించ chincha, చింత chinta, తింత్రిణి tintrini • Urdu: املی imlii
Native of: East Africa, Madagascar, South India
... velvety cinnamon brown pods are 2-6 inches long ... sausage shaped and constricted between the seeds ... the pulp that surrounds the 8-10 seeds is both sweet and extremely sour.
References: Flowers of India • Wikipedia • M.M.N.P.D. • DDSA
Combretaceae (rangoon creeper family) » Terminalia chebula
ter-min-NAY-lee-uh -- from Latin terminus (end), referring to leaves at the end of shoots
¿ CHAY-boo-lah ? -- of or from Kabul
commonly known as: black myrobalan, chebulic myrobalan, Indian gall-nut, ink nut, yellow myrobalan • Assamese: শিলিখা shilikha • Bengali: হরীতকী haritaki • Coorgi: ಅಳಲೆ alale • Gujarati: હરડે harde, હરડી hardi • Hindi: हर्रा harra, हरीतक haritak • Kannada: ಅಳಲೆ alale • Konkani: हरडी hardi, ओरडो ordo • Lepcha: silimkung • Malayalam: കടുക്ക katukka • Manipuri: মনাহী manahi • Marathi: हिरडा hirda • Nepalese: हर्रो harro • Oriya: karedha • Persian: هليله halela • Prakrit: हरडओ harado • Sanskrit: हरीतकी haritaki • Santal: rol • Sindhi: har • Tamil: கடுக்காய் katu-k-kay • Telugu: కరక karaka • Tulu: anile • Urdu: haejarad
Native to: China, Indian sub-continent, Indo-China; naturalized elsewhere
References: Flowers of India • NPGS / GRIN • DDSA • M.M.P.N.D.
Phyllanthaceae » Phyllanthus acidus
fil-LAN-thus -- meaning, flower leaf; it appears to flower from a leaf like stem
ass-ID-us -- meaning, very sour
DIS-tik-us -- meaning, two-ranked
commonly known as: Indian gooseberry, Malay gooseberry, otaheite gooseberry, star gooseberry, Tahitian gooseberry, west India gooseberry, wild plum • Bengali: হরি ফল hari-phal • Hindi: चिल्लीमिल्ली chillimilli, छोटा आंवला chota aonla, हरफरौरी harpharauri, हरफारेवड़ी harpharewri • Kannada: ಕಿರುನೆಲ್ಲಿ kirunelli, ರಾಯರನೆಲ್ಲಿ raayaranelli • Malayalam: ചതുരനെല്ലിക്ക caturanellikka • Marathi: हरपररेवडी harapararevadi, रायआंवळा rayamvala • Sanskrit: हरिपवेरी haripaveri, पाण्डु pandu, स्कन्धफल skandhaphala • Tamil: அருநெல்லி arunelli, சடாதரம் catataram, புத்தாத்திரி puttattiri, தனுத்துவசை tanuttuvacai, தவிட்டுப்பழம் tavittu-p-palam, வெகுபத்திரி veku-pattiri • Telugu: రాచయుసిరిక ratsa-yusirika, ఉసిరి usiri • Urdu: هرپهروري harpharauri
Native to: south-east Asia
References: NPGS / GRIN • M.M.P.N.D. • Top Tropicals • Wikipedia
Cucurbitaceae (pumpkin, or gourd family) » Trichosanthes cucumerina
try-kos-ANTH-us -- from the Greek trichos (hairy) and anthos (flowers)
koo-KOO-may-ree-nuh -- related to cucumber - from the Greek kykyon
the wild variety cucumerina, commonly known as: wild snake gourd • Hindi: जंगली चिचोण्डा jangli chichonda, कड़वा परवर kadva parvar, pudel • Marathi: जंगली पडवल jungli padwal, कडू पडवळ kadu padwal, पडोळ padol • Sanskrit: पटोल patola • Tamil: காட்டுப்பேய்ப்புடல் kattuppeypputal • Telugu: అడవిపొట్ల adavipotla
the cultivated variety anguina, commonly known as: long tomato, serpent cucumber, snake gourd, snake tomato, viper gourd • Bengali: চিচিঙা chichinga, চিচিঙে chichinge • Gujarati: પંડોળું pandolu • Hindi: चिचिण्डा chichinda • Kannada: ಪಡವಲ ಕಾಯಿ paduvalakaayi • Konkani: पोड्डाळे poddale • Malayalam: ജ്യോത്സ്നി jyoothsni, പടവലങ്ങ patavalanga, തിക്തകം thikthakam • Marathi: कडूपडवळ kadupadval, पडवल or पडवळ padwal, पडोळ padol • Oriya: chachindra • Punjabi: ਗਾਲਰ ਤੌਰੀ galar tori, ਪੰਡੋਲ or ਪੰਦੋਲ pandol • Sanskrit: चिचिण्डकः chichindakah • Tamil: புடல் putal • Telugu: పొట్లకాయ potlakaaya • Urdu: چچنڐا cicinda
Native of: s China, Indian subcontinent, Malesia, n Australia
References: Flowers of India • Wikipedia • M.M.P.N.D. • DDSA
Poaceae (formerly and, also known as Gramineae; grass family) » Bambusa vulgaris
bam-BOO-suh -- a name for bamboo; an erroneous pronunciation of the Indian word bambu
vul-GAIR-iss -- common
commonly known as: common bamboo, dragon-head bamboo, feathery bamboo, golden bamboo, green-culmed bamboo, surinam bamboo, surinam dwarf bamboo, unarmed bamboo, yellow bamboo • Assamese: বংশ baansh • Bengali: বাঁশ baansha • Gujarati: બામ્બુ baambu, વાંસ vaans • Hindi: बांस baans, बम्बू bambu, बंस buns • Kannada: ಬಿದಿರು bidiru, ವಂಶ vamsha • Kashmiri: बैँस् bains, बाँस् bons, वंशः vanshah • Konkani: वासो vaaso, वसो vaso • Lushai: raw-thing • Malayalam: മഞ്ഞമുള manjamula • Manipuri: ৱা wa • Marathi: बांबू baamboo, कळक kalaka, कळंक kalanka, वेळू velu • Nepalese: बाँस् baans • Pali: वंश vansa • Punjabi: ਬੰਝ banjh, ਬਾਂਸ baans • Sanskrit: वम्भः vambhah, वंशः vamsh • Tamil: நாமதாரி nama-tari, வெள்ளைமூங்கில் vellai-munkil • Telugu: కర్మారము karmaramu, వెదురు veduru • Urdu: بانس baans, بمبو bambu, نبس buns
Native of: probable origin s-e Asia; widely cultivated in tropics
References: Flowers of India • NPGS / GRIN • TopTropicals • Dave's Garden • M.M.P.N.D. • DDSA
