View allAll Photos Tagged active
AAW: In Need of Restoration
Winter weather destroyed this walkway in Calvert Cliffs State Park. The swamp was created by beavers damming the rive flowing into the Chesapeake bay. This is cropped a bit because I did not notice that my lens hood had gotten turned part way, creating vignette in opposite corners. I used a polarizing filter and made a slight levels adjustment in post.
Active Assignment Weekly: "Starts with a B"
Went for a walk after the rain today. Came upon this church I frequently see from the freeway. Found this bike in front of one of the doors to the church. The lights are reflecting from another room at the church. Upped the exposure a bit in pp.
.
.
I was originally enrolled as a SHUTTERSTOCK contributor on January 28th 2019. Shutterstock is an American stock photography company with headquarters in New York City, founded in 2003 by Photographer Jon Oringer. With a library in excess of 200 million royalty free stock photographs, I am delighted, and most grateful to have been accepted into the fold.
Having been passionate about photography since the age of seven years old, with a box brownie and black and white 120 roll film, these days I take a far more leisurely approach to my photographic exploits, a Nikon D850 FX Pro body as my trusted companion, I travel light with less constraints and more emphasis on the pure capture of the beauty that I see, more akin to my original persuits and goals some five decades previously when starting out. I would like to say a huge and heartfelt 'THANK YOU' to GETTY IMAGES, SHUTTERSTOCK, and the 27.717+ Million visitors to my FLICKR site.
***** Selected for sale in the SHUTTERSTOCK COMMERCIAL COLLECTION Image ID:1306741573 on February 7th 2019.
This photograph became my 90th frame to be selected for sale on SHUTTERSTOCK, and I am very grateful to them for this wonderful opportunity.
.
.
.
.
Photograph taken at an altitude of Thirty four metres at 12:55pm on Friday April 14th 2017, off Via della stamperia of Fontana di Trevi (the Trevi fountain), in the Trevi Rione II, located in Municipio I district of Rome, Italy.
Designed by Italian architect Nicola Salvi and completed in 1762 by Pietro Bracci, it is the largest Baroque fountain in the city standing Eighty six feet high (26.3 metres)and One hundred and sixty one feet wide (49.15 metres).
.
.
Nikon D7200 22mm 1/160s f/11.0 iso100 RAW (14Bit) Size L (6000x4000), Hand held with Nikkor VR Vibration Reduction enabled. Auto focus AF-C with 3D-tracking enabled. Manual exposure. Matrix metering. Auto white balance.Auto Active D-lighting.
Nikkor AF-S 10-24mm f/3.5-4.5G ED. Phot-R 77mm UV filter.Nikon MB-D15 Battery grip pack. Nikon EN-EL battery (2). Hoodman H-EYEN22S soft rubber eyecup. Matin quick release neckstrap. My Memory 32GB Class 10 SDHC. Lowepro Flipside 400 AW camera bag. Nikon GP-1 GPS module.
.
.
LATITUDE: N 41d 54m 3.38s
LONGITUDE: E 12d 29m 0.55s
ALTITUDE: 34.00m
RAW (TIFF) FILE SIZE: 69.00MB
PROCESSED (JPeg) SIZE: 21.30MB
.
.
PROCESSING POWER:
Nikon D7200 Firmware versions A 1.10 C 1.02 (9/3/17) L 2.015 (Lens distortion control version 2)
HP 110-352na Desktop PC with AMD Quad-Core A6-5200 APU 64Bit processor. Radeon HD8400 graphics. 8 GB DDR3 Memory with 1TB DATA storage. 64-bit Windows 10. Verbatim USB 2.0 1TB desktop hard drive. WD My Passport Ultra 1tb USB3 Portable hard drive. Nikon ViewNX-1 64bit (Version 1.2.4 24/11/2016). Adobe photoshop Elements 8 Version 8.0 64bit.
The main attraction of the Water Gardens is the active pool which has water cascading 38 feet (11 m) down terraces and steps into a small pool at the bottom.
Active Weekly Assignment (Mar. 1-8, 2021) - "There is a number in my photo"
For this assignment, I wanted to find some numbers outside rather then arranging something at home. My girlfriend had the idea that the single spaces in parking decks are often numbered, so I made a tour through the different parking decks in my town (turns out only half of them actually have numbers).
There are only two numbers but at least they consist of six digits, I hope that counts :).
Post-processing: Apart from cropping and the obvious conversion to b&w I adjusted the brightness, mostly by playing around with the "filmic rgb" and "tone equalizer" modules of Darktable which I learned about just recently and are trying to master now.
Active Assignment Weekly: Jan 18-25 "Details"
Rumpleteazer is one of the most beautiful cats I have ever seen. He has just as much spunk as when my mom saved him from the side of the road many years ago.
There is a color version of this in my photostream as well, but I thought the b&w highlighted the details a little more effectively for the AAW.
"And when you heard a dining room smash
Or up from the pantry there came a loud crash
Or down from the library came a loud ping
From a vase which was commonly said to be Ming
Then the family would say: "Now which was which cat?
It was Mungojerrie! And Rumpleteazer!"
And there's nothing at all to be done about that!”
― T.S. Eliot, Old Possum's Book of Practical Cats
Pride and Prejudice: on Raphael Perez's Artwork
Raphael Perez, born in 1965, studied art at the College of Visual Arts in Beer Sheva, and from 1995 has been living and working in his studio in Tel Aviv. Today Perez plays an important role in actively promoting the LGBT (lesbian, gay, bisexual and transsexual) art and culture in Tel Aviv, and the internet portal he set up helps artists from the community reach large audiences in Israel and abroad. Hundreds of his artworks are part of private collections in Israel and abroad, and his artworks were shown in several group exhibitions: in Tel Aviv Museum of Art, "Zman Le'Omanut" art gallery, Camera Obscura, The Open House in Jerusalem, Ophir Gallery, The Haifa Forum and other private businesses and galleries.
In 2003-4 his paintings and studio appeared in a full-length movie, three student films and two graduation films.
Raphael Perez is the first Israeli artist to express his lifestyle as a Gay. His life and the life of the LGBT community are connected and unfold over hundreds of artwork pieces. His art creation is rare and extraordinary by every Israeli and international artistic standard. His sources of inspiration are first and foremost life events intertwined in Jewish and Israeli locality as well as influences and quotes from art history (David Hockney, Matisse). This uniqueness has crossed international borders and has succeeded in moving the LGBT and art communities around the world.
This is the first time we meet an Israeli artist who expresses all of his emotions in a previously unknown strength. The subjects of the paintings are the everyday life of couples in everyday places and situations, along with the aspiration to a homosexual relationship and family, equality and public recognition. Perez's works bring forward to the cultural space and to the public discourse the truth about living as LGBT and about relationships, with all of their aspects – casual relationships and sex, the yearning for love, the everyday life and the mundane activities that exist in every romantic relationship – whether by describing two men in an intimate scene in the bathroom, the bedroom or the toilet, a male couple raising a baby or the homosexual version of the Garden of Eden, family dinners, relationship ups and downs, the complexity in sharing a life as well as mundane, everyday life competing with the aspiration to self realization – through Perez's life.
Perez's first artworks are personal diaries, which he creates at 14 years of age. He makes sure to hide these diaries, as in them he keeps a personal journal describing his life events in the most genuine way. In these journals he draws thousands of drawings and sketches, next to which he alternately writes and erases his so-called "problematic texts", texts describing his struggle with his sexual orientation. His diaries are filled with obsessive cataloging of details, daily actions, friends and work, as well as repeating themes, such as thoughts, exhibits he has seen, movies, television, books and review of his work.
When he is done writing, Perez draws on his diaries. Each layer is done from beginning to end all along the journal. In fact, the work on the diaries never ends.
This struggle never ends, and when the emotion is passed on to paper, and it ends its role and becomes meaningless in a way, the visual-graphic side becomes dominant, due to the need to hide the written text, according to Perez. In books and diaries this stands out even more – when he chooses to draw in a style influenced by children's drawings, the characters are cheerful, happy, naïve and do not portray any sexuality, and when he tries drawing as an adult the sketches became more depressed and somber. During these years Perez works with preschool children, teaching them drawing and movement games. Perez says that during this period he completely abandoned the search for a relationship, either with a woman or a man, and working with children has given him existential meaning. This creation continues over 10 years, and Perez creates about 60 books-personal journals in various sizes (notepads, old notebooks, atlases and even old art books).
In his early paintings (1998-1999) the transition from relationships with women to relationships with men can be seen, from restraint to emotional outburst in color, lines and composition. Some characters display strong emotional expression. The women are usually drawn in restraint and passiveness, while a happy and loving emotional outburst is expressed in the colors and style of the male paintings.
"I fantasized that in a relationship with a woman I could fly in the sky, love, fly. However, I felt I was hiding something; I was choked up, hidden behind a mask, as if there was an internal scream wanting to come out. I was frustrated, I felt threatened…"
His first romance with a man in 1999 has drawn out a series of naïve paintings dealing with love and the excitement of performing everyday actions together in the intimate domestic environment.
"The excitement from each everyday experience of doing things together and the togetherness was great, so I painted every possible thing I liked doing with him."
From the moment the self-oppression and repression stopped, Perez started the process of healing, which was expressed in a burst of artworks, enormous in their size, amount, content and vivid colors – red, pink and white.
In 2000 Perez starts painting the huge artworks describing the hangouts of the LGBT community (The Lake, The Pool) and the Tel Avivian balcony paintings describing the masculine world, which, according to him, becomes existent thanks to the painting. Perez has dedicated this year to many series of drawings and paintings of the experience of love, in which he describes his first love for his new partner, and during these months he paints from morning to night. These paintings are the fruit of a long dialogue with David Hockney, and the similarity can be seen both in subjects and in different gestures.
In 2001 Perez creates a series of artworks, "Portraits from The Community". Perez describes in large, photorealistic paintings over 20 portraits of active and well-known members of the LGBT community. The emphasis is on the achievements that reflect the community's strong standing in Tel Aviv.
As a Tel-Avivian painter, in the past two years Perez has been painting urban landscapes of central locations in his city. Perez wanders around the city and chooses familiar architectural and geographical landmarks, commerce and recreation, and historical sites, and paints them from a homosexual point of view, decorated with the rainbow flag, which provide a sense of belonging to the place. His artworks are characterized by a cheerful joie de vivre and colors, and they also describe encounters and meetings. The touristic nature of his paintings makes them a declaration of Tel Aviv's image as a place where cultural freedom prevails.
Perez's Tel Aviv is a city where young families and couples live and fill the streets, the parks, the beach, the houses and the balconies – all the city's spaces. The characters in his paintings are similar, which helps reinforcing the belonging to the LGBT community in Tel Aviv. The collective theme in Perez's artwork interacts with the work of the Israeli artist Yohanan Simon, who dealt with the social aspects of the Kibbutz. Simon, who lived and worked in a Kibbutz, expressed the human model of the Kibbutznik (member of a Kibbutz) and the uniqueness of the Kibbutz members as part of a group where all are equal. Simon's works, and now Perez's, have contributed to the Israeli society what is has been looking for endlessly, which is a sense of identity and belonging.
Perez maps his territory and marks his boundaries, and does not forget the historical sites. Unlike other Tel Avivian artists, Perez wishes to present the lives of the residents of the city and the great love in their hearts. By choosing the historical sites in Tel Aviv, he also pays tribute to the artist Nachum Gutman, who loved the city and lived in it his whole life. In his childhood Gutman experienced historical moments (lighting the first oil lamp, first concert, first pavement), and as an adult he recreated the uniqueness of those events while keeping the city's magic.
