View allAll Photos Tagged certification
This currency was entered into circulation 1951-1954 and used in 18 countries on US Military bases. The color and design of this note is really cool and vibrant. I barely touched vibrance. Cropped to maintain Macro Monday size rules. HMM
Strobist: AB800 with gridded HOBD-W overhead. AB1600 with gridded 60X30 softbox camera left. Triggered by Cybersync.
I've never wanted special recognition. Even in high school, I declined a nomination to National Honor Society.
But, the volunteer dinner, held at the zoo on Friday night, was different. A banquet hall filled with people who have made contributions, mostly quietly and behind the scenes, is about community, not self-promotion. Community is something I value.
The volunteer coordinator made this certificate on her computer. It says, "Camera Connoisseur." A token, reminding me that community is happening. I can get into that.
HSS!
We're Here! : Photographs of Awards
Want more interaction on flickr? Join We're Here!
Strobist: AB1600 with gridded 60 X30 softbox camera left. Reflector camera right. Triggered by Cybersync.
We're Here! : doughnuts DRIVE ME nutts!
Running out of ideas for your 365 project? Join We're Here!
Strobist: AB1600 with gridded 60 X30 softbox camera right. Triggered by Cybersync.
Hit the L key for a better view. Thanks for the favs and comments. Much appreciated!
Model: Julia
Location: St.Albert
-------------
All of my photographs are under copyright ©. None of these photographs may be reproduced and/or used in any way without my permission.
© VanveenJF Photography
Certificate of Excellence- World Book of Records, London given for performing Music and Dance by more than 200 artists together at International Day of Yoga 2025 in Bengaluru city.
As part of my symbolic Platinum Adoption of Bei Bei, I received this personalized adoption certificate along with his photo
Graduation Pics
If you like my work click the "Follow" button on Flickr.
Other places to see my work rumimume.blogspot.ca/, Google+ google+, twitter
Pescara, Italy. 2011. All rights reserved - © copyright. Visit my www.dariocestaro.com or Facebook: www.facebook.com/dariocestarostreets
I created this self-awarded certificate in Apple's Word App using the Certificate template.
_____________
I know, decluttering or neatening can be and often is overwhelming. Especially during this COVID-19 pandemic. My Aide, Heather, insists I make three piles, the third pile being
'3. Not Sure'
Here is my shortened process:
1. Discard Now!
2. Must keep and I know where to put it (30 second limit to think of a place or it goes to the Discard Now pile.)
Much to my surprise, I have discovered that once an item is discarded, I never regret or miss it. And it feels so good to have a completely decluttered area‼️🌹
Je remercie Maître Himanshu Agrawal de m'avoir permis de participer au concours avec le:"Paper Art Museaum",j'ai donc gagné un prix avec mon "Dollar Bill Pig" merci mon ami Hadi Tahir pour le diagramme.... Et merci aussi Maître Wonseon Seo pour sa coordination et sa gentillesse.
I thank Master Himanshu Agrawal for allowing me to participate in the contest with the "Paper Art Museaum", so I won a prize with my "Dollar Bill Pig" thank you my friend Hadi Tahir for the diagram .... And thank you Also Master Wonseon Seo for his coordination and his kindness.
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
Winner in the month of July 2017
In the leather trousers ready to head out to The Old Sheiling in Raheny and celebrate the end of Leaving Cert exams with friends in 1993
Winner of the Third Place in The Critic in July 2017
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
_______________________________________
Important note:
"Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.
In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future."
_______________________________________
Nota importante:
"La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.
En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo."
_______________________________________
Winner of the first place of the month of August 2017.
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Winner of the first place of the month of August 2017
Critique welcome.
This is an old stock certificate to an energy company. I saw it for sale in a antique mall on a road trip. It seemed good for the theme.
Taken for the Energy theme of the Flickr Friday weekly challenge group.
IMG_20250312_130831706-a
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Winner of the Third Place of the month October 2017.
_______ "WHY ARE WE DOING THIS" ______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
The so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider a great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a" Group of appreciation and constructive criticism "
------------------------------ * The Critic * -----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
"POR FAVOR SI USTEDES LE VAN A DECIR ALGO AL GANADOR, DEBEN DE PINCHAR ENCIMA DE LA FOTOGRAFÍA, DE ESTA FACIL FORMA, TU VAS A IR DIRECTO A LA PÁGINA DE LA PERSONA GANADORA" .
