View allAll Photos Tagged Servent

L'église Saint-Georges est une église orthodoxe située dans la vieille forteresse de la ville de Corfou, sur l'île de Corfou, en Grèce

 

L'édifice est construit en 1840. À l'origine, il s'agit d'une église anglicane destinée aux soldats britanniques qui servent dans la forteresse pendant la domination britannique de l'île (1814–1864). À la suite de l'annexion de Corfou par la Grèce en 1865, l'édifice est converti en église orthodoxe

 

L'église constitue un exemple d'architecture néo-classique et imite à bien des égards un temple grec. Sa façade comporte six colonnes doriques soutenant une architrave, ainsi qu'un fronton de forme triangulaire. L'église est de conception basilicale et est initialement divisée par des colonnes en trois vaisseaux à l'intérieur

Quand enfin quelqu'un se débarrasse de ses épaisseurs qui sont de pauvres armures : le savoir, la conscience de soi, la bienséance parfois, l'habitude, toutes ces choses qui servent d'écrans, de murailles, de vêtements lourds que l'on met sur soi. Quant à certains moments tout ça tombe, la solitude est alors entière, et en même temps c'est la fraternité qui est là.

Christian Bobin

HRVATSKI 🇭🇷

"Stražar na pučini"

Usidren na staroj bovi, ovaj galeb ne gubi iz vida ni more ni obalu. U hrvatskoj obalnoj svakodnevici, galebovi su gotovo neizostavni – simboli slobode, upornosti, ali i snalažljivosti.

Galebovi nisu samo ptice koje susrećemo uz more – oni su i svojevrsni barometri vremena, često prvi najavljuju buru svojim neuobičajenim letovima ili glasnim dozivanjem.

U nekim dalmatinskim pričama galeb simbolizira moreplovca koji čezne za povratkom kući, dok se u urbanim legendama često spominje i kao "šarmantni zavodnik" splitskih ulica – zbog poznatog izraza "pravi galeb" za muškarca koji voli flert.

Bilo na nebu ili na bovi – galeb je uvijek tu, budan, slobodan i svoj.

 

ENGLISH 🇬🇧

"Sentinel at Sea"

Perched on an old buoy, this gull keeps a watchful eye on both the sea and the shore. In everyday coastal life in Croatia, gulls are ever-present – symbols of freedom, resilience, and cleverness.

They're not just birds we encounter by the sea – gulls are also natural weather forecasters, often the first to signal a storm with their unusual flight patterns or loud cries.

In some Dalmatian tales, the gull represents a sailor longing to return home, while in urban legends, it’s also known as a "charming flirt" – inspired by the local phrase "pravi galeb" (a true gull) for a man fond of seduction.

Whether in the sky or on a buoy – the gull is always there, alert, free, and true to itself.

 

FRANÇAIS 🇫🇷

"Le guetteur de la mer"

Juchée sur une vieille bouée, cette mouette garde un œil attentif sur la mer et la côte. Dans la vie quotidienne sur le littoral croate, les mouettes sont omniprésentes – symboles de liberté, de persévérance et d'ingéniosité.

Elles ne sont pas que des oiseaux de mer – elles servent aussi de baromètres naturels, souvent les premières à annoncer la tempête avec leurs vols inhabituels ou leurs cris perçants.

Dans certaines histoires dalmates, la mouette symbolise le marin nostalgique, tandis que dans les légendes urbaines, elle incarne aussi le "dragueur charmant", surnommé "pravi galeb", un homme amateur de flirt.

Dans le ciel ou sur une bouée – la mouette est toujours là, éveillée, libre et fidèle à elle-même.

 

DEUTSCH 🇩🇪

"Wächter der See"

Auf einer alten Boje sitzend, verliert diese Möwe weder das Meer noch das Land aus den Augen. An der kroatischen Küste sind Möwen allgegenwärtig – Symbole für Freiheit, Ausdauer und Schlauheit.

Sie sind nicht nur Vögel des Meeres – sie gelten auch als natürliche Wettervorhersager, die oft als Erste mit ihrem Flugverhalten oder lauten Rufen einen Sturm ankündigen.

