View allAll Photos Tagged principal
Situada en la Plaza de Aragón, al final del Paseo de la Indepenencia, El Justicia es una de las principales señas de identidad de Aragón.
La figura del Justicia de Aragón nació a finales del siglo XII e inicios del XIII como mediador y moderador en las pugnas y diferencias entre el Rey y la Nobleza de la época. Después del Rey, era el Justiciazgo la institución más importante y prestigiosas de la organización política del Reino de Aragón. Con el paso del tiempo, el Justicia se convertiría en juez encargado de dirimir los conflictos entre la monarquía y los ciudadanos.
Durante siglos presidió las Cortes de Aragón en ausencia del Rey, tomó juramento a todos los Reyes de Aragón en la Catedral de La Seo de Zaragoza, desempeñó las funciones de un Magistrado y asumió la interpretación del Derecho Aragonés.
Pero su función más importante y prestigiosa era recordar a quien gobernaba que las leyes las debían de cumplir todos, empezando por el que las promulgaba. Y así, ya en el juramento de los Reyes de Aragón decía: 'Te hacemos Rey si cumples nuestros Fueros y los haces cumplir, si no, no'
Esta Institución sufrió diversos avatares por defender las leyes y soportó represalias transcendentales en diversos momentos de la Historia. Los más tristes fueron los hechos conocidos como las Alteraciones de 1591. Estas revueltas ciudadanas acabaron con la decapitación de Don Juan de Lanuza, el Mozo, por enfrentarse a la voluntad del rey de España, Felipe II, que había penetrado en Aragón con sus ejércitos, contrariando fueros que el mismo rey había firmado y se había obligado a respetar. Otro rey de España, Felipe V de Borbón, suprimió la figura del Justicia en el año 1711.
La figura del Justicia de Aragón reapareció en 1982 recogida en el Estatuto de Autonomía de Aragón y amparada por la Constitución de 1978. El Justicia es la tercera autoridad de la Comunidad Autónoma, junto al Presidente de la Diputación General de Aragón y al presidente de las Cortes.
El Rio Guadalentín nace en la Sierra del Pozo, en el Parque Natural de las Sierras de Cazorla, Segura y las Villas, concretamente en el municipio jiennese de Pozo Alcon, formándose de pequeños arroyos que bajan de la sierra de la Cabrilla a la altura del Majal de la Carrasca, donde recibe al Arroyo de los Arenales y ya con cauce permanente fluye por el fondo de un profundo barranco en dirección sur.
Hasta su llegada al embalse de la Bolera, recibe aguas del Arroyo de San Pedro, del Arroyo de los Tornillos de Gualay, del Arroyo de las Acebadillas y del Arroyo Frío, para despues, y en dicho embalse recibir aguas del Arroyo de Guazalamanco, del Arroyo de la Rambla, del Arroyo de la Venta y del Arroyo del Vidrio.
Bajo el pantano atraviesa la Cerrada de la Bolera y el Paraje de Peralta, entre otros, recibiendo aguas del Arroyo de la Alcantarilla y de un nacimiento que surge del Peñon de Peralta.
Este rio desemboca en el río Guadiana Menor, uno de los principales afluentes del Rio Guadalquvir,i a la altura del Pantano del Negratín, entre los municipios granadinos de Cuevas del Campo y Zújar.
En la imagen el rio a su paso por el Paraje de Peralta.
Coricancha, Koricancha, Qoricancha o Qurikancha fue el templo más importante durante el Imperio incaico, cuyos muros todavía son visibles dentro de la estructura actual y cuyo aspecto exterior cambió por completo durante el proceso de colonización.
Gracias amig@s por sus gentiles visitas, generosos comentarios o por señalarla entre sus favoritas.
Ampio panorama in una limpida giornata autunnale dalla cima del Jof Fuart.
Si notano a sinistra le principali vette delle Alpi Giulie in territorio sloveno, mentre a destra la lunga bastionata calcarea del Canin...
construite principalement entre 1220 et 1365, à été pendant le XVIIIe siècle l'édifice le plus haut du monde!...(142 mètres!)
Admiré par Victor Hugo, c'est une "dentelle" de pierre d'une finesse inouïe, qui résiste aux siècles!...
Protagomismo principal para las rocas y el mar,incorpore el motivo floral para darle mas composición y belleza a la fotografía pero use el desenfoque para no restarle el protagonismo al mar y las rocas.Feliz inicio de semana!!
