View allAll Photos Tagged certification
I was packing all my stuff for the move and dug this out. It's my mum's leaving certificate for Communist Young Group for exceeding the age. Urh... right, but how communist does that look? Classic!
We're Here! : Photographs of Awards
Want more interaction on flickr? Join We're Here!
Strobist: AB1600 with gridded 60 X30 softbox camera left. Reflector camera right. Triggered by Cybersync.
After the Corona affair, many politicians and decision-makers will need a Persil certificate. Buy Persil now in time.
en.wikipedia.org/wiki/Persilschein
Frankfurt, Kaufland
Photos taken while complying with UK Coronavirus lockdown. Taken just after shooting the video posted a few minutes before this photo.
The true finches are small to medium-sized passerine birds in the family Fringillidae. Finches have stout conical bills adapted for eating seeds and often have colourful plumage. They occupy a great range of habitats where they are usually resident and do not migrate. They have a worldwide distribution except for Australia and the polar regions. The family includes species known as siskins, canaries, redpolls, serins, grosbeaks and euphonias. Many birds in other families are also commonly called "finches". These groups include: the estrildid finches (Estrildidae) of the Old World tropics and Australia; some members of the Old World bunting family (Emberizidae) and the American sparrow family (Passerellidae); and the Darwin's finches of the Galapagos islands, now considered members of the tanager family (Thraupidae). Finches and canaries were used in the UK, Canada and USA in the coal mining industry, to detect carbon monoxide from the eighteenth to twentieth century. This practice ceased in the UK in 1986. en.wikipedia.org/wiki/Finch
We're Here! : doughnuts DRIVE ME nutts!
Running out of ideas for your 365 project? Join We're Here!
Strobist: AB1600 with gridded 60 X30 softbox camera right. Triggered by Cybersync.
Hit the L key for a better view. Thanks for the favs and comments. Much appreciated!
Model: Julia
Location: St.Albert
-------------
All of my photographs are under copyright ©. None of these photographs may be reproduced and/or used in any way without my permission.
© VanveenJF Photography
I reported my encounter with the banded Piping Plover (see below in comments) in Texas to the USGS. They told me it would be 2-4 weeks to hear back, but I just got the info back on this cute little plover. It was banded in 2012 in North Dakota so looks like it is about 4 years old.
As part of my symbolic Platinum Adoption of Bei Bei, I received this personalized adoption certificate along with his photo
I photographed a Red Knot on September 4, 2016 that was banded and had a radio transmitter on its back. I submitted the information to the USGS Bird Banding Lab and finally got the report back today.
This is a male that was banded on June 30, 2010 near Nome, Alaska. Hatch date is uncertain but the report states 2009 or earlier.
Red Knots are really cool birds because they are very long distant migrators. There is a book called "Moonbird" about a banded Red Knot "B95" that was nicknamed 'Moonbird'. It is so long-lived that the journey it has traveled in migration is the distance to the moon and half way back. That is crazy awesome!
Graduation Pics
If you like my work click the "Follow" button on Flickr.
Other places to see my work rumimume.blogspot.ca/, Google+ google+, twitter
"(The Critic is a place of constructive and motivational animating aid.)"
"(El Crítico es un lugar de animación constructiva y motivadora)"
My congratulations for your excellent work in this photograph, it is great the presentation of the perspective, as it is also extraordinary work in color and light. Considering your very interesting work in editing and presentation we have decided that you get the third place in this month of February, 2017
The Critical.
Mr. José Balsas García is the winner of the bronze trophy and third place in the month of February 2017
Flicks' friend, I urge you that if you are going to say something positive or negative about this award, please go directly to the winner and say something there, the page where the photo is:
www.flickr.com/photos/145780914@N08/31470696362/in/pool-e...
Amigo y amigas de Flicks, les pido encarecidamente que si van a decir algo positivo o negativo de este premio, tengan la bondad de ir directamente al ganador y ahi digan algo, la pagina donde esta la foto es esta:
www.flickr.com/photos/145780914@N08/31470696362/in/pool-e...
_______________________________________
Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.
In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future.
_______________________________________
La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.
En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo.
_______________________________________
Certificate of Excellence- World Book of Records, London given for performing Music and Dance by more than 200 artists together at International Day of Yoga 2025 in Bengaluru city.
I created this self-awarded certificate in Apple's Word App using the Certificate template.