Apocynaceae (dogbane family) » Holarrhena pubescens
ho-lar-REN-uh -- unsure of pronunciation, refers to its prolific flowering trait
pew-BES-senz or pub-ess-ens -- meaning, downy or short haired
commonly known as: bitter oleander, cavessi bark, common holarrhena, coneru, conessi bark, dysentery rose bay, easter tree, ivory tree, kurchi bark, Tellicherry bark, white angel • Assamese: dhulkari, dudkhuri • Bengali: kurchi, কুটজ kutaja • Gujarati: કડવો ઇન્દ્રજવ kadavo indrajav • Hindi: कडवा इंद्रजव karva indrajau, kurchi, कुटज kutaja • Kannada: koodsaloo, korchie • Kashmiri: अन्दुसुरुन् andusurun • Konkani: कुडॉ kudo • Malayalam: കുടകപ്പാല kutakappaala • Marathi: इंद्रजव indrajav, कुटज kutaja, पांढरा कुडा pandhra kuda • Oriya: kherwa, korwa, kurwa, pitakorwa • Punjabi: keor, kewar • Sanskrit: इंद्रयव indrayava, कुटज kutaja, sakraparyaaya, sakraasana, वत्सक vatsaka • Tamil: கிரிமல்லிகை kirimllikai, குடசப்பாலை kutaca-p-palai, மலைமல்லிகை mlaimllikai • Telugu: గిరిమల్లిక girimallika, కొడిసెపాల kodisepala, కోలముక్కు kolamukku, కొండమల్లె kondamalle, కుటజము kutajamu
Native to: tropical areas of Africa and Asia
References: Flowers of India • DDSA • M.M.P.N.D. • Flowers of Sahyadri • बहर
Leguminosae or Fabaceae s. l. (legume, pea, or bean family) » Mucuna pruriens
myoo-KOO-nuh -- from the Brazilian name for these vines
pruriens -- from Latin prurient, pruriens, present participle of prurire to itch
commonly known as: bengal bean, buffalo bean, cowach, cowage, cow itch, cowhage, hell fire bean, itchweed, itchy bean, Mauritius bean, nescafe, purple jade vine, sea bean, velvet bean, wild itchy bean • Bengali: আলকুশি alakusi • Hindi: जाङ्गली jangali, जड़ा jara, कवांच kavanch. केवांच kevanch, किवांच kivanch, konch • Kannada: ನಸುಗುನ್ನಿ nasugunni • Malayalam: നായ്ക്കുരണ naikkuran • Marathi: कवचकुइरी kavachkuiri, कवचकुइली kavachkuili, कवसकुइरी kavaskuiri, कवसकुइली kavaskuili, खाजरीकुइरी khazrikuiri, खाजरीकुइली khazrikuili • Sanskrit: आत्मगुप्ता atmagupta, कपिकच्छ् kapikachu • Tamil: பூனைக்காலி punaikkali • Telugu: దూలగొండి dulagondi, కండూష్పల kanduspala, కపికచ్ఛూః kapikacchuh, pilliadugu • Urdu: جانگلي jangali, جڙا jara
Native to: Africa, India
References: Flowers of India • TopTropicals • Dave's Garden • M.M.P.N.D.
Cucurbitaceae (pumpkin, or gourd family) » Momordica dioica
mo-MOR-di-ka -- from the word to bite, reference to the seeds which look bitten
dy-oh-EE-kuh -- meaning, male and female flowers on separate plants
commonly known as: spine gourd, teasle gourd • Assamese: avandhya • Gujarati: katwal • Hindi: बन करेला ban karela • Kannada: karchi-balli, maduvaagala • Malayalam: ben-pavel, erimapasel • Marathi: करटोली kartoli • Sanskrit: कर्कोटकी karkotaki, कर्कोटी karkoti • Tamil: palupakarkoti • Telugu: అడవికాకర adavikakara, ఆకాకర akakara
Native to: South east Asia
References: Flowers of India • Dave's Garden • M.M.P.N.D.
Bombacaceae (baobab family) » Ceiba pentandra
SAY-buh -- Latinized form of the South American name for this tree
pen-TAN-druh -- bearing five stamens
commonly known as: true kapok tree, white silk cotton tree • Bengali: schwetsimul • Gujarati: સફેદ શીમળો safed shimlo • Hindi: सफेद सावरा safed savara, सफेद सेमुल safed semul, शाल्मलि shalmali • Malayalam: പഞ്ഞിമരം panjimaram, ശീമപ്പൂള siimappuula • Marathi: पांढरी सावर pandhari savar, सफेत सावरा safeta savara • Sanskrit: श्वेत शालमली shweta shalmali • Tamil: பஞ்சித்தணக்கு panji tannaku, ல்மலி shalmali • Telugu: తెల్ల బూరుగ tella buruga • Urdu: سيمل semal, شالملي shalmali
Native to: tropical America
References: Dave's Garden • Zipcode Zoo • Mytho-Fleurs • M.M.N.P.D.
Arecaceae (palm family) » Elaeis guineensis
el-LEE-iss -- from the Greek elaia (olive); refers to the olives / olive oil used commercially
gin-ee-EN-sis -- of or from Guinea, West Africa
commonly known as: African oil palm, macaw fat • Arabic: nakhlet ez zayt • Burmese: si htan, si ohn • Chinese: you zong • Danish: oliepalme • Finnish: öljypalmu • French: palmier à huile d'Afrique • German: Afrikanische ölpalme • Indonesian: kelapa sawit • Italian: palma avoira, palma da olio, palma oleaginosa africana • Japanese: abura yashi • Malay: kelapa sawit • Maori (Cook Islands): nu tamara • Pohnpeian: apwiraiasi • Portuguese (Brazil): caiaué, dendê, dendezeiro, palmera dendém • Portuguese: palmeira andim, palmeira do azeite, palmeira do dendê • Russian: gvineiskaia, maslichnaia pal'ma, pal'ma maslichnaia • Spanish: corojo de Guinea, palma africana, palma oleaginosa Africana, palmera de aceite • Swahili: mchikichi, miwesi, mjenga • Swedish: oljepalm • Thai: paam nam man
Native of: tropical Africa; naturalized in Sri Lanka, Malesia; widely cultivated in tropics
References: PIER • NPGS / GRIN • M.M.P.N.D.