Like Gutman, Perez has also turned the city into an object of love, and it has started adorning itself in rich colors and supplying the energy of a city that wishes to be "the city that never sleeps", combining old and new. Perez meticulously describes the uniqueness and style of the Bauhaus houses and balconies along the modern glass and steel buildings, all from unusual angles in a rectangular format that wishes to imitate the panorama of a diverse city in its centennial celebrations.
Daniel Cahana-Levensohn, curator.
Interview with the painter Raphael Perez about his family artist book
An interview with the painter Raphael Perez about an artist's book he created about his family, the Peretz family from 6 Nissan St. Kiryat Yuval Jerusalem
Question: Raphael Perez, tell me about the family artist book you created
Answer: I created close to 40 artist books, notebooks, diaries, sketch books and huge books. I dedicated one of the books to my dear family, a book in which I took a childhood photograph of my family, my parents and brothers and sisters.. I pasted the photographs inside a book (the photograph is 10 percent of the total painting) and I drew with acrylic paints, markers and ink on the book and the photograph, so that the image of the photograph was an inspiration to me Build the story that includes page by page..
Question: Tell me when you were born, where, and a little about your family
Answer: I was born on March 4, 1965 in the Kiryat Yuval neighborhood in Jerusalem
I have a twin brother named Miki Peretz and we are seven brothers and sisters, five boys and two girls
Question: Tell us a little about your parents
Answer: My parents were new immigrants from Morocco, both immigrated young.
My mother's name before the wedding was Alice - Aliza ben Yair and my father's name was Shimon Peretz,
My mother was born in the Atlas Mountains and was orphaned at a young age and was later adopted by my father's family at the age of 10, so that my mother and father spent childhood and adolescence together....
They had a beautiful and happy relationship but sometimes when they argued my mother would say "even when she was a child she was like that..." This means that their acquaintance and relationship dates back to childhood..
Question: What did your parents Shimon and Aliza Peretz work for?
Answer: My father, Shimon Perez, born in 1928 - worked in a building in his youth and then for thirty years worked as a receptionist at Hadassah Ein Kerem Hospital in Jerusalem... My father's great love was actually art, he loved to draw as a hobby, write, read, solve crossword puzzles and research Regarding the issue of medicinal plants, as a breadwinner he could not fulfill his dream of becoming an artist, in order to support and feed seven children. But we are the next generation, his children are engaged in the world of creativity and education, a field in which both of my parents were engaged during their lives. My father died at the age of 69
My mother, Alice Aliza Perez, born in 1934, worked as an assistant to a kindergarten teacher, and later took care of a baby at home. She is a woman of wholehearted giving and caring for children and people, a warm, generous and humble woman.. and took care of us in our childhood for every emotional and physical deficiency.. My mother is right For the year 2023, the 89-year-old is partly happy and happy despite the difficulties of age.. May you have a long life..
My mother really loved gardening and nature and both of them together created a magnificent garden, my parents have a relatively large garden so they could grow many types of special and rare medicinal plants and my father even wrote a catalog (unpublished) of medicinal plants and we even had botany students come to us who were interested in the field... today they They also grow ornamental plants, and fruit trees...
Question: A book about the brothers and sisters
Answer: My elder brother David Perez repented in his mid-twenties.. He was a very sharp, opinionated, curious and very charismatic guy who brought many people back to repentance, and also helped people with problems through the yeshiva and the synagogue to return to the normal path of life, he died young at the age of 56
Hana Peretz: My lovely sister, raised eight children, worked in the field of education, a kindergarten teacher, and child care.
She has a very large extended family of grandchildren, great-grandchildren and great-great-grandchildren...
My brother Avi (Abraham) Peretz studied in Israel at the University of Philosophy and Judaism, he married a wonderful woman named Mira Drumi, a nurse by profession, and together they had three wonderful children, when they moved to the United States in their mid-twenties, where my brother Avi Peretz completed his master's degree in education, worked in the field Education and for the last twenty years is A conservative rabbi
The fourth brother is Asher Peretz - a great man of the world, very fond of traveling and has been to magical places all over the world, engaged in the creation of jewelry with two children.
I am Rafi Peretz english raphael perez the fifth and after fifteen minutes my twin brother was born
My mother still gets confused and can't remember who was born first :-)
My twin brother Miki micky - Michael Peretz, a beloved brother (everyone is beloved), a talented industrial designer, he has three children, his wife Revital Peretz Ben, who is a well-known art curator, active and responsible for the art field in Tel Aviv, they are a dynamic and talented couple, full of talents and action
The lovely little sister Shlomit Peretz - has been involved in the Bezeq telephone company for almost three decades, and is there in management positions, raising her lovely and beloved child.
The art book I dedicated to my family is colorful, rich in details, shows a very intense childhood, happy, cheerful, colorful, ... We were taught to be diligent and to be happy in our part and to see the glass half full in life, to have emotional intelligence and to put the relationship and love at the center with self-fulfillment in work that will interest you us and you will give us satisfaction.
Each of us is different in our life decisions and my family is actually a mosaic of the State of Israel that includes both religious and secular people from the entire political spectrum who understand that the secret to unity is mutual respect for each other... when my mother these days is also the family glue in everyone's gatherings on Shabbat and holidays..
The personification of the flower couple paintings by the Israeli painter Raphael Perez
Raphael Perez, also known as Rafi Peretz, is an Israeli painter who
explores his personal and sexual identity through his flower paintings. He created a series of flower paintings from 1995 to 1998, when he was in his early thirties and still in relationships with women, despite feeling gay. His flower paintings reflect his emotional turmoil and his struggle with his sexual orientation. He painted two flowers, one blooming and one wilting, to represent the contrast and conflict between his heterosexual relationships and his true self. He also painted single flowers or two flowers in their prime, to express his longing for a harmonious relationship that matches his nature. He chose sunflowers, white lilies, and red lilies as symbols of expression, purity, and joy, respectively. He painted from real flowers, using different styles and light to create drama and mood. Perez’s paintings of the flower couples are minimalist and focused on the theme of the complex relationship. He omitted any background or context, leaving only the canvas and the drawing of the flower couples. In some of the paintings, he added a very airy abstract surface with thin oil paints that give an atmosphere of watercolors. He also made drawings of flowers in ink, markers and gouache on paper. Later on, he created large acrylic paintings of flowers and still life. Perez’s flower paintings are not mere illustrations or decorations. They are autobiographical and psychological expressions of his inner state and his struggle with his sexuality. He wanted to reveal his loneliness, distress and concealment through these paintings, and to connect with people who are in a similar situation. He deliberately chose only two flowers and no more to intensify the engagement in the charged and complex relationship. Perez also painted and drew couples of men and women with charged psychological states, as well as states of desire for connection and realization of a heterosexual relationship that did not succeed. He used hyperrealism and expressive styles to convey his frozen and calculated state, as well as his mental stress. He used harsh lighting to create contrast and drama, with one side very bright and the other side darker. Perez was influenced by some of the famous artists who painted flowers, such as Van Gogh, who also used sunflowers as a symbol of expression. He also used white lilies and red lilies to convey freshness, cleanliness, purity, color, joy, movement, eruption, and splendor. Perez also painted some single flowers or two flowers in their prime, to show his aspiration for a future where he will have a harmonious relationship. Today, he is 58 years old and in a happy relationship for 10 years with his partner Assaf Henigsberg. He is surrounded by female friends and soulmates and not conflicted with heterosexual relationships as he used to be. He occasionally paints flowers in pots to symbolize home, stability, and peace. Sometimes I paint flowers in pots, which represent home, stability, and solid ground for me. I don’t paint just a couple of flowers, but pots full of flowers that overflow with life. This means that we also have a supportive network of family, friends, and peers around us. We live in a rich, supportive, and protective world. These paintings are a personification of my psychological state, when I had no words to express my feelings to myself. The painting began In 35 years of my creation (starting in 1998), you can read more about how my art and style evolved over time. Perez’s flower paintings are a unique and extraordinary artistic creation that reveals his personal journey and his sexual identity. His work is honest, expressive, and emotional, as well as beautiful and vibrant.
The characteristics of the naive painting of the painter Raphael Perez
A full interview with the Israeli painter Raphael Perez (Hebrew name: Rafi Peretz) about the ideas behind the naive painting, resume, personal biography and curriculum vitae Question: Raphael Perez Tell us about your work process as a naive painter? Answer: I choose the most iconic and famous buildings in every city and town that are architecturally interesting and have a special shape and place the iconic buildings on boulevards full of trees, bushes, vegetation, flowers. Question: How do you give depth in your naive paintings? Answer: To give depth to the painting, I build the painting with layers of vegetation, after those low famous buildings, followed by a tall avenue of trees, and behind them towers and skyscrapers, in the sky I sometimes put innocent signs of balloons, kites. A recurring motif in some of my paintings is the figure of the painter who is in the center of the boulevard and paints the entire scene unfolding in front of him, also there are two kindergarten teachers who are walking with the kindergarten children with the state flags that I paint, and loving couples hugging and kissing and family paintings of mother, father and child walking in harmony on the boulevard. Question: Raphael Perez, what characterizes your naive painting? Answer: Most naive paintings have the same characteristics (Definition as it appears in Wikipedia) • Tells a simple story to absorb from everyday life, usually with humans. • The representation of the painter's idealization to reality - the mapping of reality. • Failure to maintain perspective - especially details even in distant details. • Extensive use of repeating patterns - many details. • Warm and bright colors. • Sometimes the emphasis is on outlines. • Most of the characters are flat, lack volume • No interest in texture, expression, correct proportions • No interest in anatomy. • There is not much use of light and shade, the colors create a three-dimensional effect. I find these definitions to be valid for all my naive paintings Question: Raphael Perez, why do you choose the city of Tel Aviv? Answer: I was born in Jerusalem, the capital city which I love very much and also paint, I love the special Bauhaus buildings in Tel Aviv, the ornamental buildings that were built a century ago in the 1920s and 1930s, the beautiful boulevards, towers and modern skyscrapers give you the feeling of the hustle and bustle of a large metropolis and there are quite a few low and tall buildings that are architecturally fascinating in their form the special one Also, the move to Tel Aviv, which is the capital of culture, freedom, and secularism, allowed me to live my life as I chose, to live in a relationship with a man, Jerusalem, which is a traditional city, it is more complicated to live a homosexual life, also, the art world takes place mainly in the city of Tel Aviv, and it is possible that from a professional point of view, this allows I can support myself better in Tel Aviv than in any other city in Israel. Question: Raphael Perez, are the paintings of the city of Tel Aviv different from the paintings of the city of Jerusalem? Answer: Most of the paintings of Jerusalem have an emphasis on the color yellow, gold, the color of the old city walls, the subjects I painted in Jerusalem are mainly a type of idealization of a peaceful life between Jews and Arabs and paintings that deal with the Jewish religious world, a number of paintings depict all shades of the currents of Judaism today In contrast, the Tel Aviv paintings are more colorful, with skyscrapers, the sea, balloons and more