Italia, Toscana, Marina di Pietrasanta, Autunno 2022
L'attrazione principale di Marina di Pietrasanta, Toscana, Italia è il molo. Costruito per scopi turistici e ricreativi, il molo è lungo 380 metri, di cui 214 sul mare, ed è largo 5,64. I lavori sono iniziati nel dicembre 2003 e sono proseguiti fino all'autunno 2005. Il molo è stato inaugurato il 14 giugno 2008. Sul molo sono presenti varie sculture, e il molo termina con una piazza decagonale con al centro una fontana.
The main attraction of Marina di Pietrasanta, Tuscany, Italy is the pier. Built for touristic and recreational purposes, the pier is 380 metres long, 214 of which above the sea, and is 5.64 wide. Works began in December 2003 and continued until autumn 2005. The pier was inaugurated on 14 June 2008. On the pier there are various sculptures, and the pier ends with a decagonal square with a fountain in the middle.
El Pabellón Puente es uno de los edificios principales de la Expo 2008, Zaragoza (España), y fue diseñado por la arquitecta británico-iraquí Zaha Hadid.
Tra le principali attività turistiche si annoverano la contemplazione delle attività vulcaniche dello Stromboli dal punto di osservazione di Capo Corvo, ed un percorso di salita verso i crateri, più impegnativo di quello che parte dalla città di Stromboli, sempre esposto al sole e ancora più suggestivo, poiché si ha la possibilità di costeggiare tutta la Sciara del Fuoco.
Per la particolare conformazione del borgo e dei suoi viottoli stretti non sono presenti automobili: per il trasporto delle cose, sono impiegati solo alcuni asini e solo recentemente hanno fatto comparsa le carriole a motore.
Renato Pizzutti's photos on Flickriver
DSC_0670.tif
Todos los dias subiendo fotos y olvidamos dedicar algunas de éllas. Hoy, mi amigo Federico me ha dado una lección, así que va por éllos: Gloria, María Jesús y Federico.
La Santa Iglesia Catedral Metropolitana de Santa María la Real de la Almudena, conocida simplemente como Catedral de la Almudena,2 es una catedral de culto católico, dedicada a la Virgen María bajo la advocación de la Almudena, y sede episcopal de Madrid.
Construida muy cerca del emplazamiento de la anterior y muy antigua iglesia de Santa María de la Almudena, que se levantó a su vez sobre una mezquita, la catedral está dedicada a la Virgen de la Almudena, patrona de Madrid. El nombre de esta virgen y catedral derivan de la palabra árabe al-mudayna, que significa "ciudadela". La catedral está ubicada en el centro histórico de la ciudad de Madrid; la fachada principal se encuentra frente al Palacio Real, mientras que la fachada del crucero mira hacia la calle de Bailén y el acceso a la cripta se realiza por la cuesta de la Vega, al final de la calle Mayor. A diferencia de la mayoría de templos cristianos, de orientación este-oeste, la catedral tiene una orientación norte-sur, fruto de su concepción como parte integrante del conjunto del Palacio Real.
La catedral es el principal templo de la Archidiócesis de Madrid, sede del arzobispo y del capítulo metropolitano. Se trata de un edificio de 102 metros de longitud y 73 de altura máxima, construido desde finales del siglo xix a finales del xx, en diferentes estilos arquitectónicos: neoclásico en el exterior, neogótico en el interior y neorrománico en la cripta.
Fue consagrada el 15 de junio de 1993 por el papa Juan Pablo II,3 en el transcurso de su cuarto viaje a España.
Sagrada Família, Barcelona, España.
El Templo Expiatorio de la Sagrada Familia, conocido simplemente como la Sagrada Familia, es una basílica católica de Barcelona (España), diseñada por el arquitecto Antoni Gaudí. Iniciada en 1882, todavía está en construcción (noviembre de 2016). Es la obra maestra de Gaudí, y el máximo exponente de la arquitectura modernista catalana.
La Sagrada Familia es un reflejo de la plenitud artística de Gaudí: trabajó en ella durante la mayor parte de su carrera profesional, pero especialmente en los últimos años de su carrera, donde llegó a la culminación de su estilo naturalista, haciendo una síntesis de todas las soluciones y estilos probados hasta aquel entonces. Gaudí logró una perfecta armonía en la interrelación entre los elementos estructurales y los ornamentales, entre plástica y estética, entre función y forma, entre contenido y continente, logrando la integración de todas las artes en un todo estructurado y lógico.