Cucurbitaceae (pumpkin, or gourd family) » Trichosanthes cucumerina
try-kos-ANTH-us -- from the Greek trichos (hairy) and anthos (flowers)
koo-KOO-may-ree-nuh -- related to cucumber - from the Greek kykyon
the wild variety cucumerina, commonly known as: wild snake gourd • Hindi: जंगली चिचोण्डा jangli chichonda, कड़वा परवर kadva parvar, pudel • Marathi: जंगली पडवल jungli padwal, कडू पडवळ kadu padwal, पडोळ padol • Sanskrit: पटोल patola • Tamil: காட்டுப்பேய்ப்புடல் kattuppeypputal • Telugu: అడవిపొట్ల adavipotla
the cultivated variety anguina, commonly known as: long tomato, serpent cucumber, snake gourd, snake tomato, viper gourd • Bengali: চিচিঙা chichinga, চিচিঙে chichinge • Gujarati: પંડોળું pandolu • Hindi: चिचिण्डा chichinda • Kannada: ಪಡವಲ ಕಾಯಿ paduvalakaayi • Konkani: पोड्डाळे poddale • Malayalam: ജ്യോത്സ്നി jyoothsni, പടവലങ്ങ patavalanga, തിക്തകം thikthakam • Marathi: कडूपडवळ kadupadval, पडवल or पडवळ padwal, पडोळ padol • Oriya: chachindra • Punjabi: ਗਾਲਰ ਤੌਰੀ galar tori, ਪੰਡੋਲ or ਪੰਦੋਲ pandol • Sanskrit: चिचिण्डकः chichindakah • Tamil: புடல் putal • Telugu: పొట్లకాయ potlakaaya • Urdu: چچنڐا cicinda
Native of: s China, Indian subcontinent, Malesia, n Australia
References: Flowers of India • Wikipedia • M.M.P.N.D. • DDSA
Cucurbitaceae (pumpkin, or gourd family) » Coccinia grandis
kok-SIN-ee-uh -- meaning, red; often spelled coccinea
GRAN-dees or GRAN-dis -- meaning, large or spectacular
commonly known as: ivy gourd • Hindi: कुन्द्रू kunduru • Konkani: तेंडलें tendale • Malayalam: kova • Marathi: तेंडली tendali, तोंडली tondli • Tamil: கோவை kovai • Telugu: bimbika, donda
Native to: Africa, Asia and Australia
References: Flowers of India • TopTropicals • Wikipedia • Dave's Garden • M.M.P.N.D.
Apocynaceae (dogbane family) » Holarrhena pubescens
ho-lar-REN-uh -- unsure of pronunciation, refers to its prolific flowering trait
pew-BES-senz or pub-ess-ens -- meaning, downy or short haired
commonly known as: bitter oleander, cavessi bark, common holarrhena, coneru, conessi bark, dysentery rose bay, easter tree, ivory tree, kurchi bark, Tellicherry bark, white angel • Assamese: dhulkari, dudkhuri • Bengali: kurchi, কুটজ kutaja • Gujarati: drowda, kudakari • Hindi: कडवा इंद्रजव karva indrajau, kurchi, कुटज kutaja • Kannada: koodsaloo, korchie • Konkani: कुडॉ kudo • Malayalam: കുടകപ്പാല kutakappaala • Marathi: इंद्रजव indrajav, kodaga, kodaga pala, कुटज kutaja, पांढरा कुडा pandhra kuda • Oriya: kherwa, korwa, kurwa, pitakorwa • Punjabi: keor, kewar • Sanskrit: इंद्रयव indrayava, कुटज kutaja, sakraparyaaya, sakraasana, vatsaka • Tamil: கிரிமல்லிகை kirimllikai, குடசப்பாலை kutaca-p-palai, மலைமல்லிகை mlaimllikai • Telugu: గిరిమల్లిక girimallika, కొడిసెపాల kodisepala, కోలముక్కు kolamukku, కొండమల్లె kondamalle, కుటజము kutajamu
Native to: tropical areas of Africa and Asia
Named "easter tree" probably because this small deciduous tree blooms during Easter, the mild fragrant white flowers are used in floral decoration of churches.
References: M.M.P.N.D. • Flowers of Sahyadri • बहर
Myrtaceae (Myrtle family) » Syzygium cumini
siz-ZY-gee-um -- from the Greek syzygos (joined), referring to the paired leaves
KOO-min-ee -- from the Greek kyminon (cumin)
commonly known as: black plum, damson plum, duhat plum, Indian blackberry, jambolan, jambolan plum, Java plum, Malabar plum, Portuguese plum • Assamese: জামু jamu, ক'লা জামু kala jamu • Bengali: kala jam • Gujarati: જાંબુ jaambu • Hindi: जामुन jamun • Jaintia: dieng sohthongum • Kannada: ನೇರಳೆ nerale • Khasi: dieng ramai • Konkani: जांबुळ jambul • Malayalam: കാട്ടുചാമ്പ kaattucaampa, ഞാവല് njaaval, ഞാറ njaara, പെരിഞാറ perinjaara • Manipuri: gulamchat, jam • Marathi: जांबूळ jambool • Mizo: hmuipui • Nepalese: जामुनु jamunu, फँड़िर् phanrir • Oriya: jamkoli • Pali: जम्बु jambu • Prakrit: जम्वुलो jambulo, जम्मुलो jammulo • Punjabi: ਜਾਮਣ jaman • Sanskrit: जम्बुलः jambulah, मेघमोदिनी meghamodini • Tamil: கொட்டைநாகம் kottai-nakam, நாவல் naval • Telugu: నేరేడు neredu • Tibetan: dzam-bu • Urdu: جامن jaman
Native to: India and Indonesia
References: Flowers of India • Top Tropicals • Dave's Garden • M.M.P.N.D. • DDSA
Moraceae (mulberry family) » Ficus virens
FY-kus or FIK-us -- from the Latin for fig
VEER-enz -- meaning, green
commonly known as: grey fig, Java fig, Java willow, sour fig, spotted fig, strangler fig, wavy-leaved fig tree, white fig • Assamese: pakori • Bengali: পাকুড় pakar • Gujarati: પેપરી pepri • Hindi: कमण्डल kamandal, पाकड़ paakar, पाकड़िया paakariya, पर्कटी parkati, पीतन pitan, पिलखन pilkhan, प्लक्ष plaksh, प्लव plav, रामअञ्जीर ramanjir • Jaintia: dieng chiri • Kannada: ಬಸರಿಮರ basarimara, ಕರಿಬಸರಿ karibasari • Khasi: dieng sohpoklaw • Malayalam: ചെറള cherala • Manipuri: চিঙ হৈবোঙ ching heibong • Marathi: लघुपिंपरी laghupimpri, पायर payar, पाईर paiir • Nepalese: safed kabra • Oriya: jari • Punjabi: jangli pipli, palakh, pilkhan • Sanskrit: भिदुरः bhidura, दृढप्रारोहः dridapraroha, हृस्वपर्ण hrasvaparna, जाती jati, मङ्गलछायः mangalachaya, पर्कटी parkati, पीतन pitan, प्लक्षः plaksha, प्लवकः plavaka, शुङ्गिन् shungin,, यवः yavha • Tamil: சிற்றால் chirral, சுவி chuvi, இத்தி itti, கல்லால் kallal, குருக்கத்தி kurukkaththi • Telugu: జువ్వి zuvvi • Urdu: پاکڙيا paakariya
Native to: south China, Indian subcontinent, Indo-China, Malesia, north Australia
References: Flowers of India • NPGS / GRIN • eFlora • ENVIS - FRLHT • M.M.P.N.D.
I dreamed about a human being is is part of a project exploring the use of artificial intelligence as applied to photography by using online open source code and data.
