View allAll Photos Tagged analog

Photo taken with Kodak Gold 200 ASA

Analogica, Pentax S1A ( 1963 ) priva di esposimetro, Super Takumar 50 mm F 1.4, Kodak color plus 200 asa, sviluppo con Tetenal.

[po polsku na dole]

 

ST44-1099 and SM42-437 with heavy cement train 25791 from Ożarów Cementownia to Gdańsk Osowa (further to CRH cement distribution plant near by) pass Podleś village just before reaching Kościerzyna. November 2, 2002.

Photo by Jarek / Chester

 

ST44-1099 wraz z SM42-437 i cięższym pociągiem z cementem nr 25791 relacji Ożarów Cementownia - Gdańsk Osowa mijają wieś Podleś przed Kościerzyną. 2 listopada 2002 roku.

Fot. Jarek / Chester

Pentax ME Super, SMC Pentax 28/2.8, Fuji Pro 400h

37/365 Analog

A portion of the soundtrack of my life can be found within these pressings. We all have one. Songs that make up memories or spur them on...bits and pieces of sound bytes that take us away to another place....another time.....Music that marks the miles of a life. What are yours?

"Ticking away the moments that make up a dull day

Fritter and waste the hours in an off-hand way

Kicking around on a piece of ground in your home town

Waiting for someone or something to show you the way"

  

Join me on my personal websiteErik Witsoe or on Facebook

Erik Witsoe Photography

and Behance and Twitter Instagram and also Google +

[polski opis pod spodem]

 

JS or JDS, as I use my second name are my initials. And this switchtower JS2 in jaworzyna Śląska has the same letters. And behind the tower, ET21-350 was coupled to the end of the freight train towards Wałbrzych and will work as a pusher on extremely steep part of the line no. 274, between here, Jaworzyna Śląska, and Wałbrzych Główny. August 14, 2004.

In last years of service old ET21 locomotives were grouped in two most demanding mountainous freight corridors: in Nowy Sącz in Lesser Poland with its famous Grybów Loop, and here in Lower Silesia, at not less challenging freight route mostly to Wałbrzych. As the headcount of ET21's was constantly going down, after years of being the main tractive effort here, usually in double traction, they were reduced almost exclusively to serve as pushers.

Photo by Jarek / Chester

 

Moje inicjały to JS, lub JDS (gdyż używam drugiego imienia), ta nastawnia wykonawcza JS2 w Jaworzynie Śląskiej ma podobnie, więc jest okazja, by ją pokazać przy okazji własnej nazwy. A za nastawnią ET21-350 przygotowuje się do pracy jako popych pociągu towarowego w kierunku Wałbrzycha. 14 sierpnia 2004 roku.

W ostatnich latach eksploatacji lokomotywy serii ET21 zostały skoncentrowane zasadniczo w dwóch obszarach: Nowego Sącza, z leżącą nieopodal słynną Pętlą Grybowską, oraz Wałbrzycha, z nie mniej wymagającym fragmentem linii kolejowej 274 właśnie między Jaworzyną Śląska i Wałbrzychem. Na krętych góskich szlakach następca osiołków, czyli seria ET22 nie radziła sobie zbyt dobrze i często była wręcz zakazywana w eksploatacji. W miarę skurczania się inwentarza ET21, ich rola została sprowadzona głównie do popychów składów towarowych, ciiąganych już potem głównie przez elektrowozy dwusekcyjne ET41 (chociaż pamiętajmy o epizodzie z trzema ET40 i wielomiesięcznymi próbami na tej linii właśnie).

Fot. Jarek / Chester

Leica MA Leica Summicron f=5.0 cm 1:2 lens Kodak P3200 TMAX film developed in 1:9 Rollei Supergrain developer for 8 min

[polski opis niżej]

 

EU07-414 (rebuilt to EU07-1507 couple of years later) with express train no. 52400 "Czartoryski" from Gdynia Główna to Lublin, approaches Tczew, passing under the viaduct with the direct track from Tczew station to Zajączkowo Tczewskie freight yard, letting the freight train from Malbork direction reach the freight yard without crossing the trtacks of the passenger mainline. This direct track is called "królewiecki" as in general meaning it was a part of the line from Berlin to Königsberg. August 4, 2003.