In einigen dalmatinischen Erzählungen steht die Möwe für den Seemann, der sich nach der Heimat sehnt, während sie in städtischen Legenden auch als "charismatischer Verführer" gilt – inspiriert vom Ausdruck "pravi galeb" für einen flirtfreudigen Mann.

Ob im Himmel oder auf der Boje – die Möwe ist stets da, wachsam, frei und sie selbst.

 

ESPAÑOL 🇪🇸

"Centinela del mar"

Posado sobre una boya vieja, esta gaviota vigila atentamente el mar y la costa. En la vida cotidiana costera de Croacia, las gaviotas son omnipresentes: símbolos de libertad, resistencia e ingenio.

No son solo aves marinas – también actúan como barómetros naturales, siendo muchas veces las primeras en anunciar tormentas con sus vuelos inusuales o chillidos fuertes.

En algunas historias dálmatas, la gaviota simboliza al marinero que añora volver a casa, mientras que en las leyendas urbanas también representa al "galán coqueto", conocido como "pravi galeb", un hombre aficionado al coqueteo.

Ya sea en el cielo o sobre una boya, la gaviota siempre está presente – alerta, libre y auténtica.

 

ITALIANO 🇮🇹

"Sentinella del mare"

Appollaiato su una vecchia boa, questo gabbiano osserva attentamente sia il mare che la costa. Nella vita quotidiana costiera croata, i gabbiani sono una presenza costante – simboli di libertà, perseveranza e astuzia.

Non sono solo uccelli marini – fungono anche da barometri naturali, spesso i primi a segnalare una burrasca con voli insoliti o grida stridenti.

In alcune storie dalmate, il gabbiano rappresenta il marinaio che desidera tornare a casa, mentre nelle leggende urbane è anche il "seduttore affascinante" – noto come "pravi galeb", espressione per un uomo che ama flirtare.

In cielo o su una boa – il gabbiano è sempre presente, vigile, libero e fedele a sé stesso.

 

📍 Fotografato sull’Adriatico | Canon | © maliOli PHOTO art

  

Le château bâti XIIe siècle tel un puissant donjon, épaulé de murailles épaisses, assure à cette époque la protection de la plaine Comtadine.En 1538, il devient la propriété d' Henri De Rovigliasc venu à la cour pontificale d'Avignon à qui on doit sa transformation. Il devient ainsi la plus belle demeure à l'époque de la Renaissance. On le compare aux palais des rois Valois. Il s'enrichit au cour du temps d'une chapelle couverte de fresques et de fortifications. Pillé à la Révolution, ses murs et pierres sont vendus et servent au cours du XIXe à bâtir les maisons des alentours. Le château connaîtra les dernières vicissitudes lors de l’incendie commandité par les allemands lors de la dernière guerre. Restauré dès 1960 par le Docteur Mouliérac-Lamoureux, le château renaît peu à peu. Depuis 1993, l’Association des Amis du Château du Barroux poursuit ce travail de préservation, avec le soutien de la famille Vayson de Pradenne, à qui il appartient toujours.

L'église Sainte-Clothilde, de style roman datant du XIIe siècle a plusieurs fois remaniée jusqu'au XIXe. À l'intérieur se trouvent les reliques de sainte Clotilde, épouse de Clovis Ier, roi des Francs, qu'elle convainquit de se convertir à la religion catholique. Charles V fit couper le clocher au XIVe siècle, comme tant d'autres, pour éviter qu'ils ne servent de lieu d'observation aux Anglais. Malheureusement fermée quand j'y suis allée.

