View allAll Photos Tagged Understanding

Edmonton Pride Parade 2011

Exploring mountains and wilderness provides me a liberating sense of freedom - midwest Norway mountains

The exhibition "Understanding AI" shows how neural networks are structured and offers visitors the opportunity to train neural networks themselveswith via interactive stations.

 

Credit: vog.photo

For men of little understanding, wife, children and such others, comprise the family. Know that for the learned, in their mind itself, there is the family of countless books as an obstacle to yoga.

WASHINGTON – The U.S. Marshals played host to the 2022 meeting of the International Committee of Sex Offender Registries Nov. 1 and 2 at the National Sex Offender Targeting Center in Arlington, Virginia.

The mission of the ICSOR is to collaborate on matters relating to the effective management of sex offenders, sex offender registries, related policies and legislation in order to enhance public safety. This year’s objectives are to improve the participants’ understanding of each represented sex offender registry and their related statutory framework, develop strategies to better share information about persons who commit transnational child sex offenses, and to identify successes and challenges in operating sex offender registration systems.

Video Mapping Philipp Geist_Ano da Alemanha no Brasil - Cristo Redentor 2014

 

„VideoInstallation by Philipp Geist“, "Philipp Geist", „Copyright 2014 Philipp Geist / VG Bildkunst 2014", www.videogeist.de, mail@videogeist.de, „Rio de Janeiro“, "Santa Marta“, „Cristo Redentor“, „Dona Marta“, „Deutschland + Brasilien 2013-2014“, “Alemanha + Brasil 2013-2014”

 

Photo by Fred Pacífico

©2014 Philipp Geist / VG BIldkunst Bonn

 

Rio de Janeiro / Brazil 2014

Christ statue (Cristo Redentor) – May 12

Dona Marta favela – May 15 and 16,2014

 

Light Art-Video-Mapping-Installations Philipp Geist in Rio de Janeiro / Brazil 2014

on the Christ statue (Cristo Redentor) - May 12 and in the Dona Marta favela - May 15 and 16,

2014

 

Installation Philipp Geist Year of Germany in Brazil 2013/2014

Concept Time Drifts May 2014

 

At the end of the Year of Germany in Brazil 2013/2014, the artist Philipp Geist (Berlin, 1976)

develops two light installations in Rio this year; the first one on the world-famous Christ statue

(Cristo Redentor) and the other installation in the Santa Marta favela. For the installation the

artist presents artistic-liberal and poetic German and Brazilian themes and develops a building

and floor light installation of colored words and phrases in Portuguese, German, and in other

international languages. The installation deals with cultural characteristics and achievements of

both countries and visualizes the issues of time and space, volatility and presence in a free

artistic style. The two projects are in fact a double project which is combined. The installation

on the symbol of Rio and Brazil, the Christ statue, is recorded and projected onto the small

buildings and huts of the favela. The Christ statue, which has been built to protect the city and

the sailors, is symbolically projected on the shantytown, the favela, in a protective way. The

installation in the favela will be seen not only on a facade as a large cinema projection or as a

static image, but on several winding buildings, the roofs, the floor and on the steps. Thus, the

visitor becomes a part of the installation and can immerse into the projection and the light and

introduce himself. Chalk crayons are put out on the streets in the favela and the young and old

residents and visitors can write and paint words on the street, the ground, the stairs or even on

the house walls. The residents and several institutions should be addressed to submit words and

associations dealing with Rio, Brazil and Germany.

For the installation, which was shown at the Luminale in 2012, the artist Philipp Geist won the

German Lighting Design Award 2013 (Deutscher Lichtdesign-Preis 2013) in the category Light Art.

The series 'Time Drifts' is characterized by the complex and subtle way of visualizing various

currents and voices in cultural contexts and to provide institutions and visitors with the

opportunity of substantive participation: different personalities, visitors and institutions may be

addressed in advance and then contribute words and associations. Current and historico-cultural

topics are researched in advance by the artist and then integrated in a sensitive and subtle way.

The projection dismisses the use of screens, because concepts and associations are projected on

a large area onto the floor surface on several facades and in theater fog. Over the course of two

days, the installation can be seen on-site in the favela on May 15 and 16 and on the Cristo

Redentor on May 12 for a day.

Short, tall, young and old visitors can interactively participate in the installation by tracing and

adding words with colored chalk crayons available on the streets. Thus, over the period of the

installation, a carpet of words is evolved with terms that are contributed locally by the visitors

by means of the temporary and volatile 'medium' of chalk crayons. Philipp Geist develops in this

way a dialogue between the place, the visitors and his artistic work.

The concrete, tangible projection of the architecture and the static terms on the floor area

represents the facts and visible relics that are responsible for our understanding of history. The

transparent and volatile projection in the fog reminds us that part of the history can not be

preserved and that it is created in our individual imagination in a single moment. Words are

briefly visible as a metaphor for transience and then disappear again. This interplay of the

various text and image layers in the space refers to the location and the history/-ies of Brazil

and Germany and the cultural exchange between the two countries. The visitors themselves are

part of the installation: they dive into the large floor projection. In this way, different

perspectives and experiences of space are unified. Abstract passages which are created, then

overlapped and displaced by each other symbolize the constant changes in history, the passage

of time and the transience of existence. Even the understanding of the past is in the flux. The

modern writings and formations created on the computer establish a connection to the present

and the possibilities of today's technology and show that the perception of history and culture

depends always on the possibilities and constraints of the present.

