View allAll Photos Tagged certification

Western Brook Pond is a Canadian fjord or lake located in Gros Morne National Park on the west coast of the island of Newfoundland. It is in the Long Range Mountains, the most northern section of the Appalachian Mountains.

 

It is surrounded by steep rock walls 600 m high, having been carved from the surrounding plateau by glaciers. After the glaciers melted, the land rebounded and the fjord was cut off from the sea. Salty water was eventually flushed from the fjord leaving it fresh. It is fed by Stag Brook at the extreme eastern end of the lake and by numerous waterfalls cascading from the plateau above. One of these, Pissing Mare Falls at 350 m, is one of the highest in eastern North America.

 

The lake is accessible by a moderate-easy 3 km hiking trail over coastal bogs and low limestone ridges. Two tour boats cruise the lake from June to mid-October. The lake waters are pristine, having had very little impact from human activities. The tour boat operators had to undergo special certification to ensure that their operations would have minimal impact on the environment.

 

In the early part of the 20th century, a part of the surrounding cliff broke off and fell into the lake, causing a 30 m tsunami. (Wikipedia)

 

Western Brook Pond, Newfoundland and Labrador, Canada. July 2011.

This currency was entered into circulation 1951-1954 and used in 18 countries on US Military bases. The color and design of this note is really cool and vibrant. I barely touched vibrance. Cropped to maintain Macro Monday size rules. HMM

Strobist: AB800 with gridded HOBD-W overhead. AB1600 with gridded 60X30 softbox camera left. Triggered by Cybersync.

I was packing all my stuff for the move and dug this out. It's my mum's leaving certificate for Communist Young Group for exceeding the age. Urh... right, but how communist does that look? Classic!

Excerpt from en.wikipedia.org/wiki/Meadowvale_Community_Centre_and_Lib...:

 

Meadowvale Community Centre and Library is a library branch under the Mississauga Library System and a community centre located in the Meadowvale neighbourhood of Mississauga, Ontario. The Meadowvale Community Centre was officially opened in January 1982. The original building was 43,500 square feet, including a pool, fitness centre with racquetball and squash courts, meetings rooms (including a large auditorium) and lobby space.

 

In 2014, the community centre was closed for redevelopment by the City of Mississauga. The redevelopment of Meadowvale Community Centre was a priority for the City with an estimated budget of $37 million (CDN). The demolition and rebuilding of the centre were aimed to improve public accessibility, update mechanical systems, enlarge program space and add a therapeutic pool in response to the changing recreational needs of the community. The redevelopment was also an opportunity to incorporate the Meadowvale Library into this expanding facility.

 

The Meadowvale Community Centre and Library were re-opened in September 2016 after 2 years of construction. It is the City of Mississauga's first Community Centre to pursue a LEED certification (silver).

I've never wanted special recognition. Even in high school, I declined a nomination to National Honor Society.

 

But, the volunteer dinner, held at the zoo on Friday night, was different. A banquet hall filled with people who have made contributions, mostly quietly and behind the scenes, is about community, not self-promotion. Community is something I value.

 

The volunteer coordinator made this certificate on her computer. It says, "Camera Connoisseur." A token, reminding me that community is happening. I can get into that.

 

HSS!

Will Marlow is a digital advertising and marketing consulting who holds multiple certifications from Google, Inc.

 

Visit the website for Will Marlow, LLC or follow Will on Twitter here

 

Or email him.

 

Nikon D7000

Exposure: 1/400

Aperture: f/10.0

Focal Length: 55 mm

'It is not death that a man should fear, but he should fear never beginning to live.' - Marcus Aurelius

 

Facebook Page

www.facebook.com/RebeccaBathory

 

Website

www.rebeccabathory.com

 

Instagram

www.instagram.com/rebeccabathory

 

Shot with Mamiya 645DF+ Body & Leaf Credo 80 Digital Back, Schneider Kreuznach 80mm f2.8 LS Lens.

 

Using 3LeggedThing Frank & Lowepro Protactic 450

 

Available as Limited Edition Signed Prints, Please message me for more information Available in small size in editions of 15, medium size in editions of 10 and large size in editions of 5, printed on art paper and all come with a hologram certificate of authenticity.

 

Shares, likes and especially comments are appreciated so much, I love to hear what you think of my artwork and sharing with the world, helps my page to grow, thank you so much.

Gobal english business course level 8

My certificate from the Ohara school of Ikebana.

Banded Aleutian Cackling Goose R21.