secular motifs Question: Raphael Perez, tell me about which buildings and their architects you usually choose in your drawings of cities Answer: My favorite buildings are those that have a special shape that anyone can recognize and are the symbols of the city and you will give several examples: In the city of Tel Aviv, my favorite buildings are: the opera building with its unusual geometric shape, the Yisrotel tower with its special head, the Hail Bo Shalom tower that for years was the symbol of the tallest building in Tel Aviv, the Levin house that looks like a Japanese pagoda, the burgundy-colored Nordeau hotel with the special dome at the end of the building, A pair of Alon towers with the special structure of the sea, Bauhaus buildings typical of Tel Aviv with the special balconies and the special staircase, the Yaakov Agam fountain in Dizengoff square appears in a large part of the paintings, many towers that are in the stock exchange complex, the Aviv towers and other tall buildings on Ayalon, in some of the paintings I took plans An outline of future buildings that need to be built in the city and I drew them even before they were built in reality, In the paintings of Jerusalem, I mainly chose the area of the Old City and East Jerusalem, a painting of the walls of the Old City, the Western Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the El Akchea Mosque, the Tower of David, most of the famous churches in the city, the right hand of Moses, in most of the paintings the Jew is wearing a blue shirt with a red male cord I was in the youth movement and the Arab with a galabia, and in the paintings of the religious public then, Jews with black suits and white shirts, tallitas, kippahs, special hats, synagogues and more I also created three paintings of the city of Haifa and one painting of Safed In the Haifa paintings I drew the university, the Technion, the famous Egged Tower, the Sail Tower, well-known hotels, of course the Baha'i Gardens and the Baha'i Temple, Haifa Port and the boats and other famous buildings in the city Question: Raphael Perez, have you created series of other cities from around the world? Answer: I created series of New York City with all the iconic and famous buildings such as: the Guggenheim Museum, the famous skyscrapers - the Chrysler Building, the Empire State Building, Lincoln Center, the famous synagogue in the city, the Statue of Liberty, the flags of the United States and other famous buildings Two paintings of London and all its famous sites, Big Ben, famous monuments, the Ferris wheel, Queen Elizabeth and her family, the double bus, the famous public telephone, palaces, famous churches, well-known monuments I created 4 naive paintings of cities in China, a painting of Shanghai, two paintings of the city of Suzhou and a painting of the World Park in the city of Beijing... I chose the famous skyline of Shanghai with all the famous towers, the famous promenade, temples and old buildings, two Paintings of the city of Suzhou with the famous canals, bridges, special gardens, towers and skyscrapers of the city Question: Raphael Perez What is the general idea that accompanies your paintings Answer: To create a good, beautiful, naive, innocent world in which we will see the innovation of the modern city through the skyscrapers in front of small and low buildings that bring the history and past of each country, all with an abundance of vegetation, boulevards, trees Resume, biography, CV of the painter Rafi Peretz and his family Question: When was Raphael Perez born in hebrew his name rafi peretz? Answer: Raphael Perez in Hebrew his name Rafi Peretz was born on March 4, 1965 Question: Where was Raphael Perez born? Answer: Raphael Perez was born in Jerusalem, Israel Question: What is the full name of Raphael Perez? Answer: His full name is Raphael Perez Question: Which art institution did Raphael Perez graduate from? Answer: Raphael Perez graduated from the Visual Arts Center in Be'er Sheva Question: When did Raphael Perez start painting? Answer: Raphael Perez started painting in 1989 Question: When did you start making a living selling art? Answer: Raphael Perez started making a living selling art in 1999 Question: Where does Raphael Perez live and work? Answer: Since 1995, Raphael Perez has been living and working from his studio in Tel Aviv Question: In which military framework did Raphael Perez serve in the IDF? Answer: Raphael Perez served in the artillery corps Question: Raphael Perez, what jobs did he work after his military service? Answer: Raphael Perez worked for 15 years in education in therapeutic settings for children and taught arts and movement Question: How many brothers and sisters does Raphael Perez, the Israeli painter, have? Answer: There are seven children in total, with the painter 5 sons and two daughters, that means the painter Raphael Perez has 4 more brothers and two sisters Question: What do the brothers and sisters of the painter Raphael Perez do? Answer: The elder brother David Peretz Perez was involved in the field of religious studies, the sister Hana Peretz Perez is involved in the field of education, a kindergarten teacher and child care, the brother Avi Peretz Perez who is in the United States today is a conservative rabbi but in the past was involved in education and therapy, the brother Asher Peretz Perez is involved in the fields of creativity and jewelry The twin brother Mickey Peretz Perez is a well-known industrial designer and seller. The younger sister Shlomit Peretz Perez works in a managerial position at Bezeq. Question: Tell me about the parents of the painter Raphael PerezAnswer: The painter Raphael Perez's parents are Shimon Perez Peretz and Eliza Alice Ben Yair, they were married in 1950 in Jerusalem, both were born in Morocco and immigrated to Israel in 1949, Shimon Peretz worked in a building in his youth and later as a receptionist at the Hadassah Ein Kerem Hospital, Eliza Alice Peretz dealt in child care Kindergarten, working in kindergartens and of course taking care of and raising her seven children
=================
ישראליים עכשוויים מודרניים האמנים הישראלים העכשוויים המודרניים האומנים הישראליים העכשוויים המודרניים יוצר הומו הומוסקסואל קווירי הומוסקסואליות באמנות הישראלית מגדר אומנות ומגדר אמנות ישראלית עכשווית מודרנית האמנות הישראלית העכשווית המודרנית
erotic gay art painting artist raphael perez pintura homossexual da arte de gomoseksual badiiy rasm гомосексуальний художній живопис pittura di arte omosessuale lukisan seni homoseksual listmálun samkynhneigðra péintéireacht ealaíne homaighnéasach pikturë arti homoseksual homoseksuaalne kunstimaal хомосексуална художествена живопис homoseksualno likovno slikarstvo жывапіс гомасэксуальнага мастацтва সমকামী আর্ট পেইন্টিং homoseksuel kunstmaleri homoszexuális művészeti festmény рассоми санъати гомосексуалӣ gomoseksual sungat suratkeşligi homoseksuālas mākslas glezniecība homoseksualaus meno tapyba homoseksuell kunstmaleri homoseksualno likovno slikarstvo
queer artworks paintings homoerotic painter lgbt artwork glbt artworks homo erotica man nude male naked men image images picture pictures homosexual homosexualiy artists painters artist body realism realistic famous
مثلي الجنس الفن الغريبة الأعمال الفنية معرض معرض رجل عارية لوحة رجال عراة صورة الجسم الإسرائيلي فنان رسام مثلى الفنانين الرسامين لوحات واقعية مثلي الجنس الشهير صورة كبيرة
arte homosexual queer obras de arte galería exposición hombre desnudo pintura hombres desnudos retrato cuerpo artista israelí pintor artistas gay pintores pinturas realistas homoerótico famoso imagen grande
гомосексуальное искусство квир произведения искусства галерея выставка мужчина ню живопись голые мужчины портрет тело израильский художник художник геи художники художники реалистичные картины гомоэротика знаменитый большое изображение
ομοφυλοφιλική τέχνη queer artworks γκαλερί έκθεση άντρας γυμνή ζωγραφική γυμνοί άντρες πορτραίτο ισραήλ καλλιτέχνης ζωγράφος γκέι καλλιτέχνες ζωγράφοι ρεαλιστικοί πίνακες ομοιορωτική διάσημη μεγάλη εικόνα
homosexuelle kunst queer kunstwerke galerie ausstellung mann nackt malerei nackte männer porträtkörper israelischer künstler maler schwule künstler maler realistische gemälde homoerotisch berühmtes großes bild
homoseksuele kunst queer kunstwerken galerie tentoonstelling man naakt schilderij naakte mannen portret lichaam Israëlische kunstenaar schilder homo kunstenaars schilders realistische schilderijen homo-erotisch beroemd groot beeld
art homosexuel queer oeuvres d'art galerie exposition homme peinture nue hommes nus portrait corps artiste israélien peintre artistes gais peintres peintures réalistes homoérotique célèbre grande image
homoseksualna sztuka queer dzieła galeria wystawa mężczyzna nago malarstwo nagi mężczyzna portret ciało izraelski artysta malarz homoseksualiści malarze realistyczni obrazy homoerotyk sławny duży obraz
Eşcinsel sanat queer sanat eseri galeri sergi adam çıplak boyama çıplak erkekler portre vücut İsrail sanatçı ressam eşcinsel sanatçılar ressamlar gerçekçi resim sergisi homoerotik ünlü büyük resim
समलैंगिक कला क्वीर कलाकृतियों गैलरी प्रदर्शनी आदमी नग्न पेंटिंग नग्न पुरुषों चित्र शरीर इजरायल कलाकार चित्रकार समलैंगिक कलाकारों चित्रकारों यथार्थवादी चित्रों समलैंगिक प्रसिद्ध बड़ी छवि
homoseksuell konst queer konstverk galleri utställning man nakenmålning nakna män porträtt kropp israelisk konstnär målare gay konstnärer målare realistiska målningar homoerotisk berömd stor bild
Maker:
Born: France
Active: France
Medium: albumen print
Size: 3 1/2 in x 7 in
Location:
Object No. 2022.078
Shelf: E-14-FRANC
Publication:
Other Collections:
Provenance: photobookparis
Rank: 75
Notes: TBAL
To view our archive organized by themes and subjects, visit: OUR COLLECTIONS
For information about reproducing this image, visit: THE HISTORY OF PHOTOGRAPHY ARCHIVE
Pride and Prejudice: on Raphael Perez's Artwork
Raphael Perez, born in 1965, studied art at the College of Visual Arts in Beer Sheva, and from 1995 has been living and working in his studio in Tel Aviv. Today Perez plays an important role in actively promoting the LGBT (lesbian, gay, bisexual and transsexual) art and culture in Tel Aviv, and the internet portal he set up helps artists from the community reach large audiences in Israel and abroad. Hundreds of his artworks are part of private collections in Israel and abroad, and his artworks were shown in several group exhibitions: in Tel Aviv Museum of Art, "Zman Le'Omanut" art gallery, Camera Obscura, The Open House in Jerusalem, Ophir Gallery, The Haifa Forum and other private businesses and galleries.
In 2003-4 his paintings and studio appeared in a full-length movie, three student films and two graduation films.
Raphael Perez is the first Israeli artist to express his lifestyle as a Gay. His life and the life of the LGBT community are connected and unfold over hundreds of artwork pieces. His art creation is rare and extraordinary by every Israeli and international artistic standard. His sources of inspiration are first and foremost life events intertwined in Jewish and Israeli locality as well as influences and quotes from art history (David Hockney, Matisse). This uniqueness has crossed international borders and has succeeded in moving the LGBT and art communities around the world.
This is the first time we meet an Israeli artist who expresses all of his emotions in a previously unknown strength. The subjects of the paintings are the everyday life of couples in everyday places and situations, along with the aspiration to a homosexual relationship and family, equality and public recognition. Perez's works bring forward to the cultural space and to the public discourse the truth about living as LGBT and about relationships, with all of their aspects – casual relationships and sex, the yearning for love, the everyday life and the mundane activities that exist in every romantic relationship – whether by describing two men in an intimate scene in the bathroom, the bedroom or the toilet, a male couple raising a baby or the homosexual version of the Garden of Eden, family dinners, relationship ups and downs, the complexity in sharing a life as well as mundane, everyday life competing with the aspiration to self realization – through Perez's life.
Perez's first artworks are personal diaries, which he creates at 14 years of age. He makes sure to hide these diaries, as in them he keeps a personal journal describing his life events in the most genuine way. In these journals he draws thousands of drawings and sketches, next to which he alternately writes and erases his so-called "problematic texts", texts describing his struggle with his sexual orientation. His diaries are filled with obsessive cataloging of details, daily actions, friends and work, as well as repeating themes, such as thoughts, exhibits he has seen, movies, television, books and review of his work.
When he is done writing, Perez draws on his diaries. Each layer is done from beginning to end all along the journal. In fact, the work on the diaries never ends.
This struggle never ends, and when the emotion is passed on to paper, and it ends its role and becomes meaningless in a way, the visual-graphic side becomes dominant, due to the need to hide the written text, according to Perez. In books and diaries this stands out even more – when he chooses to draw in a style influenced by children's drawings, the characters are cheerful, happy, naïve and do not portray any sexuality, and when he tries drawing as an adult the sketches became more depressed and somber. During these years Perez works with preschool children, teaching them drawing and movement games. Perez says that during this period he completely abandoned the search for a relationship, either with a woman or a man, and working with children has given him existential meaning. This creation continues over 10 years, and Perez creates about 60 books-personal journals in various sizes (notepads, old notebooks, atlases and even old art books).