'Time Drifts - Words of Berlin' is part of a series of installations, which has been shown in recent

years by Philipp Geist, and which are always re-developed site-specifically and adapted to the

local conditions: In October 2012, Philipp Geist showed the installation on the entire Potsdamer

Platz (public square) and the Kolhoff Tower and Renzo Piano Tower skyscrapers. In April 2012

the installation was shown at the Luminale in Frankfurt where it was seen by more than 40,000

visitors and thus the main project of the Luminale 2012. In 2011, Philipp Geist presented the

'Time Drifts' installation in Vancouver at the Jack Poole Plaza, as well as in Montreal on the

Place des Arts in 2010. The 'Timing' installation was shown at the 2009 Glow Festival in

Eindhoven. In the end of 2009, on the occasion of the birthday of the King of Thailand, 2-3

million visitors saw his facade installation at the royal throne in Bangkok. Other projects

include: 'Timelines' at the prestigious Pallazzio delle Esposizioni (Rome, 2007), 'Time Fades'

at the Cultural Forum of Berlin and 'Broken Time Lines' at the old spa Kurhaus Ahrenshoop

(Germany, 2008).

Geist's projects are primarily characterized by their complexity concerning the integration of

space, sound and motion images. His video mapping installations waive screens and transform a

wide range of architectures in moving, picturesque light sculptures which challenge the viewer's

perception of two- and three-dimensionality.

  

www.alemanha-brasil.org/br/node/8542

www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-12

www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-15

www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-16

  

---------------

 

Arte de luz - Instalações de Mapeamento de Vídeo por Philipp Geist no Rio de Janeiro / Brasil

2014 no Cristo Redentor no dia 12 de maio e na favela Santa Marta nos dias 15 e 16 de maio de

2014

 

Instalação Philipp Geist Ano Alemanha + Brasil 2013/2014

Conceito Time Drifts Maio 2014

 

No final do ano Alemnaha + Brasil 2013/2014, o artista Philipp Geist (1976, Berlim) desenvolverá

duas instalações de luz no Rio; uma delas será exibida na mundialmente famosa estátua do

Cristo Redentor, e a outra na favela Santa Marta. Para a instalação, o artista traz temas teutobrasileiros

de maneira liberal-artística e poética desenvolvendo instalações de luz em edifícios e

no solo a partir de palavras e conceitos coloridos em Português, Alemão e em outros idiomas

internacionais. A instalação lida com as peculiaridades e realizações culturais de ambos os países

e visualiza as questões de tempo e espaço e de volatilidade e presença no estilo liberal-artístico.

Os dois projetos em questão representam um projeto duplo que é combinado. A instalação na

estátua do Cristo Redentor, como um símbolo do Rio e do Brasil, será gravada e projetada nos

pequenos prédios e barracos da favela. A estátua do Cristo Redentor, que foi erguida para

proteger a cidade e os marinheiros, será então projetada como um símbolo de proteção em uma

favela. A instalação na favela é visto não apenas em uma fachada como uma projeção grande de

cinema ou como uma imagem estática, mas em vários prédios sinuosos, em telhados, no solo e

nas escadas. Desta maneira, o visitante conseguirá ser parte da instalação e imergir e mergulhar

na projeção e na luz. Na favela, será distribuído giz para pintura de rua, e os moradores e

visitantes, tanto jovens quanto velhos, podem escrever e pintar conceitos na rua, no solo, nas

escadas ou até mesmo nas paredes das casas. Os moradores e diversas instituições serão

convidados a contribuir com conceitos e associações que representam o Rio, o Brasil e a

Alemanha.

Para as instalações apresentadas na Luminal em 2012, o artista Philipp Geist ganhou o

'Deutscher Lichtdesign-Preis 2013” (Prêmio Alemão de Desenho de Luz de 2013) na categoria

Arte de Luz. A série Time Drifts caracteriza-se pela forma complexa e sutil de visualizar várias

correntes e vozes em contextos culturais e de oferecer a instituições e aos visitantes a

oportunidade de participar: diferentes personalidades, visitantes e instituições podem ser

contatados antecipadamente para contribuir com termos e associações. Temas atuais, históricos

e culturais serão previamente pesquisados pelo artista e, depois, integrados de uma forma

sensível e sutil. A projeção é realizada sem o uso de telas porque conceitos e associações são

projetados, em grande estilo, sobre a superfície do solo, em diversas frentes e envolvidos em

fumaça. Ao longo de dois dias, a instalação estará em exibição em 15 e 16 de maio na favela, e

em 12 de maio, por um dia, no Cristo Redentor.

Visitantes jovens e velhos podem envolver-se na instalação e traçar ou adicionar palavras com

giz colorido, que será distribuído, e assim participar interativamente na instalação. Desta

maneira, durante a duração da instalação, será desenvolvido um tapete de palavras. As palavras

serão fornecidas, no próprio local, pelos visitantes usando o giz, um meio temporário e volátil.