I reported my encounter with the banded Piping Plover (see below in comments) in Texas to the USGS. They told me it would be 2-4 weeks to hear back, but I just got the info back on this cute little plover. It was banded in 2012 in North Dakota so looks like it is about 4 years old.

As part of my symbolic Platinum Adoption of Bei Bei, I received this personalized adoption certificate along with his photo

Graduation Pics

 

If you like my work click the "Follow" button on Flickr.

 

Other places to see my work rumimume.blogspot.ca/, Google+ google+, twitter

"(The Critic is a place of constructive and motivational animating aid.)"

"(El Crítico es un lugar de animación constructiva y motivadora)"

  

My congratulations for your excellent work in this photograph, it is great the presentation of the perspective, as it is also extraordinary work in color and light. Considering your very interesting work in editing and presentation we have decided that you get the third place in this month of February, 2017

 

The Critical.

 

Mr. José Balsas García is the winner of the bronze trophy and third place in the month of February 2017

 

Flicks' friend, I urge you that if you are going to say something positive or negative about this award, please go directly to the winner and say something there, the page where the photo is:

 

www.flickr.com/photos/145780914@N08/31470696362/in/pool-e...

 

Amigo y amigas de Flicks, les pido encarecidamente que si van a decir algo positivo o negativo de este premio, tengan la bondad de ir directamente al ganador y ahi digan algo, la pagina donde esta la foto es esta:

 

www.flickr.com/photos/145780914@N08/31470696362/in/pool-e...

 

_______________________________________

 

Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.

In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future.

_______________________________________

 

La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.

En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo.

_______________________________________

Certificate of Excellence- World Book of Records, London given for performing Music and Dance by more than 200 artists together at International Day of Yoga 2025 in Bengaluru city.

« Une photographie, c'est un fragment de temps qui ne reviendra pas. »

- Martine Franck

 

Ipê Amarelo, Tabebuia [chrysotricha or ochracea].

Ipê-amarelo em Brasília (UnB), Brasil.

This tree is in Brasília, Capital of Brazil.

 

Text, in english, from Wikipedia, the free encyclopedia

"Trumpet tree" redirects here. This term is occasionally used for the Shield-leaved Pumpwood (Cecropia peltata).

Tabebuia

Flowering Araguaney or ipê-amarelo (Tabebuia chrysantha) in central Brazil

Scientific classification

Kingdom: Plantae

(unranked): Angiosperms

(unranked): Eudicots

(unranked): Asterids

Order: Lamiales

Family: Bignoniaceae

Tribe: Tecomeae

Genus: Tabebuia

Gomez

Species

Nearly 100.

Tabebuia is a neotropical genus of about 100 species in the tribe Tecomeae of the family Bignoniaceae. The species range from northern Mexico and the Antilles south to northern Argentina and central Venezuela, including the Caribbean islands of Hispaniola (Dominican Republic and Haiti) and Cuba. Well-known common names include Ipê, Poui, trumpet trees and pau d'arco.

They are large shrubs and trees growing to 5 to 50 m (16 to 160 ft.) tall depending on the species; many species are dry-season deciduous but some are evergreen. The leaves are opposite pairs, complex or palmately compound with 3–7 leaflets.

Tabebuia is a notable flowering tree. The flowers are 3 to 11 cm (1 to 4 in.) wide and are produced in dense clusters. They present a cupular calyx campanulate to tubular, truncate, bilabiate or 5-lobed. Corolla colors vary between species ranging from white, light pink, yellow, lavender, magenta, or red. The outside texture of the flower tube is either glabrous or pubescentThe fruit is a dehiscent pod, 10 to 50 cm (4 to 20 in.) long, containing numerous—in some species winged—seeds. These pods often remain on the tree through dry season until the beginning of the rainy.

Species in this genus are important as timber trees. The wood is used for furniture, decking, and other outdoor uses. It is increasingly popular as a decking material due to its insect resistance and durability. By 2007, FSC-certified ipê wood had become readily available on the market, although certificates are occasionally forged.

Tabebuia is widely used as ornamental tree in the tropics in landscaping gardens, public squares, and boulevards due to its impressive and colorful flowering. Many flowers appear on still leafless stems at the end of the dry season, making the floral display more conspicuous. They are useful as honey plants for bees, and are popular with certain hummingbirds. Naturalist Madhaviah Krishnan on the other hand once famously took offense at ipé grown in India, where it is not native.

