View allAll Photos Tagged su
via Facebook ift.tt/1CRsa6B #UYBA 3 - #Modena 1 foto Matteo Morotti #VolleyAddicted #MgsVolleyCup #iLoveVolley La gallery completa su ift.tt/1DdrrMI ift.tt/1BactkM
Andrea Legarreta y su diminuto bikini causan furor en redes Andrea Legarreta luce bikini. Foto: Instagram Andrea Legarreta causó furor en redes sociales al compartir una fotografía donde posa con un diminuto bikini. La conductora del programa HOY se tomó unos días para disfrutar en las bella playa de Acapulco. Sin duda es una de las conductoras mexicanas má... SUSCRIBETE ES GRATIS!! www.youtube.com/channel/UCiFBDYHiRQ5ph4nGKYhyIQg?sub_conf... SUSCRIBETE para no perderte nada, aqui seguiremos activos Dando a conocer mas de HUNI News , deja tu comentario y tu like, nos motiva a seguir adelante Hasta la Proxima!! #Andrea #Legarreta #y #su #diminuto #bikini #causan #furor #en #redes
Su-Wei Hsieh of Chinese Taipeh in action during her first round match the 2019 Dongfeng Motor Wuhan Open Premier 5 tennis tournament
La cathédrale des Canaries ou de Santa Ana est une cathédrale catholique située dans la ville de Las Palmas de Gran Canaria sur la plaza Santa Ana, dans la communauté autonome des Îles Canaries, en Espagne. Elle est le siège du diocèse des Canaries (Province de Las Palmas).
Elle est l'un des monuments les plus importants de l'archipel, d'où son classement en "Bien d'intérêt culturel". Elle a été élevée au rang de basilique mineure en 1894. Malgré son nom, elle n'est pas la seule cathédrale dans les îles Canaries, car à Tenerife est la Cathédrale de La Laguna
The Cathedral of Santa Ana (Holy Cathedral-Basilica of Canary or Cathedral of Las Palmas de Gran Canaria) is a Roman Catholic church located in Las Palmas, Canary Islands. The cathedral is the seat of the Diocese of the Canaries. It is situated within the Vegueta neighborhood, next to the Plaza Mayor of Santa Ana. The feast of the cathedral's dedication is celebrated annually on November 26. The structure is considered the most important monument of Canarian religious architecture
The present church was commenced in 1500, in the episcopate of Fr. Diego de Muros (d. 1524), dean of Santiago. He was third Bishop of Las Palmas. The architect was Don Diego Montaude. The design is credited to him, though he was succeeded by Juan de Palacio. The structure was finished, and the first offices celebrated, on the eve of Corpus Christi, 1570, in the time of the fourteenth Bishop, Fr. Juan de Alzolares. The eighteenth century saw the reconstruction and refurbishment of the cathedral after the Bishop, controlling a large tithe surplus, decided to commence work, overseen by Dean D. Geronimo Roos. The architect of the existing cathedral was Don Diego Nicolas Eduardo. Eduardo's plans were submitted to the St Ferdinand Academy of Madrid, who retained the original drawings, and returned copies for the commencement of the work itself.
Las Palmas Cathedral was the only cathedral in the Canary Islands until 1819, when it was founded the Roman Catholic Diocese of San Cristóbal de La Laguna based in the La Laguna Cathedral, with jurisdiction to the islands of the province of Santa Cruz de Tenerife
El día 20 de abril de 1487, los Reyes Católicos manifiestan su deseo de construir una iglesia catedral en Gran Canaria para dar cumplimiento al mandato del Papa, mandato que proviene de la solicitud de Fernando Calvetos a Eugenio IV en el año 1435 para que el Obispo de Rubicón pasara a la isla de Gran Canaria.
Empezó a construirse hacia 1497 por mandato de los mismos Reyes; sin embargo, por falta de fondos se tuvieron que paralizar las obras en 1570. La larga historia del templo hace que en él se combinen estilos tan distintos como el Gótico tardío de su interior y el Neoclásico del exterior. Su fachada es el elemento más característico. La catedral tuvo dos grandes fases constructivas, una desde el año 1497 hasta 1570 y la otra desde 1781 hasta la actualidad.
Desde su construcción hasta principios del siglo XIX, Santa Ana fue la única catedral de las Islas Canarias ya que en 1819 se crea la Diócesis de San Cristóbal de La Laguna con jurisdicción para las islas de Tenerife, La Palma, La Gomera y El Hierro y con sede episcopal en la Catedral de San Cristóbal de La Laguna en la isla de Tenerife.