Philipp Geist desenvolve assim um diálogo entre o local, os visitantes e seu trabalho artístico.

A área de projeção concreta e tangível da arquitetura e os termos estáticos sobre a superfície do

solo representam os fatos e as relíquias visíveis que compõem a nossa compreensão da história. A

área de projeção transparente e sumindo por dentro da fumaça lembra que parte da história não

pode ser preservada e que ela é criada na nossa imaginação individual momentaneamente.

Conceitos são brevemente visíveis, como uma metáfora para a transitoriedade e, logo mais,

desaparecem. Esta interação entre as várias camadas de texto e de imagens no espaço refere-se

à localização e a(s) história(s) do Brasil e da Alemanha e o intercâmbio cultural entre os dois

países. Os próprios visitantes tornam-se parte da instalação: eles imergem na grande projeção

do solo. Desta forma, diferentes perspectivas e experiências de espaço são unidas. Passagens

abstratas que são formadas, sobrepostas e suprimidas pela próxima simbolizam as mudanças

contínuas na história, a passagem do tempo e a transitoriedade da existência. A compreensão do

passado também está no fluxo. As fontes e formações modernas criadas no computador

estabelecem uma conexão com o presente e com as possibilidades da tecnologia de hoje: a

percepção da história e da cultura sempre dependende das capacidades e limitações do

presente.

'Time Drifts - Words of Berlin' faz parte de uma série de instalações, que foram apresentadas

durante os últimos anos por Philipp Geist e que são sempre redesenvolvidas para as condições

locais específicas: em outubro de 2012, Philipp Geist exibiu a instalação em toda a praça

Potsdamer Platz (Berlim) e nos dois arranha-céus Kolhoff Tower (Berlim) e Renzo Piano Tower

(Londres). Em abril de 2012, a instalação foi apresentada no evento da Luminal em Frankfurt

onde foi vista por mais de 40.000 visitantes sendo o principal projeto da Luminal de 2012. Em

2011, Philipp Geist mostrou a instalação Time Drifts na praça Jack Poole Plaza em Vancouver

bem como em Montreal, Canadá, no centro de arte Place des Arts, em 2010. A instalação Timing

foi exibida no Glow Festival de 2009 in Eindhoven, Holanda. No final de 2009 e por ocasião do

aniversário do rei tailandês, aprox. 2 a 3 milhões de visitantes viram a instalação de fachada do

artista no trono real em Banguecoque. Seus outros projetos incluem: Time Lines, no prestigiado

museu Palazzio delle Esposizioni (Roma, 2007); Time Fades, no Fórum Cultural de Berlim;

Broken Time Lines, no antigo spa Kurhaus Ahrenshoop (Alemanha, 2008).

Os projetos de Geist são principalmente caracterizados por sua complexidade na integração de

espaço, som e imagens de movimento. Suas instalações de mapeamento de vídeo renunciam

telas e transformam uma ampla gama de arquiteturas em esculturas móveis e pitorescas que

desafiam a percepção do espectador de duas e três dimensões.

  

www.alemanha-brasil.org/br/node/8542

www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-12

www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-15

www.alemanha-brasil.org/Programme/Dia/2014-05-16

  

---------------

 

Lichtkunst-VideoMappingInstallationen Philipp Geist in Rio de Janeiro / Brasilien 2014

an der Christstatue (Cristo Redender) 12.5 und in der Favela Santa Marta 15./16.5.2014

 

Installation Philipp Geist Deutsch-Brasilianisches Jahr 2013/2014

Konzept Time Drifts Mai 2014

 

Zum Abschluss des Deutsch-Brasilianischen-Jahres 2013/2014 entwickelt der Berliner Künstler

Philipp Geist (1976) zwei Lichtinstallation in Rio d.J.; eine an der weltbekannten Christstatue

(Cristo Redender) und in die andere Installation in der Favela Santa Marta. Bei der Installation

greift der Künstler künstlerisch frei und poetisch deutsch brasilianische Themen auf und

entwickelt eine Gebäude- und Boden-Lichtinstallation aus farbigen Wörtern und Begriffen in

portugiesischer, deutscher, und in weiteren internationalen Sprachen. Die Installation thematisiert

kulturelle Besonderheiten und Errungenschaften beider Länder und visualisiert die Themen Zeit

und Raum, Flüchtigkeit und Präsenz in freien künstlerischen Art. Bei den beiden Projekten handelt

es sich um ein Doppelprojekt welches kombiniert wird. Die Installation auf das Wahrzeichen von

Rio und Brasilien die Christstatue, wird aufgenommen und auf die kleinen Gebäude und Hütten

der Favela projiziert. Die Christstatue die errichtet worden ist um die Stadt und Seeleute zu

schützen, wird so symbolisch schützend über ein Armenviertel die Favela projiziert. Dabei ist die

Installation in der Favela nicht nur auf einer Fassade als große Kinoprojektion oder als statisches

Bild zu sehen, sondern auf mehreren verwinkelten Gebäuden, den Dächern, den Boden und auf

den Stufen. Der Besucher wird vielmehr auf diese Weise selbst Teil der Installation und kann in die

Projektion und das Licht eintauchen und sich einbringen. In der Favela werden Strassenmalkreide

ausgelegt und die Bewohner und Besucher ob jung oder alt können Begriffe auf die Strasse, den

Boden, die Treppenstufen oder sogar auf die Hauswände schreiben und malen. Die Bewohner und

verschiedene Institutionen sollen angesprochen werden Assoziationen und Begriffe die für Rio,

Brasilien und Deutschland stehen einzureichen.