Lapacho teaThe bark of several species has medical properties. The bark is dried, shredded, and then boiled making a bitter or sour-tasting brownish-colored tea. Tea from the inner bark of Pink Ipê (T. impetiginosa) is known as Lapacho or Taheebo. Its main active principles are lapachol, quercetin, and other flavonoids. It is also available in pill form. The herbal remedy is typically used during flu and cold season and for easing smoker's cough. It apparently works as expectorant, by promoting the lungs to cough up and free deeply embedded mucus and contaminants. However, lapachol is rather toxic and therefore a more topical use e.g. as antibiotic or pesticide may be advisable. Other species with significant folk medical use are T. alba and Yellow Lapacho (T. serratifolia)

Tabebuia heteropoda, T. incana, and other species are occasionally used as an additive to the entheogenic drink Ayahuasca.

Mycosphaerella tabebuiae, a plant pathogenic sac fungus, was first discovered on an ipê tree.

Tabebuia alba

Tabebuia anafensis

Tabebuia arimaoensis

Tabebuia aurea – Caribbean Trumpet Tree

Tabebuia bilbergii

Tabebuia bibracteolata

Tabebuia cassinoides

Tabebuia chrysantha – Araguaney, Yellow Ipê, tajibo (Bolivia), ipê-amarelo (Brazil), cañaguate (N Colombia)

Tabebuia chrysotricha – Golden Trumpet Tree

Tabebuia donnell-smithii Rose – Gold Tree, "Prima Vera", Cortez blanco (El Salvador), San Juan (Honduras), palo blanco (Guatemala),duranga (Mexico)

A native of Mexico and Central Americas, considered one of the most colorful of all Central American trees. The leaves are deciduous. Masses of golden-yellow flowers cover the crown after the leaves are shed.

Tabebuia dubia

Tabebuia ecuadorensis

Tabebuia elongata

Tabebuia furfuracea

Tabebuia geminiflora Rizz. & Mattos

Tabebuia guayacan (Seem.) Hemsl.

Tabebuia haemantha

Tabebuia heptaphylla (Vell.) Toledo – tajy

Tabebuia heterophylla – roble prieto

Tabebuia heteropoda

Tabebuia hypoleuca

Tabebuia impetiginosa – Pink Ipê, Pink Lapacho, ipê-cavatã, ipê-comum, ipê-reto, ipê-rosa, ipê-roxo-damata, pau d'arco-roxo, peúva, piúva (Brazil), lapacho negro (Spanish); not "brazilwood"

Tabebuia incana

Tabebuia jackiana

Tabebuia lapacho – lapacho amarillo

Tabebuia orinocensis A.H. Gentry[verification needed]

Tabebuia ochracea

Tabebuia oligolepis

Tabebuia pallida – Cuban Pink Trumpet Tree

Tabebuia platyantha

Tabebuia polymorpha

Tabebuia rosea (Bertol.) DC.[verification needed] (= T. pentaphylla (L.) Hemsley) – Pink Poui, Pink Tecoma, apama, apamate, matilisguate

A popular street tree in tropical cities because of its multi-annular masses of light pink to purple flowers and modest size. The roots are not especially destructive for roads and sidewalks. It is the national tree of El Salvador and the state tree of Cojedes, Venezuela

Tabebuia roseo-alba – White Ipê, ipê-branco (Brazil), lapacho blanco

Tabebuia serratifolia – Yellow Lapacho, Yellow Poui, ipê-roxo (Brazil)

Tabebuia shaferi

Tabebuia striata

Tabebuia subtilis Sprague & Sandwith

Tabebuia umbellata

Tabebuia vellosoi Toledo

 

Ipê-do-cerrado

Texto, em português, da Wikipédia, a enciclopédia livre.

Ipê-do-cerrado

Classificação científica

Reino: Plantae

Divisão: Magnoliophyta

Classe: Magnoliopsida

Subclasse: Asteridae

Ordem: Lamiales

Família: Bignoniaceae

Género: Tabebuia

Espécie: T. ochracea

Nome binomial

Tabebuia ochracea

(Cham.) Standl. 1832

Sinónimos

Bignonia tomentosa Pav. ex DC.

Handroanthus ochraceus (Cham.) Mattos

Tabebuia chrysantha (Jacq.) G. Nicholson

Tabebuia hypodictyon A. DC.) Standl.