En 1974, la catedral de santa Ana fue declarada monumento histórico-artístico de carácter nacional.
Permaneció cerrada al culto debido a una restauración desde 1996, abriéndose al culto en el año 1998. Durante este tiempo la sede provisional de la catedral fue trasladada a la cercana iglesia de los Jesuitas, dedicada a san Francisco de Borja.
En su interior alberga varias obras de arte, entre las que habría que destacar el Cristo de Luján Pérez, que preside la sala capitular, así como la talla de la Dolorosa de Luján Pérez. En el Museo Diocesano de Arte Sacro de Las Palmas de Gran Canaria, instalado en una de las salas que dan al patio de los naranjos, pueden contemplarse parte de estas obras.
En la trasera de la catedral, entre la plaza del Pilar Nuevo y el callejón que lleva a la ermita de san Antonio Abad, se encuentra la casa de Colón, creada a partir de un conjunto de edificios entre los que estaba la antigua residencia del gobernador, donde se cree estuviera Cristóbal Colón durante su estancia en Gran Canaria y donde se exponen objetos relacionados con su paso por las islas, así como con la historia de la ciudad y de los pueblos conocidos hasta entonces en América.
Laboratorio di Neuro-Oncoematologia.
DIRITTI DI UTILIZZO: gratuitamente su ogni tipo di supporto a soli scopi d'informazione. Per chiedere autorizzazione ad altri usi, scrivi a: ufficio.stampa@hsantalucia.it.
Boeing 737-86N msn35213/2300 de 2007
AMC Airlines (25/06/2007 - ...), le 14/04/2010 à l'aéroport de Marseille Provence
Nikon D90
Nikkor 24-120mm f/4G ED VR
Focal Length 28mm
Exposure 1/5 sec
Aperture f/9
ISO 200
Hand Held
Yes, JA has issues with her pinky while performing a proper SU-FI. I try to help her out but only giggles ensue. After several tries she did it! Or so I told her. Ha.
.……………………………….
“The Cross is not a Roman pole, but the wood on which God wrote his gospel”.
“La Croce non è un palo dei romani, ma il legno su cui Dio ha scritto il suo vangelo.
(Alda Merini)
-----------------------------------------------------------------
click to activate the icon of slideshow: the small triangle inscribed in the small rectangle, at the top right, in the photostream;
or…. Press the “L” button to zoom in the image;
clicca sulla piccola icona per attivare lo slideshow: sulla facciata principale del photostream, in alto a destra c'è un piccolo rettangolo (rappresenta il monitor) con dentro un piccolo triangolo nero;
oppure…. premi il tasto “L” per ingrandire l'immagine;
www.worldphoto.org/sony-world-photography-awards/winners-...
www.fotografidigitali.it/gallery/2726/opere-italiane-segn...
…………………………………………………………………
Good Friday is an anniversary which in Sicily acquires a cathartic meaning for those who are searching, not only photographically, for popular traditions (we find them widespread throughout Sicily), which are nothing other than a social, cultural event, which merge into a single past and present; from the web "popular traditions are a historical memory linked to customs and rituals that have given shape to the values and beliefs of that culture". Easter in Sicily can be a source of research, it can appear not without contradictions, citing the thoughts of that great Sicilian thinker Leonardo Sciascia, for him Sicily cannot be called Christian referring to the Sicilian festivals, at most it is only in appearance, in those properly pagan explosions tolerated by the Church; Sciascia addresses the topic as an introductory essay in the book "Religious celebrations in Sicily", illustrated with photographs of a young and still unknown Ferdinando Scianna, a book that did not fail to raise some controversy due to the Sicilian thinker's introductory note, thus being in open controversy with the sacredness of that popular Sicilian devotion (the book was criticized by the Holy See newspaper, the Osservatore Romano), Sciascia writes: “what is a religious festival in Sicily? It would be easy to answer that it is anything but a religious holiday. It is, first of all, an existential explosion; the explosion of the collective id, where the collectivity exists only at the level of the id. Since it is only during the celebration that the Sicilian emerges from his condition of a single man, which is the condition of his vigilant and painful superego, to find himself part of a class, of a class, of a city". Another Sicilian thinker, writer and poet, Gesualdo Bufalino, provides interesting indications on the meaning that Sicilians give to these traditional popular events, he says "during Easter every Sicilian feels not only a spectator, but an actor, first sorrowful and then exultant , for a Mystery that is its very existence. The time of the event is that of Spring, the season of metamorphosis, just as the very nature of the rite is metamorphic in which, as in a story from the Puppet Opera, the battle of Good against Evil is fought. Deception, Pain and Triumph, Passion, Death and Resurrection of Christ are present."