La Sagrada Familia tiene planta de cruz latina, de cinco naves centrales y transepto de tres naves, y ábside con siete capillas. Ostenta tres fachadas dedicadas al Nacimiento, Pasión y Gloria de Jesús y, cuando esté concluida, tendrá 18 torres: cuatro en cada portal haciendo un total de doce por los apóstoles, cuatro sobre el crucero invocando a los evangelistas, una sobre el ábside dedicada a la Virgen y la torre-cimborio central en honor a Jesús, que alcanzará los 172,5 metros de altura. El templo dispondrá de dos sacristías junto al ábside, y de tres grandes capillas: la de la Asunción en el ábside y las del Bautismo y la Penitencia junto a la fachada principal; asimismo, estará rodeado de un claustro pensado para las procesiones y para aislar el templo del exterior. Gaudí aplicó a la Sagrada Familia un alto contenido simbólico, tanto en arquitectura como en escultura, dedicando a cada parte del templo un significado religioso.
The Expiatory Church of the Sagrada Familia, known simply as the Sagrada Familia, is a Roman Catholic basilica in Barcelona, Spain, designed by architect Antoni Gaudí. Begun in 1882, it is still under construction (November 2016). It is Gaudí's masterpiece and the greatest exponent of Catalan modernist architecture.
The Sagrada Familia is a reflection of Gaudí's artistic plenitude: he worked on it for most of his professional career, but especially in his later years, where he reached the culmination of his naturalistic style, synthesizing all the solutions and styles he had tried up to that point. Gaudí achieved perfect harmony in the interrelationship between structural and ornamental elements, between plasticity and aesthetics, between function and form, between content and container, achieving the integration of all the arts into a structured and logical whole. The Sagrada Familia has a Latin cross plan, five central naves, a three-aisled transept, and an apse with seven chapels. It boasts three façades dedicated to the Birth, Passion, and Glory of Jesus. When completed, it will have 18 towers: four at each portal, making a total of twelve for the apostles, four over the transept invoking the evangelists, one over the apse dedicated to the Virgin, and the central dome tower in honor of Jesus, which will reach 172.5 meters in height. The temple will have two sacristies next to the apse and three large chapels: the Assumption Chapel in the apse and the Baptism and Penance Chapels next to the main façade. It will also be surrounded by a cloister designed for processions and to isolate the temple from the exterior. Gaudí applied a highly symbolic content to the Sagrada Familia, both in architecture and sculpture, dedicating each part of the temple to a religious significance.
Reddish Egrets are amazing dancers when they are on the hunt for small fish in the shallow margins of the sea. This one had just jumped out of the water to get a better vantage point from which to spot its prey.
Taken near Fort Myers, Florida.
As always, thank you so much for stopping by and for leaving any comments or faves, they are very much appreciated.
El andén principal de la desaparecida estación de ferrocarril de Baza, cuya linea ferrea iba desde Murcia a Granada, y que era conocida como la linea del Almanzora,, dado que transcurria por el valle de dicho rio.
En la actualidad el trazado se encuentra repartido en varias líneas, de las cuales la sección Guadix - Baza - Almendricos está clausurada desde el año 1985 por la baja rentabilidad que tenia.
Aunque en un principio estaba proyectado como un único ferrocarril de carácter transversal, el trazado fue construido en diversas secciones entre los años 1.885 y 1.907, interviniendo en el proceso distintas compañías.
El cierre del trazado no estuvo exento de polémica en su época y fue muy criticado por la población de las zonas afectadas, dado que dejaba sin conexión ferroviaria a una gran área del Sureste español, y por este motivo, desde entonces ha habido diversas iniciativas ciudadanas que han buscado su reapertura, aunque sin éxito hasta la fecha, e incluso el proyecto de reapertura se encuentra dentro del Corredor del Mediterraneo, sin que hasta la fecha se sepa nada al respecto, solamente que se ha aprobado en marzo de 2004 la primera del estudio informativo, el cual debería haberse acabado al completo en otoño de 2023.
En la actualidad el recinto de la estación se utiliza como aparcamientos, para la realización del mercado semanal de venta ambulante y como recinto ferial, mientras que la linea ferrea, en distintos tramos, es una via verde-
Source est installée à l’entrée principale du centre-ville, sur une terrasse aménagée à l’intersection du boulevard Robert-Bourassa et de la rue Wellington. La sculpture en acier inoxydable consiste en un entrelacement aléatoire de lettres tirées des alphabets latin, grec, chinois, arabe, cyrillique, hindi, hébreu et japonais, qui donne corps à un personnage monumental en position assise. L’œuvre est une allégorie de l’humanité : comme les cellules assemblées forment le corps humain, les lettres composent des mots, et les gens forment une communauté. Source représente ainsi la richesse des cultures que Montréal a accueillies au cours de ses presque quatre siècles d’existence. Symbole du passé, du présent et de l’avenir de la cité, la sculpture Source, vue à la lumière du jour ou sous son éclairage nocturne, invite les habitants à marcher, à rêver et à se rencontrer.