Tabebuia neochrysantha A.H. Gentry

Tabebuia ochracea subsp. heteropoda (A. DC.) A.H. Gentry

Tabebuia ochracea subsp. neochrysantha (A.H. Gentry) A.H. Gentry

Tecoma campinae Kraenzl.

ecoma grandiceps Kraenzl.

Tecoma hassleri Sprague

Tecoma hemmendorffiana Kraenzl.

Tecoma heteropoda A. DC.

Tecoma hypodictyon A. DC.

Tecoma ochracea Cham.

Ipê-do-cerrado é um dos nomes populares da Tabebuia ochracea (Cham.) Standl. 1832, nativa do cerrado brasileiro, no estados de Amazonas, Pará, Maranhão, Piauí, Ceará, Pernambuco, Bahia, Espírito Santo, Goiás, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Minas Gerais, Rio de Janeiro, São Paulo e Paraná.

Está na lista de espécies ameaçadas do estado de São Paulo, onde é encontrda também no domínio da Mata Atlântica[1].

Ocorre também na Argentina, Paraguai, Bolívia, Equador, Peru, Venezuela, Guiana, El Salvador, Guatemala e Panamá[2].

Há uma espécie homônima descrita por A.H. Gentry em 1992.

Outros nomes populares: ipê-amarelo, ipê-cascudo, ipê-do-campo, ipê-pardo, pau-d'arco-do-campo, piúva, tarumã.

Características

Altura de 6 a 14 m. Tronco tortuso com até 50 cm de diâmetro. Folhas pilosas em ambas as faces, mais na inferior, que é mais clara.

Planta decídua, heliófita, xerófita, nativa do cerrado em solos bem drenados.

Floresce de julho a setembro. Os frutos amadurecem de setembro a outubro.

FloresProduz grande quantidade de sementes leves, aladas com pequenas reservas, e que perdem a viabilidade em menos de 90 dias após coleta. A sua conservação vem sendo estudada em termos de determinação da condição ideal de armazenamento, e tem demonstrado a importância de se conhecer o comportamento da espécie quando armazenada com diferentes teores de umidade inicial, e a umidade de equilíbrio crítica para a espécie (KANO; MÁRQUEZ & KAGEYAMA, 1978). As levíssimas sementes aladas da espécie não necessitam de quebra de dormência. Podem apenas ser expostas ao sol por cerca de 6 horas e semeadas diretamente nos saquinhos. A germinação ocorre após 30 dias e de 80%. As sementes são ortodoxas e há aproximadamente 72 000 sementes em cada quilo.

O desenvolvimento da planta é rápido.

Como outros ipês, a madeira é usada em tacos, assoalhos, e em dormentes e postes. Presta-se também para peças torneadas e instrumento musicais.

 

Tabebuia alba (Ipê-Amarelo)

Texto, em português, produzido pela Acadêmica Giovana Beatriz Theodoro Marto

Supervisão e orientação do Prof. Luiz Ernesto George Barrichelo e do Eng. Paulo Henrique Müller

Atualizado em 10/07/2006

 

O ipê amarelo é a árvore brasileira mais conhecida, a mais cultivada e, sem dúvida nenhuma, a mais bela. É na verdade um complexo de nove ou dez espécies com características mais ou menos semelhantes, com flores brancas, amarelas ou roxas. Não há região do país onde não exista pelo menos uma espécie dele, porém a existência do ipê em habitat natural nos dias atuais é rara entre a maioria das espécies (LORENZI,2000).

A espécie Tabebuia alba, nativa do Brasil, é uma das espécies do gênero Tabebuia que possui “Ipê Amarelo” como nome popular. O nome alba provém de albus (branco em latim) e é devido ao tomento branco dos ramos e folhas novas.

As árvores desta espécie proporcionam um belo espetáculo com sua bela floração na arborização de ruas em algumas cidades brasileiras. São lindas árvores que embelezam e promovem um colorido no final do inverno. Existe uma crença popular de que quando o ipê-amarelo floresce não vão ocorrer mais geadas. Infelizmente, a espécie é considerada vulnerável quanto à ameaça de extinção.

A Tabebuia alba, natural do semi-árido alagoano está adaptada a todas as regiões fisiográficas, levando o governo, por meio do Decreto nº 6239, a transformar a espécie como a árvore símbolo do estado, estando, pois sob a sua tutela, não mais podendo ser suprimida de seus habitats naturais.