Photo by Jarek / Chester

 

EU07-414 (aktualnie do spotkania jako EU07-1507) z pociągiem ekspresowym 52400 "Czartoryski z Gdyni Głównej do Lublina, zbliża się do stacji w Tczewie, przejeżdżając pod tzw. torem królewieckim - bezpośrednim łącznikiem pomiędzy stacją w Tczewie a stacją rozrządową Zajączkowo Tczewskie. Tym torem jeżdżą pociągi towarowe z kierunku Malborka na stację towarową. A ponieważ historycznie był to kawałek trasy z Berlina do Królewca, stąd pochodzenie tej nazwy. 4 sierpnia 2003 roku.

Fot. Jarek / Chester

[polski opis niżej]

 

SP32-208 with passenger train 66020 "Sudety" from Stronie Śląskie to Warszawa Wschodnia a bit after Radochów passenger stop. March 8, 2003.

I must say I spent some time trying to geotag this photo, because the tracks here weren't used for years and google street view shows only weeds and bushes everywhere. I do hope I did my job well and it was this place :)

Photo by Jarek / Chester

 

SP32-208 z pociągiem osobowym 66020 "Sudety" ze Stronia Śląskiego do Warszawy Wschodniej (od Kłodzka jako pospieszny, po połączeniu z grupą kudowską), niedaleko za przystankiem osobowym Radochów. 8 marca 2003 roku.

Poświęciłem trochę czasu próbując oznaczyć miejsce zrobienia tej fotki, ale... okolica tak zarosła wskutek nieużywania od lat, że jest to wręcz niemożliwe. Mam tylko nadzieję, że to jest to miejsce :)

Fot. Jarek / Chester

[polski opis poniżej]

 

I come back to the flood in Gdańsk in 2001 and the effects it had on railway in the area. From numerous pictures here (to which I don't link again today) you know, that the mainline from Gdańsk to Tczew was cut off by flood and the train were diverted from Gdynia to old Coal Trunk Line via Kościerzyna. The secondary line that suffered from downgrading several stations to usual passenger stops and capacity dropdown served then as the mainline.

The number of diverted train was so great, that usual regional passenger services had to be prioritized differently. They ran irregularly, some of them were even cancelled. The picture shows the example of balancing the rolling stock. Two regional trains were joint together and served as the one, 90147 from Kościerzyna to Gdynia Główna. The delays were so ennormous, I can't even be sure whether it was 90147 or any other one. This one just the closer in relation to the time. SU42-524 and SU42-523 haul four passenger wagons while departing from Rębiechowo passenger stop. July 10, 2001.

Photo by Jarek / Chester

 

Powracam do tematu powodzi w Gdańsku w 2001 roku i jej konsekwencji dla kolei w okolicy. Z wielu zdjęć tu zamieszczonych (jeśli nie widzieliście, to poszukajcie) wynika, że odcięcie powodzią linii z Gdańska do Tczewa spowodowało przerzucenie całego ruchu kolejowego na drugorzędną wówczas starą Magistralę Węglową. Linię, która w poprzednich latach została dotknięta likwidacją wielu stacji i której przepustowość spadła drastycznie do ok. jednego pociągu na 20 minut.

Pociągów przekierowanych na Magistralę Węglową było multum - praktycznie cały ruch pasażerski dalekobieżny, oprócz pociągów do Szczecina, które pojechały szerszym objazdem z Tczewa przez Chojnice do Szczecinka. W konsekwencji ucierpiał ruch regionalny - pociągi były koszmarnie poopóźniane, a wiele z nich poodwoływanych. Aby zachować obiegi składów, niektóre pociągi były łączone dla oszczędzenia przepustowości. I tak jest na fotografii: duet SU42-524 oraz SU42-523 z czterema wagonami (dwa składy regionalne) odjeżdża z Rębiechowa jako pociąg osobowy 90147 z Kościerzyny do Gdyni (ten numer był najbliżej rozkładem, ale nie mam pewności, czy to jechało jako ten). 10 lipca 2001 roku.