En créant Source pour le 375e anniversaire de la fondation de Montréal, l’artiste a voulu tenir compte de l’importance de l’eau dans l’histoire de la ville – tant pour le commerce que pour l’immigration et les communications –, mais aussi de l’importance de la place des peuples autochtones. Source, un mot identique en français et en anglais, fait référence à la naissance d’un cours d’eau, mais peut aussi représenter les racines de l’énergie et de la vitalité d’une ville : ses habitants et leurs origines, la fluidité et la créativité des idées, les cycles de mouvement et de renouvellement.
Source : artpublic.ville.montreal.qc.ca/oeuvre/source-10747/
A foto principal e a primeira foto foram tiradas do Alto de Piratininga, podemos ver a Praia de Piratininga e as Pedras de onde tirei as fotos da segunda e terceira sequencia que estão abertas pois ja foram postadas anteriormente e o Pão de Açucar visto de Costa, tambem quase invisivel no meio das Nuvens o Cristo Redentor no Alto do Corcovado.
Foto: Alto de Piratininga - Niteroi - Rio de Janeiro - Brasil
According to Law 9.610/98, it is prohibited the partial or total commercial reproduction without the previous written authorization of the author (article 29). ® All rights are reserved.
Conforme a Lei 9.610/98, é proibida a reprodução total e parcial ou divulgação comercial ou não sem a autorização prévia e expressa do autor (artigo 29). ® Todos os direitos reservados.
Regard sur les quartiers de Liévin.
Résidence Léon Blum
Meilleur quartier pour les adeptes de tranquillité
Le quartier de Riaumont est un quartier résidentiel situé à l’est de Liévin qui comptabilise environ 3600 habitants. Il se compose principalement de maisons individuelles et de petits immeubles d’appartements. Ce quartier offre un cadre de vie calme et paisible, avec des parcs et des jardins publics à proximité, idéal pour les personnes cherchant à s’éloigner de l’agitation de la ville tout en restant proches des commodités. -Polyclinique de Riaumont- Bois de Riaumont.
Hospital de la Santa Creu.
Antiga entrada principal.
Parte antigua. Entrada principal.
Old main entrance.
Fisheye 8 mm.
Regional a cargo de 592-212 + 592-220 procedente de Valencia-Estación del Norte y con destino en Madrid-Atocha Cercanías a su paso por el viaducto de El Roquillo (Buñol).
Hoy vienen los Reyes Magos siguiendo la vía fugaz hasta Madrid, repartiendo regalos allá por las urbanizaciones, pueblos y ciudades que recorrerán en sus largos 401 km. Sin embargo, esta vez son dos Camellos, pues Gaspar se ha cogido un catarro y se ha tenido que quedar descansando en la casa de la izquierda mientras que su camello se ha tenido que quedar apartado en la estación de Buñol jajajaja.
Bueno, veía necesario hacer la bromita, lo veía bastante oportuno para el día aún sin saber si era más oportuna ayer u hoy.
Bromas a parte, desde memorables épocas sabemos que concretamente este viaducto ha sido uno de los más emblemáticos que ha tenido Valencia en el ámbito ferroviario, y que aún lo sigue siendo, por su curiosa montura preparada para que por encima transite una curva. Llama la atención mucho este detalle y más por la época en la que fue construido. Pero sin embargo, no todo es bueno, y como curiosidad, para locomotoras como las 333, requiere de unas condiciones para cruzar. Por lo que tengo entendido, la última vez que esto sucedió, tuvieron que pasar a 5 km/h y con el depósito medio lleno, pues no aguanta más peso y en las ocasiones que se ha dado se ha tenido que efectuar este protocolo. Este, junto a otros dos viaductos de este trayecto, son el principal motivo de que no puedan circular trenes de mercancías habitualmente por la línea.
El día que vine aquí estuve desde que amaneció hasta que anocheció fuera, pero valió la pena por llevarme esta y otras pocas fotos. El caso es que tenía ganas de subir a Buñol pero cuando iba a coger el tren me di cuenta de que no tenía dinero para la vuelta, así que tomé la decisión de volver en bicicleta hasta Valencia Ciudad haciendo un total de 50 km exactos en los cuales paré en medio a comerme unas naranjas y tirarle foto al 100 en línea AV. Un viaje bastante chulo del cual no me arrepiento y que me ha servido para conocer más sitios por los que moverme si me quedo tirado, como es este caso desde Buñol, ruta que tenía ganas de ingeniarme para hacer unas salidas más sanas y deportivas además de la escalada quw ya practico en estos sitios jajajaja.