More information at fransimo.info/?p=1100
ID:338d8a144e3b0323ce33ca3408879cfd
Image credits: www.flickr.com/photos/pixellle/3815569011/
www.flickr.com/photos/rahego/3815819764/
www.flickr.com/photos/30800852@N05/3815943931/
www.flickr.com/photos/asplund/3815945359/
www.flickr.com/photos/karlascorbal/3816125746/
www.flickr.com/photos/karlascorbal/3816125746/
www.flickr.com/photos/karlascorbal/3816125746/
www.flickr.com/photos/techcocktail/3816176120/
www.flickr.com/photos/homohominilupus/3816244516/
www.flickr.com/photos/alexis_m_l/3816343120/
www.flickr.com/photos/musicalsound/3816347554/
www.flickr.com/photos/tfarris-photography/3816348005/
www.flickr.com/photos/thelibrarianedge/3816350966/
www.flickr.com/photos/b414/3816366346/
www.flickr.com/photos/shuichi/3816368820/
www.flickr.com/photos/pixellle/3816380318/
www.flickr.com/photos/sutterview/3816384562/
www.flickr.com/photos/mauritf/3816478388/
www.flickr.com/photos/mooglove/3816512581/
www.flickr.com/photos/tempofeng/3816535436/
www.flickr.com/photos/dougcoulter/3816544026/
www.flickr.com/photos/luke_alexander/3816631232/
www.flickr.com/photos/joyosity/3816642166/
www.flickr.com/photos/asplund/3816767852/
www.flickr.com/photos/anders-vindegg/3816786865/
www.flickr.com/photos/kazi/3816817703/
www.flickr.com/photos/gangles/3817042520/
www.flickr.com/photos/gangles/3817042520/
www.flickr.com/photos/kevinlin1013/3817135468/
www.flickr.com/photos/rivalee/3817315067/
www.flickr.com/photos/hannesh/3817547906/
www.flickr.com/photos/jaimehag/3817609598/
www.flickr.com/photos/deanoakley/3817630886/
www.flickr.com/photos/yufujamar/3817653678/
www.flickr.com/photos/inkytwist/3817720595/
www.flickr.com/photos/hayridetohell/3817786243/
www.flickr.com/photos/diadsie/3817897103/
www.flickr.com/photos/paulwney/3818027419/
www.flickr.com/photos/celynek/3818205747/
www.flickr.com/photos/long-mai/3818385083/
www.flickr.com/photos/davidheller/3818389049/
www.flickr.com/photos/mssocietycrc/3818399219/
www.flickr.com/photos/tattycat/3818401315/
www.flickr.com/photos/kurdistan4all/3818422173/
www.flickr.com/photos/maratimba/3818444897/
www.flickr.com/photos/spiderdog/3818516054/
www.flickr.com/photos/elliottng/3818564525/
www.flickr.com/photos/cbnsp/3818606263/
www.flickr.com/photos/humboldthead/3818654824/
www.flickr.com/photos/milesinside/3818945920/
www.flickr.com/photos/ennuiislife/3819095277/
www.flickr.com/photos/cpiekarski/3819192780/
www.flickr.com/photos/besighyawn/3819200822/
www.flickr.com/photos/mamchenkov/3819218491/
www.flickr.com/photos/ennuiislife/3819220549/
www.flickr.com/photos/ax2groin/3819247593/
www.flickr.com/photos/tvcultura/3819247770/
www.flickr.com/photos/istvanszucs/3819257253/
www.flickr.com/photos/momo_the_monster/3819257832/
www.flickr.com/photos/besighyawn/3819318492/
www.flickr.com/photos/oxfamfrance/3819572541/
www.flickr.com/photos/mcleod/3819601105/
www.flickr.com/photos/dougcoulter/3819621806/
www.flickr.com/photos/gryphon5/3819624627/
www.flickr.com/photos/dianjo/3819647467/
www.flickr.com/photos/btibs-img/3819660483/
www.flickr.com/photos/nrfotos/3819688217/
www.flickr.com/photos/jeremyroof/3819705746/
www.flickr.com/photos/swanky-hsiao/3819711681/
www.flickr.com/photos/tinytiffknee/3819924102/
www.flickr.com/photos/pixelposition/3820192628/
www.flickr.com/photos/hdport/3820346753/
www.flickr.com/photos/oxfamfrance/3820376612/
www.flickr.com/photos/oxfamfrance/3820377606/
www.flickr.com/photos/hazteoir/3820434776/
www.flickr.com/photos/swanky-hsiao/3820435326/
www.flickr.com/photos/swanky-hsiao/3820460508/
www.flickr.com/photos/tioeder/3820588339/
www.flickr.com/photos/chris97/3820688009/
www.flickr.com/photos/noahwesley/3820960704/
www.flickr.com/photos/16901703@N06/3820978331/
www.flickr.com/photos/dlifson/3821040198/
www.flickr.com/photos/theory/3821158909/
www.flickr.com/photos/theory/3821159951/
www.flickr.com/photos/travellingwithoutmoving/3821180653/
www.flickr.com/photos/aegidian/3821187141/
www.flickr.com/photos/travellingwithoutmoving/3821193501/
www.flickr.com/photos/daniellemkuehnel/3821194647/
www.flickr.com/photos/sterno74/3821321100/
www.flickr.com/photos/quinnanya/3821389550/
www.flickr.com/photos/alexerde/3821463235/
www.flickr.com/photos/26923422@N07/3821690435/
www.flickr.com/photos/30184481@N00/3821772273/
www.flickr.com/photos/carlos_restrepo/3821809133/
www.flickr.com/photos/fernandolugoapc/3821849228/
www.flickr.com/photos/paul_clarke/3821977562/
www.flickr.com/photos/rocket_robby/3821998560/
www.flickr.com/photos/rocket_robby/3821998840/
www.flickr.com/photos/pursuethepassion/3822001202/
www.flickr.com/photos/gentilimarco/3822304923/
www.flickr.com/photos/kabyric/3822323281/
www.flickr.com/photos/zenbenjamin/3822340811/
www.flickr.com/photos/ariofredewagon/3822400966/
www.flickr.com/photos/kashmera/3822491694/
www.flickr.com/photos/greenboy/3822519399/
www.flickr.com/photos/nzbuu/3822750127/
www.flickr.com/photos/floater81/3822970925/
www.flickr.com/photos/gentilimarco/3823102406/
www.flickr.com/photos/zenbenjamin/3823127590/
www.flickr.com/photos/filippogiad/3823163778/
www.flickr.com/photos/zenbenjamin/3823164974/
www.flickr.com/photos/ramon_lp4/3823770627/
www.flickr.com/photos/viniciustheodoro/3823883281/
www.flickr.com/photos/khiltscher/3823883441/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3823896583/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3823897301/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3823900249/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3823904751/
www.flickr.com/photos/mistysweet/3823906347/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3823906599/
www.flickr.com/photos/octaviorojas/3823907205/