Fot. Jarek / Chester

[polski opis niżej]

 

SU46-041 with season passenger train 15521 from Łódź Kaliska to Hel arrives at Kuźnica (Hel) station. July 3, 1999.

If you have read this story (and if you haven't please go right now there and do so) you know the reasons and the beginning of SU46 class in Gdynia depot. Here we have the last unit moved to Gdynia, also in unique livery. SU46-039 was assigned to Gdynia probably together with SU46-039 in the end of June 1999, and they were last two, completing 6 units in Gdynia for serving peninsula line haulage especially in summer season when the number of passenger trains there doubles and some of them were really heavy.

This very unit had a badluck, because couple of days adfter start working in Gdynia the diesel engine broke down and the recovery took several weeks.

Photo by Jarek / Chester

 

SU46-041 z sezonowym pociągiem osobowym 15521 z Łodzi Kaliskiej do helu (do Gdyni pospieszny) wjeżdża na stację Kuźnica (Hel). 3 lipca 1999 roku.

Jeśli czytaliście ten opis (a jeśli nie czytaliście to warto to zrobić), to macie pojęcie o genezie i pierwszych miesiącach pracy serii SU46 w lokomotywowni Gdynia Grabówek. Na obrazku z kolei widzimy ostatnią z dwóch lokomotyw tej serii przeniesioną do Gdyni (razem z 039 - obie z Żagania i obie w unikalnych schematach malowań). Lokomotywa została przeniesiona w ostatnich danich czerwca, więc ta fotka dokumentuje jeden z pierwszych dni służby z pociągami na półwyspie. Po duecie 039 i 041 przenosiny serii do Gdyni się skończyły.

Ten egzemplarz miał pecha, bo dosłownie kilka dni później padł silnik i lokomotywa była unieruchomiona na kilka tygodni.

Fot. Jarek / Chester

ATPC la profundidad de campo (ATPC a tomar por...)

Proximidad de Campo Prolija

on Kodak P3200 TMAX film

2020.東京

Nikon F801s

 

[polski opis niżej]

 

SU45-129 with regional passenger train 15021 from Nasielsk is about to arrive at Sierpc, its destination. March 11, 2003.

Photo by Jarek / Chester

 

SU45-129 z pociągiem osobowym 15021 z Nasielska, powoli zbliża się do kresu podróży - Sierpca. 11 marca 2003 roku.

Fot. Jarek / Chester

[polski opis niżej]

 

SU45-130 with fast passenger train no. 77106 "Konopnicka" from Suwałki to Warszawa Zachodnia before reaching Augustów. May 4, 2001.

Photo by Jarek / Chester

 

SU45-130 z pociągiem pospiesznym 77106 "Konopnicka" z Suwałk do Warszawy Zachodniej na szlaku przed Augustowem. 4 maja 2001 roku.

Fot. Jarek / Chester

specialist shop for analog photography equipment.

[polski opis niżej]

 

ST44-1103 works as shunter at the border station Braniewo on March 21, 1999. As the station serves both gauges, standard 1435 mm and broad 1520 mm, lots of transloading used to be done here. Since Russia started the war in Ukraine, the station became quite quiet with as little as possible crossborder traffic.

Photo by Jarek / Chester

 

ST44-11093 w roli lokomotywy manewrowej na stacji granicznej Braniewo, na której ruch do czasu wojny w Ukrainie był coraz większy. Jeszcze nie wtedy, gdy to zdjęcie było zrobione - 21 marca 1999 roku, ale z biegiem lat wymiana ładunków rosła.