Für die 2012 bei der Luminale gezeigten Installation hat der Künstler Philipp Geist den Deutschen

Lichtdesign-Preis 2013 in der der Kategorie Lichtkunst gewonnen. Die Serie 'Time Drifts' zeichnet

sich aus durch die komplexe und die subtile Möglichkeit, verschiedenste Strömungen und

Stimmen in kulturellen Kontexten sichtbar zu machen und Institutionen und Besuchern die

Möglichkeit zur inhaltlichen Partizipation zu geben: Es können verschiedene Persönlichkeiten,

Besucher und Institute im Vorfeld angesprochen werden, die Begriffe und Assoziationen

beisteuern. Aktuelle und kulturhistorische Themen werden im Vorfeld vom Künstler recherchiert

und auf sensible und subtile Weise integriert. Die Projektion verzichtet auf den Einsatz von

Leinwänden, denn Begriffe und Assoziationen werden grossflächig auf die Bodenfläche, auf

mehrere Fassaden und in Theaternebel projiziert. Über den Zeitraum von 2 Tagen wird die

Installation vor Ort in der Favela am 15/16.Mai und die Installation am Cristo Redentor am 12.Mai

für einen Tag zu sehen sein.!

Kleine, große, junge und alte Besucher können sich einbringen in die Installation und mit farbiger

Straßenmalkreide, die ausgelegt wird, Wörter nachzeichnen und hinzufügen und so interaktiv an

der Installation teilnehmen. Über die Installationsdauer entsteht somit ein Wörterteppich aus

Begriffen, die vor Ort von den Besuchern selbst mittels dem temporären und flüchtigen 'Medium'

der Strassenmalkreide beigesteuert werden. Geist entwickelt auf diese Weise einen Dialog

zwischen dem Ort, den Besuchern und seiner künstlerischen Arbeit. ! !

Die konkrete, greifbare Projektionsfläche der Architektur und die statischen Begriffe auf der

Bodenfläche stehen für die Fakten und sichtbaren Relikte, welche unser Geschichtsverständnis

ausmachen. Die transparente, sich verflüchtigende Projektionsfläche im Nebel erinnert daran,

dass ein Teil der Geschichte nicht konserviert werden kann und im Moment in unserer individuellen

Vorstellung entsteht. Begriffe werden als Metapher für die Vergänglichkeit kurzzeitig sichtbar und

verschwinden sofort wieder. Dieses Zusammenspiel der verschiedenen Text- und Bildschichten im

Raum verweist auf den Ort und die Geschichte(n) Brasiliens und Deutschlands und den kulturellen

Austausch beider Länder. Die Besucher selbst werden Teil der Installation: sie tauchen in die

großflächige Bodenprojektion ein. Auf diese Weise vereinen sich unterschiedliche Perspektiven

und Raumerfahrungen. Abstrakte Passagen, die sich aufbauen, überlagern und gegenseitig

verdrängen, symbolisieren die ständigen Veränderungen in der Geschichte, den Lauf der Zeit und

die Flüchtigkeit des Seins. Auch das Verständnis von der Vergangenheit ist im Fluss. Die

modernen Schriften und Formationen, die am Computer entstanden sind, stellen eine Verbindung

zur Gegenwart und den Möglichkeiten der heutigen Technik her und zeigen, dass die Erfahrbarkeit

von Geschichte und Kultur immer von den Möglichkeiten und Rahmenbedingungen der Gegenwart

abhängig ist.

'Time Drifts - Words of Berlin' ist Teil einer Serie von Installationen, die Philipp Geist in den letzten

Jahren gezeigt hat, und die dabei immer wieder neu an die örtlichen Gegebenheiten ortsspezifisch

weiterentwickelt wird: Im Oktober 2012 zeigte Geist die Installation auf dem gesamten Potsdamer

Platz und den beiden Hochhäusern Kolhoff Tower und Renzo Piano Tower. Im April 2012 wurde die

Installation in Frankfurt auf der Luminale gezeigt, wurde von mehr als 40.000 Besuchern gesehen

und war das Hauptprojekt der Luminale 2012. Im Jahr 2011 zeigte Geist die Installation Time Drifts

in Vancouver am Jack-Poole Plaza, ebenso wie in Montreal am Place des Arts in 2010. Die

Installation 'Timing' war 2009 auf dem Glow Festival in Eindhoven zu sehen. Ende 2009 sahen

anlässlich des Geburtstages des thailändischen Königs ca. 2-3 Millionen Besucher seine

Fassadeninstallation am königlichen Thron in Bangkok. Andere Projekte waren u.a.: 'Time Lines'

am renommierten Museum delle Esposizioni (2007), 'Time Fades' am Berliner Kulturforum,

'Broken Time Lines' am alten Kurhaus Ahrenshoop (2008).