Le petit muret de pierre protège les plantations des dégâts des sangliers. Les larges feuilles, les « raquettes », passées au-dessus des flammes pour faire brûler les épines, servent à nourrir le bétail tandis que les fruits sont utilisés pour l’alimentation humaine. Quand aux pépins, rien ne se perd. Avec juste huit tonnes, on fait un litre d’huile de figue de Barbarie. Vu son prix, 14 000 dirhams le litre, environ 1400 €, elle n’est pas utilisée en cuisine et sert pour des parfums et cosmétiques. Probablement l’huile la plus chère au monde…

Un dolmen est une construction mégalithique préhistorique constituée d'une ou plusieurs grosses dalles de couverture posées sur des pierres verticales qui lui servent de pieds. Le tout était originellement recouvert, maintenu et protégé par un amas de pierres et de terre nommé tumulus. Les dolmens sont généralement interprétés comme des tombes à chambre, des monuments funéraires ayant abrité des sépultures collectives.

Ou comment un seul gratte-ciel peut monopoliser l'attention d'une photographe pendant un bon ptit moment 😁

 

Signé Jean-Pierre Lott, cet immeuble de 90 m (27 niveaux dont 3 de parkings en sous-sol et 5 en entresol), loin d’être un ensemble monolithique, est formé de grands blocs blancs, alternant formes courbes et lignes droites verticales élancées. Composé de deux tours reliées par de fines passerelles, il est habillé en façade d’une résille béton aux lignes irrégulières qui protège les terrasses et les ouvertures.

Des percements ponctuent le cylindre des piscines en terrasse et des pavés de verre colorés servent à animer les façades.

 

« Ce projet apporte des réponses aux besoins de densification des villes, qui ne peuvent plus se développer que sur des parcelles très réduites, et propose un renouvellement des formes urbaines », commente l’architecte Jean-Pierre Lott. 😮😮😮

 

Réalisé sur emprise de 900 m² au sol et de 400 m² à partir du 6 e niveau, ce bâtiment accueille 24 logements (des duplex de 250 m², et un triplex de plus de 300 m² sur les derniers niveaux) aux prestations de très grand luxe. Une salle de sport de 450 m² est installée dans l’entresol.

 

Le lien, si vous voulez acheter 😁

 

www.groupepastor.mc/fr/parc-immobilier/simona.html

Le Cardinal d’Aux ajouta un palais à sa construction, situé côté Ouest de la collégiale. Probablement semblable aux livrées cardinalices (Avignon), ce palais était destiné à recevoir les appartements du cardinal et de sa suite. Son emplacement permettait un accès privilégié du cardinal dans l’église collégiale. Vraisemblablement constitué de plusieurs maisons particulières articulées autour de cours centrales, le palais fut acheté bien national à la Révolution Française et fut vendu carrière de pierre. Les étages disparurent à cette époque-là. On peut voir aujourd’hui la tour dite « du Cardinal » ainsi que les murs du palais qui servent aux maisons d’habitations derrière la collégiale. L’entrée occidentale du Palais est assez bien conservée avec sa voute en ogive protégée par des mâchicoulis.

L'eau est essentielle pour les oiseaux. D'abord pour s'hydrater, mais également pour se baigner.

 

La baignade permet à l'oiseau de préserver le parfait état de son plumage, dont le rôle est déterminant pour le vol et la thermorégulation. Même au cœur de l'hiver, les oiseaux ont besoin de se baigner, car si le plumage n'est pas parfaitement entretenu, il ne pourra plus assumer sa fonction de barrière thermique.

 

Les oiseaux aiment donc se baigner toute l'année. En se baignant, les oiseaux ne s'immergent pas complètement ; ceci pourrait détremper leurs plumes, ce qui les mettrait en danger face à un prédateur et au temps froid. Ils aspergent leur plumage en se secouant, en hérissant leurs plumes et en ébouriffant leurs ailes. En procédant ainsi, ils se mouillent superficiellement sans détremper complètement leur plumage. L'été un bain permet de les rafraîchir lorsqu'il fait très chaud. C'est pourquoi il est nécessaire d'installer une piscine pour oiseaux dans un refuge, s'il n'y a pas à proximité des sources d'eau naturelle que les oiseaux peuvent utiliser.