www.flickr.com/photos/octaviorojas/3823907211/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3823908603/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3823909449/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3823909869/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3823911165/
www.flickr.com/photos/dgphilli/3823920919/
www.flickr.com/photos/viniciustheodoro/3823926181/
www.flickr.com/photos/agirregabiria/3823947731/
www.flickr.com/photos/tomchang/3823975419/
www.flickr.com/photos/kiloran/3823987853/
www.flickr.com/photos/hepp/3824010197/
www.flickr.com/photos/10957060@N03/3824034681/
www.flickr.com/photos/applesticker/3824066345/
www.flickr.com/photos/morphi/3824157040/
www.flickr.com/photos/sampowers/3824219861/
www.flickr.com/photos/effyoupayme/3824344950/
www.flickr.com/photos/rulyachdiat/3824357682/
www.flickr.com/photos/unclejojo/3824375743/
www.flickr.com/photos/thegarlands/3824456414/
www.flickr.com/photos/brettbmorgan/3824603449/
www.flickr.com/photos/iboy/3824664836/
www.flickr.com/photos/whitperson/3824668124/
www.flickr.com/photos/whitperson/3824668416/
www.flickr.com/photos/h12r/3824682814/
www.flickr.com/photos/26103104@N03/3824685186/
www.flickr.com/photos/26103104@N03/3824688800/
www.flickr.com/photos/mistysweet/3824691257/
www.flickr.com/photos/mistysweet/3824691257/
www.flickr.com/photos/viniciustheodoro/3824691352/
www.flickr.com/photos/viniciustheodoro/3824696484/
www.flickr.com/photos/viniciustheodoro/3824697738/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3824701056/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3824702174/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3824709602/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3824710132/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3824710284/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3824711590/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3824712248/
www.flickr.com/photos/agirregabiria/3824732746/
www.flickr.com/photos/tomchang/3824774282/
www.flickr.com/photos/applesticker/3824803436/
www.flickr.com/photos/hospital_das_fotos/3824804904/
www.flickr.com/photos/hospital_das_fotos/3824804904/
www.flickr.com/photos/applesticker/3824812004/
www.flickr.com/photos/mccaughan/3824830036/
www.flickr.com/photos/jfithian/3824833273/
www.flickr.com/photos/qnibert/3824836532/
www.flickr.com/photos/dougcoulter/3824916536/
www.flickr.com/photos/lhirlimann/3824966081/
www.flickr.com/photos/unclejojo/3825176362/
www.flickr.com/photos/brungrrl/3825218456/
www.flickr.com/photos/imaxandco/3825297871/
www.flickr.com/photos/hilda2008victoria/3825334359/
www.flickr.com/photos/separate16/3825355757/
www.flickr.com/photos/danielkrishnanair/3825370061/
www.flickr.com/photos/danielkrishnanair/3825370061/
www.flickr.com/photos/widomirama/3825392575/
www.flickr.com/photos/smoel/3825407115/
www.flickr.com/photos/separate16/3825488561/
www.flickr.com/photos/chrisfurniss/3825506522/
www.flickr.com/photos/10623456@N02/3825520739/
www.flickr.com/photos/scion02b/3825524104/
www.flickr.com/photos/geoff_mv/3825757090/
www.flickr.com/photos/jkarteaga/3825979863/
www.flickr.com/photos/brentdpayne/3826016004/
www.flickr.com/photos/samsuanchen/3826122868/
www.flickr.com/photos/max_chang/3826141008/
www.flickr.com/photos/smoel/3826208534/
www.flickr.com/photos/terencewei/3826314804/
www.flickr.com/photos/nastri/3826315658/
www.flickr.com/photos/larrybob/3826409007/
www.flickr.com/photos/viciousbits/3826523778/
www.flickr.com/photos/viciousbits/3826523778/
www.flickr.com/photos/likephoto/3826653228/
www.flickr.com/photos/brunozanardo/3826800067/
www.flickr.com/photos/brunozanardo/3826834779/
www.flickr.com/photos/27817392@N00/3826877678/
www.flickr.com/photos/brunozanardo/3826955979/
www.flickr.com/photos/brentdpayne/3827371068/
www.flickr.com/photos/fotosbyflick/3827452709/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3827495125/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3827517303/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3827518633/
www.flickr.com/photos/jyllish/3827524790/
www.flickr.com/photos/kadath/3827526185/
www.flickr.com/photos/kadath/3827526227/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3827539545/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3827550273/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3827561563/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3827561579/
www.flickr.com/photos/jaredpolin/3827561661/
www.flickr.com/photos/vox_efx/3827570173/
www.flickr.com/photos/lucidialohman/3827570971/
www.flickr.com/photos/twonickels/3827572517/
www.flickr.com/photos/sinamigos/3827578359/
www.flickr.com/photos/jtillery/3827726407/
www.flickr.com/photos/andycarvin/3827746169/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3827791082/
www.flickr.com/photos/cliche/3827980823/
www.flickr.com/photos/lmoore/3828094879/
www.flickr.com/photos/lmoore/3828094879/
www.flickr.com/photos/eunainternet/3828214471/
www.flickr.com/photos/42956650@N00/3828249346/
www.flickr.com/photos/42956650@N00/3828259196/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3828293340/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3828296418/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3828298090/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3828314210/
www.flickr.com/photos/kadath/3828324534/
www.flickr.com/photos/kadath/3828324658/
www.flickr.com/photos/thepeachmartini/3828346584/
www.flickr.com/photos/tlacomiztli/3828355782/
www.flickr.com/photos/seedlingproject/3828360238/
www.flickr.com/photos/ourlibrary/3828361764/
www.flickr.com/photos/twonickels/3828364562/