"PLEASE IF YOU WILL SAY SOMETHING TO THE WINNER, YOU MUST CLICK ABOVE THE PHOTOGRAPH, IN THIS EASY WAY, YOU WILL GO DIRECTLY TO THE PAGE OF THE WINNING PERSON."
The group of Snow Geese I saw the other day, one adult female, two immature and one Ross's Goose (possible hybrid). Using my big lens did not allow me to get a shot of the four of them together.
I received the Certificate of Appreciation for reporting the federal band number on the adult female to the USGS today.
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
"POR FAVOR SI USTEDES LE VAN A DECIR ALGO AL GANADOR, DEBEN DE PINCHAR ENCIMA DE LA FOTOGRAFÍA, DE ESTA FACIL FORMA, TU VAS A IR DIRECTO A LA PÁGINA DE LA PERSONA GANADORA" .
"PLEASE IF YOU WILL SAY SOMETHING TO THE WINNER, YOU MUST CLICK ABOVE THE PHOTOGRAPH, IN THIS EASY WAY, YOU WILL GO DIRECTLY TO THE PAGE OF THE WINNING PERSON."
Recientemente he recibido la noticia, lo que deseaba compartir con vosotros, de que mi serie llamada "Shorelines" ha recibido una Mención de Honor en el prestigioso Concurso Internacional de Fotografía (IPA2011).
Gracias a todos por vuestros comentarios y críticas que me sirven para seguir progresando.
I recently received the news that I took one Honorable Mentionin the prestigious International Photography Awards 2011 (IPA2011) in the Fine Art-Landscape category with my "Shorelines" series images.
Many thanks for all your comments and feedback. Much appreciated.
Images form "Shorelines" series images:
Two Minutes in a Dangerous Position
The last image has not been published. Will be published this early month of September.
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
_______________________________________
Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.
In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future.
_______________________________________
La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.
En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo.
_______________________________________
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that I do between my wife and me.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
My job is to analyze the quality of the photo, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and mainly the edition.
The work my wife does is to analyze the effect of the visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness.
This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "which I consider to be of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary or recognition interest.
The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hago entre mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
Mi trabajo es analizar la calidad de la foto, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion.
El trabajo que hace mi esposa es analizar el efecto del visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia.
Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
"POR FAVOR SI USTEDES LE VAN A DECIR ALGO AL GANADOR, DEBEN DE PINCHAR ENCIMA DE LA FOTOGRAFÍA, DE ESTA FACIL FORMA, TU VAS A IR DIRECTO A LA PÁGINA DE LA PERSONA GANADORA" .
"PLEASE IF YOU WILL SAY SOMETHING TO THE WINNER, YOU MUST CLICK ABOVE THE PHOTOGRAPH, IN THIS EASY WAY, YOU WILL GO DIRECTLY TO THE PAGE OF THE WINNING PERSON."
_______________________________________
Position number three is a privileged position, which tells you that you must understand why you are there.
In many competitions of art, photographs, athletics, etc., this position reiterates that you must attend more about what possibly happened to you, and how you should improve yourself. But this position tells you that you no lost the competition, but that you are a possible chosen to be a winner of the first or second place in the near future.
_______________________________________
La posición número tres es una posición privilegiada, que te dice que debes de entender por que tu estas ahi.
En muchas competencias de arte, fotografías, atletismo, etc, esta posición te reitera que debes de atender mas sobre lo que posiblemente te sucedio, y como debes de mejorarte. Pero esta posición no te dice que perdiste la competencia, si no que eres un posible elegido para ser un ganador del primero o segundo lugar en un futuro próximo.
_______________________________________
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------
Spanish postcard, no. 2872.
Ann Miller (1923-2004) was an American dancer, singer and actress. She was famed for her speed in tap dancing and her style of glamour: massive black bouffant hair, heavy makeup with a splash of crimson lipstick, and fashions that emphasized her lithe figure and long dancer's legs. Miller is best remembered for her work in the classic Hollywood musicals Easter Parade (1948), On the Town (1949) and Kiss Me Kate (1953).