 

À l’instar d'autres oiseaux, les hirondelles et les martinets adorent se baigner sous la pluie ou même traverser les jets d'eau des dispositifs d'arrosage. Toutefois, ils éviteront de prolonger la séance, car la douche doit servir à humecter et non à détremper le plumage. Les fauvettes et quelques autres oiseaux se baignent en passant dans les feuillages mouillés.

 

Chez les oiseaux, la baignade est une activité hautement ritualisée. Le plumage est d'abord humecté, sans être détrempé. S'il est pris dans une averse, l'oiseau rentre la tête dans les épaules et se redresse sur ses pattes, de sorte que l'eau puisse s'évacuer rapidement. Ensuite, il s'ébouriffe avant de procéder à la toilette proprement dite. L'oiseau replie la queue sur le côté afin de pouvoir recueillir l'huile grasse sécrétée par la glande uropygienne qui se trouve sur le croupion. Il étale soigneusement ce liquide gras sur l'ensemble de ses plumes. La toilette de la tête est assurée par les pattes. Après la lubrification, l'oiseau se détend en lissant ses plumes. C'est le stade final du rituel. Il mordille les plumes, une à une, avant de les remettre en place. Ensuite, il s'étire et se repose quelques instants, fier du travail accompli. Les spécialistes ne sont pas d'accord sur la finalité de ces bains, car il ne semble pas qu'ils servent principalement à nettoyer le plumage. Il se peut que la sécrétion uropygienne se répande mieux sur des plumes mouillées. Des expériences ont montré que les plumes humides sont plus souples ; un bain faciliterait donc leur lissage.

Champasak (Laos) - Si vous allez dans des lieux essentiellement dédiés au tourisme, vous ne verrez pas de telles scènes.

On sait que partout dans le monde, pour les besoins de la fabrication du béton, on pille sans vergogne le sable sur les plages et dans les rivières. La construction des bâtiments et des infrastructures routières participent ainsi à la destruction de nombreux écosystèmes. Et en Asie, plus encore qu'en Europe, le béton reste le roi des matériaux. Il y a belle lurette que les traditionnelles maisons en bois ont été remplacées par des blocs en béton. Un choix imposé par la déforestation ?

Ce que l'on sait moins, c'est que les graves de terre et de mer, sont également pillés à grande échelle. Pour mémoire, les graves ou granulats issus des roches naturelles, servent à la fabrication du gravier servant de substrat pour la construction des routes, et des gravillons entrant dans la composition du béton. Ici, ce sont bien des « cailloux » qui sont prélevés dans les eaux du Mékong. Eux aussi sont destinés à l'industrie du BTP. Si la commande change, alors ce sera le sable qui sera chargé sur la barge. En Europe, depuis plusieurs années l’extraction des granulats est règlementée, même si de nombreuses dérogations sont accordées. En Asie et en Afrique notamment, où le peu de règlementations qui existent peuvent être aisément contournées en raison d’une corruption institutionnalisée, c’est « open bar ».

Pillons, pillons nos ressources naturelles, il n'en restera... rien !

  

• Champasak (Laos) - If you go to places that are mainly dedicated to tourism, you will not see such scenes.

We know that everywhere in the world, for the needs of the manufacture of concrete, we plunder without shame the sand on the beaches and in the rivers. The construction of buildings and road infrastructure thus contributes to the destruction of many ecosystems. And in Asia, even more than in Europe, concrete remains the king of materials. It's been a long time since the traditional wooden houses were replaced by concrete blocks. A choice imposed by deforestation?

What is less known is that land and marine aggregates are also plundered on a large scale. For the record, aggregates from natural rocks are used to manufacture gravel serving as a substrate for road construction, and gravel used in the composition of concrete.

Here, it is indeed "pebbles" that are taken from the waters of the Mekong. They too are intended for the construction industry. If the order changes, then it will be the sand that will be loaded into the barge. In Europe, for several years the extraction of aggregates has been regulated, even if many derogations are granted. In Asia and Africa in particular, where the few regulations that exist can be easily circumvented due to institutionalized corruption, it is "open bar".

Let's plunder, let's plunder our natural resources, nothing will be left of them!