_____________
I know, decluttering or neatening can be and often is overwhelming. Especially during this COVID-19 pandemic. My Aide, Heather, insists I make three piles, the third pile being
'3. Not Sure'
Here is my shortened process:
1. Discard Now!
2. Must keep and I know where to put it (30 second limit to think of a place or it goes to the Discard Now pile.)
Much to my surprise, I have discovered that once an item is discarded, I never regret or miss it. And it feels so good to have a completely decluttered area‼️🌹
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
Winner in the month of July 2017
_______Road Runner_____
First Place Winner in October 2017.
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Winner of the Third Place in The Critic in July 2017
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
_______________________________________
Important note:
"Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.
In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future."
_______________________________________
Nota importante:
"La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.
En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo."
_______________________________________
Winner of the second place of the month of June 2017 in The Critic.
Your photograph has been chosen winner of the "Second Place" after having undergone a comparative check, among the other photographs chosen, it has been considered that the edition is excellent, together with a brilliant compensation of the light, it is also very elegantly achieved the balance visual.
This is the winner of the Second Place
_______________________________________
"(The Critic is a place of constructive and motivational animating aid.)"
"(El Crítico es un lugar de animación constructiva y motivadora)"
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
Built for the 101 bricks competition on RogueBricks.
Subject: Mechanic!
Only 101 bricks were allowed to be used.
This novel universal service robot is equipped with the latest mechanics.
Due to its efficient pressure vessel it is able to perform its service for 8 hours without refilling.
The BT-1 / 19- hundred is available in the standard version for the price of only 1,500 pounds.
Included is the certificate from the royal court mechanic Prof. Ing. Ironarm.
With the additional equipment it is also available for police or army services.
Dieser neuartige Universaldienstroboter ist mit der neuesten Mechanik ausgerüstet.
Durch seinen effizienten Druckkessel ist er in der Lage 8 Stunden ohne neu Befüllung seinen Dienst zu erfüllen.
Der BT-1 / 19- Hundert ist in der Standardversion für den Preis von nur 1.500 Pfund erhältlich.
Mit enthalten ist das Zertifikat vom königlichen Hofmechaniker Prof. Ing. Ironarm.
Mit der Zusatzausrüstung ist er auch für Polizei oder Armeedienste erhältlich.
"Good Morning!
Here is a pdf of the certificate that we mailed out Ms. Linda Ellis. Thank you! Tracy"
Wayda go everyone!! :)
Sindhi was made the official language in place of Persian in Sindh in 1851 by Sir Henry Bartle Frere (Chief Commissioner Sindh). The officers of Sindh were ordered to learn Sindhi compulsorily to enable them to carry on day-to-day work efficiently.
An evidence of which is shown in the certificate issued to my great-great-grandfather Mr. Muhammad Naeem Qureshi or Muhammad Naeem Munshi as he was officially called, the certificate was about clearing of Class-II officer's exam held on 14 October 1863 and this certificate was issued to him by the Collector Shikarpur District Captain Leonel Danester Vale on 22nd July 1864
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Winner of the Third Place of the month October 2017.
_______ "WHY ARE WE DOING THIS" ______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
The so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider a great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a" Group of appreciation and constructive criticism "
------------------------------ * The Critic * -----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
"POR FAVOR SI USTEDES LE VAN A DECIR ALGO AL GANADOR, DEBEN DE PINCHAR ENCIMA DE LA FOTOGRAFÍA, DE ESTA FACIL FORMA, TU VAS A IR DIRECTO A LA PÁGINA DE LA PERSONA GANADORA" .
"PLEASE IF YOU WILL SAY SOMETHING TO THE WINNER, YOU MUST CLICK ABOVE THE PHOTOGRAPH, IN THIS EASY WAY, YOU WILL GO DIRECTLY TO THE PAGE OF THE WINNING PERSON."
"(The Critic is a place of constructive and motivational animating aid.)"
"(El Crítico es un lugar de animación constructiva y motivadora)"
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
_______________________________________
Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.
In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future.
_______________________________________
La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.
En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo.
_______________________________________
French postcard by Editions F. Nugeron, no. Star 130. Photo: Air France / Distribution VU. Caption: Orson Wells (sic), Septembre 1967.