Un saludo al maquinista.
Bajo la escalera principal tres huecos de distinto tamaño formados por arcos apuntados. En el central encontramos un pozo de agua, y en el de la derecha un gran escudo realizado en cerámica policromada con los diversos entronques nobiliarios de la familia Borja.
Baix l'escala principal tres buits de diferent grandària formats per arcs apuntats. En el central hi trobem un pou d'aigua, i en el de la dreta un gran escut realitzat en ceràmica policromada amb els diversos entroncaments nobiliaris de la família Borja.
Gandia (La Safor/ Comunitat Valenciana/ Spain)
Descripción del escudo (Descripció de l'escut):
La preciosa Fachada Principal de la Catedral Nueva de Salamanca desde la calle del Cardenal Plá y Deniel. La estrechez de esta calle dificulta su visionado y fotografiado.La torre que vemos se edificó sobre la torre de la vieja catedral y tiene un altura de 93 metros.El terremoto de Lisboa del 1 de noviembre de 1755 la daño seriamente abriéndose grandes grietas y llegando a inclinarse peligrosamente.Varios arquitectos recomendaron su demolición pero el ingeniero francés Baltasar Dreveton ofreció la solución que finalmente se adopto.Se cincho la torre fuertemente con seis cadenas a diferente alturas y después se forro con piedras en talud hasta llegar a la altura de la torre antigua unos 40 metros...la altura aproximadamente del campanario y así quedo ,sin ningún problema hasta nuestros días. Las cadenas no se ven ,quedaron debajo del forro de piedras eso si la torre es bastante mas ancha que era la antigua.Toda una apasionante historia de arquitectura.
Porte principale de l'abbaye St Antoine
cette commune fait partie de l'association des plus beaux villages de France, qui regroupe 157 villages ruraux au patrimoine reconnu
UNA BELLÍSIMA FACHADA.
La Plaza Rynek acoge las principales celebraciones de Breslavia, desfiles militares, conciertos, mercadillos navideños o los festejos de Año Nuevo.
Anexa se encuentra la Plaza de la Sal (Plac Solny), con un colorido mercado de flores.
Antiguo Ayuntamiento
Construido entre el siglo XIII y el XVI, está considerado una joya del gótico silesiano.
En la fachada oeste se alza una torre gótica con cúpula renacentista, dominando las vistas de la Plaza del Mercado. (INFORMACIÓN TURÍSITCA DE LA PROIA CIUDAD)
© Copyright : You can not use my photos !
© Copyright : No se pueden utilizar mis fotos !
© Copyright :Sie können nicht meine Fotos !
© Copyright : Vous ne pouvez pas utiliser mes photos !
© Copyright : Non è possibile utilizzare le mie foto!
© Copyright : ! لا يمكنك استخدام الصور الخاصة بي
© Copyright : ! איר קענען ניט נוצן מיין פאָטאָס
© Copyright : 你不能用我的照片!
© Copyright : あなたは私の写真を使用することはできません!
© Copyright : तुम मेरे फ़ोटो का उपयोग नहीं कर सकते हैं!
© Copyright : Вы не можете использовать мои фотографии!
Vista da rua principal de Manarola, uma das encantadoras vilas de Cinque Terre, Itália. As fachadas coloridas, os varais com roupa estendida e o movimento de turistas e locais refletem o espírito autêntico e pitoresco desta aldeia costeira banhada pelo Mar da Ligúria.
It appears this Northern Mockingbird is the school's new Assistant Principal. Or it is illegally parked.
Pentre Ifan Dolmen is a collection of 7 principal stones. The largest is the huge capstone, 5 meters (16 ft) long, 2.4 meters (7.9 ft) wide and 0.9 meters (3.0 ft) thick. It is estimated to weigh 16 tonnes and rests on the tips of three other stones, some 2.5 meters (8.2 ft) off the ground. There are six upright stones, three of which support the capstone. Of the remaining three, two portal stones form an entrance and the third, at an angle, appears to block the doorway.
This site dates from approximately 3,500 B.C. and has traditionally been identified as a communal burial. Under this theory the existing stones formed the portal and main chamber of the tomb, which would originally have been covered by a large mound of stones about 30 meters (98 ft) long and 17 m wide. Some of the kerbstones, marking the edge of the mound have been identified during excavations. The stone chamber was at the southern end of the long mound, which stretched off to the north. Very little of the material that formed the mound remains. Some of the stones have been scattered, but at least seven are in their original position. An elaborate entrance facade surrounding the portal, which may have been a later addition, was built with carefully constructed dry stone walling. Individual burials are thought to have been made within the stone chamber, which would be re-used many times. No trace of bones were found in the tomb, raising the possibility that they were subsequently transferred elsewhere.