In his early paintings (1998-1999) the transition from relationships with women to relationships with men can be seen, from restraint to emotional outburst in color, lines and composition. Some characters display strong emotional expression. The women are usually drawn in restraint and passiveness, while a happy and loving emotional outburst is expressed in the colors and style of the male paintings.
"I fantasized that in a relationship with a woman I could fly in the sky, love, fly. However, I felt I was hiding something; I was choked up, hidden behind a mask, as if there was an internal scream wanting to come out. I was frustrated, I felt threatened…"
His first romance with a man in 1999 has drawn out a series of naïve paintings dealing with love and the excitement of performing everyday actions together in the intimate domestic environment.
"The excitement from each everyday experience of doing things together and the togetherness was great, so I painted every possible thing I liked doing with him."
From the moment the self-oppression and repression stopped, Perez started the process of healing, which was expressed in a burst of artworks, enormous in their size, amount, content and vivid colors – red, pink and white.
In 2000 Perez starts painting the huge artworks describing the hangouts of the LGBT community (The Lake, The Pool) and the Tel Avivian balcony paintings describing the masculine world, which, according to him, becomes existent thanks to the painting. Perez has dedicated this year to many series of drawings and paintings of the experience of love, in which he describes his first love for his new partner, and during these months he paints from morning to night. These paintings are the fruit of a long dialogue with David Hockney, and the similarity can be seen both in subjects and in different gestures.
In 2001 Perez creates a series of artworks, "Portraits from The Community". Perez describes in large, photorealistic paintings over 20 portraits of active and well-known members of the LGBT community. The emphasis is on the achievements that reflect the community's strong standing in Tel Aviv.
As a Tel-Avivian painter, in the past two years Perez has been painting urban landscapes of central locations in his city. Perez wanders around the city and chooses familiar architectural and geographical landmarks, commerce and recreation, and historical sites, and paints them from a homosexual point of view, decorated with the rainbow flag, which provide a sense of belonging to the place. His artworks are characterized by a cheerful joie de vivre and colors, and they also describe encounters and meetings. The touristic nature of his paintings makes them a declaration of Tel Aviv's image as a place where cultural freedom prevails.
Perez's Tel Aviv is a city where young families and couples live and fill the streets, the parks, the beach, the houses and the balconies – all the city's spaces. The characters in his paintings are similar, which helps reinforcing the belonging to the LGBT community in Tel Aviv. The collective theme in Perez's artwork interacts with the work of the Israeli artist Yohanan Simon, who dealt with the social aspects of the Kibbutz. Simon, who lived and worked in a Kibbutz, expressed the human model of the Kibbutznik (member of a Kibbutz) and the uniqueness of the Kibbutz members as part of a group where all are equal. Simon's works, and now Perez's, have contributed to the Israeli society what is has been looking for endlessly, which is a sense of identity and belonging.
Perez maps his territory and marks his boundaries, and does not forget the historical sites. Unlike other Tel Avivian artists, Perez wishes to present the lives of the residents of the city and the great love in their hearts. By choosing the historical sites in Tel Aviv, he also pays tribute to the artist Nachum Gutman, who loved the city and lived in it his whole life. In his childhood Gutman experienced historical moments (lighting the first oil lamp, first concert, first pavement), and as an adult he recreated the uniqueness of those events while keeping the city's magic.
Like Gutman, Perez has also turned the city into an object of love, and it has started adorning itself in rich colors and supplying the energy of a city that wishes to be "the city that never sleeps", combining old and new. Perez meticulously describes the uniqueness and style of the Bauhaus houses and balconies along the modern glass and steel buildings, all from unusual angles in a rectangular format that wishes to imitate the panorama of a diverse city in its centennial celebrations.
Daniel Cahana-Levensohn, curator.
Interview with the painter Raphael Perez about his family artist book
An interview with the painter Raphael Perez about an artist's book he created about his family, the Peretz family from 6 Nissan St. Kiryat Yuval Jerusalem
Question: Raphael Perez, tell me about the family artist book you created
Answer: I created close to 40 artist books, notebooks, diaries, sketch books and huge books. I dedicated one of the books to my dear family, a book in which I took a childhood photograph of my family, my parents and brothers and sisters.. I pasted the photographs inside a book (the photograph is 10 percent of the total painting) and I drew with acrylic paints, markers and ink on the book and the photograph, so that the image of the photograph was an inspiration to me Build the story that includes page by page..
Question: Tell me when you were born, where, and a little about your family
Answer: I was born on March 4, 1965 in the Kiryat Yuval neighborhood in Jerusalem
I have a twin brother named Miki Peretz and we are seven brothers and sisters, five boys and two girls
Question: Tell us a little about your parents
Answer: My parents were new immigrants from Morocco, both immigrated young.
My mother's name before the wedding was Alice - Aliza ben Yair and my father's name was Shimon Peretz,
My mother was born in the Atlas Mountains and was orphaned at a young age and was later adopted by my father's family at the age of 10, so that my mother and father spent childhood and adolescence together....
They had a beautiful and happy relationship but sometimes when they argued my mother would say "even when she was a child she was like that..." This means that their acquaintance and relationship dates back to childhood..
Question: What did your parents Shimon and Aliza Peretz work for?
Answer: My father, Shimon Perez, born in 1928 - worked in a building in his youth and then for thirty years worked as a receptionist at Hadassah Ein Kerem Hospital in Jerusalem... My father's great love was actually art, he loved to draw as a hobby, write, read, solve crossword puzzles and research Regarding the issue of medicinal plants, as a breadwinner he could not fulfill his dream of becoming an artist, in order to support and feed seven children. But we are the next generation, his children are engaged in the world of creativity and education, a field in which both of my parents were engaged during their lives. My father died at the age of 69
My mother, Alice Aliza Perez, born in 1934, worked as an assistant to a kindergarten teacher, and later took care of a baby at home. She is a woman of wholehearted giving and caring for children and people, a warm, generous and humble woman.. and took care of us in our childhood for every emotional and physical deficiency.. My mother is right For the year 2023, the 89-year-old is partly happy and happy despite the difficulties of age.. May you have a long life..
My mother really loved gardening and nature and both of them together created a magnificent garden, my parents have a relatively large garden so they could grow many types of special and rare medicinal plants and my father even wrote a catalog (unpublished) of medicinal plants and we even had botany students come to us who were interested in the field... today they They also grow ornamental plants, and fruit trees...
Question: A book about the brothers and sisters
Answer: My elder brother David Perez repented in his mid-twenties.. He was a very sharp, opinionated, curious and very charismatic guy who brought many people back to repentance, and also helped people with problems through the yeshiva and the synagogue to return to the normal path of life, he died young at the age of 56
Hana Peretz: My lovely sister, raised eight children, worked in the field of education, a kindergarten teacher, and child care.
She has a very large extended family of grandchildren, great-grandchildren and great-great-grandchildren...
My brother Avi (Abraham) Peretz studied in Israel at the University of Philosophy and Judaism, he married a wonderful woman named Mira Drumi, a nurse by profession, and together they had three wonderful children, when they moved to the United States in their mid-twenties, where my brother Avi Peretz completed his master's degree in education, worked in the field Education and for the last twenty years is A conservative rabbi
The fourth brother is Asher Peretz - a great man of the world, very fond of traveling and has been to magical places all over the world, engaged in the creation of jewelry with two children.
I am Rafi Peretz english raphael perez the fifth and after fifteen minutes my twin brother was born
My mother still gets confused and can't remember who was born first :-)
My twin brother Miki micky - Michael Peretz, a beloved brother (everyone is beloved), a talented industrial designer, he has three children, his wife Revital Peretz Ben, who is a well-known art curator, active and responsible for the art field in Tel Aviv, they are a dynamic and talented couple, full of talents and action
The lovely little sister Shlomit Peretz - has been involved in the Bezeq telephone company for almost three decades, and is there in management positions, raising her lovely and beloved child.
The art book I dedicated to my family is colorful, rich in details, shows a very intense childhood, happy, cheerful, colorful, ... We were taught to be diligent and to be happy in our part and to see the glass half full in life, to have emotional intelligence and to put the relationship and love at the center with self-fulfillment in work that will interest you us and you will give us satisfaction.
Each of us is different in our life decisions and my family is actually a mosaic of the State of Israel that includes both religious and secular people from the entire political spectrum who understand that the secret to unity is mutual respect for each other... when my mother these days is also the family glue in everyone's gatherings on Shabbat and holidays..
The personification of the flower couple paintings by the Israeli painter Raphael Perez
Raphael Perez, also known as Rafi Peretz, is an Israeli painter who
explores his personal and sexual identity through his flower paintings. He created a series of flower paintings from 1995 to 1998, when he was in his early thirties and still in relationships with women, despite feeling gay. His flower paintings reflect his emotional turmoil and his struggle with his sexual orientation. He painted two flowers, one blooming and one wilting, to represent the contrast and conflict between his heterosexual relationships and his true self. He also painted single flowers or two flowers in their prime, to express his longing for a harmonious relationship that matches his nature. He chose sunflowers, white lilies, and red lilies as symbols of expression, purity, and joy, respectively. He painted from real flowers, using different styles and light to create drama and mood. Perez’s paintings of the flower couples are minimalist and focused on the theme of the complex relationship. He omitted any background or context, leaving only the canvas and the drawing of the flower couples. In some of the paintings, he added a very airy abstract surface with thin oil paints that give an atmosphere of watercolors. He also made drawings of flowers in ink, markers and gouache on paper. Later on, he created large acrylic paintings of flowers and still life. Perez’s flower paintings are not mere illustrations or decorations. They are autobiographical and psychological expressions of his inner state and his struggle with his sexuality. He wanted to reveal his loneliness, distress and concealment through these paintings, and to connect with people who are in a similar situation. He deliberately chose only two flowers and no more to intensify the engagement in the charged and complex relationship. Perez also painted and drew couples of men and women with charged psychological states, as well as states of desire for connection and realization of a heterosexual relationship that did not succeed. He used hyperrealism and expressive styles to convey his frozen and calculated state, as well as his mental stress. He used harsh lighting to create contrast and drama, with one side very bright and the other side darker. Perez was influenced by some of the famous artists who painted flowers, such as Van Gogh, who also used sunflowers as a symbol of expression. He also used white lilies and red lilies to convey freshness, cleanliness, purity, color, joy, movement, eruption, and splendor. Perez also painted some single flowers or two flowers in their prime, to show his aspiration for a future where he will have a harmonious relationship. Today, he is 58 years old and in a happy relationship for 10 years with his partner Assaf Henigsberg. He is surrounded by female friends and soulmates and not conflicted with heterosexual relationships as he used to be. He occasionally paints flowers in pots to symbolize home, stability, and peace. Sometimes I paint flowers in pots, which represent home, stability, and solid ground for me. I don’t paint just a couple of flowers, but pots full of flowers that overflow with life. This means that we also have a supportive network of family, friends, and peers around us. We live in a rich, supportive, and protective world. These paintings are a personification of my psychological state, when I had no words to express my feelings to myself. The painting began In 35 years of my creation (starting in 1998), you can read more about how my art and style evolved over time. Perez’s flower paintings are a unique and extraordinary artistic creation that reveals his personal journey and his sexual identity. His work is honest, expressive, and emotional, as well as beautiful and vibrant.