Taxonomia

Família: Bignoniaceae

Espécie: Tabebuia Alba (Chamiso) Sandwith

Sinonímia botânica: Handroanthus albus (Chamiso) Mattos; Tecoma alba Chamisso

Outros nomes vulgares: ipê-amarelo, ipê, aipê, ipê-branco, ipê-mamono, ipê-mandioca, ipê-ouro, ipê-pardo, ipê-vacariano, ipê-tabaco, ipê-do-cerrado, ipê-dourado, ipê-da-serra, ipezeiro, pau-d’arco-amarelo, taipoca.

Aspectos Ecológicos

O ipê-amarelo é uma espécie heliófita (Planta adaptada ao crescimento em ambiente aberto ou exposto à luz direta) e decídua (que perde as folhas em determinada época do ano). Pertence ao grupo das espécies secundárias iniciais (DURIGAN & NOGUEIRA, 1990).

Abrange a Floresta Pluvial da Mata Atlântica e da Floresta Latifoliada Semidecídua, ocorrendo principalmente no interior da Floresta Primária Densa. É característica de sub-bosques dos pinhais, onde há regeneração regular.

Informações Botânicas

Morfologia

As árvores de Tabebuia alba possuem cerca de 30 metros de altura. O tronco é reto ou levemente tortuoso, com fuste de 5 a 8 m de altura. A casca externa é grisáceo-grossa, possuindo fissuras longitudinais esparas e profundas. A coloração desta é cinza-rosa intenso, com camadas fibrosas, muito resistentes e finas, porém bem distintas.

Com ramos grossos, tortuosos e compridos, o ipê-amarelo possui copa alongada e alargada na base. As raízes de sustentação e absorção são vigorosas e profundas.

As folhas, deciduais, são opostas, digitadas e compostas. A face superior destas folhas é verde-escura, e, a face inferior, acinzentada, sendo ambas as faces tomentosas. Os pecíolos das folhas medem de 2,5 a 10 cm de comprimento. Os folíolos, geralmente, apresentam-se em número de 5 a 7, possuindo de 7 a 18 cm de comprimento por 2 a 6 cm de largura. Quando jovem estes folíolos são densamente pilosos em ambas as faces. O ápice destes é pontiagudo, com base arredondada e margem serreada.

As flores, grandes e lanceoladas, são de coloração amarelo-ouro. Possuem em média 8X15 cm.

Quanto aos frutos, estes possuem forma de cápsula bivalvar e são secos e deiscentes. Do tipo síliqua, lembram uma vagem. Medem de 15 a 30 cm de comprimento por 1,5 a 2,5 cm de largura. As valvas são finamente tomentosas com pêlos ramificados. Possuem grande quantidade de sementes.

As sementes são membranáceas brilhantes e esbranquiçadas, de coloração marrom. Possuem de 2 a 3 cm de comprimento por 7 a 9 mm de largura e são aladas.

Reprodução

A espécie é caducifólia e a queda das folhas coincide com o período de floração. A floração inicia-se no final de agosto, podendo ocorrer alguma variação devido a fenômenos climáticos. Como a espécie floresce no final do inverno é influenciada pela intensidade do mesmo. Quanto mais frio e seco for o inverno, maior será a intensidade da florada do ipê amarelo.

As flores por sua exuberância, atraem abelhas e pássaros, principalmente beija-flores que são importantes agentes polinizadores. Segundo CARVALHO (2003), a espécie possui como vetor de polinização a abelha mamangava (Bombus morio).

As sementes são dispersas pelo vento.

A planta é hermafrodita, e frutifica nos meses de setembro, outubro, novembro, dezembro, janeiro e fevereiro, dependendo da sua localização. Em cultivo, a espécie inicia o processo reprodutivo após o terceiro ano.

Ocorrência Natural

Ocorre naturalmente na Floresta Estaciobal Semidecicual, Floresta de Araucária e no Cerrado.

Segundo o IBGE, a Tabebuia alba (Cham.) Sandw. é uma árvore do Cerrado, Cerradão e Mata Seca. Apresentando-se nos campos secos (savana gramíneo-lenhosa), próximo às escarpas.

Clima

Segundo a classificação de Köppen, o ipê-amarelo abrange locais de clima tropical (Aw), subtropical úmido (Cfa), sutropical de altitude (Cwa e Cwb) e temperado.

A T.alba pode tolerar até 81 geadas em um ano. Ocorre em locais onde a temperatura média anual varia de 14,4ºC como mínimo e 22,4ºC como máximo.

Solo

A espécie prefere solos úmidos, com drenagem lenta e geralmente não muito ondulados (LONGHI, 1995).