American actor, director, writer and producer Orson Welles (1915-1985) worked in theatre, radio and film, both in the US and in Europe. He is remembered for his innovative work in all three media, most notably Caesar (1937), a groundbreaking Broadway adaptation of Julius Caesar and the debut of the Mercury Theatre; The War of the Worlds (1938), one of the most famous broadcasts in the history of radio; and Citizen Kane (1941), ranked as one of the all-time greatest films. His other films include The Magnificent Ambersons (1942), Touch of Evil (1958) and Le Procès/The Trial (1962).
George Orson Welles was born in Kenosha, Wisconsin, in 1915. He was the second son of Beatrice (née Ives) and Richard Hodgdon Head Welles. In 1919, his parents separated and moved to Chicago. His father, who made a fortune as the inventor of a popular bicycle lamp, became an alcoholic and stopped working. His brother ‘Dickie’ was institutionalized at an early age because he had learning difficulties. Welles's mother, a beautiful concert pianist, had to support her son and herself. In 1924, Beatrice died of hepatitis in a Chicago hospital, just after Welles's ninth birthday. He was taken in by Dudley Crafts Watson. At the age of ten Orson ran away from home with Watson's third daughter, Marjorie. They were found a week later, singing and dancing for money on a street corner in Milwaukee. Welles' father died when Orson was 15. Maurice Bernstein, a physician from Chicago, became his guardian. His school teacher Roger Hill provided Welles with an ad hoc educational environment that proved invaluable to his creative experience, allowing Welles to perform and stage theatrical experiments and productions. Welles was awarded a scholarship to Harvard University, but he chose instead to travel to Europe. In Ireland, he strode into the Gate Theatre in Dublin and claimed he was a Broadway star. The manager of Gate, Hilton Edwards, was impressed by his brashness and an impassioned quality in his audition. Welles made his stage debut at the Gate in 1931, appearing in Jew Suss as the Duke. He acted to great acclaim, word of which reached the United States. On returning to the United States he wrote the immensely successful Everybody's Shakespeare. In 1933, he toured in three off-Broadway productions with Katharine Cornell's company, including two roles in Romeo and Juliet. In 1934, he shot his first film, an eight-minute short titled The Hearts of Age, and he married Chicago actress Virginia Nicholson. By 1935 Welles was supplementing his earnings in the theatre as a radio actor, working with many actors who would later form the core of his Mercury Theatre.
In 1936, the Federal Theatre Project (part of Roosevelt's Works Progress Administration) put unemployed theatre performers and employees to work. Orson Welles was hired by John Houseman and assigned to direct a play for the Federal Theatre Project's Negro Theatre Unit. His production of Macbeth was set in the Haitian court of King Henri Christophe, with voodoo witch doctors for the three Weird Sisters. The play was received rapturously and later toured the nation. At 20, Welles was hailed as a prodigy. A few minutes of Welles’ ‘Voodoo Macbeth’ was recorded on film in the documentary We Work Again (1937). Welles rehearsed Marc Blitzstein's political operetta, The Cradle Will Rock, but because of severe federal cutbacks in the Works Progress projects, the show's premiere at the Maxine Elliott Theatre was cancelled. In a last-minute move, Welles announced to waiting ticket-holders that the show was being transferred to the Venice, twenty blocks away. Some cast, crew and audience members walked the distance on foot. Lacking the participation of the union members, The Cradle Will Rock began with Blitzstein introducing the show and playing the piano accompaniment on stage with some cast members performing from the audience. This impromptu performance was well received and played at the Venice for two more weeks. Welles and Houseman then formed the Mercury Theatre, of which Welles became executive producer and whose repertory company eventually included the actors Agnes Moorehead, Joseph Cotten, Dolores del Río, Everett Sloane, and Erskine Sanford. The first Mercury Theatre production was William Shakespeare's tragedy Julius Caesar, set in a contemporary frame of fascist Italy. The production was widely acclaimed. In the second year of the Mercury Theater, Welles shifted his interests to radio. He adapted, directed and played Hamlet for CBS and Les Misérables for Mutual with great success. CBS gave the Mercury Theatre a weekly hour-long show to broadcast radio plays based on classic literary works. In 1938, their adaptation of The War of the Worlds by H. G. Wells brought Welles instant fame. The combination of the news bulletin form of the performance with the between-breaks dial spinning habits of listeners from the rival more popular Edgar Bergen/Charlie McCarthy program was later reported in the media to have created widespread confusion. Wikipedia: “Panic was reportedly spread among listeners who believed the news reports of a Martian invasion. The myth of the result created by the combination was reported as fact around the world and disparagingly mentioned by Adolf Hitler in a public speech some months later. The 1975 docudrama The Night That Panicked America was based on events centering on the production of, and events that resulted from the program.”