The characteristics of the naive painting of the painter Raphael Perez
A full interview with the Israeli painter Raphael Perez (Hebrew name: Rafi Peretz) about the ideas behind the naive painting, resume, personal biography and curriculum vitae Question: Raphael Perez Tell us about your work process as a naive painter? Answer: I choose the most iconic and famous buildings in every city and town that are architecturally interesting and have a special shape and place the iconic buildings on boulevards full of trees, bushes, vegetation, flowers. Question: How do you give depth in your naive paintings? Answer: To give depth to the painting, I build the painting with layers of vegetation, after those low famous buildings, followed by a tall avenue of trees, and behind them towers and skyscrapers, in the sky I sometimes put innocent signs of balloons, kites. A recurring motif in some of my paintings is the figure of the painter who is in the center of the boulevard and paints the entire scene unfolding in front of him, also there are two kindergarten teachers who are walking with the kindergarten children with the state flags that I paint, and loving couples hugging and kissing and family paintings of mother, father and child walking in harmony on the boulevard. Question: Raphael Perez, what characterizes your naive painting? Answer: Most naive paintings have the same characteristics (Definition as it appears in Wikipedia) • Tells a simple story to absorb from everyday life, usually with humans. • The representation of the painter's idealization to reality - the mapping of reality. • Failure to maintain perspective - especially details even in distant details. • Extensive use of repeating patterns - many details. • Warm and bright colors. • Sometimes the emphasis is on outlines. • Most of the characters are flat, lack volume • No interest in texture, expression, correct proportions • No interest in anatomy. • There is not much use of light and shade, the colors create a three-dimensional effect. I find these definitions to be valid for all my naive paintings Question: Raphael Perez, why do you choose the city of Tel Aviv? Answer: I was born in Jerusalem, the capital city which I love very much and also paint, I love the special Bauhaus buildings in Tel Aviv, the ornamental buildings that were built a century ago in the 1920s and 1930s, the beautiful boulevards, towers and modern skyscrapers give you the feeling of the hustle and bustle of a large metropolis and there are quite a few low and tall buildings that are architecturally fascinating in their form the special one Also, the move to Tel Aviv, which is the capital of culture, freedom, and secularism, allowed me to live my life as I chose, to live in a relationship with a man, Jerusalem, which is a traditional city, it is more complicated to live a homosexual life, also, the art world takes place mainly in the city of Tel Aviv, and it is possible that from a professional point of view, this allows I can support myself better in Tel Aviv than in any other city in Israel. Question: Raphael Perez, are the paintings of the city of Tel Aviv different from the paintings of the city of Jerusalem? Answer: Most of the paintings of Jerusalem have an emphasis on the color yellow, gold, the color of the old city walls, the subjects I painted in Jerusalem are mainly a type of idealization of a peaceful life between Jews and Arabs and paintings that deal with the Jewish religious world, a number of paintings depict all shades of the currents of Judaism today In contrast, the Tel Aviv paintings are more colorful, with skyscrapers, the sea, balloons and more secular motifs Question: Raphael Perez, tell me about which buildings and their architects you usually choose in your drawings of cities Answer: My favorite buildings are those that have a special shape that anyone can recognize and are the symbols of the city and you will give several examples: In the city of Tel Aviv, my favorite buildings are: the opera building with its unusual geometric shape, the Yisrotel tower with its special head, the Hail Bo Shalom tower that for years was the symbol of the tallest building in Tel Aviv, the Levin house that looks like a Japanese pagoda, the burgundy-colored Nordeau hotel with the special dome at the end of the building, A pair of Alon towers with the special structure of the sea, Bauhaus buildings typical of Tel Aviv with the special balconies and the special staircase, the Yaakov Agam fountain in Dizengoff square appears in a large part of the paintings, many towers that are in the stock exchange complex, the Aviv towers and other tall buildings on Ayalon, in some of the paintings I took plans An outline of future buildings that need to be built in the city and I drew them even before they were built in reality, In the paintings of Jerusalem, I mainly chose the area of the Old City and East Jerusalem, a painting of the walls of the Old City, the Western Wall, the Church of the Holy Sepulcher, the El Akchea Mosque, the Tower of David, most of the famous churches in the city, the right hand of Moses, in most of the paintings the Jew is wearing a blue shirt with a red male cord I was in the youth movement and the Arab with a galabia, and in the paintings of the religious public then, Jews with black suits and white shirts, tallitas, kippahs, special hats, synagogues and more I also created three paintings of the city of Haifa and one painting of Safed In the Haifa paintings I drew the university, the Technion, the famous Egged Tower, the Sail Tower, well-known hotels, of course the Baha'i Gardens and the Baha'i Temple, Haifa Port and the boats and other famous buildings in the city Question: Raphael Perez, have you created series of other cities from around the world? Answer: I created series of New York City with all the iconic and famous buildings such as: the Guggenheim Museum, the famous skyscrapers - the Chrysler Building, the Empire State Building, Lincoln Center, the famous synagogue in the city, the Statue of Liberty, the flags of the United States and other famous buildings Two paintings of London and all its famous sites, Big Ben, famous monuments, the Ferris wheel, Queen Elizabeth and her family, the double bus, the famous public telephone, palaces, famous churches, well-known monuments I created 4 naive paintings of cities in China, a painting of Shanghai, two paintings of the city of Suzhou and a painting of the World Park in the city of Beijing... I chose the famous skyline of Shanghai with all the famous towers, the famous promenade, temples and old buildings, two Paintings of the city of Suzhou with the famous canals, bridges, special gardens, towers and skyscrapers of the city Question: Raphael Perez What is the general idea that accompanies your paintings Answer: To create a good, beautiful, naive, innocent world in which we will see the innovation of the modern city through the skyscrapers in front of small and low buildings that bring the history and past of each country, all with an abundance of vegetation, boulevards, trees Resume, biography, CV of the painter Rafi Peretz and his family Question: When was Raphael Perez born in hebrew his name rafi peretz? Answer: Raphael Perez in Hebrew his name Rafi Peretz was born on March 4, 1965 Question: Where was Raphael Perez born? Answer: Raphael Perez was born in Jerusalem, Israel Question: What is the full name of Raphael Perez? Answer: His full name is Raphael Perez Question: Which art institution did Raphael Perez graduate from? Answer: Raphael Perez graduated from the Visual Arts Center in Be'er Sheva Question: When did Raphael Perez start painting? Answer: Raphael Perez started painting in 1989 Question: When did you start making a living selling art? Answer: Raphael Perez started making a living selling art in 1999 Question: Where does Raphael Perez live and work? Answer: Since 1995, Raphael Perez has been living and working from his studio in Tel Aviv Question: In which military framework did Raphael Perez serve in the IDF? Answer: Raphael Perez served in the artillery corps Question: Raphael Perez, what jobs did he work after his military service? Answer: Raphael Perez worked for 15 years in education in therapeutic settings for children and taught arts and movement Question: How many brothers and sisters does Raphael Perez, the Israeli painter, have? Answer: There are seven children in total, with the painter 5 sons and two daughters, that means the painter Raphael Perez has 4 more brothers and two sisters Question: What do the brothers and sisters of the painter Raphael Perez do? Answer: The elder brother David Peretz Perez was involved in the field of religious studies, the sister Hana Peretz Perez is involved in the field of education, a kindergarten teacher and child care, the brother Avi Peretz Perez who is in the United States today is a conservative rabbi but in the past was involved in education and therapy, the brother Asher Peretz Perez is involved in the fields of creativity and jewelry The twin brother Mickey Peretz Perez is a well-known industrial designer and seller. The younger sister Shlomit Peretz Perez works in a managerial position at Bezeq. Question: Tell me about the parents of the painter Raphael PerezAnswer: The painter Raphael Perez's parents are Shimon Perez Peretz and Eliza Alice Ben Yair, they were married in 1950 in Jerusalem, both were born in Morocco and immigrated to Israel in 1949, Shimon Peretz worked in a building in his youth and later as a receptionist at the Hadassah Ein Kerem Hospital, Eliza Alice Peretz dealt in child care Kindergarten, working in kindergartens and of course taking care of and raising her seven children
=========================
רפי פרץ צייר אמן ישראלי עכשווי מודרני אמנים ישראלים אומנים
ישראליים עכשוויים מודרניים האמנים הישראלים העכשוויים המודרניים האומנים הישראליים העכשוויים המודרניים יוצר הומו הומוסקסואל קווירי הומוסקסואליות באמנות הישראלית מגדר אומנות ומגדר אמנות ישראלית עכשווית מודרנית האמנות הישראלית העכשווית המודרנית
erotic gay art painting artist raphael perez pintura homossexual da arte de gomoseksual badiiy rasm гомосексуальний художній живопис pittura di arte omosessuale lukisan seni homoseksual listmálun samkynhneigðra péintéireacht ealaíne homaighnéasach pikturë arti homoseksual homoseksuaalne kunstimaal хомосексуална художествена живопис homoseksualno likovno slikarstvo жывапіс гомасэксуальнага мастацтва সমকামী আর্ট পেইন্টিং homoseksuel kunstmaleri homoszexuális művészeti festmény рассоми санъати гомосексуалӣ gomoseksual sungat suratkeşligi homoseksuālas mākslas glezniecība homoseksualaus meno tapyba homoseksuell kunstmaleri homoseksualno likovno slikarstvo
queer artworks paintings homoerotic painter lgbt artwork glbt artworks homo erotica man nude male naked men image images picture pictures homosexual homosexualiy artists painters artist body realism realistic famous
مثلي الجنس الفن الغريبة الأعمال الفنية معرض معرض رجل عارية لوحة رجال عراة صورة الجسم الإسرائيلي فنان رسام مثلى الفنانين الرسامين لوحات واقعية مثلي الجنس الشهير صورة كبيرة
arte homosexual queer obras de arte galería exposición hombre desnudo pintura hombres desnudos retrato cuerpo artista israelí pintor artistas gay pintores pinturas realistas homoerótico famoso imagen grande
гомосексуальное искусство квир произведения искусства галерея выставка мужчина ню живопись голые мужчины портрет тело израильский художник художник геи художники художники реалистичные картины гомоэротика знаменитый большое изображение
ομοφυλοφιλική τέχνη queer artworks γκαλερί έκθεση άντρας γυμνή ζωγραφική γυμνοί άντρες πορτραίτο ισραήλ καλλιτέχνης ζωγράφος γκέι καλλιτέχνες ζωγράφοι ρεαλιστικοί πίνακες ομοιορωτική διάσημη μεγάλη εικόνα
homosexuelle kunst queer kunstwerke galerie ausstellung mann nackt malerei nackte männer porträtkörper israelischer künstler maler schwule künstler maler realistische gemälde homoerotisch berühmtes großes bild
homoseksuele kunst queer kunstwerken galerie tentoonstelling man naakt schilderij naakte mannen portret lichaam Israëlische kunstenaar schilder homo kunstenaars schilders realistische schilderijen homo-erotisch beroemd groot beeld
art homosexuel queer oeuvres d'art galerie exposition homme peinture nue hommes nus portrait corps artiste israélien peintre artistes gais peintres peintures réalistes homoérotique célèbre grande image
homoseksualna sztuka queer dzieła galeria wystawa mężczyzna nago malarstwo nagi mężczyzna portret ciało izraelski artysta malarz homoseksualiści malarze realistyczni obrazy homoerotyk sławny duży obraz
Eşcinsel sanat queer sanat eseri galeri sergi adam çıplak boyama çıplak erkekler portre vücut İsrail sanatçı ressam eşcinsel sanatçılar ressamlar gerçekçi resim sergisi homoerotik ünlü büyük resim
समलैंगिक कला क्वीर कलाकृतियों गैलरी प्रदर्शनी आदमी नग्न पेंटिंग नग्न पुरुषों चित्र शरीर इजरायल कलाकार चित्रकार समलैंगिक कलाकारों चित्रकारों यथार्थवादी चित्रों समलैंगिक प्रसिद्ध बड़ी छवि
homoseksuell konst queer konstverk galleri utställning man nakenmålning nakna män porträtt kropp israelisk konstnär målare gay konstnärer målare realistiska målningar homoerotisk berömd stor bild
Canadair Regional Jet - MSN 7376
Status : Active
Registration : C-GKEU
Airline Jazz Air
Country : Canada
Codes QK JZA
Callsign : Jazz
Web site : www.flyjazz.ca
Serial number7376
TypeCRJ-200LR
First flight dateUnknown
Test registrationC-FMKZ
Plane age17 years
Seat configurationY50
Engines2 x GE CF34-3B1
01/03/2000Midway AirlinesN589ML
17/06/2002Air Canada RegionalC-GKEU
24/07/2002Jazz AirC-GKEU
Doors and windows.