Aparece em terras de boa à média fertilidade, em solos profundos ou rasos, nas matas e raramente cerradões (NOGUEIRA, 1977).

Pragas e Doenças

De acordo com CARVALHO (2003), possui como praga a espécie de coleópteros Cydianerus bohemani da família Curculionoideae e um outro coleóptero da família Chrysomellidae. Apesar da constatação de elevados índices populacionais do primeiro, os danos ocasionados até o momento são leves. Nas praças e ruas de Curitiba - PR, 31% das árvores foram atacadas pela Cochonilha Ceroplastes grandis.

ZIDKO (2002), ao estudar no município de Piracicaba a associação de coleópteros em espécies arbóreas, verificou a presença de insetos adultos da espécie Sitophilus linearis da família de coleópteros, Curculionidae, em estruturas reprodutivas. Os insetos adultos da espécie emergiram das vagens do ipê, danificando as sementes desta espécie nativa.

ANDRADE (1928) assinalou diversas espécies de Cerambycidae atacando essências florestais vivas, como ingazeiro, cinamomo, cangerana, cedro, caixeta, jacarandá, araribá, jatobá, entre outras como o ipê amarelo.

A Madeira

A Tabebuia alba produz madeira de grande durabilidade e resistência ao apodrecimento (LONGHI,1995).

MANIERI (1970) caracteriza o cerne desta espécie como de cor pardo-havana-claro, pardo-havan-escuro, ou pardo-acastanhado, com reflexos esverdeados. A superfície da madeira é irregularmente lustrosa, lisa ao tato, possuindo textura media e grã-direita.

Com densidade entre 0,90 e 1,15 grama por centímetro cúbico, a madeira é muito dura (LORENZI, 1992), apresentando grande dificuldade ao serrar.

A madeira possui cheiro e gosto distintos. Segundo LORENZI (1992), o cheiro característico é devido à presença da substância lapachol, ou ipeína.

Usos da Madeira

Sendo pesada, com cerne escuro, adquire grande valor comercial na marcenaria e carpintaria. Também é utilizada para fabricação de dormentes, moirões, pontes, postes, eixos de roda, varais de carroça, moendas de cana, etc.

Produtos Não-Madeireiros

A entrecasca do ipê-amarelo possui propriedades terapêuticas como adstringente, usada no tratamento de garganta e estomatites. É também usada como diurético.

O ipê-amarelo possui flores melíferas e que maduras podem ser utilizadas na alimentação humana.

Outros Usos

É comumente utilizada em paisagismo de parques e jardins pela beleza e porte. Além disso, é muito utilizada na arborização urbana.

Segundo MOREIRA & SOUZA (1987), o ipê-amarelo costuma povoar as beiras dos rios sendo, portanto, indicado para recomposição de matas ciliares. MARTINS (1986), também cita a espécie para recomposição de matas ciliares da Floresta Estacional Semidecidual, abrangendo alguns municípios das regiões Norte, Noroeste e parte do Oeste do Estado do Paraná.

Aspectos Silviculturais

Possui a tendência a crescer reto e sem bifurcações quando plantado em reflorestamento misto, pois é espécie monopodial. A desrrama se faz muito bem e a cicatrização é boa. Sendo assim, dificilmente encopa quando nova, a não ser que seja plantado em parques e jardins.

Ao ser utilizada em arborização urbana, o ipê amarelo requer podas de condução com freqüência mediana.

Espécie heliófila apresenta a pleno sol ramificação cimosa, registrando-se assim dicotomia para gema apical. Deve ser preconizada, para seu melhor aproveitamento madeireiro, podas de formação usuais (INQUE et al., 1983).

Produção de Mudas

A propagação deve realizada através de enxertia.

Os frutos devem ser coletados antes da dispersão, para evitar a perda de sementes. Após a coleta as sementes são postas em ambiente ventilado e a extração é feita manualmente. As sementes do ipê amarelo são ortodoxas, mantendo a viabilidade natural por até 3 meses em sala e por até 9 meses em vidro fechado, em câmara fria.

A condução das mudas deve ser feita a pleno sol. A muda atinge cerca de 30 cm em 9 meses, apresentando tolerância ao sol 3 semanas após a germinação.