In short, Easter in Sicily is a deeply felt anniversary throughout the island since ancient times, it has always had as its fulcrum the emotional participation of the people, with representations and processions which have become rites and traditions which unequivocally characterize numerous Sicilian centres, which they recall the most salient moments narrated in the Gospels and which recall the Passion, Death and Resurrection of Jesus Christ, with processions formed by the various brotherhoods (sometimes with theatrical re-enactments) which have within them contents and symbols often coming from the Spanish domination, which took place in Sicily between the 16th and 17th centuries. This year, on the occasion of Good Friday I went to the pretty town of Licodia Eubea (in the province of Catania), I'll start by saying that in this procession a unique character comes to life in statue form that cannot be found anywhere else place in Sicily, it is called "Ciurciddu" (translated "Circello"), he pulls Christ with a rope tied around his neck while he carries the Cross, this bad character has a profound symbolic-allegorical meaning, he represents "the Evil that exists in the world, the refusal towards the Truth announced by Christ", causing him suffering by pulling him with the rope tied around his neck. The boys and men "carriers of the floats" gather together, preparing for the moment when, once the procession has begun, the "'a Giunta" will take place around 10:00 a.m., or rather the very painful "encounter" between Christ ( who carries the Cross, linked to Ciurciddu) and His Mother of Sorrows (with her heart pierced by a sword, an iconic image of Spanish origin), during the meeting "the bow or greeting takes place" between the two floats, it is the Greeting that Mother and Son do in one of the most characteristic moments of this procession. While the two vares are brought to an ancient church, another event takes place which strongly characterizes this tradition, the "auction of the Cross" takes place, the ability to carry the Cross, weighing 70 kg, on one's shoulder, up to Churc of Calvary (a long uphill journey to reach the upper part of the town), is put up for auction, the highest bidder wins this possibility, after which an extraordinary event occurs: the devotee who wins the auction is embraced by numerous villagers, with great transport and affection, this is because those who participate in the auction certainly do so out of devotion but also possibly because they have had someone in their family with more or less serious health problems, and this is why people hug them and encourage them by showing their closeness . In the afternoon the procession resumes, now the Christ is dead, he is in the vara with the Urn, and is called "'u Signuri' a cascia" (by which term means "the Lord in the coffin"), the two vare (the dead Christ and His Mother of Sorrows) are carried in procession up to the Church of Calvary, where the heavy and ancient Cross carried on the shoulder by the devotee was hoisted; here, even if Christ is dead, the Crucifixion takes place , the mystical moment is accompanied by ancient songs-lamentations by the singers of the SS association. Crucifix; subsequently Christ is placed from the Cross in the urn, and descends back into the center of the town, where in the church of the Capuchin Fathers the devout people "make peace with the Lord", an act of reconciliation and request for forgiveness before the figure of Christ Died. Subsequently, late in the evening, Christ and his Mother are led into the Mother Church.
……………………………………………..