www.flickr.com/photos/ourlibrary/3828370928/
www.flickr.com/photos/exzombie/3828371100/
www.flickr.com/photos/twonickels/3828372594/
www.flickr.com/photos/barak/3828382507/
www.flickr.com/photos/barak/3828382507/
www.flickr.com/photos/homey98409/3828440745/
www.flickr.com/photos/ryanleeorgsoc/3828934773/
www.flickr.com/photos/swanky-hsiao/3829157155/
www.flickr.com/photos/swanky-hsiao/3829160087/
www.flickr.com/photos/ruperthp/3829248229/
www.flickr.com/photos/engeneral/3829415427/
www.flickr.com/photos/7515878@N08/3829557718/
www.flickr.com/photos/eyesseeeyes/3829592099/
www.flickr.com/photos/effyoupayme/3829655086/
www.flickr.com/photos/newokalashelle/3829689424/
www.flickr.com/photos/besighyawn/3829696468/
www.flickr.com/photos/neeta_lind/3829810009/
www.flickr.com/photos/lori_thantos/3829836719/
www.flickr.com/photos/ahinsajain/3829884464/
www.flickr.com/photos/wtf_just_smile/3829943302/
www.flickr.com/photos/tobucil/3829952468/
www.flickr.com/photos/alarzy/3829996828/
www.flickr.com/photos/alarzy/3830003944/
www.flickr.com/photos/doublect/3830047182/
www.flickr.com/photos/gryphon5/3830109040/
www.flickr.com/photos/landisb/3830190729/
www.flickr.com/photos/mikelewis/3830322641/
www.flickr.com/photos/sukiweb/3830535634/
www.flickr.com/photos/lori_thantos/3830597880/
www.flickr.com/photos/lori_thantos/3830597880/
www.flickr.com/photos/annayanev/3830628144/
www.flickr.com/photos/lori_thantos/3830638304/
www.flickr.com/photos/neeta_lind/3830642160/
www.flickr.com/photos/_timl/3830838884/
www.flickr.com/photos/wbeem/3830887769/
www.flickr.com/photos/captkodak/3830898047/
www.flickr.com/photos/dbraaten/3830996674/
www.flickr.com/photos/engerundio/3831007293/
www.flickr.com/photos/lejyby/3831129229/
www.flickr.com/photos/engerundio/3831176421/
www.flickr.com/photos/lejyby/3831178315/
www.flickr.com/photos/deltamike/3831193287/
www.flickr.com/photos/29759986@N03/3831200935/
www.flickr.com/photos/p_x_g/3831208449/
www.flickr.com/photos/darrensrides/3831216071/
www.flickr.com/photos/ovlov/3831254925/
www.flickr.com/photos/65107691@N00/3831271237/
www.flickr.com/photos/65107691@N00/3831271237/
www.flickr.com/photos/infollatus/3831359631/
www.flickr.com/photos/randomdeanna/3831409807/
www.flickr.com/photos/k-8/3831425979/
www.flickr.com/photos/k-8/3831433663/
www.flickr.com/photos/magols/3831511430/
www.flickr.com/photos/burningkarma/3831525896/
www.flickr.com/photos/jameskidd/3831584741/
www.flickr.com/photos/beckyandjeff/3831666768/
www.flickr.com/photos/tagopus/3831757994/
www.flickr.com/photos/29759986@N03/3831950588/
www.flickr.com/photos/borderlys/3831956979/
www.flickr.com/photos/kk/3831958166/
www.flickr.com/photos/kevin_w_l_c/3831960292/
www.flickr.com/photos/antenneduesseldorf/3831973187/
www.flickr.com/photos/darrensrides/3832011170/
www.flickr.com/photos/deltamike/3832014710/
www.flickr.com/photos/43004363@N00/3832035132/
www.flickr.com/photos/bcymet/3832035320/
www.flickr.com/photos/sterno74/3832036508/
www.flickr.com/photos/huffstutterrobertl/3832040790/
www.flickr.com/photos/43004363@N00/3832046862/
www.flickr.com/photos/weasfrikis/3832077125/
www.flickr.com/photos/hectore/3832230975/
www.flickr.com/photos/amishrobot/3832246809/
www.flickr.com/photos/contusion/3832281460/
www.flickr.com/photos/unimelb_commerce/3832333035/
www.flickr.com/photos/infollatus/3832349680/
www.flickr.com/photos/infollatus/3832354132/
www.flickr.com/photos/monica_jensen/3832389232/
www.flickr.com/photos/snapies/3832443195/
www.flickr.com/photos/mayadb/3832593357/
www.flickr.com/photos/gurteen/3832642875/
www.flickr.com/photos/41189411@N08/3832656606/
www.flickr.com/photos/41189411@N08/3832656606/
www.flickr.com/photos/chunghanyao/3832711901/
www.flickr.com/photos/ted_chi/3832731829/
www.flickr.com/photos/8456251@N08/3832755021/
www.flickr.com/photos/dougcoulter/3832844232/
www.flickr.com/photos/67421554@N00/3832961583/
www.flickr.com/photos/jaliboy/3832969843/
www.flickr.com/photos/miikka_skaffari/3832989958/
www.flickr.com/photos/rolandlegrand/3833027422/
www.flickr.com/photos/medea_material/3833035564/
www.flickr.com/photos/amishrobot/3833040852/
www.flickr.com/photos/topias/3833076813/
www.flickr.com/photos/democracyinaction/3833181559/
www.flickr.com/photos/mayadb/3833235386/
www.flickr.com/photos/lpritchard/3833278895/
www.flickr.com/photos/joezakaria/3833316778/
www.flickr.com/photos/stephan_luckow/3833467778/
www.flickr.com/photos/howardjfraser/3833483596/
www.flickr.com/photos/oceancitysp/3833803440/
www.flickr.com/photos/22776803@N04/3834122556/
www.flickr.com/photos/patadeperro/3834203467/
www.flickr.com/photos/presidenciaecuador/3834250425/
www.flickr.com/photos/astrobuddha/3834290348/
www.flickr.com/photos/dougcoulter/3834459764/
www.flickr.com/photos/ofad/3834474129/
www.flickr.com/photos/ciccioit/3834533625/
www.flickr.com/photos/eyeliam/3834551191/
www.flickr.com/photos/ebarney/3834563805/
www.flickr.com/photos/metrolibraryarchive/3834573671/
www.flickr.com/photos/metrolibraryarchive/3834575551/
www.flickr.com/photos/huffstutterrobertl/3834578919/
www.flickr.com/photos/kt_ries/3834579323/
www.flickr.com/photos/j-rad/3834583344/
www.flickr.com/photos/altairemiliano/3834588557/
www.flickr.com/photos/altairemiliano/3834588557/
www.flickr.com/photos/altairemiliano/3834588563/
www.flickr.com/photos/pmgrah/3834631373/
www.flickr.com/photos/antoine_agthe/3834712677/
www.flickr.com/photos/49024304@N00/3834713174/
www.flickr.com/photos/30691679@N07/3834721046/
www.flickr.com/photos/albonet/3834728472/
www.flickr.com/photos/albonet/3834728472/
www.flickr.com/photos/20770235@N04/3834826465/
www.flickr.com/photos/20770235@N04/3834832281/