Sementes

Os ipês, espécies do gênero Tabebuia, produzem uma grande quantidade de sementes leves, aladas com pequenas reservas, e que perdem a viabilidade em poucos dias após a sua coleta. A sua conservação vem sendo estudada em termos de determinação da condição ideal de armazenamento, e tem demonstrado a importância de se conhecer o comportamento da espécie quando armazenada com diferentes teores de umidade inicial, e a umidade de equilíbrio crítica para a espécie (KANO; MÁRQUEZ & KAGEYAMA, 1978).

As levíssimas sementes aladas da espécie não necessitam de quebra de dormência. Podem apenas ser expostas ao sol por cerca de 6 horas e semeadas diretamente nos saquinhos. A quebra natural leva cerca de 3 meses e a quebra na câmara leva 9 meses. A germinação ocorre após 30 dias e de 80%.

As sementes são ortodoxas e há aproximadamente 87000 sementes em cada quilo.

Preço da Madeira no Mercado

O preço médio do metro cúbico de pranchas de ipê no Estado do Pará cotado em Julho e Agosto de 2005 foi de R$1.200,00 o preço mínimo, R$ 1509,35 o médio e R$ 2.000,00 o preço máximo (CEPEA,2005).

  

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.

The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.

This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.

The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.

El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.

Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

Winner in the month of July 2017

_______Road Runner_____

 

First Place Winner in October 2017.

 

_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______

 

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.

 

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

 

"My wife's job is to analyze the effect of

the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "

 

"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."

 

* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *

 

"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

------------------------------*The Critic*-----------------------------

 

_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.

 

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

 

"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del

lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."

 

"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."

 

*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*

 

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

----------------------------*El Critico*---------------------------

  

Winner of the Third Place in The Critic in July 2017

 

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.

The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.

This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.

The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.

El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.

Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

_______________________________________

 

Important note:

"Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.

In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future."

_______________________________________

 

Nota importante:

"La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.

En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo."

_______________________________________

Winner of the second place of the month of June 2017 in The Critic.

 

Your photograph has been chosen winner of the "Second Place" after having undergone a comparative check, among the other photographs chosen, it has been considered that the edition is excellent, together with a brilliant compensation of the light, it is also very elegantly achieved the balance visual.

 

This is the winner of the Second Place

 

_______________________________________

 

"(The Critic is a place of constructive and motivational animating aid.)"

 

"(El Crítico es un lugar de animación constructiva y motivadora)"

  

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.

The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.

This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.

The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.

El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.

Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

Je remercie Maître Himanshu Agrawal de m'avoir permis de participer au concours avec le:"Paper Art Museaum",j'ai donc gagné un prix avec mon "Dollar Bill Pig" merci mon ami Hadi Tahir pour le diagramme.... Et merci aussi Maître Wonseon Seo pour sa coordination et sa gentillesse.

  

I thank Master Himanshu Agrawal for allowing me to participate in the contest with the "Paper Art Museaum", so I won a prize with my "Dollar Bill Pig" thank you my friend Hadi Tahir for the diagram .... And thank you Also Master Wonseon Seo for his coordination and his kindness.

KCMA 06/03/19 CAF Museum Camarillo.

 

Constructed as a SNJ-4.

Taken on Strength/Charge with the United States Navy with BuNo 10148.

 

3 March 1959

Certificate of airworthiness for N6411D (SNJ-4, 88-10117) issued.

 

By 12 April 1970

To unknown owner with c/r N6411D.

 

12 April 1970

Involved in an incident.

Summarized NTSB narrative from report number MIA70DKJ22: There were no fatalities. Incident occurred at 16:52 hours. The damage was substantial. Incident occurred at the Napier Field Airport, Dothan, AL. The flight departed from Dothan, AL, with the destination Dothan, AL. The engine failed or malfunctioned while cruising. Collided with wires and/or poles while on final approach to land. The factors included; restricted vision. There was a partial power loss with the failure of one engine...

For a complete description of the event read the NTSB Report.

 

21 April 1970 Certificate of airworthiness for N6411D (SNJ-4, 88-10117) issued.

 

6 September 1991

To American Airpower Heritage Flying Mu, Midland, TX.

 

In the inventory of Commemorative Air Force Airpower Museum, Midland International Airport (MAF), Midland, TX.

 

Operated by Commemorative Air Force-Southern California Wing, Camarillo Airport, Camarillo, CA.

 

1 January 2003

Certificate of airworthiness for N6411D (SNJ-4, 88-10117) issued.

 

7 October 2015

To American Airpower Heritage Flying Mu, Dallas, TX.

"(The Critic is a place of constructive and motivational animating aid.)"