Orson Welles's growing fame drew Hollywood offers, lures that the independent-minded Welles resisted at first. RKO Radio Pictures president George Schaefer eventually offered him complete artistic control and signed Welles in a two-picture deal, although Welles had a budget limit for his projects. In Hollywood, Welles toyed with various ideas for his first project. RKO rejected Welles's first two movie proposals, but agreed on the third offer, Citizen Kane (1941), for which Welles co-wrote, produced, directed and performed the lead role. Co-scriptwriter Joseph Mankiewicz based the original outline on an exposé of the life of William Randolph Hearst, whom he knew socially and came to hate, having once been great friends with Hearst's mistress, Marion Davies. Kane's megalomania was modelled loosely on Robert McCormick, Howard Hughes and Joseph Pulitzer as Welles wanted to create a broad, complex character, intending to show him in the same scenes from several points of view. On Welles's instruction, John Houseman wrote the opening narration as a pastiche of The March of Time newsreels. Autobiographical allusions to Welles were worked in, most noticeably in the treatment of Kane's childhood and particularly, regarding his guardianship. Once the script was complete, Welles attracted cinematographer Gregg Toland, and actors from his Mercury Theatre. After gossip columnist Hedda Hopper saw a preview screening of Citizen Kane, the attempted suppression of Citizen Kane started. Hearst's media outlets boycotted the film. They exerted enormous pressure on Hollywood, but RKO gave the film a limited release. The film was well-received critically, and garnered nine Academy Award nominations. Welles was nominated as a producer, director, writer and actor, but won only for Best Original Screenplay, shared with Mankiewicz. Today, the film is considered by most film critics and historians to be one of the classics in film history.
Orson Welles's second film for RKO was The Magnificent Ambersons (1942), adapted from the Pulitzer Prize-winning novel by Booth Tarkington. At RKO's request, Welles worked also on an adaptation of Eric Ambler's spy thriller, Journey into Fear (Norman Foster, 1943), co-written with Joseph Cotten. In addition to acting in the film, Welles was the producer. Changes throughout RKO caused re-evaluations of both projects. RKO took control of The Magnificent Ambersons, and ordered to edit the film into a ‘commercial’ format. They removed fifty minutes of Welles's footage, re-shot sequences, rearranged the scene order, and added a happy ending. It resulted in an expensive flop for RKO, although The Magnificent Ambersons received four Academy Award nominations including Best Picture and Best Supporting Actress for Agnes Moorehead. Welles found no studios interested in him as a director after the disaster of The Magnificent Ambersons and worked on radio. In 1943, he married Rita Hayworth. They had one child, Rebecca Welles, and divorced five years later in 1948. In between, Welles found work as an actor in other films. He starred in the film adaptation of Jane Eyre (Robert Stevenson, 1944), trading credit as associate producer for top billing over Joan Fontaine. He had a cameo in the wartime salute Follow the Boys (A. Edward Sutherland, 1944), in which he performed his magic act ‘sawing’ Marlene Dietrich in half. In 1946, Sam Spiegel produced The Stranger (Orson Welles, 1946), starring Edward G. Robinson, Loretta Young and Welles. The film follows the hunt for a Nazi war criminal living under an alias in the United States. Although disputes occurred during editing between Spiegel and Welles, the film was a box office success and it helped his standing with the studios. He then filmed The Lady from Shanghai (Orson Welles, 1947) for Columbia Pictures, in which his then-estranged second wife Rita Hayworth co-starred. Cohn disliked Welles's rough-cut, and ordered extensive editing and re-shoots. Approximately one hour of Welles's first cut was removed, including much of a climactic confrontation scene in an amusement park funhouse. The film was considered a disaster in America at the time of release, though the closing shootout in a hall of mirrors has since become a touchstone of film noir. Welles convinced Republic Pictures to let him direct a low-budget version of Macbeth (Orson Welles, 1948). Republic initially trumpeted the film as an important work but decided it did not care for the Scottish accents and held up general release for almost a year after early negative press reaction. In the late 1970s, a fully restored version of Macbeth was released that followed Welles's original vision.