Fot. Jarek / Chester

[polski opis niżej]

 

ET42-037 with the freight train enters Zajączkowo Tczewskie freight yard. First six tank wagons are in Petrochemia Płock SA company livery (dark blue-white). In the background the switchtower ZTD, then operating. Some time later it has been closed down. I feel it doesn't exist nowadays. November 14, 1999.

Photo by Jarek / Chester

 

ET42-037 z pociągiem towarowym wjeżdża na stację rozrządową Zajączkowo Tczewskie. Pierwszych sześć cystern w malowaniu zakładowym Petrochemii Płock SA. W tle wówczas jeszcze czynna nastawnia ZTD, która niedługo później została zamknięta, a dzisiaj chyba w ogóle nie istnieje jako budynek. 14 listopada 1999 roku.

Fot. Jarek / Chester

[polski opis niżej]

 

Exceptional presence of ST43 locomotives in passenger traffic service in summer 2004 around Jasło wasn't out of reason. If you read the story at this picture, you probably remember the sudden disappearance of all non-modernized SP32 class commencing on July 1, 2004. The impact of this fact on the locomotives inventory in the middle of summer season must have effected in increasing employment of other classes, mostly ST43s usually available in Jasło, and some SP42s, reassigned quite promptly to the Jasło depot. ST43s used to be employed mostly for heavier express trains then, usually mode demanding in terms of tractive effort requirement.

Here, ST43-345 with the express train 33501 from Gdynia Główna to Zagórz, moment after departed from Tarnowiec station. July 19, 2004.

Photo by Jarek / Chester

 

Wyjątkowo liczne występowwanie lokomotyw ST43 na spalinowych obiegach jasielskich w lecie 2004 to nie przypadek. W opisie do tego zdjęcia przedstawiłem krótką historię końca serii niezmodernizowanych lokomotyw SP32 w Polsce. I ponieważ, zgodnie z tą historią, 1 lipca 2004 roku w zasadzie seria SP32 zniknęła ze szlaków, czymś trzeba ją było zastąpić, w szczególności w sezonie wzmożonych przewozów w rejony turystyczne, w tym okołobieszczadzkie. Oprócz sprowadzenia ilu się dało lokomotyw SP42, do pracy intensywnie wykorzystano "rumuny", głównie do prowadzenia pociągów pospiesznych, na ogół cięższych i bardziej wymagających trakcyjnie.

Na zdjęciu ST43-345 w obsłudzie pociągu pospiesznego 33501 z Gdyni Głównej do Zagórza (grupa wagonów od pociągu 35501 do Krynicy), kawałek za stacją w Tarnowcu. 19 lipca 2004 roku.

Fot. Jarek / Chester

Csepel motorkerékpár üzem

 

Praktica LTL3, Helios 44-2

Iford XP2 film

Zenit 11, Helios 44 f2 Ilford Delta100 film

 

[polski opis niżej]

 

SM42-494 with local freight train no. 22481 from Kościerzyna to Gdynia Główna, approaches Gdańsk Osowa station. Apparently the weight of the trainset was expected as low, so instead of scheduled ST44, this small shunter was assigned for this job. May 19, 2001.

Photo by Jarek / Chester

 

SM42-494 ze zdawczym pociągiem towarowym 22481 z Kościerzyny do Gdyni Portu zbliża się do Gdańska Osowy. Najprawdopodobniej planowe niewielkie brutto spowodowało wysłanie stonki zamiast gagarina. 19 maja 2001 r.

Fot. Jarek / Chester

This photo was taken for "Vowel" theme on the Macro Mondays group.

Something that starts with a vowel (the letter a, e, i, o, u).

 

I used the letter "a" for adjust. The photo contains a small in flight analog adjustment knob on a FrSky Radio for controlling RC model aircraft.

  

Photo taken at Randfontein in South Africa.

Using the Tamron SP AF 60mm f/2 Di II MACRO 1:1 LD (IF) (model G005N II) lens.