Geists Projekte sind in erster Linie gekennzeichnet durch ihre Komplexität in der Integration von

Raum, Ton und Bewegbild. Seine Video-Mapping-Installationen verzichten auf Leinwände und

verwandeln verschiedenste Architekturen in bewegte, malerische Lichtskulpturen, die die

Wahrnehmung der Betrachter von Zwei- und Dreidimensionalität herausfordern.

Statistics help free online here. TutorVista provides Statistics and Probability tutoring to help students better in understanding the concept. Tutorvista also provides homework help from expert online tutors. Solving statistics problems is difficult without proper help, so Tutorvista comes with this proper help.

A Global Conversation on Understanding Early Warning of Mass Atrocities 20 Years After the Genocide Against the Tutsi of Rwanda.

 

Credit: Africa Renewal/ Bo Li

Anhinga drying her wings on top of a beacon made as a

duck

Interim President Carol Folt speaks during the community gathering on the Dartmouth Hall lawn. Read more at Dartmouth Now. (Photo by Eli Burakian '00)

  

Stay connected to Dartmouth:

Facebook | Twitter | YouTube | Google+ | Instagram

WASHINGTON - Assistant Secretary Alan Bersin, Chief Diplomatic Officer of Homeland Security, testifies on “Securing the Border: Understanding and Addressing the Root Causes

of Central American Migration to the United States”, at the Dirksen Senate Office Building

in Washington, D.C., March 25, 2015. During his testimony, Bersin addressed the issues of crime and violence and economic concerns as the causes primarily responsible for the recent rapid increase in migration to the United States by unaccompanied children. Official DHS photo by Jetta Disco.

The exhibition "Understanding AI" shows how neural networks are structured and offers visitors the opportunity to train neural networks themselveswith via interactive stations.

 

Credit: vog.photo

Understanding Color, article by Tom Alphin in issue #14 of Bricks magazine.

Understanding a Yorkshireman

 

A farmer in Yorkshire spots a bloke drinking from his stream and shouts,

“Ey up cock! Tha’ dun’ wanna be drinkin’ watta frum thar, it’s full o’ hoss piss an’ cow shite”.

 

The bloke says, “Excuse me? I’m from London, can you speak a bit slower, pleaser?”

 

The farmer replies, “Ow, ay. If - you - use - two - hands - you - won’t - spill - any”!!!

The fabulous world of EV uptake

 

Understanding which EVs are taken up by specific cells (e.g. tumour cells) and not by others (e.g. healthy cells) or the specific EV uptake mechanisms employed by the target cell (e.g. endocytosis, fusion, etc) is the basis to develop targeted EV therapeutic interventions. EV uptake, however, seems to be heterogeneous, just like the composition and origin of EVs; often reflects the variability in labelling methods. This image is the metamorphosis of my ‘failed’ EV uptake experiments into SciArt. But also, it is a reminder to all of us, and especially those who struggle to write that thesis/ paper/ grant, those whose experiment failed, and those who lost their motivation, that research can be fun and creative! A little play around sometimes can result to amazing ideas… and sometimes to a butterfly made of high-resolution EV uptake images processed using freely available software! Enjoy your science!

PI: Hassan Nagib, Ricardo Vinuesa, and Philipp Schlatter, Illinois Institute of Technology and Linné Flow Centre, KTH Mechanics (Stockholm, Sweden)

 

The results are expected to have a profound impact on our understanding of comparisons between modern and classical canonical experiments, and the largest volume of direct numerical simulation (DNS) data in the literature (i.e., channel flows). Insights will enable the development of better simulation models and contribute to a scientific database on turbulent flows.

 

Instantaneous realization of the streamwise velocity field in the AR=10 case at Re_tau=180. Flow is from bottom to top, and the four walls have been removed to allow better visualization. Note that the simulation captures the near-wall streaks on the four walls, and the interaction of ejection events from top-bottom and side walls at the corner.

 

Image credit: Hassan Nagib, Ricardo Vinuesa, and Philipp Schlatter, Illinois Institute of Technology and Linné Flow Centre, KTH Mechanics (Stockholm, Sweden)

 

Scientific discipline: Engineering

 

This research used resources of the Argonne Leadership Computing Facility at Argonne National Laboratory.

To get an understanding of how people feel about their schools and health services we drove onto a small village beyond Niagassola. There we met with the community leaders, a group of young mothers and children at the primary school. .Dr Hawa led the discussion with the mothers. Overall they were satisfied with the health post but wanted better education for their children and an end to requests for illicit payments.

Expanding and strengthening trading relationships abroad means real jobs here at home. The Government of British Columbia is acting to make sure that B.C. businesses are first in line to take advantage of the growing market opportunities in Asia. The upcoming Jobs and Trade Mission to China, Japan and Korea will open up new doors, connect B.C. businesses with Asian demand, and keep B.C.’s economy strong and growing.

 

Learn more: www.newsroom.gov.bc.ca/2013/10/growing-markets-in-asia-an...