Il Venerdì Santo è una ricorrenza che in Sicilia acquista un significato catartico per chi è alla ricerca, non solo fotografica, delle tradizioni popolari (le troviamo diffuse in tutta la Sicilia), che altro non sono che un evento sociale, culturale, che fondono in un tutt’uno passato e presente; dal web “le tradizioni popolari sono una memoria storica legata ad usanze e ritualità che hanno dato forma ai valori e alle credenze di quella cultura”. La Pasqua in Sicilia può essere fonte di ricerca, essa può apparire non priva di contraddizioni, citando il pensiero di quel grande pensatore Siciliano che fu Leonardo Sciascia, per lui la Sicilia non può dirsi cristiana riferendosi alle feste Siciliane, al massimo lo è solo in apparenza, in quelle esplosioni propriamente pagane, tollerate dalla Chiesa; Sciascia affronta l’argomento come saggio introduttivo nel libro “Feste religiose in Sicilia”, illustrato con fotografie di un giovane ed ancora sconosciuto Ferdinando Scianna, libro che non mancò di sollevare qualche polemica per la nota introduttiva del pensatore Siciliano, essendo così in aperta polemica con la sacralità di quella devozione popolare Siciliana (il libro fu oggetto di una stroncatura da parte del quotidiano della Santa Sede, l’Osservatore Romano), Sciascia scrive: “che cos’ è una festa religiosa in Sicilia? Sarebbe facile rispondere che è tutto, tranne che una festa religiosa. E’, innanzi tutto, un’esplosione esistenziale; l’esplosione dell’es collettivo, dove la collettività esiste soltanto a livello dell’es. Poiché e soltanto nella festa che il siciliano esce dalla sua condizione di uomo solo, che è poi la condizione del suo vigile e doloroso super io, per ritrovarsi parte di un ceto, di una classe, di una città ”. Altro pensatore, scrittore e poeta Siciliano, Gesualdo Bufalino, fornisce indicazioni interessanti sul senso che i Siciliani danno a questi eventi popolari tradizionali, egli dice “durante la Pasqua ogni siciliano si sente non solo uno spettatore, ma un attore, prima dolente e poi esultante, per un Mistero che è la sua stessa esistenza. Il tempo dell’evento è quello della Primavera, la stagione della metamorfosi, così come metamorfica è la natura stessa del rito nel quale, come in un racconto dell’Opera dei Pupi, si combatte la lotta del Bene contro il Male. Sono presenti l’Inganno, il Dolore e il Trionfo, la Passione, la Morte e la Resurrezione di Cristo”.
In breve, la Pasqua in Sicilia è una ricorrenza profondamente sentita in tutta l’isola fin dall’antichità, essa ha sempre avuto come fulcro la commossa partecipazione del popolo, con rappresentazioni e processioni divenuti riti e tradizioni che caratterizzano inequivocabilmente numerosissimi centri Siciliani, che rievocano i momenti più salienti narrati nei Vangeli e che ricordano la Passione, la Morte e la Resurrezione di Gesù Cristo, con cortei formati dalle varie confraternite (a volte con rievocazioni teatrali) che hanno in se contenuti e simbologie spesso provenienti dalla dominazione Spagnola, avvenuta in Sicilia tra il XVI ed il XVII secolo.
Quest’anno, in occasione del Venerdì Santo mi sono recato nel grazioso paese di Licodia Eubea (in provincia di Catania), inizio col dire che in questa processione prende vita, in forma statuaria, un personaggio unico che non si trova in nessun’altro luogo della Sicilia, si chiama “Ciurciddu” (tradotto “Circello”), egli tira con una corda legata al collo il Cristo mentre porta la Croce, questo tristo personaggio ha un profondo significato simbolico-allegorico, egli rappresenta “il Male che c’è nel mondo, il rifuto verso al Verità annunciata dal Cristo”, creandogli sofferenza tirandolo con la corda legata al collo. I ragazzi e gli uomini “portatori delle vare” si riuniscono tra loro, preparandosi al momento in cui, iniziata la processione, si realizzerà attorno alle ore 10:00 “ ‘a Giunta”, ovvero “l’incontro” dolorosissimo tra il Cristo (che porta la Croce, legato a Ciurciddu) e Sua Madre l’Addolorata (col cuore trafitto da una spada, immagine iconica di origine spagnola), durante l’incontro “avviene l’inchino o saluto” tra le due vare, è il Saluto che Madre e Figlio si fanno in uno dei momenti più caratteristici di questa processione. Mentre le due vare vengono portate in una antica chiesa, avviene un altro evento che caratterizza fortemente questa tradizione, ha luogo “l’asta della Croce”, il poter portare in spalla la Croce, del peso di 70 kg, fino alla Chiesa del Calvario (un lungo percorso in salita a raggiungere la parte alta del paese), viene messo all’asta, il maggiore offerente si aggiudica questa possibilità, dopodiché avviene un fatto straordinario: il devoto che si è aggiudicato l’asta viene abbracciato da numerosissimi paesani, con grande trasporto ed affetto, questo perché chi partecipa all’asta lo fa certamente per devozione ma anche possibilmente perché in famiglia ha avuto qualcuno con problemi più o meno gravi di salute, ed è per questo che le persone lo abbracciano e lo incoraggiano mostrandogli la loro vicinanza. Nel pomeriggio riprende la processione, adesso il Cristo è morto, si trova nella vara con l’Urna, ed è chiamato “ ‘ u Signuri ‘ a cascia” (col quale termine si intende “il Signore nella cassa da morto”), le due vare (il Cristo morto e Sua Madre l’Addolorata) vengono portate in processione fin sopra la Chiesa del Calvario, dove la pesante ed antica Croce portata in spalla dal devoto è stata issata, qui, anche se il Cristo è morto, avviene la Crocifissione, il mistico momento è accompagnato da antichi canti-lamentazioni ad opera dei cantori dell’associazione SS. Crocifisso; successivamente il Cristo viene deposto dalla Croce nell’urna, e ridiscende nel centro del paese, ove nella chiesa dei Padri Cappuccini il popolo dei devoti “ fa ‘ a Paci co’ Signuri”, atto di riconciliazione e richiesta di perdono innanzi la figura del Cristo Morto. Successivamente, in tarda serata, il Cristo e Sua Madre vengono condotti nella Chiesa Madre.