I Shoot Raw and edit in GIMP.

 

I am open to critique.

 

Thank you all very much for your visits, favs and comments. Each one is dearly appreciated!

Taken with a Canon EF (with FD mount) and Kodak Portra 400VC film.

[polski opis niżej]

 

The regional passenger train no. 90145 from Kościerzyna to Gdynia Główna is about to arrive at Gdańsk Osowa station. The scheduled haulage should have been provided by SP42-116 (the second locomotive in the train), but it got damaged while departing from Somonino, so SM42-303 hanging around was used as a rescue locomotive to bring the train to Gdynia. July 7, 2000.

Photo by Jarek / Chester

 

Pociąg osobowy 90145 z Kościerzyny do Gdyni Głównej zbliża się do stacji Gdańsk Osowa. Planowo go prowadząca SP42-116 (druga w składzie) uległa awarii podczas odjazdu z Somonina, więc awaryjnie podczepiono będącą tam SM42-303, która ostatecznie dowiozła pociąg do końca relacji. 7 lipca 2000 roku.

Fot. Jarek / Chester

königlich-sächsischer Ganzmeilenstein an der Staatsstraße S 182 von Altenberg nach Rehefeld im Osterzgebirge

 

Unter Kurfürst August dem Starken wurde in Sachsen ab 1722 ein neues Längenmaß in Form der Postmeilen (1 Meile = 9.062 Meter) eingeführt. Bis dahin galten verschiedene Meilenangaben (Wendische, Gebürgische, Oberlausitzer oder Meißnische Meile) mit unterschiedlichen Längen. Die Postmeile bildete die Grundlage für die Installation des Systems der kursächsischen Postmeilensäulen.

 

DIe Postmeile von 1722 wurde ab 1840 durch eine neue Meilenlänge (1 Meile = 7.500 Meter) ersetzt, Damit wurden die Angaben auf den Postmeilensäulen obsolet. Entlang des Straßennetzes erfolgte in den nächsten Jahren die Aufstellung neuer Entfernungssteine in verschiedenen Formen (Stationssteine, Ganzmeilensteine, Halbmeilensteine, Abzweigsteine, Grenzübergangssteine). Charakteristischstes Merkmal waren die unterschiedlich großen Eisengusskronen an den meist aus Cottaer Sandstein gefertigten Steinen.

 

Schon ab 1875 waren die Steine inhaltlich wieder obsolet, da von nun an das metrische System des Deutschen Reiches galt. Etliche der Steine wurden deshalb umgestaltet und die Entfernungsangaben auf Kilometer umgestellt. In Sachsen stehen die Königlich-sächsischen Meilensteine heute als Sachgesamtheit unter Denkmalschutz, was auch originalgetreue Nachbildungen und Reststücke dieser Technischen Denkmale einschließt.

------------------------

Instagram I Homepage

------------------------

Dieses Foto ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwendung ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung meinerseits zulässig. Dies gilt auch für die Nutzung auf privaten Homepages.

------------------------

Please Note: This photo ist (C) Copyrighted & All Rights Reserved. Do not use this image in any form without my written permission.

------------------------

old roof

 

taken with a konica c35 EF "pikkari" from 1975

 

kodak gold 200 film

[polski opis niżej]

 

ET22-947 with several wagons after bogie (probably the brakes, too) overhaul but yet before repainting during a come back test ride to Bydgoszcz Overhauling Workshop (today known as rolling stock manufacturer PESA Pojazdy Szynowe). The train passes Terespol Pomorski station and consists of one Russian sleeper, short two section Bhp double decker set and single Bdhpumn double decker wagon. June 5, 2002.

Photo by Jarek / Chester

 

ET22-947 z kilkoma wagonami po rewizji układu biegowego i pewnie hamulca, w trakcie powrotu z jazdy testowej do ZNTK Bydgoszcz mija stację w Terespolu Pomorskim. Krótki pociąg ma w składzie wagon sypialny RZD, dwusekcyjną "bipę" oraz jednego "Puna". 5 czerwca 2002 roku.