Ann Miller was born Johnnie Lucille Ann Collier in 1923 on her grandparent's ranch in Chireno, Texas. Her father wanted a boy, so Ann was named Johnnie, and she later went by Lucille. Her father was a well-known criminal lawyer who had defended famous gangsters Bonnie and Clyde and Baby Face Nelson. Mrs. Collier enrolled her three-year-old little girl in dancing lessons to help strengthen her legs, which had become weakened from a case of rickets. When Miller was ten she met Bill 'Bojangles' Robinson at a local theatre and he gave her a quick tap-dancing lesson. She liked that style of dance very much and decided to concentrate on it with further lessons. After her parents divorced, she went with her mother to Hollywood, determined to get into show business. The eleven-year-old brunette, pretending to be of legal age, was soon hired to dance for $25 a week at the Sunset Club, a small lounge where gambling went on upstairs. Using the stage name of Ann Miller, she practiced her machine-gun tapping for the thrilled patrons. She also danced at the seedy Black Cat Club, where she scooped up the coins customers threw into her skirt to help pay the bills. Before long, Ann was netting unbilled extra roles in the films Anne of Green Gables (1934) and The Good Fairy (1935), and she got to dance in Devil On Horseback (1936). The next year the thirteen-year-old was dancing for a four-month run in a show at the popular Bal Tabarin nightclub in San Francisco. There, she was discovered by comedian Benny Rubin and future comedian, actress Lucille Ball. Ball introduced Miller to executives at RKO Studios. Pretending she was eighteen with the help of a fake birth certificate supplied by her father, Ann landed a seven-year contract and a role in the film New Faces of 1937 (1937).
Ann Miller's first great part was in Stage Door (1937), in which she danced with Ginger Rogers and acted with Lucille Ball, Katharine Hepburn, and Eve Arden. Other films in which Ann appeared include Radio City Revels (1937), the Oscar winner You Can't Take It With You (1938) with Jean Arthur and James Stewart, and Room Service (1938) with the Marx Brothers. Miller introduced Lucille Ball to Desi Arnaz, and, some years later, the famous couple bought RKO and re-named it DesiLu. Ann's last film at the studio was Too Many Girls (1940), in which she co-starred with friends Lucy and Desi. She then appeared on Broadway in George White's Scandals in 1939 and 1940, for which she won rave reviews. In 1940 Miller moved to Republic Pictures, where she enlivened Melody Ranch (1940) with Gene Autrey in his first musical film, and Hit Parade of 1941 (1941). Other films followed, many aimed at promoting the war effort, which includes True To The Army (1942), Priorities On Parade (1942), Reveille With Beverly (1943), What's Buzzin' Cousin? (1943), Hey Rookie (1944), and Jam Session (1944). In 1945, Ann briefly dated powerful MGM boss Louis B. Mayer. When the much older mogul asked Ann to marry him, she turned him down. Moaning and groaning to her on the phone, the dramatic Mayer swallowed sleeping pills and immediately sent his chauffeur to summon Ann to his death bed. An ambulance arrived first and he recovered. Later, Ann married Reese Milner, a rich steel heir, and they lived on the biggest ranch in California where they raised prized Hereford cattle. The marriage ended quickly after Reese threw Ann down the stairs of their home. Pregnant Miller filed for divorce from her hospital bed, with her broken back in a steel harness. Her baby, Mary, died a few hours after birth. Later, painfully returning to Mayer for a job, he told her, "If you'd married me, none of this would have happened."