……………………………………….
New York Susquehanna & Western SU-99 rounds the corner just east of the Scenic Drive crossing in Lackawaxen on a dreary late-March afternoon in 2024. Leading the way towards Binghamton was NYSW 3012, an EMD SD33ECO rebuilt from an SD40T-2.
蘇育賢 | 作品名稱:回家的路 | 年代:2015 | 媒材:記錄片 | 尺寸:40 min
Su Yu-Hsien | Title:On the Way Home | Year: 2015 | Media: Documentary | Size: 40 min
Sukhoi Design Bureau, Su-35BM demostrator, marked 901 Black. On display at Zhukovsky/Ramenskoye during MAKS2011
1. Làm ướt tóc gội sơ da dầu với nước sạch
2. Sử dụng khoảng 2 – 2,5 ml dầu gội đổ vào lòng bàn tay xoa 2 bàn tay vào nhau để dầu gội trải đều và tạo bọt và xoa đều lên đầu.
3. Gãi nhẹ từ chân tới đuôi tóc, dùng ngón tay massage da đầu nhẹ nhàng theo chuyển động tròn trong 2 – 5 phút, sau 20 giây, thêm chút nước lên đầu và tiếp tục xoa bóp nhẹ nhàng.
4. Dội nước làm sạch mái tóc, vừa dội vừa xoa, gãi nhẹ mái tóc để sạch những bụi bẩn còn sót lại.
5. Dùng khăn bông sạch lau toàn bộ mái tóc và để chúng khô tự nhiên. Nếu dùng máy sấy, bạn nên chờ 15-20 phút sau gội đầu.
Chú Ý: Có thể gội thêm một lần nữa để tăng hiệu quả dầu gội.
Mọi chi tiết xin được liên hệ chúng tôi sẽ tư vấn ngay cho các bạn
Địa chỉ:
+ Số 3, Ngõ 42/58/36 Thịnh Liệt, Phường Thịnh Liệt, Quận Hoàng Mai, Hà Nội
+ HH2B, Chung Cư Linh Đàm, Linh Đường, Hoàng Liệt, Hoàng Mai, Hà Nội
+ 86 Đà Nẵng, Minh Đức, Thủy Nguyên, Hải Phòng
Hotline: 0819 899 9882 – 0971 988 988
Email: thuanmochuong@gmail.com
Website: thuanmochuong.com/dau-goi-dau-thao-duoc-thanh-moc-huong/
İncekaya Su Kemeri - Safranbolu
Safranbolu ilçesi su yönünden oldukça zengin bir yer. Bu zenginlik sivil mimarisine de yansımış evlerin içerisine ve avlusuna havuzlar, selsebiller ve çeşmeler yapılmış. İlçe merkezine bu su, Sultan III.Selim’in Sadrazamı İzzet Mehmet Paşa tarafından, XVIII.yüzyılın sonlarında 7,5 km. uzaklıktaki İncekaya Köyü’nden su kemeri ile vadiden aşırılarak getirilmiş. Su Kemeri 116 metre uzunluğunda . 110-220 cm. arası değişen genişliği ve 6 yuvarlak kemeri ile görkemli bir yapı. Kemerin yapımında yontma ve moloz taş kullanılmış. Safranbolu'nun en anıtsal yapısı sayılabilir...
İncekaya Su Kemeri fotoğraflarım
Türkiye'de Görülmesi Gereken 1000 Yer Serisi Albümü için tıklayınız...