www.flickr.com/photos/20770235@N04/3834835737/
www.flickr.com/photos/mar_photo/3835291538/
www.flickr.com/photos/fyfamous/3835311561/
www.flickr.com/photos/k-8/3835316384/
www.flickr.com/photos/pocketmonsterd/3835317803/
www.flickr.com/photos/hectore/3835328652/
www.flickr.com/photos/metrolibraryarchive/3835364096/
www.flickr.com/photos/mar_photo/3835384604/
www.flickr.com/photos/parkert/3835448947/
www.flickr.com/photos/paulaferrari/3835574110/
www.flickr.com/photos/jtellier/3835687112/
www.flickr.com/photos/erasmo84/3835808734/
www.flickr.com/photos/erasmo84/3835811462/
www.flickr.com/photos/inacentaurdump/3835828592/
www.flickr.com/photos/inacentaurdump/3835828592/
www.flickr.com/photos/db2r/3835835405/
www.flickr.com/photos/ryuu_ji/3835838085/
www.flickr.com/photos/41605131@N02/3835931231/
www.flickr.com/photos/betoinorge/3835932465/
www.flickr.com/photos/aballant/3835943225/
www.flickr.com/photos/nrfotos/3836057375/
www.flickr.com/photos/nrfotos/3836057375/
www.flickr.com/photos/23479401@N06/3836110727/
www.flickr.com/photos/katieash/3836143022/
www.flickr.com/photos/absolutely_loverly/3836251362/
www.flickr.com/photos/kodama/3836347704/
www.flickr.com/photos/slyadnev/3836348516/
www.flickr.com/photos/kodama/3836360754/
www.flickr.com/photos/szymshek/3836362452/
www.flickr.com/photos/alsod/3836484962/
www.flickr.com/photos/alsod/3836484962/
www.flickr.com/photos/betoinorge/3836705120/
www.flickr.com/photos/betoinorge/3836705786/
www.flickr.com/photos/happyhair/3836753284/
www.flickr.com/photos/nrfotos/3836948050/
www.flickr.com/photos/jellyan/3836988329/
www.flickr.com/photos/dilvie/3837100723/
www.flickr.com/photos/dilvie/3837100723/
www.flickr.com/photos/mathplourde/3837244886/
www.flickr.com/photos/ulybug/3837314915/
www.flickr.com/photos/dhlynsky/3837567157/
www.flickr.com/photos/cwluc/3837593149/
www.flickr.com/photos/russell_reno/3837602595/
www.flickr.com/photos/russell_reno/3837612707/
www.flickr.com/photos/russell_reno/3837624923/
www.flickr.com/photos/pmcleod/3837631383/
www.flickr.com/photos/russell_reno/3837639457/
www.flickr.com/photos/32287508@N00/3837655619/
www.flickr.com/photos/32287508@N00/3837657425/
www.flickr.com/photos/32287508@N00/3837666599/
www.flickr.com/photos/mreraser/3837704451/
www.flickr.com/photos/mreraser/3837704903/
www.flickr.com/photos/mreraser/3837704903/
www.flickr.com/photos/oceancitysp/3837759423/
www.flickr.com/photos/oceancitysp/3837906747/
www.flickr.com/photos/jbarce/3838024008/
www.flickr.com/photos/jbarce/3838024008/
www.flickr.com/photos/audreyjm529/3838115757/
www.flickr.com/photos/tacita/3838134247/
www.flickr.com/photos/oceancitysp/3838171695/
www.flickr.com/photos/scorpion23_ca/3838222483/
www.flickr.com/photos/thirteenofclubs/3838231143/
www.flickr.com/photos/dhlynsky/3838364552/
www.flickr.com/photos/nicoarias/3838406132/
www.flickr.com/photos/russell_reno/3838411608/
www.flickr.com/photos/pmcleod/3838415808/
www.flickr.com/photos/dougcoulter/3838420963/
www.flickr.com/photos/pmcleod/3838424392/
www.flickr.com/photos/rzganoza/3838426356/
www.flickr.com/photos/fotografourbano/3838432148/
www.flickr.com/photos/iiiii/3838454412/
www.flickr.com/photos/pmcleod/3838455892/
www.flickr.com/photos/32287508@N00/3838460996/
www.flickr.com/photos/dhlynsky/3838473468/
www.flickr.com/photos/8106269@N05/3838486818/
www.flickr.com/photos/bertana/3838489366/
www.flickr.com/photos/bertana/3838495818/
www.flickr.com/photos/oceancitysp/3838557864/
www.flickr.com/photos/madmannova/3838578857/
www.flickr.com/photos/oceancitysp/3838683684/
www.flickr.com/photos/oceancitysp/3838801550/
www.flickr.com/photos/oceancitysp/3838809682/
www.flickr.com/photos/oceancitysp/3838809682/
www.flickr.com/photos/kahrs/3838838905/
www.flickr.com/photos/cpenny/3838952241/
www.flickr.com/photos/zbtwells/3838952943/
www.flickr.com/photos/beglen/3838957465/
www.flickr.com/photos/jsmjr/3838959028/
www.flickr.com/photos/beglen/3838966907/
www.flickr.com/photos/alasclaras/3838979863/
www.flickr.com/photos/beglen/3838998393/
www.flickr.com/photos/happyhair/3839085096/
www.flickr.com/photos/cv/3839182488/
www.flickr.com/photos/chewloca/3839298332/
www.flickr.com/photos/jefeurope/3839594966/
www.flickr.com/photos/51042163@N00/3839704706/
www.flickr.com/photos/wiros/3839706826/
www.flickr.com/photos/hectoralejandro/3839956775/
www.flickr.com/photos/kidpaparazzi/3840080625/
www.flickr.com/photos/pincoglam/3840215452/
www.flickr.com/photos/twanbrekelmans/3840488715/
www.flickr.com/photos/twanbrekelmans/3840492821/
www.flickr.com/photos/21740506@N07/3840496631/
www.flickr.com/photos/mikewade/3840569142/
www.flickr.com/photos/mikewade/3840569330/
www.flickr.com/photos/mikewade/3840569330/
www.flickr.com/photos/jflinchbaugh/3840694354/
www.flickr.com/photos/ross-cutts/3840726259/
www.flickr.com/photos/twanbrekelmans/3840782924/
www.flickr.com/photos/ptcentrum/3840922716/
www.flickr.com/photos/lyndonlikesfood/3841060572/
www.flickr.com/photos/twanbrekelmans/3841230988/
www.flickr.com/photos/rich8n/3841267491/
www.flickr.com/photos/pocketmonsterd/3841273226/
www.flickr.com/photos/deys/3841279092/
www.flickr.com/photos/junehymas/3841282175/
www.flickr.com/photos/markjamesadams/3841309748/
www.flickr.com/photos/twanbrekelmans/3841318470/
www.flickr.com/photos/timnliz/3841323784/
www.flickr.com/photos/swanky-hsiao/3841346515/
www.flickr.com/photos/tromsarbeiderparti/3841353977/
www.flickr.com/photos/twanbrekelmans/3841355146/
www.flickr.com/photos/manuelciosici/3841369821/
www.flickr.com/photos/ross-cutts/3841381458/
www.flickr.com/photos/sayyeah/3841421655/
www.flickr.com/photos/rayagung/3841430280/
www.flickr.com/photos/tobysimkin/3841511209/