Ann Miller was still in a back brace when she danced to Shakin' The Blues Away in Easter Parade (1948), co-starring Fred Astaire and Judy Garland. She received fantastic reviews, and MGM gave Ann a seven-year contract. Ann then proceeded to make her most spectacular Technicolor musicals including On The Town (1949), Small Town Girl (1952), Kiss Me Kate (1953) which was extravagantly filmed in 3-D, and Hit The Deck (1955). Her last musical was a remake of the 1939 film The Women, named The Opposite Sex (1956). The glamorous, outgoing, and articulate Ann was also hired as MGM's Good Will Ambassador. She travelled the world in gorgeous designer ensembles while representing her studio with personal appearances and speaking engagements. When she flew to Morocco in July of 1957 to appear with Bob Hope on the Timex TV Hour, she entertained five thousand troops in 120-degree weather as she sang 'Too Darn Hot', and soon set a record for the world's fastest tap-dancing at 500 taps a minute. In 1958, Miller married her second millionaire, Texas oilman Bill Moss who, she quipped, "...looked exactly like my first husband. Three months later, he broke my arm." A third marriage to another oilman, Arthur Cameron, was annulled within a year, though they remained friends. From 1966-1970, Ann became a hit on Broadway in 'Mame'. In 1970 she turned to television and starred in a commercial for Heinz's Great American Soups, in which Miller tap-danced on an eight-foot can of soup surrounded by dozens of high-kicking chorus girls, 20-foot fountains, and a 24- piece orchestra. Then, tapping her way back into her kitchen, her husband cried, "Why must you make such a big production out of everything?" The song she sang was written by humorist Stan Freberg and choreographed by Danny Daniels. In 1972, in St. Louis, on the opening night of the musical show 'Anything Goes', Ann was knocked in the head by the steel beam of a fire curtain. Although as a consequence she was unable to walk for two years and suffered permanant vertigo, her life actually had been saved by her well-known, stiff, enormous, lacquered black wig. In 1979, she made a comeback and a fortune in 'Sugar Babies' with former teenage Hollywood acting schoolmate Mickey Rooney. The popular show ran for two years on Broadway and seven more years on the road. In 1998 she appeared in a successful revival of Stephen Sondheim's 'Follies' at the Paper Mill Playhouse in New Jersey. In 1972, Miller published her autobiography, 'Miller's High Life', and more memoirs in 1981 with 'Tops In Taps'. Her last screen appearance was playing Coco in director David Lynch's critically acclaimed Mulholland Drive (2001). Ann Miller died of lung cancer in Los Angeles, California in 2004. She was buried next to her miscarried daughter, which reads "Beloved Baby Daughter Mary Milner November 12, 1946". The Smithsonian Institution displays her favourite pair of tap shoes, which she playfully nicknamed "Moe and Joe".
Sources: Steve Starr (The Entertainment Magazine), Wikipedia, and IMDb.
And, please check out our blog European Film Star Postcards.
_______ "WHY ARE WE DOING THIS"______
Please understand that this certificate is part of a work of appreciation that we do together, my wife and I.
The photos that I choose, enter into a photographic quality analysis within the different modalities and if they are artistically fit within what is "photography".
"My wife's job is to analyze the effect of
the so-called visual balance and the process of psychic acceptance within the natural phenomena of consciousness. "
"My job is to analyze the quality of photography, its framing, dynamics, artistic style, perspective, color balance, light compensation and especially the edition that plays an important role."
* (This is to give you some kind of appreciative motivation in your photographs, "something that I consider of great value for everyone who receives a certificate"
This critical work that we do in private and without attacking the sensitivity of people, is done between my wife and me.
We are based on an emotional motivation and of course without any kind of monetary interest or recognition.) *
"The Critic is a "Group of appreciation and constructive criticism"
------------------------------*The Critic*-----------------------------
_________"POR QUE HACEMOS ESTO"________
Por favor, entiendan que este certificado es parte de un trabajo de apreciacion que hacemos en conjunto mi esposa y yo.
Las fotos que yo escojo, entran en un analisis de calidad fotografica dentro de las distintas modalidades y si son aptas artísticamente dentro de lo que es "fotografia".
"El trabajo que hace mi esposa es el de analizar el efecto del
lo llamado visual balance y el proceso de aceptación psíquica dentro de los fenómenos naturales de la consciencia."
"Mi trabajo es el de analizar la calidad de la fotografia, su encuadre, dinámica, estilo artístico, perspectiva, balance del color, compensación de la luz y principalmente la edicion que juega un papel importante."
*(Esto es para darles a ustedes algun tipo de motivación apreciativa en vuestras fotografías, "cosa que considero de gran valor para cada cual que reciba un certificado"
Este trabajo de crítica que lo hacemos en privado y sin atacar la sensibilidad de las personas, es hecho entre mi esposa y yo.
Nos basados en una motivación anímica y como es natural sin ningún tipo de interés monetario o de reconocimiento.)*
El Critico es un "Grupo de apreciacion y crítica constructiva"
----------------------------*El Critico*---------------------------