Fotoğrafların Orjinal boyutlarını satın almak için Sinan Doğan ile iletişim kurunuz...
E Mail: foto.sinandogan@gmail.com
New York Susquehanna & Western SU-99 rounds the corner just west of the feed mill in downtown Narrowsburg on a chilly late-March evening in 2024. Leading the way west through the remnants of a snow squall was NYSW 3012, an EMD SD33ECO rebuilt from an SD40T-2.
New York Susquehanna & Western SU-99 rockets west past the platform at Campbell Hall on a warm late-June evening in 2023. Leading the way over the Metro North trackage as to Port Jervis as eventually on to Binghamton was NYSW 3016, an EMD SD33ECO rebuilt from a former Southern Pacific SD40T-2.
[TORNEO CLAUSURA / TEMPORADA 2022-2023 / LIGA J10] Club Coyotes de Tlaxcala FC VS Cancún FC | Estadio TLAHUICOLE | Liga MX Expansión
Redacción | Fotografías Mara González @maragonzalez_13 / Lyz Vega @lyz_vega / Saúl Sánchez / Manuel Vela @Mv_ManuelVela #PueblaExpres para Mv Fotografía Profesional / Edición y retoque www.pueblaexpres.com / en Twitter @Mv_ManuelVela
Puebla., Puebla a 09 de Marzo 2023
Redacción Édgar González | Fotografías Mara González @maragonzalez_13 / Manuel Vela @Mv_ManuelVela | #PueblaExpres @PueblaExpres
Crónica J10 | Liga MX Expansión | Club Coyotes de Tlaxcala FC VS Cancún FC
Con la solitaria anotación de Erick Espinosa, los Coyotes de Tlaxcala retomaron la senda de la victoria, al vencer por la mínima de 1-0 al conjunto del Cancún FC, tras disputarse la continuación de la Jornada 10 dentro de la Liga de Expansión, misma que tuvo verificativo la tarde del miércoles en la cancha del estadio "El Tlahuicole".
Encuentro que de inicio sirvió a ambas escuadras para estudiarse a fondo, lo que derivó en un cotejo carente de emociones, al trabarse la disputa del esférico en medio campo, cuestión que los visitantes buscaron romper de inicio para tratar de obtener la suma de las tres unidades en disputa.
Justo al 21 en el reloj, Walter Ortega mandó un centro preciso al área, donde el ex del Puebla de La Franja, Luis Loroña, remató de primera intención, sin embargo, el esférico salió desviado del arco defendido por Gerardo "El Kampa" Ruiz, que así respiró a la par de la afición local que ahí se dio cita.
No fue sino hasta la parte complementaria que la crónica registró una acción de peligro, misma que derivó en el único gol, que al 51, surgió de un tiro de esquina por derecha, cortesía de Óscar Millán, que de primera instancia Iván Hernández no alcanzó, pero sí Erick Espinosa, que con la cabeza incrustó la esférica al fondo de las redes para sentenciar el 1 por 0 que retumbó en las gradas del coso tlaxcalteca.
Marcador que tanto Coyotes, como Cancún pudieron cambiar, sin embargo, su falta de contundencia en las escasas llegadas al área rival extendió el saldo, que al final, terminó por honrar a los canes salvajes, que así, dieron un salto de calidad en la clasificación general, a la espera ahora de la conclusión de la fecha para conocer su posición en la tabla.
LA OPINIÓN EXPRESADA EN ESTA COLUMNA ES RESPONSABILIDAD DE QUIEN LA ESCRIBE Y NO BUSCA GENERAR CONFLICTOS ENTRE LOS INVOLUCRADOS, SINO GENERAR CONCIENCIA EN CADA LECTOR.
Las imágenes son propiedad de Puebla Expres y Mv Fotografía Profesional, si desea adquirir cualquier imagen en original, sin logotipos o marcas de agua comuníquese con nosotros al 222 324 63 91 o al 222 577 20 94. Esta imagen se protege conforme a leyes de Derechos de Autor internacionales y no se puede transferir, reproducir, copiar, transmitir o manipular sin el permiso de escritura.
[Manuel Vela Photography Copyright©] This image is protected under International Copyright laws and may not be downloaded, reproduced, copied, transmitted or manipulated without written permission. / Esta imagen se protege conforme a leyes de Derechos de Autor internacionales y no se puede transferir, reproducir, copiar, transmitir o manipular sin el permiso de escritura.