"(El Crítico es un lugar de animación constructiva y motivadora)"

  

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.

The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.

This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.

The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

  

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.

El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.

Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______

 

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.

 

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

 

"My wife's job is to analyze the effect of

the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "

 

"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."

 

* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *

 

"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

------------------------------*The Critic*-----------------------------

  

_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.

 

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

 

"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del

lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."

 

"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."

 

*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*

 

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

----------------------------*El Critico*---------------------------

Winner of the Third Place of the month October 2017.

 

_______ "WHY ARE WE DOING THIS" ______

 

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.

 

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

 

"My wife's job is to analyze the effect of

The so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "

 

"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."

 

* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider a great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *

 

"The Critic is a" Group of appreciation and constructive criticism "

 

------------------------------ * The Critic * -----------------------------

 

_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.

 

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

 

"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del

lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."

 

"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."

 

*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*

 

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

----------------------------*El Critico*---------------------------

Recientemente he recibido la noticia, lo que deseaba compartir con vosotros, de que mi serie llamada "Shorelines" ha recibido una Mención de Honor en el prestigioso Concurso Internacional de Fotografía (IPA2011).

Gracias a todos por vuestros comentarios y críticas que me sirven para seguir progresando.

 

I recently received the news that I took one Honorable Mentionin the prestigious International Photography Awards 2011 (IPA2011) in the Fine Art-Landscape category with my "Shorelines" series images.

Many thanks for all your comments and feedback. Much appreciated.

 

Images form "Shorelines" series images:

 

Lonely Rock

I

I I I I I I I X I I I I

Two Minutes in a Dangerous Position

The last image has not been published. Will be published this early month of September.

Winner of the Second Place of the month October of 2017.

 

_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______

 

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.

 

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

 

"My wife's job is to analyze the effect of

the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "

 

"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."

 

* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *

 

"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

------------------------------*The Critic*-----------------------------

 

_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.

 

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

 

"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del

lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."

 

"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."

 

*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*

 

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

----------------------------*El Critico*---------------------------

_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______

 

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.

 

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

 

"My wife's job is to analyze the effect of

the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "

 

"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."

 

* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *

 

"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

------------------------------*The Critic*-----------------------------

 

_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.

 

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

 

"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del

lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."

 

"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."

 

*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*

 

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

----------------------------*El Critico*---------------------------

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.

The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.

This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.

The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.

El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.

Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

_______________________________________

 

Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.

In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future.

_______________________________________

 

La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.

En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo.

_______________________________________

1970 September - from an Agfacolor slide

_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______

 

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.

 

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

 

"My wife's job is to analyze the effect of

the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "

 

"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."

 

* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *

 

"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

------------------------------*The Critic*-----------------------------

  

_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.

 

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

 

"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del

lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."

 

"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."

 

*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*

 

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

----------------------------*El Critico*---------------------------

_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______

 

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.

 

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

 

"My wife's job is to analyze the effect of

the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "

 

"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."

 

* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *

 

"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

------------------------------*The Critic*-----------------------------

 

_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.

 

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

 

"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del

lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."

 

"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."

 

*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*

 

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

----------------------------*El Critico*---------------------------

The USAF Thunderbirds at Nellis AFB.

_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______

 

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.

 

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

 

"My wife's job is to analyze the effect of

the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "

 

"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."

 

* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *

 

"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

------------------------------*The Critic*-----------------------------

 

_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.

 

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

 

"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del

lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."

 

"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."

 

*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*

 

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

----------------------------*El Critico*---------------------------

_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______

 

Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.

 

The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".

 

"My wife's job is to analyze the effect of

the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "

 

"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."

 

* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"

This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.

We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *

 

"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"

 

------------------------------*The Critic*-----------------------------

  

_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________

 

Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.

 

Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".

 

"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del

lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."

 

"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."

 

*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"

Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.

Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*

 

El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"

 

----------------------------*El Critico*---------------------------

One hour session + DVD of all full-sized, edited images

 

Pretty packaging? Of course.

 

Cost: $295

 

www.chungnguyen.com

collaboration with Katrien De Blauwer / 2012 www.katriendeblauwer.com/

Critique welcome.

 

This is an old stock certificate to an energy company. I saw it for sale in a antique mall on a road trip. It seemed good for the theme.

 

Taken for the Energy theme of the Flickr Friday weekly challenge group.

 

IMG_20250312_130831706-a

Buddies for the weekend, me and Scott! Totally cheesy. Thanks for forcing us, mom.

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80