Understanding Sunday: Pentacon 29mm / 2.8 MC Auto (M42)

  

PENTACON auto MC 29mm f/2.8

Pentacon 29/2.8 comes in a straight line from the Meyer Optik Görlitz Orestegon 29mm f/2.8. Produced in the years 1970/1991. During this period changed several times. Initially, a copy of the version of Meyer Orestegon 29mm f/2.8, then the electric version, and in the end version of the MC - There are also non-electric versions of the MC. It is a wide-angle lens with a very good f/2.8. Version of what I test is one of the last what was produced. Great multilayer coatings MC. The quality of workmanship as good as the old lenses Meyer. The lens has only 6 aperture blades. In a digital camera to take pictures with this lens requires a lot of attention already. Pictures are not sharp - just above f/11 we can talk longer with acceptable results. All the magic of color lenses Meyer here almost disappeared. You have to make an effort for it to have a picture in itself is a beautiful thing.

 

Focal length [mm]: 29

Maximum aperture: 22

Minimum Aperture: 2.8

Fixing: M42x1

Minimum distance [m]: 0.25

Filter Diameter [mm]: M55x0.75

Number of diaphragm blades: 6

Diameter [mm]: 64

Length [mm]: 53

Weight [g]: 210

 

Ref: m42lens.blogspot.com/2014/04/pentacon-auto-mc-29mm-f28.html

NUCE Memorandum of Understanding signing. Photo by Thomas Graning/Ole Miss Communications

Global Understanding & Friendship Beyond Borders

Being in Rotary is not a part in our life. It’s our life

It was a great feeling when you have the opportunity to wear rotary logo on your shirt. It’s time to take responsibility on your shoulders to serve your community.

When I joined rotaract movement way back in 2024, I never realized that I will represent RI Dist. 3230 as a goodwill ambassador to become a Member of the GSE Team to RI Dist 1880, North Bavaria & Saxony, Germany, during May /Jun. 2013

We the GSE team Sasi, Sharanya, Soundarya and myself Dinesh headed by Rtn. Sabu Balagopal had many meetings to sketch ourselves from Jan to May 2013 before our departure to Germany. We discussed over mails, regular meetings, get together with Rtns, dist conference thought us how big is the opportunity for us and how should we prepare ourselves to take our 3230 brand to fly high with colors.

40 to 4

Departed from Chennai with 40 degree summer and landed in Leipzig via Frankfurt and cool 4 degree of Germany welcomed us. Wow how cool it was…

We received warm welcome from Albrecht Hartge, GSE chair of RI Dist 1880,Germany with his team. We enthusiastic 5 people was looking forward to our next 30 days. Yes we were much excited.

We experienced and learned many things in Germany starting from history. architecture, historical churches, museums, city visits etc.

We had good opportunity to visit World Headquarters of Audi where they hosted our Indian National flag to welcome us. Rotary power is great. We extended our visits to

Vocational Visits and Networking opportunities

•Berlin- Parliament, Indian Embassy,Charlie Point,Historic wall, Olympic Stadium etc.

•Hosted by TV stations, Radio channels. Our show in German O+TV (www.otv.de/ambergweiden-rotary-club-verbindet-kontinente-...)

•Companies and manufacturing units of Volkswagen, Porshe,

•Great experience by spending in a silver mine

•Visits to University of Leipzig, Regensburg, Frieberg, Bayreuth, Erlangen-Nurnberg to initiate International Youth Exchnage and youth forum

•Joint rotary meetings with Leipzig, Frieburg, Dresden, Bayreuth, widen, Cham,Schwandoff, Regensburg, Erlangen, Nurnmberg etc

•Visits to German Supreme Court and meeting with Judges

•Meeting Mayor and deputy mayors

Home stays- The home away from home

One of the life time experience where sharing proud things about country, learning the new culture and family values of the hosts, late night dinner talks, going out like one family. Overall we never missed our Indian hospitality in Germany.

Rotaractors

As a rotaractor from our district I had good opportunities to visit all the rotaractors in host clubs, I have received invitation to speak in President elect training seminar(PETS) where I had the opportunites to share about our RI dist 3230 Rotaract council and I shared our flag with all the rotaract club members. They were very kind to us and interested to hear about our rotaract activities and they felt excited to hear our numbers 23000 rtrs.

1880 Dist conference, Culture and arts

We presented our 3230 GSE team in a grand manner where we showed about video of India and Tamilnadu and also we performed cultural activities of India with Vande Matharam song by Saranya and Soundarya followed by solo folk dance by Dinesh and karate performance by Sasi. Finally audience felt happy when we performed our group dance with Tamil folk, Bollywood and Hollywood where our team leader also joined in dance performance. On seeing this we received warm invitations from all the rotary clubs . We performed in 7 clubs

Rotary and team Spirit

We had good chance to show our sporting skills. Yes Sasi and me (Dinesh) participated in Dragon Boat Race as part of Rotary clubs of Erlangen Fundraising efforts and finished 2nd in one of the race. Rotary raised 24000 euros for community projects

Future after GSE

We had great time in Germany studying vocation, experiencing culture, learning professionalism etc. It will be a starting point to shape my future . GSE created a platform to think beyond our comfort zone, hard work, team work, communication, networking etc. I believe in sharing and learning and this journey never ends