www.flickr.com/photos/tsaiid/3841511439/
www.flickr.com/photos/mr_o/3841558080/
www.flickr.com/photos/shindotv/3841563601/
www.flickr.com/photos/andresfalconer/3841676441/
www.flickr.com/photos/betoinorge/3841708373/
www.flickr.com/photos/daninrgb/3841759699/
www.flickr.com/photos/daninrgb/3841763883/
www.flickr.com/photos/happyhair/3841771615/
www.flickr.com/photos/dougtone/3841785009/
www.flickr.com/photos/daninrgb/3841805403/
www.flickr.com/photos/daninrgb/3841810895/
www.flickr.com/photos/rich8n/3842085436/
www.flickr.com/photos/dowconstantine/3842132353/
www.flickr.com/photos/likephoto/3842292363/
www.flickr.com/photos/undercover-net/3842337102/
www.flickr.com/photos/shindotv/3842355820/
www.flickr.com/photos/shindotv/3842355884/
www.flickr.com/photos/vorn/3842478311/
www.flickr.com/photos/snapeverything/3842485894/
www.flickr.com/photos/endlichurlaub/3842549942/
www.flickr.com/photos/daninrgb/3842556366/
www.flickr.com/photos/daninrgb/3842556844/
www.flickr.com/photos/daninrgb/3842556844/
www.flickr.com/photos/daninrgb/3842582180/
www.flickr.com/photos/daninrgb/3842585980/
www.flickr.com/photos/jula_julz/3842604964/
www.flickr.com/photos/happyhair/3842642938/
www.flickr.com/photos/vixyao/3842653727/
www.flickr.com/photos/mvejerslev/3842683644/
www.flickr.com/photos/damn16/3842841477/
www.flickr.com/photos/likephoto/3843053402/
www.flickr.com/photos/omaniblog/3843087896/
www.flickr.com/photos/mikehollander/3843099282/
www.flickr.com/photos/oblivion/3843329321/
www.flickr.com/photos/oblivion/3843329321/
www.flickr.com/photos/rjdlc/3843359419/
www.flickr.com/photos/rjdlc/3843368933/
www.flickr.com/photos/rjdlc/3843368933/
www.flickr.com/photos/achesonblog/3843380739/
www.flickr.com/photos/cattermole/3843387915/
www.flickr.com/photos/kk/3843405037/
www.flickr.com/photos/33465753@N08/3843495931/
www.flickr.com/photos/33465753@N08/3843536569/
www.flickr.com/photos/khiltscher/3843581867/
www.flickr.com/photos/33465753@N08/3843583459/
www.flickr.com/photos/beelerspace/3843819418/
www.flickr.com/photos/niclindh/3843832145/
www.flickr.com/photos/mandawalker79/3843872959/
www.flickr.com/photos/fernandolugoapc/3843882968/
www.flickr.com/photos/jrnoded/3843924796/
www.flickr.com/photos/urbanmixer/3844120250/
www.flickr.com/photos/urbanmixer/3844120250/
www.flickr.com/photos/opoe/3844128156/
www.flickr.com/photos/urbanmixer/3844129286/
www.flickr.com/photos/urbanmixer/3844129286/
www.flickr.com/photos/urbanmixer/3844129804/
www.flickr.com/photos/urbanmixer/3844129804/
www.flickr.com/photos/mnorri/3844189762/
www.flickr.com/photos/mauriciomercer/3844390114/
www.flickr.com/photos/virtualfred/3844466647/
www.flickr.com/photos/31397547@N07/3844485065/
www.flickr.com/photos/palegoldenrod/3844501851/
www.flickr.com/photos/remcohendrickx/3844543887/
www.flickr.com/photos/remcohendrickx/3844544211/
www.flickr.com/photos/24730945@N03/3844705720/
www.flickr.com/photos/33465753@N08/3844859445/
www.flickr.com/photos/jazzlawyer/3844901490/
www.flickr.com/photos/33465753@N08/3845067575/
www.flickr.com/photos/33465753@N08/3845067575/
www.flickr.com/photos/virtualfred/3845237796/
www.flickr.com/photos/virtualfred/3845252904/
www.flickr.com/photos/virtualfred/3845258886/
www.flickr.com/photos/stephenbegin/3845274606/
www.flickr.com/photos/rolymo/3845315040/
www.flickr.com/photos/melbournemermaid/3845317582/
www.flickr.com/photos/33465753@N08/3845321583/
www.flickr.com/photos/junge_union/3845331690/
www.flickr.com/photos/40495383@N03/3845423303/
www.flickr.com/photos/likephoto/3845473505/
www.flickr.com/photos/erikjorgensen/3845493670/
www.flickr.com/photos/lieb/3845936319/
www.flickr.com/photos/lieb/3845974399/
www.flickr.com/photos/65817306@N00/3846080885/
www.flickr.com/photos/chrisguillebeau/3846115313/
www.flickr.com/photos/digitaldefection/3846115539/
www.flickr.com/photos/notanyron/3846116649/
www.flickr.com/photos/hysaint/3846117547/
www.flickr.com/photos/notanyron/3846127213/
www.flickr.com/photos/hysaint/3846144199/
www.flickr.com/photos/mrandypuppy/3846158353/
www.flickr.com/photos/mrandypuppy/3846164615/
www.flickr.com/photos/kloppe/3846171965/
www.flickr.com/photos/affsum/3846190101/
www.flickr.com/photos/ifl/3846233255/
www.flickr.com/photos/affsum/3846246721/
www.flickr.com/photos/karenapricot/3846256467/
www.flickr.com/photos/idhren/3846729388/
www.flickr.com/photos/yvoinireland/3846848728/
Cucurbitaceae (pumpkin, or gourd family) » Trichosanthes cucumerina
try-kos-ANTH-us -- from the Greek trichos (hairy) and anthos (flowers)
koo-KOO-may-ree-nuh -- meaning, related to cucumber - from the Greek kykyon
commonly known as: wild snake gourd • Hindi: जंगली चिचोण्डा jangli chichonda, कड़वा परवर kadva parvar, pudel • Kannada: paduvalakaayi • Malayalam: padavalanga • Marathi: जंगली पडवल jungli padwal, कडू पडवळ kadu padwal, पडोळ padol • Sanskrit: पटोल patola • Tamil: காட்டுப்பேய்ப்புடல் kattuppeypputal • Telugu: అడవిపొట్ల adavipotla, potlakaaya
References: Flowers of India • Wikipedia • M.M.P.N.D.
Moraceae (mulberry family) » Ficus elastica
FY-kus or FIK-us -- from the Latin for fig
ee-LASS-tih-kuh -- meaning, stretchable, rubbery, referring to latex sap
commonly known as: Assam rubber tree, caoutchoue tree, Indian rubber tree, karet tree, ornamental rubber tree, rambong, rubber fig, rubber plant, rubber tree • Assamese: অথা বৰ athabor • Kannada: ರಬ್ಬರ್ ಮರ rabbar mara • Khasi: diengjri • Konkani: रबराचो वड rabracho vad • Malayalam: ഇന്ത്യന് റബ്ബര് inthyan rabbar • Tamil: சீமையால் cimaiyal • Telugu: రబ్బరు rabbara, సాగుబంక segubanka
Native to: Indian subcontinent, Myanmar, Malesia; widely cultivated
References: Flowers of India • TopTropicals • Dave's Garden • M.M.P.N.D. • DDSA