The Royal Ontario Museum (ROM).
Restriction: Should not be in any reflection. To confirm, I have checked 4 times and I am not in any of those reflections!
WIT: Pretty much as is, I just made the blue sky even bluer to give it a bit more of a surreal feel. Apart from that, it is just as it was in-camera.
The Flickr Lounge: Blue theme
Active Assignment Weekly: Capture Your Country
I know Joe already went with this theme for America, but it's one of the first photos I took for this assignment but wasn't sure about it. Then I noticed some details I liked and decided to go for it. SOOC, except for a little clarity enhancement.
Maker: Nadar aka Gaspard-Félix Tournachon (1820-1910)
Born: France
Active: France
Medium: woodcut engraving
Size: 2 1/4 in x 2 3/4 in
Location:
Object No. 2022.273b
Shelf: C-46
Publication: Journal Amusant, No 55, January 17, 1857, pg 2
Michel F. Braive, L'Age de la Photographie: De Niepce a Nos Jours, Editions de la Connaissance, Brussels, 1965, pg 114
Michel Braive, Photography, A Social History, McGraw-Hill, New York, 1966, pg 114
Other Collections:
Provenance:
Notes: Félix Nadar was the pseudonym of Gaspard-Félix Tournachon (6 April 1820 – 21 March 1910), a French photographer, caricaturist, journalist, novelist and balloonist. Nadar was born in Paris in 1820.. He was a caricaturist for Le Charivari in 1848. In 1849 he created the Revue comique and the Petit journal pour rire. He took his first photographs in 1853 and in 1858 became the first person to take aerial photographs. He also pioneered the use of artificial lighting in photography, working in the catacombs of Paris. Around 1863, Nadar built a huge (6000 m³) balloon named Le Géant ("The Giant"), thereby inspiring Jules Verne's Five Weeks in a Balloon. The "Géant" project was unsuccessful and convinced him that the future belonged to heavier-than-air machines. Afterwards "The Society for the Encouragement of Aerial Locomotion by Means of Heavier than Air Machines" was established, with Nadar as president and Verne as secretary. Nadar was also the inspiration for the character of Michael Ardan in Verne's From the Earth to the Moon. On his visit to Brussels with the Géant, on 26 September 1864, Nadar erected mobile barriers to keep the crowd at a safe distance. Up to this day, crowd control barriers are known in Belgium as Nadar barriers. In April 1874, he lent his photo studio to a group of painters, thus making the first exhibition of the Impressionists possible. He photographed Victor Hugo on his death-bed in 1885. He is credited with having published (in 1886) the first photo-interview (of famous chemist Michel Eugène Chevreul, then a centenarian), and also took erotic photographs. From 1895 until his return to Paris in 1909, the Nadar photo studio was in Marseilles (France). On his passing in 1910, Nadar was buried in Le Père Lachaise Cemetery in Paris.
To view our archive organized by Collections, visit: OUR COLLECTIONS
For information about reproducing this image, visit: THE HISTORY OF PHOTOGRAPHY ARCHIVE
Douglas Wornom photo
Ready to take another run along the short demonstration line, former D&RGW C-18 346 does some work for visiting enthusiasts at CRRM. Note the small little photo line forming on the right side of the photo.
Golden, CO
August 30, 1963
Train of the Day
11/26/24
Children are playing in freshly fallen snow at Piano Provenzana, the tourist and skiing area on the northeast flank of Etna, as a small plume of gray ash rises from the active New Southeast Crater in the background, 3 February 2012
Maker: Gertrude Käsebier (1852-1934)
Born: USA
Active: USA
Medium: photogravure
Size: 6 3/8" x 7 15/16"
Location: USA
Object No. 2015.399
Shelf: C-5
Publication: Camera Work #1, 1903
Camera Work, The Complete Illustrations 1903-1917, Taschen, 1997 pg 94
Camera Work, A Pictorial Guide, Dover, 1978, pg
Andrea Inselmann, A Second Look, Women Photographers of the Gernsheim Collection, Deutsche Fototage, Frankfurt am Main, 1993,
Pg 35.
Other Collections: MOMA (gum bichromate)
Provenance:
Notes: Gertrude Käsebier, while studying painting in her late thirties, shifted her interests to photography. With a minimum of professional training, she decided to become a portrait photographer and opened a studio in 1897. Success came very quickly and she was recognized as a major talent by Alfred Stieglitz who brought her into the Photo-Secessionist group and reproduced a number of her photographs in the first issue of Camera Work. Gertrude Kasebier, was well known for her work in portraits, employing relaxed poses in natural light. She emphasized the play of light and dark, and allowed the sitter to fill the frame so little room was left in the edges of the photograph. In addition, Gertrude Kasebier was very creative and talented in the printing process. Her background in painting gave her the ablility to manipulate the surface of her photographs producing beautiful images that often have a painterly quality. The University Gallery at the University of Delaware is the repository of the largest collegiate collection of Gertrude Kasebier photographs. Barbara Michaels wrote a book on Gertrude Kasebier in 1991 entitled, Gertrude Kasebier The Photographer and Her Photographs. (source: Lee Gallery)
To view our archive organized by themes and subjects, visit: OUR COLLECTIONS
For information about reproducing this image, visit: THE HISTORY OF PHOTOGRAPHY ARCHIVE
Webb has pinpointed three galaxies actively forming when our 13.8 billion-years-old universe was in its infancy. The galaxies are surrounded by gas suspected to be almost purely hydrogen and helium, the earliest elements to exist in the cosmos.
These galaxies belong to the Era of Reionization, only several hundred million years after the big bang. During this period, gas between stars and galaxies was largely opaque. Stars contributed to heating and ionizing gas, eventually turning the gas transparent one billion years after the big bang.
By matching Webb’s data to models of star formation, researchers found that these galaxies are a unique window into future star formation. They primarily have populations of young stars, and the gas around them suggests they haven’t formed most of their stars yet.
More on this breakthrough: science.nasa.gov/missions/webb/galaxies-actively-forming-...
Galaxy artist concept credit: NASA, ESA, CSA, Joseph Olmsted (STScI)
Image Description: This illustration is awash in bright blues, with only areas of the black background of space peeking out near the edges. Just above center is a large white spiral galaxy that is forming within a large cloud of blue gas. Its spiral arms twirl clockwise. Immediately around the galaxy’s edges are larger light blue dots. The gas appears thicker and brighter blue below the galaxy and toward the bottom left in what looks like a loose, extended column. Other wispy blue gas appears all around the galaxy, extending to every edge of the illustration. There are two additional spiral galaxies, though they are about half the size of the one at the center. They appear toward the top left and bottom right, and both are connected to regions of blue gas. Several bright knots dot the brightest blue areas near the center, and toward the top right. The background is clearer and more obviously black along a wider area at the left edge, a sliver along the top right, and in triangles toward the bottom right corner. In the bottom left is “Artist Concept” in white text.
This image: This artist concept shows a galaxy forming only a few hundred million years after the big bang, when gas was a mix of transparent and opaque during the Era of Reionization. Data from NASA’s James Webb Space Telescope show that there is a lot of cold, neutral gas in the neighborhood of these early galaxies – and that the gas may be more dense than anticipated.
Webb observed these galaxies as part of its Cosmic Evolution Early Release Science (CEERS) Survey a few months after it began taking observations in 2022. CEERS includes both images and data known as spectra from the microshutters aboard its NIRSpec (Near-Infrared Spectrograph). Data from CEERS were released immediately to support discoveries like this as part of Webb’s Early Release Science (ERS) program.
Maker: James Craig Annan (1864-1946)
Born: Scotland
Active: Scotland
Medium: photogravure
Size: 7 7/8 in x 6 3/4 in
Location: UK
Object No. 2018.444e
Shelf: I-13
Publication: Souvenir Album of the Scottish Exhibition of National History, Art and Industry, Glasgow, 1911
Other Collections:
Notes: One of a special edition issued by the Executive of the Scottish National Exhibition of History, Art and Industry, 1911 for private complimentary circulation. Red leather with gilt titles on spine and gilt coat of arms on front. James Craig Annan was a pioneering Scottish-born photographer and was among the most admired of the first generation European Pictorialist photographers. This image was made using one of the earliest handheld Kodak cameras and to possibly be the first photograph ever made that intentionally shows movement as seen by the blurring of the friar’s shoe in motion. The second son of photographer Thomas Annan, James Craig Annan was born at Hamilton, South Lanarkshire, Scotland, on 8 March 1864. He was educated at Hamilton Academy before studying chemistry and natural philosophy at Anderson's College. James Annan subsequently joined his family’s photographic business, T. & R. Annan and Sons of Glasgow, Hamilton and Edinburgh, and in 1883 went to Vienna to learn the process of photogravure from the inventor, Karel Klíč. James Annan introduced the photogravure process into Britain, and T. & R. Annan, having acquired the British Patent holder rights, were to become the leading firm in Britain in gravure photographic printing. In 1891 James Craig Annan was elected to membership of Glasgow Art Club as a "photographic artist.” In 1893 he exhibited his own photogravure work at the Photographic Salon in 1893, as a result of which he was, in 1894, elected a member of The Linked Ring, a select international group of art photographers. He also gave lectures to the Edinburgh Photographic Society, on The Arts of Engraving in December 1901 and Photography as a Means of Artistic Expression in May 1910. In 1900 the Royal Photographic Society invited Annan to mount a one man show, the first in a series of such shows at the Society’s new exhibition rooms on Russell Square, London, and he was subsequently awarded Honorary Fellowship of the Society.
To view our archive organized by themes and subjects, visit: OUR COLLECTIONS
For information about reproducing this image, visit: THE HISTORY OF PHOTOGRAPHY ARCHIVE
In my twenties I was on the hunt: sex, money, business, adventure and many other things. I was working as a salesman and was able to sell because of this energy. I have sold houses, antiques and was riding a horse my father gave me. For me this time was very powerful, successful and I enjoyed the money I earned.
This form of energy I call A3. It motivated me doing all these things I just mentioned. I was a hunter, yes, and it felt good and strong until faith said: STOP!
An accident and other circumstances forced me to slow down. My life changed completely and my further years were very much motivated by the opposite form of energy: B3
A3 is extravert
B3 is introvert
This state of mind – business – many thoughts changed into – meditation – and almost no thoughts. I compare both with Samsara and Nirvana. Outside – inside.
HKD
Zwischen zwanzig und dreißig hatte ich meine erfolgreichste Zeit. Auf allen Gebieten kostete ich das Leben aus und führte einen großzügigen Lebensstil. Ich verdiente viel Geld und gab viel Geld aus. Geschäftsideen sprudelten aus mir heraus und ich hatte Spaß am Handel, am Erfolg und am Geld. Ich war ein Jäger und die Jagd machte mir Spaß. In meiner Weltanschauung herrschte das Recht des Stärkeren als oberstes Prinzip denn ich war der Überzeugung, in Wettbewerb und Demokratie müsse man sich mit den besseren Argumenten durchsetzen. Auf der Seite der Starken habe ich diese Ansichten vertreten. Auf der Seite der Schwachen habe ich ganz andere Ansichten vertreten gelernt. Es war ein Wandel von A3 Motivation hin zur B3 Motivation und von da aus wieder weiter…
Ich erlebe meinen Wandel immer bewusster… Was ich an Beschreibungen hier hinterlasse ist lediglich eine Verbalisierung und Konzeptualisierung eines Wandlungsprozesses wie ihn viele Pilger auf ihrer Suche in ähnlicher Weise erleben.