Coming year I am planning to create strategy to work with our RI 3230 District rotaract council to strengthen our rotaract zone in city plus and upcountry where lot of young people like me longing for opportunities. They need a platform.. I am willing to provide that. Also will build up IT assistance, social networking, planning New generation projects with my Parent club RC of Gudiyattam

After the GSE experience I expanded my Sports for Development Projects to Serve Young People with curriculum like Life skills, Service Learning, Adolescent health, Physical recreation and social learning to reach 10000 kids in 2 years. This will be my next major project and I would like to joint with other rotary clubs to spread the word to reach the unreached

   

Entry in category 2. Women and men of science; © CC-BY-NC-ND: Daniel Molina Romero

 

The photography is about a scientist and the mouse subject of experiment. I wanted to do a picture of this two subjects facing each other in a way that they both understand the motivations and sacrifices that both do in order to progress in science. The message of understanding, humbling, empathy and respect to each other between the scientist and the mouse. I wanted to highlight the light on both subjects and over a diffused background and scale of gray in order to represent this understanding through blending of light and color.

 

Dr Kesete Birhane Admasu Minister of Health (L),Dr Margaret Chan

Director General, WHO and Mr Michel Sidibe, Executive Director, UNAIDS at Selam Health Center.

  

Sustaining the Achievements in Polio Eradication in Ethiopia:

High level Vaccination Session during the Financing for Development conferince to obtain a better understanding of ongoing routine immunisation efforts to eradicate polio in Ethiopia and advocate for sustained efforts, through a practical demonstration of polio vaccination in Selam Health Center Gulele Sub city, Addis Ababa. Tuesday 14 July 2015.

©UNICEF Ethiopia/2015/Ayene

Expanding and strengthening trading relationships abroad means real jobs here at home. The Government of British Columbia is acting to make sure that B.C. businesses are first in line to take advantage of the growing market opportunities in Asia. The upcoming Jobs and Trade Mission to China, Japan and Korea will open up new doors, connect B.C. businesses with Asian demand, and keep B.C.’s economy strong and growing.

 

Learn more: www.newsroom.gov.bc.ca/2013/10/growing-markets-in-asia-an...

Thomas Ouellette's Understanding Contemporary Theatre course with the Rollins Center for Lifelong Learning (RCLL).

October 20, 293/365- Today the Rogue Players invade the "Word Interpretation" group where we are to illustrate a word with the photo.

 

"M" is the producer for my television production student staff this year, since the first day in my class as a freshman we have had a great understanding with each other. She is an effective leader but also is always willing to listen to suggestions. I know when we have problems with the show I can talk to her and she can talk to me, we do have a great understanding with each other and respect!

 

Also wore my pink shirt today for "Pretty Pink Tuesday" and for Breast Cancer Awareness month.

Another name for linear hydraulic motor, hydraulic cylinder is a motor used to perform mechanical tasks in engineering and construction works. It is used to deliver unidirectional force using pressurized stroke of fluids and has many applications in manufacturing machinery .Please visit our website for more details www.deltasteeltech.com/serv/serv.php

Understanding Divorce Court Procedures. goo.gl/xuMLF

 

22nd Annual Yellow Rose Car Show, held in Fort Worth Texas. The ALL Ford/Lincoln/Mercury Car show had another great turn out! The Yellow Rose is held every year around the first part of August. AND, inside an A/C Building!!

Seen Here; A (65-66) Ford Mustang.

Photo Taken: August 14 2011

Photo Taken By: Randy A Carlisle

Copyright 2011 RAC Photography

"PAHTP"

***NO Photos are to be posted on ANY other website, or any kind of publication Without MY Permission. No Exceptions! They are not to be "Lifted", Borrowed, reprinted, or by any other means other than viewing here on Flickr. If you want to use a photo of mine for anything, please email First. I'll assist you any way I can. Thank You for your understanding. ALL Photos are For Sale.***

www.paquitodrivera.com/

 