A major study by Cummings and Richards in 2014 has produced a different explanation for the monument. They identify several distinctive attributes shared by the class of monument known as dolmens, all of which are particularly well exemplified at Pentre Ifan.
Firstly such monuments typically have a large capstone derived from a glacial erratic far bigger than is required or sensible if the aim was to roof a chamber. Furthermore the capstone has a flat underside. Sometimes, as here, this has been arrived at by splitting the rock, other times, as at Garn Turne, some 12Km to the south-west, it has been laboriously 'pecked' off using stone tools. The capstone is supported on the tapering tips of slender uprights. As at Pentre Ifan, there are often other stones within the group, but they play no part in holding up the capstone, and the resulting effect of the enormous stone appearing to float above the other stones would seem to be deliberate and desired. If these are the key elements of the monument then, it is argued, the stones were never designed to be buried within a mound, and they never formed a chamber to contain bones. What we see today is the monument as it was intended to be seen. It might therefore represent a more elaborate version of a standing stone. Its purpose could be simply to demonstrate the status and skill of the builders, or to add significance and gravitas to an already significant place.
Nanjing Road (en chino, 南京路; pinyin, Nánjīng Lù) es la principal calle de tiendas de Shanghái, China, y una de las calles de tiendas más transitadas del mundo.1 En la actualidad, Nanjing Road se compone de dos secciones: Nanjing Road East y Nanjing Road West. En algunos contextos, "Nanjing Road" se refiere solo a lo que fue Nanjing Road hasta el 1945, en la actualidad Nanjing Road East, ampliamente peatonal. Antes de 1949, el nombre en inglés de la calle era "Nanking Road", usando la romanización estándar de aquella época.
Nanjing Road es el distrito de compras más largo del mundo, con una longitud de unos 6 km, y atrae más de 1 millón de visitantes diariamente.
East Nanjing Road es una zona dedicada a los comercios. En su extremo este está la sección central del Bund, donde se sitúa el Peace Hotel. Inmediatamente al oeste del Bund estaba tradicionalmente la zona de restaurantes y cafeterías, aunque en años recientes se han convertido en menos importantes porque la demografía de los visitantes de Nanjing Road ha cambiado de residentes locales ricos a visitantes de todo el país. Cerca está el Mercado Central, un mercado al aire libre de un siglo de antigüedad especializado actualmente en componentes electrónicos y medios digitales. Más hacia el oeste está el centro comercial peatonal de Nanjing Road. Aquí se sitúan la mayoría de los grandes almacenes más antiguos y grandes de Shanghái, así como muchos comercios domésticos y algunos restaurantes tradicionales con larga historia.
es.wikipedia.org/wiki/Calle_Nanjing
Nanjing Road (Chinese: 南京路; pinyin: Nánjīng Lù; Shanghainese: Noecin Lu) is a road in Shanghai, the eastern part of which is the main shopping district of Shanghai. It is one of the world's busiest shopping streets, along with Fifth Avenue, Oxford Street, Orchard Road, Takeshita Street and the Champs-Élysées. The street is named after Nanjing, capital of Jiangsu province and the former capital of the Republic of China. Today's Nanjing Road comprises two sections, Nanjing Road East and Nanjing Road West.
Nanjing Road is located in the city center, running in a west–east direction. Its eastern section is in Huangpu District and extends from The Bund west to People's Square. The western section begins at People's Square and continues westward towards Jing'an District.
East Nanjing Road is a dedicated commercial zone. At its eastern end is the central section of the Bund, featuring the Peace Hotel. Immediately west of the Bund precinct was traditionally the hub of European-style restaurants and cafes, although in recent years these have become less of a feature as the demographics of visitors to Nanjing Road have shifted from affluent local residents to visitors from around the country. Close by is the Central Market, a century-old outdoor market today specialising in electronic components and digital media. Further west is the Nanjing Road pedestrian mall. Located here are most of Shanghai's oldest and largest department stores, as well as a variety of domestic retail outlets, and some traditional eateries with a long history. From the perspective of the historical development of Nanjing East Road, the start and redevelopment of this road were driven by the pursuit of commerce and image. The commercialization of Nanjing East Road has both a promotion and a restrictive effect.
Este templo es el principal y sede diocesiana de la diocesis de Cuenca, aparte de que fue el primer edificio que se construyó tras la reconquista y muestra, por tanto, todo el esplendor del poder eclesiástico.