Ladakh (Inde)- Il n'y a pas que les véhicules essence ou diesel qui circulent sur la piste Leh-Manali. Comme il y a de nombreux petits villages isolés sur ces contreforts himalayens, on utilise les chevaux pour ravitailler ceux qui sont inaccessibles aux camions, pour la bonne et simple raison qu'il n'y a pas de chemins. Ces chevaux servent aussi à ravitailler les nombreuses gargotes qui longent la route.

 

Ladakh (India) - It is not only gasoline or diesel vehicles that circulate on the Leh-Manali track. As there are many small isolated villages on these Himalayan foothills, horses are used to supply those that are inaccessible to trucks, for the simple reason that there are no paths. These horses are also used to supply the many restaurants along the road.

Dendrobate bleue

. Elle tient son nom de sa coloration bleu azur qui lui a apporté une grande popularité chez les herpétophiles amateurs ( amateurs des reptiles ou des amphibiens). Elle est connue du nord de l'Amérique du Sud, C'est une grenouille de taille moyenne qui pèse environ 8 grammes et se développe à 3,0-4,5 cm de longueur. Les femelles sont plus grandes d’environ un demi-centimètre de plus que les mâles, mais leurs orteils sont plus grands. La grenouille a une durée de vie typique de cinq à sept ans dans la nature. Sa peau bleu vif, généralement plus sombre autour de ses membres et de l'estomac, sert d'avertissement aux prédateurs. Les glandes d'alcaloïdes toxiques situés dans la peau servent de mécanisme de défense pour les prédateurs potentiels. Ces poisons paralysent et parfois tuent le prédateur. Les taches noires sont uniques à chaque grenouille, permettant aux individus d'être identifiés. Cette espèce de grenouille a une posture bossue distinctive. Chaque pied contient quatre doigts, qui ont chacun une pointe aplatie avec un tampon à ventouse utilisée pour la préhension. Les bouts des orteils chez les femelles sont ronds, tandis que les mâles ont des pointes en forme de cœur.

----------------------------------------------------------------------------------------

Blue Dendrobate

. It gets its name from its azure blue colouring which has made it very popular among herpetophiles. It is known from the north of South America. It is a medium sized frog that weighs about 8 grams and grows to 3.0-4.5 cm in length. Females are about half a centimetre taller than males, but their toes are larger. The frog has a typical lifespan of five to seven years in the wild. Its bright blue skin, usually darker around its limbs and stomach, serves as a warning to predators. Toxic alkaloid glands in the skin serve as a defence mechanism for potential predators. These poisons paralyse and sometimes kill the predator. The black spots are unique to each frog, allowing individuals to be identified. This species of frog has a distinctive humped posture. Each foot contains four toes, each of which has a flattened tip with a suction pad used for gripping. The tips of the toes in females are round, while males have heart-shaped tips.

  

SNCF 67514, Ville-sur-Yron (ligne Onville - Conflans-Jarny), 22 Juillet 2020.

 

Un convoi d'engins radiés en provenance de Sotteville et pour le ferrailleur de Baroncourt, tracté par la 67514 de la CMR, achemine deux BB67400 radiées du FRET ainsi que trois anciennes CC72000. Les voitures CORAIL et fourgons repeints dans la livrée CAPITOLE servent au poids frein en fin de convoi. Le convoi approche ici de Conflans-Jarny, le 22 Juillet 2020.

C'est un petit oiseau assez trapu, mesurant environ 16 cm de long pour un poids allant de 24 à 39,5 g. Il présente un dimorphisme sexuel, comparable à celui du Moineau rutilant. Les femelles et les jeunes oiseaux sont pâles, colorés de brun et de gris, tandis que les mâles ont le teint plus vif, avec des marques noires, blanches et brunes. Granivore, il se nourrit majoritairement de céréales et d'autres graines, mais se montre opportuniste, consommant divers invertébrés, les insectes en premier lieu, qui servent par ailleurs d'alimentation de base aux oisillons. Ses prédateurs principaux sont les chats domestiques et les rapaces.