Cuba-born and New York-based saxophonist and clarinet player Paquito D'Rivera has balanced a career in Latin jazz with commissions as a classical composer and appearances with symphony orchestras. Classical New Jersey wrote, "whether playing Bach or post-bop, D'Rivera's mastery of the instruments and [his] expressive capability is unquestionable." D'Rivera inherited his understanding of music from his father, Tito, a classical saxophonist and conductor. At the age of five, he began being tutored in musical theory by his father. Within a year, he was playing well enough to be paid as a musician. By the age of seven, he became the youngest musician to endorse a musical instrument (Selmer saxophones). Three years later, he performed with the National Theater Orchestra of Havana. Although he initially played soprano saxophone, D'Rivera switched to the alto after teaching himself to play via the book Jimmy Dorsey Saxophone Method: A School of Rhythmic Saxophone Playing. Strengthening his knowledge of music and playing techniques, D'Rivera began studying at the Havana Conservatory of Music in 1960. In 1965, he became a featured soloist with the Cuban National Symphony Orchestra. After playing with the Cuban Army Band, he joined pianist Chu Chu Valdez to found the Orchestra Cubana de Musica Moderna, and served as the band's conductor for two years. In 1973, he joined eight members of the Orchestra Cubana de Musica Moderna to form Irakere. The group, which fused jazz, rock, classical, and traditional Cuban music, became the first post-Castro Cuban group to sign with an American record label. Along with the band, D'Rivera toured the world and Irakere became a top-rated jazz ensemble. In 1979, the group joined American jazz and rock performers for a music festival, Havana Jam, that was recorded and released the following year. In 1981, D'Rivera defected from Cuba and moved to the United States. Before long, he was playing with such American musicians as Dizzy Gillespie, David Amram, and Mario Bauza. According to Bauza, D'Rivera is "the only musician I know on the scene playing the real Latin jazz, all others are playing Afro-Cuban jazz." D'Rivera's debut solo album, Blowin', released in June 1981, was followed by Mariel a year later. Time magazine wrote, "the bopped-up, romantic, salty and sensuous jazz that he makes recognizes no real political boundary. It has its roots equally in the hothouse Latin rhythms of his homeland and in the high flying horns of Charlie Parker, John Coltrane, and Lee Konitz." In 1988, D'Rivera was invited to become a charter member of Gillespie's 15-piece all-star group, the United Nations Orchestra. The same year, he was a guest soloist with the National Symphony Orchestra for their world premier performance of Roger Kellaway's David Street Blues at the John F. Kennedy Center. He continued to be involved with a variety of projects. In addition to performing with the Paquito D'Rivera Big Band, the Paquito D'Rivera Quintet, a chamber music group, Triangulo, and a calypso and salsa band, the Caribbean Jazz Project, he began to accept commissions to compose for chamber groups and orchestras. In 1989, he composed "New York Suite" for the Gerald Danovich Saxophone Quartet, and five years later, he composed "Aires Tropicales" for the Aspen Wind Quintet. The piece has subsequently been performed by at least four quintets. In 1997, D'Rivera's album Portraits of Cuba received a Grammy award as "Best Latin Jazz Performance." During the summer of 1999, he collaborated with Germany's Chamber Orchestra Werneck in a series of programs, D'Rivera Meets Mozart. D'Rivera was artist-in-residence for the New Jersey Performing Arts Commission and artistic director in charge of jazz programming for the New Jersey Chamber Music Society. His autobiography, My Saxual Life, was published by the Spanish book publisher Seix Barral, along with a novel, En Tus Brazos Morenos, scheduled to follow shortly afterwards. The album Live at the Blue Note appeared in the spring of 2000, and Habanera followed in early 2001. In 2001, D'Rivera released the Clarinetist, Vol. 1, his first recording to rely exclusively on the strengths of its woodwind namesake. 2002 saw the release of Brazilian Dreams, a live recording featuring the New York Voices and trumpeter Claudio Roditi. It was followed by the swinging Big Band Time in 2003, Music of Both Worlds, Tribute to Cal Tjader and Riberas in 2004. and the Jazz Chamber Trio in 2005. ~ Craig Harris

Major Phil Packer was injured on the 19th February 2008 in Iraq and suffered spinal cord damage. He is now in a wheelchair.

 

Phil has decided to raise £1million for Help for Heroes. He explains why,

"The reason why I am embarking on this quest is that I am inspired by fellow injured servicemen at Headley Court; so many who have injuries far worse than mine. I believe I have a responsibility to assist those who need support. I hope to achieve this by using the training and experience the Armed Forces have given me, combined with a new understanding of the emotional journey. I hope to succeed with a positive attitude and with sincerity, humility, understanding and compassion. Help for Heroes, Headley Court and the Army have been my lifeline; this is my way of giving something back.

"Through physical challenges, I intend to support Help for Heroes by raising £1million and whilst doing so, displaying a positive image of disability and provide information on events and sports to fellow injured servicemen in order to raise awareness of organisations, charities and people that help and assist the disabled".

 

I am privileged to have got to know Phil and to be joining him in an attempt to row to France! You can support Phil's Challenge by donating at [www.philpacker.com]

Thank you.

Presenters were Christine Draper and Michelle Reidel.

 

www.civilwar.org

 

Image by Ron Cogswell on July 13, 2012, using a Nikon D80 and minor Photoshop effects.

 

DSC_0029

As part of the required course knowledge pupils need to be able to outline the process involved in taking a square wooden blank and preparing it for turning between centres. These pictures depict that process chronologically.

 

Stage 1 * Preparation of wooden blank. Cut to size. Sand square. Mark across diagonals. Centre punch the centre point. Use spring dividers to mark circumference. Repeat on other end.

 

Stage 2 * Plane off corners down to circumference line. This takes cross section from square to octagon. This reduces force on cutting toll in initial prep of blank. Mount between fork [driven] centre and dead [or live ] centre at tailstock end. Apply grease a dead centre end. apply force from tailstock end to force fork into material at driven end. Adjust toolstock height to suit. Check for clearance.

 

Stage 3 * Roughout using scraper to diameter. Use combination of gouges and skew chisels to add beads and other decorative detailing as required. Ensure spindle speed is appropriate for material and cross section under consideration. Obey all safety instructions.

1 2 ••• 16 17 19 21 22 ••• 79 80