Orson Welles left Hollywood for Europe. In Italy he starred as Cagliostro in Black Magic (Gregory Ratoff, 1948) with Akim Tamiroff. His co-star impressed Welles so much that Tamiroff would appear in four of Welles's later productions. Welles starred as Harry Lime in Carol Reed's The Third Man (1949), alongside Joseph Cotten. The film was an international smash hit. Welles also appeared as Cesare Borgia in the Italian film Prince of Foxes (Henry King, 1949), and as the Mongol warrior Bayan in The Black Rose (Henry Hathaway, 1950), both with Tyrone Power. Welles was channelling his money from acting jobs into a self-financed film version of Shakespeare's play Othello. From 1949 to 1951, Welles filmed Othello (1952) on location in Europe and Morocco. Suzanne Cloutier co-starred as Desdemona. When it premiered at the Cannes Film Festival it won the Palme d'Or, but the film did not receive a general release in the United States until 1955. Welles's daughter, Beatrice Welles-Smith, restored Othello in 1992 for a wide re-release. Welles played the murdered victim in Trent's Last Case (Herbert Wilcox, 1952) and the title role in the 'Lord Mountdrago' segment of Three Cases of Murder (George More O'Ferrall, 1954). Herbert Wilcox cast Welles as the antagonist in Trouble in the Glen (1954) opposite Margaret Lockwood, and John Huston cast him as Father Mapple in Moby-Dick (1956), starring Gregory Peck. Welles's next turn as director was Mr. Arkadin (Orson Welles, 1955), filmed in France, Germany, Spain and Italy on a very limited budget. Welles played a billionaire who hires a man (Robert Arden) to delve into the secrets of his past. The film co-starred Welles's third wife, Paola Mori. Frustrated by his slow progress in the editing room, producer Louis Dolivet removed Welles from the project and finished the film without him as Confidential Report. In 1956, Welles returned to Hollywood and guest-starred on radio and television shows. His next film role was in Man in the Shadow (Jack Arnold, 1957) for Universal Pictures, starring Jeff Chandler. Around this time period, Welles began to suffer from weight problems that would eventually cause a deterioration in his health. Welles stayed on at Universal to co-star with Charlton Heston in Touch of Evil (Orson Welles, 1958). Originally only hired as an actor, Welles was promoted to director by Universal at the insistence of Heston. He reunited with many actors and technicians with whom he had worked in the 1940s including Joseph Cotten, Marlene Dietrich and Akim Tamiroff. Filming proceeded smoothly, but after the end of production, the studio re-edited the film, re-shot scenes, and shot new exposition scenes to clarify the plot. In 1978, a longer preview version of the film was discovered and released. Next, Welles filmed his adaptation of Miguel de Cervantes' novel Don Quixote in Mexico, starring Mischa Auer as Quixote and Akim Tamiroff as Sancho Panza. While filming would continue in fits and starts for several years, Welles would never complete the project. Welles continued acting, notably in The Long, Hot Summer (Marin Ritt, 1958) and Compulsion (Richard Fleischer, 1959), but soon he returned to Europe.
In Italy, Orson Welles directed his own scenes as King Saul in David e Golia/David and Goliath (Ferdinando Baldi, Richard Pottier, 1959). In Hong Kong he co-starred with Curt Jürgens in Ferry to Hong Kong (Lewis Gilbert, 1959). In Paris he co-starred in Crack in the Mirror (Richard Fleischer, 1960). In Yugoslavia he starred in I tartari/The Tartars (Richard Thorpe, 1962) and Bitka na Neretvi/Battle of Neretva (Veljko Bulajić, 1969). In 1962, Welles directed Le Procès/The Trial (Orson Welles, 1962), based on the novel by Franz Kafka and starring Anthony Perkins as Josef K, Jeanne Moreau and Romy Schneider. The film failed at the box-office, but during the filming, he met Oja Kodar, who became his muse, star and mistress for the rest of his life. Welles played a film director in La Ricotta (1963)—Pier Paolo Pasolini's segment of the anthology film Ro.Go.Pa.G. He continued taking what work he could find acting, narrating or hosting other people's work, and began filming Campanadas a medianoche/Chimes at Midnight (Orson Welles, 1966). Filmed in Spain, it was a condensation of five Shakespeare plays, telling the story of Falstaff (Welles) and his relationship with Prince Hal (Keith Baxter). Then followed Histoire immortelle/The Immortal Story (Orson Welles, 1968) with Jeanne Moreau, which had a successful run in French theatres. He appeared as Cardinal Wolsey in A Man for All Seasons (Fred Zinnemann, 1966) for which he won considerable acclaim. Welles began directing The Deep, based on the novel Dead Calm by Charles Williams and filmed off the shore of Yugoslavia. The cast included Jeanne Moreau, Laurence Harvey and Oja Kodar. Personally financed by Welles and Kodar, they could not obtain the funds to complete the project, and it was abandoned a few years later after the death of Harvey. The surviving footage was eventually edited and released by the Filmmuseum München. In 1969, Welles played a supporting role in John Huston's The Kremlin Letter. Drawn by the numerous offers he received to work in television and films, and upset by a tabloid scandal reporting his affair with Kodar, Welles moved back to America in 1970.