Es de estilo gótico anglo - normando, cuyas obras se iniciaron en el año 1196, y concluyeron por el año 1257.
Como en la mayoría de los edificios religiosos, esta Catedral ha sufrido transformaciones a lo largo de los siglos, y de hecho, en el Siglo XV se reconstruyó la cabecera gótica; en el XVI, el exterior de la catedral se renovó casi por completo; en el XVII se construyó la capilla del Sagrario y se reformaron la fachada y las torres, en un estilo barroco; mientras que en el Siglo XVIII se construyó el nuevo altar mayor; y por último, y ya a principios del Siglo XX, a causa de un derrumbe producido en 1902, se reconstruyó la fachada siguiendo el estilo original.
Legend has it that Djerba was the island of the Lotus-Eaters where Odysseus stranded on his voyage through the Mediterranean.
The island, called Meninx until the third century AD, included three principal towns. One of these, whose modern name is Būrgū, is found near Midoun in the center of the island. The remains of a large town dating from the fourth century BC are signalled by high mounds and dense pottery, as well as by a major tomb, possibly that of a member of the Numidian royal family. Another city, on the southeast coast of the island at Meninx, was a major producer of murex dye, cited by Pliny the Elder as second only to Tyre in this respect; substantial amounts of coloured marble testify to its wealth. In the third century the same town appears to have been called Girba, whence the present name of the island. At least two bishops of Girba are known, Monnulus and Vincent, who assisted at the Councils of Carthage in 255 and 525 (Toulotte, Géographie de l'Afrique chrétienne Proconsulaire, Paris, 1892, pp. 353 and 380). Their cathedral can be identified with ruins to the southwest of Meninx. A third important town, on the south coast near the modern pottery village of Guellala; was probably the ancient Haribus. The island was densely inhabited in the Roman and Byzantine periods, and probably imported much of the grain consumed by its inhabitants. A collapse can be seen after 650 A.D., when the Justinianic plague may have struck the port of Meninx.
La façade principale de la chapelle Notre-Dame-de-Bon-Secours, 400 rue Saint Paul Est, Montréal, Québec, Canada. Une vue de la façade principale à partir de la rue de Bonsecours.
C’est dans cette chapelle catholique historique construite en 1771 que repose sainte Marguerite Bourgeoys. La première chapelle fut mise en chantier en 1655 à l’instigation de Marguerite Bourgeoys, première éducatrice de Ville-Marie et fondatrice de la Congrégation de Notre-Dame. Elle permettait aux habitants de venir en pèlerinage sans craindre les Iroquois. Les marins viennent également rendre hommage à la Vierge pour avoir survécu à des naufrages.
D'abord construite en bois et reconstruite en pierre en 1678, elle fut détruite par le feu en 17541. Reconstruite en 1771; son apparence actuelle date de la fin du 19e siècle, notamment en raison des travaux entrepris entre 1885 et 1894 avec l'ajout d'un décor de type néoclassique sur la façade nord, d'un campanile avec statuaire sur le côté sud et d’une imposante adjonction à l’arrière qui comprend une longue galerie en surplomb, une chapelle « aérienne » et un belvédère dans une tour centrale surmontée par une statue colossale de Notre-Dame de Bon Secours. De nombreuses autres statues ornent l’ensemble.
Les restes de sainte Marguerite Bourgeoys ont été transportés à la chapelle le 24 avril 2005, de la maison mère de la congrégation dont elle fut aussi la fondatrice, la Congrégation de Notre-Dame. Le 10 novembre 2014, la chapelle a été classée immeuble patrimonial par le ministère de la Culture et des Communications. Le ministère a aussi classé trois objets associés à la chapelle (la statuette de la Vierge à l’Enfant, la statue de Notre-Dame de Bon Secours et le Vrai portrait de Marguerite Bourgeoys) ainsi que le site archéologique de la première chapelle de 1675 mis à jour sous la nef et accessible par la crypte.
O Teatro Principal de Zamora, situado na Calle San Vicente, é um dos mais antigos teatros em funcionamento em Espanha, inaugurado em 1606 sobre o antigo corral de comedias do convento de Santa Paula. Com várias remodelações ao longo dos séculos, a sua fachada atual, de estilo eclético, foi construída em 1924 e apresenta elementos decorativos típicos do início do século XX, como escudos ornamentais e uma lira central, símbolo das artes cénicas. Na foto, o teatro exibe cartazes da sua segunda temporada artística de 2023, com o slogan "La emoción de ser humano", e uma programação diversificada que inclui teatro, música, magia, dança e ciclos de teatro imersivo. Reconhecido como Bem de Interesse Cultural, o Teatro Principal é um pilar da vida cultural zamorana, oferecendo cerca de 50 espetáculos por temporada e mantendo-se como um espaço de referência para as artes cénicas na região de Castilla y León.