HKD
Maker: Josef Wlha (1845-1918
Born: Austria
Active: Austria
Medium: albumen print
Size: 10 in x 8 in
Location: Austria
Object No. 2025.101
Shelf: B-37.5
Publication:
Other Collections:
Provenance: 10000Davidm
Rank: 29
Notes: Josef Wlha (1845-1918) was the most important Austrian art photographer at the turn of the 19th and 20th centuries. From 1887 he was correspondent for the Central Committee for research and preservation of art and historical monuments, and in 1899 he was awarded the large gold motto medal.
Wlha moved to Vienna in the early 1870s, opened an art and photography shop in Josefstadt around 1881 and his first studio in Vienna around 1884. In 1888 and 1898 he took part in the annual trade exhibition in the Rotunda. Already in the first show he showed the broad spectrum of his work and presented photographs of art and architectural monuments from most of the Austrian monarchy's crown lands, featuring well-known objects that are important for the decorative arts (art ironwork, mostly grilles, interiors, furniture, etc.)
From 1882 onwards he published over 15 books and folders on individual buildings and their decorative arts, including: “Kaiserliches Schloss Hof” [Imperial Schloss Hof Palace], 1885. Wlha worked in a straightforward documentary style, where the objects are the focus of the photos and details are clearly visible. In 1903 he had to retire from professional life for health reasons and sold the publishing house to the photographer Rudolf Bimberg. His archive of photographs was transferred to the Kunsthistorisches Museum in Vienna during his lifetime and is now in the Austrian National Library. The Albertina, Vienna also has a good collection.
Schloss Hof is a palace located in Marchfeld, Austria near the border of Slovakia. It once belonged to Prince Eugene of Savoy who purchased it late in his life in 1725. He had it enlarged in the Baroque style by the architect Johann Lukas von Hildebrandt in 1729 and used it as an elaborate hunting lodge. He left it to a niece in his will, and it was later purchased by Empress Maria Theresa of Austria and became part of the imperial estates.
The castle was originally built in the 1620s to the east of what was then the medieval fortress of Hof. After Prince Eugene of Savoy acquired the complex in 1725, he expanded it into a representative country residence. In 1755 the castle was purchased by Austria's sovereign Maria Theresa. From 1773 to 1775, Franz Anton Hillebrandt carried out a conversion and expansion to give it the appearance it has today. The Baroque garden was reconstructed to its historical appearance by 2019.
To view our archive organized by Collections, visit: OUR COLLECTIONS
For information about reproducing this image, visit: THE HISTORY OF PHOTOGRAPHY ARCHIVE
Surface Active Group: These four whales were sighted traveling and socializing together approximately 22 nautical miles off Crescent Beach, FL - December 29, 2018.
The group includes three males and one female ranging in age from 11-17 years old. One of the four whales (bottom right) has a prominent white chin-white and black patterned skin.
Florida Fish and Wildlife Conservation Commission, taken under NOAA permit 20556-01
Anselm Feuerbach (1829 - 1880; active in Karlsruhe, Venice, Castel Toblino, Rome, Vienna, Nuremberg
Flower Girl, 1854)
Taken over 1907 from grand-ducal private ownership, inventory in 1031
Anselm Feuerbach (1829 - 1880; tätig in Karlsruhe, Venedig, Castel Toblino, Rom, Wien, Nürnberg
Blumenmädchen, 1854)
Übernommen 1907 aus großherzoglichem Besitz, Inventar 1031
Collection
The foundation of the collection consists of 205 mostly French and Dutch paintings from the 17th and 18th centuries which Margravine Karoline Luise acquired 1759-1776. From this collection originate significant works, such as The portrait of a young man by Frans van Mieris the Elder, The winter landscape with lime kiln of Nicolaes Pieterszoon Berchem, The Lacemaker by Gerard Dou, the Still Life with hunting equipment and dead partridge of Willem van Aelst, The Peace in the Chicken yard by Melchior de Hondecoeter as well as a self-portrait by Rembrandt van Rijn. In addition, four still lifes of Jean Siméon Chardin and two pastoral scenes by François Boucher, having been commissioned directly by the Marchioness from artists.
A first significant expansion the museum received in 1858 by the collection of canon Johann Baptist von Hirscher (1788-1865) with works of religious art of the 15th and 16th centuries. This group includes works such as two tablets of the Sterzinger altar and the wing fragment The sacramental blessing of Bartholomew Zeitblom. From 1899 to 1920, the native of Baden painter Hans Thoma held the position of Director of the Kunsthalle. He acquired old masterly paintings as the tauberbischofsheim altarpiece by Matthias Grünewald and drove the expansion of the collection with art of the 19th century forward. Only his successors expanded the holdings of the Art Gallery with works of Impressionism and the following generations of artists.
The permanent exhibition in the main building includes approximately 800 paintings and sculptures. Among the outstanding works of art of the Department German painters of the late Gothic and Renaissance are the Christ as Man of Sorrows by Albrecht Dürer, the Carrying of the Cross and the Crucifixion by Matthias Grünewald, Maria with the Child by Lucas Cranach the Elder, the portrait of Sebastian Brant by Hans Burgkmair the elder and The Nativity of Hans Baldung. Whose Margrave panel due to property disputes in 2006 made it in the headlines and also led to political conflicts. One of the biggest buying successes which a German museum in the postwar period was able to land concerns the successive acquisition of six of the seven known pieces of a Passion altar in 1450 - the notname of the artist after this work "Master of the Karlsruhe Passion" - a seventh piece is located in German public ownership (Wallraf-Richartz Museum, Cologne).
In the department of Dutch and Flemish paintings of the 16th century can be found, in addition to the aforementioned works, the portrait of the Marchesa Veronica Spinola Doria by Peter Paul Rubens, Moses strikes the rock and water flows for the thirsty people of Israel of Jacob Jordaens, the still life with kitchen tools and foods of Frans Snyders, the village festival of David Teniers the younger, the still life with lemon, oranges and filled clay pot by Willem Kalf, a Young couple having breakfast by Gabriel Metsu, in the bedroom of Pieter de Hooch, the great group of trees at the waterfront of Jacob Izaaksoon van Ruisdael, a river landscape with a milkmaid of Aelbert Jacobsz. Cuyp as well as a trompe-l'œil still life of Samuel van Hoogstraten.
Further examples of French paintings of the 17th and 18th centuries are, the adoration of the golden calf of Claude Lorrain, preparations for dance class of the Le Nain brothers, the portrait of Marshal Charles-Auguste de Matignon by Hyacinthe Rigaud, the portrait of a young nobleman in hunting costume of Nicolas de Largillière, The storm of Claude Joseph Vernet and The minuet of Nicolas Lancret. From the 19th century can be found with Rocky wooded valley at Civita Castellana by Gustave Courbet, The Lamentation of Eugène Delacroix, the children portrait Le petit Lange of Édouard Manet, the portrait of Madame Jeantaud by Edgar Degas, the landscape June morning near Pontoise by Camille Pissarro, homes in Le Pouldu Paul Gauguin and views to the sea at L'Estaque by Paul Cézanne further works of French artists at Kunsthalle.
One focus of the collection is the German painting and sculpture of the 19th century. From Joseph Anton Koch, the Kunsthalle possesses a Heroic landscape with rainbow, from Georg Friedrich Kersting the painting The painter Gerhard Kügelgen in his studio, from Caspar David Friedrich the landscape rocky reef on the sea beach and from Karl Blechen view to the Monastery of Santa Scolastica. Other important works of this department are the disruption of Adolph Menzel as well as the young self-portrait, the portrait Nanna Risi and The Banquet of Plato of Anselm Feuerbach.
For the presentation of the complex of oeuvres by Hans Thoma, a whole wing in 1909 at the Kunsthalle was installed. Main oeuvres of the arts are, for example, the genre picture The siblings as well as, created on behalf of the grand-ducal family, Thoma Chapel with its religious themes.
Of the German contemporaries of Hans Thoma, Max Liebermann on the beach of Noordwijk and Lovis Corinth with a portrait of his wife in the museum are represented. Furthermore the Kunsthalle owns works by Ferdinand Georg Waldmüller, Carl Spitzweg, Arnold Böcklin, Hans von Marées, Wilhelm Leibl, Fritz von Uhde, Wilhelm Trübner and Max Klinger.
In the building of the adjacent Orangerie works of the collection and new acquisitions from the years after 1952 can be seen. In two integrated graphics cabinets the Kupferstichkabinett (gallery of prints) gives insight into its inventory of contemporary art on paper. From the period after 1945, the works Arabs with footprints by Jean Dubuffet, Sponge Relief RE 48; Sol. 1960 by Yves Klein, Honoring the square: Yellow center of Josef Albers, the cityscape F by Gerhard Richter and the Fixe idea by Georg Baselitz in the Kunsthalle. The collection of classical modernism wandered into the main building. Examples of paintings from the period to 1945 are The Eiffel Tower by Robert Delaunay, the Improvisation 13 by Wassily Kandinsky, Deers in the Forest II by Franz Marc, People at the Blue lake of August Macke, the self-portrait The painter of Ernst Ludwig Kirchner, the Merzpicture 21b by Kurt Schwitters, the forest of Max Ernst, Tower gate II by Lyonel Feininger, the Seven Deadly Sins of Otto Dix and the removal of the Sphinxes by Max Beckmann. In addition, the museum regularly shows special exhibitions.
Sammlung
Den Grundstock der Sammlung bilden 205 meist französische und niederländische Gemälde des 17. und 18. Jahrhunderts, welche Markgräfin Karoline Luise zwischen 1759 und 1776 erwarb. Aus dieser Sammlung stammen bedeutende Arbeiten, wie das Bildnis eines jungen Mannes von Frans van Mieris der Ältere, die Winterlandschaft mit Kalkofen von Nicolaes Pieterszoon Berchem, Die Spitzenklöpplerin von Gerard Dou, das Stillleben mit Jagdgeräten und totem Rebhuhn von Willem van Aelst, Der Friede im Hühnerhof von Melchior de Hondecoeter sowie ein Selbstbildnis von Rembrandt van Rijn. Hinzu kommen vier Stillleben von Jean Siméon Chardin und zwei Schäferszenen von François Boucher, die die Markgräfin bei Künstlern direkt in Auftrag gegeben hatte.
Eine erste wesentliche Erweiterung erhielt das Museum 1858 durch die Sammlung des Domkapitulars Johann Baptist von Hirscher (1788–1865) mit Werken religiöser Kunst des 15. und 16. Jahrhunderts. Zu dieser Gruppe gehören Werke wie zwei Tafeln des Sterzinger Altars und das Flügelfragment Der sakramentale Segen von Bartholomäus Zeitblom. Von 1899 bis 1920 bekleidete der aus Baden stammende Maler Hans Thoma die Position des Direktors der Kunsthalle. Er erwarb altmeisterliche Gemälde wie den Tauberbischofsheimer Altar von Matthias Grünewald und trieb den Ausbau der Sammlung mit Kunst des 19. Jahrhunderts voran. Erst seine Nachfolger erweiterten die Bestände der Kunsthalle um Werke des Impressionismus und der folgenden Künstlergenerationen.