In Hollywood, Orson Welles continued to self-finance his own film and television projects. While offers to act, narrate and host continued, Welles also found himself in great demand on television talk shows. His primary focus during his final years was The Other Side of the Wind, an unfinished project that was filmed intermittently between 1970 and 1976. Written by Welles, it is the story of an aging film director (John Huston) looking for funds to complete his final film. Financed by Iranian backers, ownership of the film fell into a legal quagmire after the Shah of Iran was deposed, and disputes still prevent its release. Welles portrayed Louis XVIII of France in Waterloo (Sergey Bondarchuk, 1970), and narrated the historical comedy Start the Revolution Without Me (Bud Yorkin, 1970). He appeared in La décade prodigieuse/Ten Days' Wonder (Claude Chabrol, 1971), co-starring with Anthony Perkins. Wikipedia: “That same year, the Academy of Motion Picture Arts and Sciences gave him an honorary award "For superlative artistry and versatility in the creation of motion pictures". Welles pretended to be out of town and sent John Huston to claim the award. Huston criticized the Academy for awarding Welles, even while they refused to give Welles any work.” Welles played Long John Silver in Treasure Island (John Hough, 1972), an adaptation of the Robert Louis Stevenson novel. He completed F for Fake (Orson Welles, 1973) , a personal essay film about art forger Elmyr de Hory and the biographer Clifford Irving, and his documentary Filming Othello (Orson Welles, 1979). During the 1980s, Welles worked on such film projects as The Dreamers, based on two stories by Isak Dinesen. His last film appearance was in Henry Jaglom's Someone to Love (1987), released after his death. Welles had three daughters: Chris Welles Feder (1938), with Virginia Nicholson; Rebecca Welles Manning (1944–2004), with Rita Hayworth; and Beatrice Welles (1955), with Paola Mori. His only known son, British director Michael Lindsay-Hogg (1940), is from Welles's affair with Irish actress Geraldine Fitzgerald, then the wife of Sir Edward Lindsay-Hogg, 4th baronet. On 10 October 1985, Orson Welles appeared on his final interview on The Merv Griffin Show. He died several hours later of a heart attack at his home in Los Angeles. His estranged wife Paola Mori refused to allow most of Welles's friends to attend the funeral, limiting the mourners to just nine: herself, Welles's three daughters, Roger Hill, and three of Welles's friends, as well as the doctor who had signed Welles's death certificate. Welles's companion for the last 20 years, Oja Kodar, was not invited, nor were either of his ex-wives. Welles's ashes were taken to Ronda, Spain, where they were buried in an old well covered by flowers, within the rural property of a long-time friend, retired bullfighter Antonio Ordóñez.
Sources: Ed Stephan (IMDb), Wikipedia, and IMDb.
And, please check out our blog European Film Star Postcards.
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Daily Dog Challenge: And the Award goes to ... Etta!
Just a bit of fun; "adjusted" one of the certificates we got for our 50th Wedding Anniversary on 1st February. The paper is such beautiful quality :) (This one was from the Premier of New South Wales)
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
I'm pretty much falling asleep on my feet today. We had a great Sunday/Easter dinner at my parents' house but I was so groggy, I don't think I was really the best company. Cest la vie. I whipped off a quickie photo for today and now I'm going to go sink into a bubble bath and indulge in my exhaustion. I might even go to bed before 8pm. Such an exciting life, I lead!
I hope you all had a wonderful weekend and a fun Easter if you celebrate this holiday. I got a gift certificate for a hair cut and highlights in my easter egg this year, so maybe one of these days you'll see me sporting some new shorter, blonder hair. Never know!