*****

 

It is a small, fairly stocky bird, measuring around 16 cm in length and weighing between 24 and 39.5 g. It exhibits sexual dimorphism, comparable to that of the Shining Sparrow. Females and young birds are pale, colored brown and gray, while males are brighter in complexion, with black, white and brown markings. Granivorous, it feeds mainly on cereals and other seeds, but is opportunistic, consuming various invertebrates, primarily insects, which also serve as a basic diet for the nestlings. Its main predators are domestic cats and birds of prey.

Originaire des îles Canaries.

Mélodieux, leur chant leur permet bien sûr de communiquer avec leurs congénères, les mâles sont meilleurs chanteurs que les femelles.

Ils délimitent leur territoire par le chant, s'en servent comme atout pendant leurs parades amoureuses ou pour papoter simplement avec leur belle.

De l'abbaye cistercienne il ne reste plus que quelques bâtiments du XVIIIéme s., qui servent d'habitation. Quant à l'église, il n'en reste qu'un massif de maçonnerie informe qui marque le coin de la nef et du croisillon nord (à droite sur le cliché). La plupart des bâtiments furent détruits après 1793.

A l'emplacement de la croisée, une petite chapelle a été construite à la fin du XIXe s.

www.cister.net/FR/Abbey/foigny.aspx

 

Dès le 16ème siècle dans la vallée d'Itria dans les Pouilles les seigneurs locaux ont contraint les paysans appelés à défricher la région à construire leurs habitations avec pierres et lauzes très abondantes. Ces étonnantes demeures, les trulli, ont essaimé dans toute la région. A Alberobello elles occupent toute une colline et participent avec leur curiosité architecturale à la renommée de cette petite ville. De nombreux trulli ont été restaurés et servent de résidence pour les habitants, d'autres sont exploités à des fins commerciales sous forme d'hébergement pour touristes ou transformés en boutiques de souvenirs, d'autres encore, un bon tiers sont laissés à l'abandon.

Céûse est une ancienne station de sports d'hiver fermée depuis plusieurs années : les remontées mécaniques ne sont plus que des squelettes métalliques attaqués par la rouille. Juste sous le sommet de la montagne, à quelques mètres de l'imposante falaise qui tombe vers Pelleautier et offre une vue remarquable sur Gap et plus loin les Ecrins, on distingue d'ailleurs le téléski de la Corniche.

Les vastes étendues herbeuses ne servent plus cependant que de terrain de jeu aux randonneurs, quand ils ne craignent pas de s'aventurer sur ces terres exposées au soleil et souvent balayées par le vent. Il est près de 16 heures, et trois fourmis que seul un fort grossissement de la photo permettra de distinguer approchent de la crête, après une montée qui semble interminable le long de la large combe creusée par le torrent d'Aiguebelle et s'incurvant vers les rochers sommitaux.

Les jours sont longs encore en cette saison, et je vais leur emboîter le pas...

 

Sur ce fameux portique, six statues de jeunes filles drapées servent de colonnes supportant l'entablement qui se trouve sur la façade Sud de l’Érechthéion. Les cannelures des colonnes sont évoquées par les plis sobres du péplos des jeunes filles, selon une technique rappelant celle de la draperie mouillée.

 

Le chapiteau sur la tête des statues a l'apparence d'une corbeille de fruits. A remarquer la noblesse des visages et la position des jambes: la jambe droite est fléchie pour les trois korés de l'est, la jambe gauche pour celles de l'ouest.

 

Du nom du 1er roi d’Athènes (406 av JC), l’Érechthéion est le dernier monument érigé sur l’Acropole et il est renommé pour son architecture à la fois élégante et inhabituelle et par le fait qu’on y pratiquait plusieurs cultes. Il est célèbre pour son fameux portique des Caryatides où six statues de jeunes filles drapées servent de colonnes sur la façade Sud de l’Érechthéion. Ce temple fut construit pour remplacer le temple archaïque d’Athéna Polias détruit par les Perses en -480, lors des guerres médiques.