Die Dauerausstellung im Hauptgebäude umfasst rund 800 Gemälde und Skulpturen. Zu den herausragenden Kunstwerken der Abteilung deutsche Maler der Spätgotik und Renaissance gehören der Christus als Schmerzensmann von Albrecht Dürer, die Kreuztragung und Kreuzigung von Matthias Grünewald, Maria mit dem Kinde von Lucas Cranach der Ältere, das Bildnis Sebastian Brants von Hans Burgkmair der Ältere und die Die Geburt Christi von Hans Baldung. Dessen Markgrafentafel geriet durch Eigentumsstreitigkeiten 2006 in die Schlagzeilen und führte auch zu politischen Auseinandersetzungen. Einer der größten Ankaufserfolge, welche ein deutsches Museum in der Nachkriegszeit verbuchen konnte, betrifft den sukzessiven Erwerb von sechs der sieben bekannten Tafeln eines Passionsaltars um 1450 – der Notname des Malers nach diesem Werk „Meister der Karlsruher Passion“ – eine siebte Tafel befindet sich in deutschem öffentlichen Besitz (Wallraf-Richartz Museum, Köln).
In der Abteilung niederländischer und flämischer Malerei des 16. Jahrhunderts finden sich, neben den erwähnten Werken, das Bildnis der Marchesa Veronica Spinola Doria von Peter Paul Rubens, Moses schlägt Wasser aus dem Felsen von Jacob Jordaens, das Stillleben mit Küchengeräten und Lebensmitteln von Frans Snyders, das Dorffest von David Teniers dem Jüngeren, das Stillleben mit Zitrone, Orangen und gefülltem Römer von Willem Kalf, ein Junges Paar beim Frühstück von Gabriel Metsu, Im Schlafzimmer von Pieter de Hooch, die Große Baumgruppe am Wasser von Jacob Izaaksoon van Ruisdael, eine Flusslandschaft mit Melkerin von Aelbert Jacobsz. Cuyp sowie ein Augenbetrüger-Stillleben von Samuel van Hoogstraten.
Weitere Beispiele französischer Malerei des 17. bzw. 18. Jahrhunderts sind Die Anbetung des Goldeen Kalbes von Claude Lorrain, die Vorbereitung zur Tanzstunde der Brüder Le Nain, das Bildnis des Marschalls Charles-Auguste de Matignon von Hyacinthe Rigaud, das Bildnis eines jungen Edelmannes im Jagdkostüm von Nicolas de Largillière, Der Sturm von Claude Joseph Vernet und Das Menuett von Nicolas Lancret. Aus dem 19. Jahrhundert finden sich mit Felsiges Waldtal bei Cività Castellana von Gustave Courbet, Die Beweinung Christi von Eugène Delacroix, dem Kinderbildnis Le petit Lange von Édouard Manet, dem Bildnis der Madame Jeantaud von Edgar Degas, dem Landschaftsbild Junimorgen bei Pontoise von Camille Pissarro, Häuser in Le Pouldu von Paul Gauguin und Blick auf das Meer bei L’Estaque von Paul Cézanne weitere Arbeiten französischer Künstler in der Kunsthalle.
Einen Schwerpunkt der Sammlung bildet die deutsche Malerei und Skulptur des 19. Jahrhunderts. Von Joseph Anton Koch besitzt die Kunsthalle eine Heroische Landschaft mit Regenbogen, von Georg Friedrich Kersting das Gemälde Der Maler Gerhard Kügelgen in seinem Atelier, von Caspar David Friedrich das Landschaftsbild Felsenriff am Meeresstrand und von Karl Blechen den Blick auf das Kloster Santa Scolastica. Weitere bedeutende Werke dieser Abteilung sind Die Störung von Adolph Menzel sowie das Jugendliche Selbstbildnis, das Bildnis Nanna Risi und Das Gastmahl des Plato von Anselm Feuerbach.
Für die Präsentation des Werkkomplexes von Hans Thoma wurde 1909 in der Kunsthalle ein ganzer Gebäudetrakt errichtet. Hauptwerke des Künstlers sind etwa das Genrebild Die Geschwister sowie die, im Auftrag der großherzöglichen Familie geschaffene, Thoma-Kapelle mit ihren religiösen Themen.
Von den deutschen Zeitgenossen Hans Thomas sind Max Liebermann mit Am Strand von Noordwijk und Lovis Corinth mit einem Bildnis seiner Frau im Museum vertreten. Darüber hinaus besitzt die Kunsthalle Werke von Ferdinand Georg Waldmüller, Carl Spitzweg, Arnold Böcklin, Hans von Marées, Wilhelm Leibl, Fritz von Uhde, Wilhelm Trübner und Max Klinger.
Im Gebäude der benachbarten Orangerie sind Werke der Sammlung und Neuankäufe aus den Jahren nach 1952 zu sehen. In zwei integrierten Grafikkabinetten gibt das Kupferstichkabinett Einblick in seinen Bestand zeitgenössischer Kunst auf Papier. Aus der Zeit nach 1945 finden sich die Arbeiten Araber mit Fußspuren von Jean Dubuffet, Schwammrelief >RE 48:Sol.1960< von Yves Klein, Ehrung des Quadrates: Gelbes Zentrum von Josef Albers, das Stadtbild F von Gerhard Richter und die Fixe Idee von Georg Baselitz in der Kunsthalle. Die Sammlung der Klassischen Moderne wanderte in das Hauptgebäude. Beispiele für Gemälde aus der Zeit bis 1945 sind Der Eiffelturm von Robert Delaunay, die Improvisation 13 von Wassily Kandinsky, Rehe im Wald II von Franz Marc, Leute am blauen See von August Macke, das Selbstbildnis Der Maler von Ernst Ludwig Kirchner, das Merzbild 21b von Kurt Schwitters, Der Wald von Max Ernst, Torturm II von Lyonel Feininger, Die Sieben Todsünden von Otto Dix und der Abtransport der Sphinxe von Max Beckmann. Darüber hinaus zeigt das Museum regelmäßig Sonderausstellungen.
de.wikipedia.org/wiki/Staatliche_Kunsthalle_Karlsruhe
Sub: Aura 1808 > 50hz, active with rhytmik plate amp.
Upper bass : front loaded basshorn , active, with RAS300 bassmodul, driver JBL 2206h 50hz -> 150hz
Mid-bass 38" tractrix horn, with Fane Studio8M 150hz - 700hz
Midrange 23" constant directivity wave guide with Radian 950pb > 700hz
Tweeter Coral H104 > 10khz , 10db down with auto trafo. crossover passive first order, 6db.
The Brotherhood of Blackheads is an association of local unmarried merchants, ship owners, and foreigners that was active in Livonia (present-day Estonia and Latvia) from the mid-14th century till 1940 but still remains active in present day Hamburg.
The Brotherhood of Blackheads was founded as a military organization but the non-military aspects of the association gradually became more pronounced until the Brotherhood became a predominantly social organization after the end of the Great Northern War.
The brotherhood traces its origin to a group of foreign merchants who, according to the legend, had participated in the defense of Reval (present-day Tallinn in Estonia) during the St. George's Night Uprising between 1343 and 1345 when the indigenous population of Estonia unsuccessfully tried to exterminate all foreigners and eradicate Christianity from Estonia.
The earliest documented mention of the Brotherhood comes in an agreement with the Tallinn Dominican Monastery from 28 March 1400 that confirms the Blackheads' ownership of all the sacred church vessels that they had deposited in the St. Catherine's Church of the Dominicans. In the same agreement the Blackheads commit themselves to decorating and lighting the altar of St. Mary that the brotherhood had commissioned for the church, and the Dominicans in their turn undertake to hold services in front of this altar to bless the souls of the Blackheads.
On 12 September 1407, the Tallinn City Council ratified the statutes of the Brotherhood, also known as the Great Rights. The statutes of the Brotherhood in Riga date back to 1416.
According to the Great Rights in Tallinn, the Brotherhood of Blackheads committed itself to defending the city from any enemy invasion.
Among other duties, the Brotherhood provided the city with a cavalry detachment. The Blackhead cavalrymen patrolled the city wall and six of them made rounds inside the wall every evening after the city gates were locked at sunset.
In 1526 the Brotherhood presented the city council of Tallinn with 8 rock-hurling machines, 20 cannon-carriages, and 66 small-caliber guns. Money was donated for making cannons for Narva, and it was stipulated that the Blackheads' coat of arms be on all the guns.
During the 25-year-long Livonian War (1558-1583), members of the Brotherhood of Blackheads in Tallinn participated in many battles and successfully helped to defend the city against the Russians who unsuccessfully besieged Tallinn in 1570–1571 and again in 1577.
After the end of the Great Northern War of 1700-1721, Livonia became part of the Russian Empire.
The Hanseatic towns in Livonia lost much of the importance that they had enjoyed during the Middle Ages and the Brotherhood of Blackheads gradually transformed from a military society to a predominantly social organization. Although the chivalric code of honor the Brotherhood subscribed to and the rules governing close combat were mostly preserved, the military importance of Blackheads gradually diminished. However, in Tallinn the cavalry detachment with its own uniform survived until 1887.
In the 18th and 19th centuries, the local brotherhoods of Blackheads were important as social organizations that sponsored social events, such as parties and concerts, and collected objects of fine art.
In Tallinn and Riga, the houses of the Brotherhood, along with the medieval traditions still practiced in them, became important cultural and social centers for social elites.
In 1895, the Brotherhood of Blackheads in Tallinn was formally reconstituted into the Blackheads Club.
The brotherhoods in Tallinn and Riga carried on in independent Estonia and Latvia until the beginning of the Soviet occupation of the Baltic States in 1940, when the occupation authorities dissolved the Brotherhood.
Most of the members were able to flee to Germany, where they tried to continue their traditions. In 1961 the Brotherhood of Blackheads was officially registered in Hamburg, where it survives to this day.
Originally the membership of the Brotherhood of Blackheads in Tallinn included mostly merchants who were not yet eligible for the membership in the Great Guild: merchants who were legally not independent or who had no established business in Tallinn, local unmarried merchants, and foreign merchants.
The Brotherhood was renting the property at 24-26 Pikk Street, Tallinn, already in 1406. In 1531, the Blackheads acquired the building from the town councilor Johann Viant and his wife Kerstine Bretholt (Breitholtz) and rebuilt it in the Renaissance style of the period.
It remained in the possession of the Blackheads until the summer of 1940 when the Soviet Union occupied and annexed Estonia.
An equally magnificent House of Blackheads in Riga that had been sold to the Blackheads in 1713 was destroyed on 28 June 1941 when the German army conquered Riga, and the burnt out walls were demolished by the Soviets in 1948. The Blackheads' House in Riga was reconstructed between 1995 and 2000.
The coat of arms of the Brotherhood of Blackheads
The exact origin of the term blackhead is unknown. The patron saint of the Brotherhood of Blackheads is the black Egyptian Christian Saint Moritz whose head is also depicted on the Brotherhood's coat of arms.
Whether the patron saint was chosen because of the name, or whether the saint precedes the name remains unclear.
The origin and the dual nature of the Brotherhood of Blackheads as a military organization and a commercial association is unique in European history.
The military aspect of the Brotherhood can be attributed to its founding during the days of the last great anti-Christian revolt of the indigenous people of Northern Europe in the wake of the Northern Crusades. The commercial aspect of the Brotherhood reflects its origin in the early days of the Hanseatic League that marked the beginning of a new era, less military and more commerce oriented, in Northern Europe.
Some traditions of the Blackheads survive in the customs of Baltic-German Corps and Estonian and Latvian student corporations.
As a rule, most corporations accept new members twice a year. Ceremonial consumption of alcohol, elaborate drinking vessels, personal code of honor, and strict rules governing the relationship between members, including institutionalized fines and punishments, resemble in many respects the traditions of the Blackheads.
The military aspect of the Brotherhood survives in the ceremonial use of specialized swords. In the regional structure of the Estonian Defence League, corporation members in the former Blackhead centers Tallinn and Tartu maintain their own military malevkonds (major subunits of malevs) whose main duty is the defence of their respective cities against possible enemy invasion.