The Teatro Principal de Zamora, located on Calle San Vicente, is one of the oldest operating theaters in Spain, inaugurated in 1606 over the former corral de comedias of the convent of Santa Paula. With several refurbishments over the centuries, its current eclectic-style façade was built in 1924 and features decorative elements typical of the early 20th century, such as ornamental shields and a central lyre, a symbol of the performing arts. In the photo, the theater displays posters for its second artistic season in 2023, with the slogan “La emoción de ser humano” (The emotion of being human), and a diverse program that includes theater, music, magic, dance and immersive theater cycles. Recognized as an Asset of Cultural Interest, the Teatro Principal is a pillar of Zamor's cultural life, offering around 50 shows per season and remaining a reference space for the performing arts in the Castilla y León region.
en.wikipedia.org/wiki/Derwentwater
Derwentwater (or Derwent Water) is one of the principal bodies of water in the Lake District National Park in north west England. It lies wholly within the Borough of Allerdale, in the county of Cumbria.
The lake occupies part of Borrowdale and lies immediately south of the town of Keswick. It is both fed and drained by the River Derwent. It measures approximately 3 miles (4.8 km) long by 1 mile (1.6 km) wide and is some 72 feet (22 m) deep. There are several islands within the lake, one of which is inhabited. Derwent Island House, an 18th-century residence, is a tenanted National Trust property open to the public on five days each year.
Derwentwater is a place of considerable scenic value. It is surrounded by hills (known locally as fells), and many of the slopes facing Derwentwater are extensively wooded. A regular passenger launch operates on the lake, taking passengers between various landing stages. There are seven lakeside marinas, the most popular stops being: Keswick, Portinscale and the Lodore Falls, from which boats may be hired. Recreational walking is a major tourist activity in the area and an extensive network of footpaths exists within the hills and woods surrounding the lake.
The Keswick—Borrowdale road runs along the eastern shore of the lake and carries a regular bus service. There is a lesser, or unclassified, road along the western shore connecting the villages of Grange and Portinscale.
Derwentwater gave its name to the Earldom of Derwentwater.
The lake is believed to be the last remaining native habitat of the vendace (Coregonus vandesius) fish from the 4 originally known sites: Bassenthwaite Lake and Derwent Water in the Lake District and the Castle Loch & Mill Loch in Lochmaben.[2]
Etymology
'Derwent' is " '(River) with oak trees', traditionally explained from Brit." (i.e.: Brythonic Celtic) " 'derwā' 'oak' plus suffixes, hence of the same origin as other English rivers named Derwent, Darwen, Darent and Dart...The river gave its name to Derwent Water (which was also known as the 'Lake of Derwent', 'Keswick Lake', or 'Keswick Water' in the 18th-19th centuries)...".[3] Plus "OE 'wæter', with the meaning probably influenced by its ON relative 'vatn'
Derwentwater's islands
There are numerous islands in Derwentwater, the largest being: Derwent Island, Lord's Island, St Herbert's Island, Rampsholme Island, Park Neb, Otter Island, and Otterbield Island. St. Herbert's Island is named after a C. 7th priest hermit, St. Herbert of Derwentwater.
The Teatro Principal of Zaragoza is the most important theater in the city
El Teatro Principal de Zaragoza es el teatro más importante de la ciudad
Water is your body's principal chemical component, making up, on average, 60 percent of your body weight. Every system in your body depends on water. For example, water flushes toxins out of vital organs, carries nutrients to your cells and provides a moist environment for ear, nose and throat tissues.
Lack of water can lead to dehydration, a condition that occurs when you don't have enough water in your body to carry out normal functions. Even mild dehydration can drain your energy and make you tired.
Every day you lose water through your breath, perspiration, urine and bowel movements. For your body to function properly, you must replenish its water supply by consuming beverages and foods that contain water. If you drink enough fluid so that you rarely feel thirsty and produce 1.5 liters (6.3 cups) or more of colorless or slightly yellow urine a day, your fluid intake is probably adequate.
You may need to modify your total fluid intake depending on how active you are, the climate you live in, your health status, and if you're pregnant or breast-feeding.
Thanks for stopping by and taking a peek. I hope you all know that I appreciate your comments however, awards and invites aren't necessary.
You can read more about water and how vital it is to our health here.
© All Rights Reserved - No Usage Allowed in Any Form Without My Written Permission