Fot. Jarek / Chester

@ Samarkand, Uzbekistan 1979

[polski opis niżej]

 

The entire background story of heavy ST43 class employment in passenger service in summer 2004 you may read here, although there's another link for digging this rabbit hole even deeper. Here ST43-116 heading fast train 43101 "Bieszczady" from Gliwice to Zagórz, a moment after passing Sobniów Junction. July 23, 2004.

Photo by Jarek / Chester

 

Szersza opowieść o tym, czemu latem 2004 na pociągach obsługiwanych przez jasielską lokomotywownię można było spotkać głównie ST43 (i parę gościnnych SP42) znajduje się tutaj (choć i tak tam jest link do jeszcze bardziej szczegółowej opowieści o przyczynach), natomiast tu zauważymy tylko ST43-116 w obsłudze pociągu pospiesznego 43101 "Bieszczady" z Gliwic do Zagórza, chwilę po minięciu posterunku odgałęźnego Sobniów. 23 lipca 2004 roku.

Fot. Jarek / Chester

For CaLMA, I know how much you love this photos.

www.flickr.com/photos/calma/

  

No photoshop. Low quality due to bad scanner

Alley wall covered with utility feeds that look to me like giant analoges of newer and smaller circuit boards.

[polski opis niżej]

 

EU07-010 with express train 15401 "Posejdon" from Warszawa Zachodnia to Gdynia Główna leaves Pruszcz Gdański. The background for the train are the buildings of the "Pruszcz" Sugar Factory - a plant built in 1879-1880 and operating as an active sugar factory until 2004, so for the next two years after this photo was taken on June 2, 2002 (by the way, on my birthday).

The factory chimney on the right of the photo is 72 meters high, and its base lies on a level of 7 meters above the sea.

After the plant was closed in 2004, there was no better idea for it than doing nothing. So the abandoned buildings existed in the city landscape until 2021, when the area was purchased and is gonna be developed most probably for housing purposes. According to latest press reports, the chimney will remain in its place and will be a kind of monument of technology.

Photo by Jarek / Chester

 

EU07-010 z pociągiem ekspresowym 15401 "Posejdon" z Warszawy Zachodniej do Gdynia Głównej opuszcza Pruszcz Gdański. Tłem dla pociągu są zabudowania Cukrowni "Pruszcz" - zakładu wybudowanego w latach 1879-1880 i działającego jako czynna cukrownia jeszcze przez dwa lata po wykonaniu tego zdjęcia 2 czerwca 2002 roku (nawiasem biorąc, w moje urodziny).

Widoczny po prawej stronie komin ma 72 metry wysokości względnej, a jego podstawa leży na niwelecie 7 m n.p.m.

Po zamknięciu zakładu nie było na niego lepszego pomysłu, jak trwanie w miejskiej tkance opuszczonych budynków. Dopiero niedawno teren został kupiony przez dewelopera i zostanie zagospodarowany zgodnie z aktualnymi wzorcami na cele mieszkaniowe. Wedle doniesień prasowych komin pozostanie na swoim miejscu i będzie swoistym pomnikiem techniki.

Fot. Jarek / Chester

[polski opis niżej]

 

SP42-178 with regional passenger train no. 815 from Kołobrzeg to Goleniów approaches Stary Borek passenger stop. May 17, 2003.

Photo by Jarek / Chester

 

SP42-178 z pociągiem osobowym 815 z Kołobrzegu do Goleniowa, zbliża się do przystanku osobowego Stary Borek. 17 maja 2003 r.

Fot. Jarek / Chester

Minolta X-700 - with a light leak 😧

Minolta MD 28mm f/2.8

Fujifim standard 400

SOOC

 

I need to find color negative film which is buttery and rich.

Any suggestions are much appreciated.

1 2 4 6 7 ••• 79 80