 

L'Acropole d'Athènes et ses monuments sont le symbole universel de l'esprit et de la civilisation classiques, et forment le plus extraordinaire ensemble architectural et artistique légué par la Grèce antique au reste du monde. Pour cette raison, ils sont classés depuis 1987 au patrimoine mondial de l’UNESCO (WHL-404).

 

Athènes est la capitale et la plus grande ville de Grèce. Fondée vers 800 av. J.-C. autour de la colline de l'Acropole, par le héros Thésée, selon la légende, la cité domine la Grèce au cours du 1er millénaire av. J. C. Elle connaît son âge d'or au 5e siècle av. J.-C., sous la domination du stratège Périclès : principale puissance militaire de Grèce, à la tête d'une vaste alliance de cités. Berceau de la civilisation occidentale et dotée d'un riche passé, la ville est aujourd'hui le cœur politique, économique et culturel de la République hellénique, dont elle accueille la plupart des institutions, comme le Parlement, la Cour de cassation et le siège du Gouvernement.

Les quais à gondoles de la Riva del Vin, rive nord du Grand Canal, Venise, Italie.

 

En arrière-plan, on aperçoit, sur la Riva del Carbon (rive sud du Grand Canal), les palazzi Loredan Corner et Farsetti.

 

Les deux palais sont bien conservés, debout côte à côte. Leurs fenêtres cintrées sont similaires et leurs étages à égalité créant l'effet d'un long balcon commun. Aujourd'hui, ces deux palais servent d'hôtel de ville et de bureau au maire. Ils sont parmi les plus beaux édifices de Venise dans le style italo-byzantin. Construits au 12e siècle, comme fondouks, ils subirent ensuite des réformes aux étages supérieurs, aux 15e et 16e siècles.

 

Le palazzo Loredan Corner (à gauche) abrita au 16e siècle, Pierre Lusignan, Roi de Chypre dont on voit les armes et les écussons sur la frise de l'édifice. Quatre statues ornent aussi cette frise, aux extrémités un David et un Goliath, et au centre, une Justice et une Force. Les sculptures datent vraisemblablement de 1363.

 

Fondée peu après 528 par des réfugiés fuyant l'invasion lombarde, Venise fut la capitale pendant onze siècles, de 697-1797 de la république de Venise. Devenue aujourd’hui capitale de la Vénétie et située au milieu de la lagune vénète, entre les estuaires du Pô et du Piave, Venise est renommée pour cet emplacement exceptionnel ainsi que pour son architecture et son patrimoine culturel, qui lui ont valu en 1987 une inscription au patrimoine mondial de l'UNESCO (WHL-394).

Avez vous déjà vu voler un Grèbe huppé ? Déjà rien que ça c'est très rare en période de nidification (et rare tout court puisqu'ils ne s'envolent qu'en cas d'extrême urgence , préférant largement prendre la fuite en plongeant et en réapparaissant à 50 , voir 100 m...) , et qu'ils ne volent que pour leur "migration" , ce qui est normal ,essayez de faire voler un sous-marin en lui mettant des ailes... ☺

Mais alors voler avec un poisson dans le bec c'est exceptionnel , vu qu'un Grèbe chassant avale immédiatement sa proie dès qu'il fait surface... Sauf quand il a des petits à nourrir , ce qui est le cas ici .

Les Grèbes se sont fait enfermer par une nappe d'algue infranchissable pour les jeunes ,et à ma grande stupéfaction ,Juliette est revenue en vol vers leur enclave...

La première fois , elle m'a surpris , j'ai cru que c'était un Colvert qui venait , les deux autres fois je l'ai attendu avec l'appareil prêt... Exercice difficile au 500 mm , faut la "chopper" , car elle arrive vite et en rase-vagues...

J'ai largement plus de mille heures d'observation de ces Grèbes depuis six ans et c'est un document exceptionnel !

Remarquez , une fois de plus , la position des pattes , qui les rendent si efficaces sous l'eau et si maladroit sur du ferme , et le fait qu'ils n'ont pas de queue (qui serait un frein sous l'eau...) et que ce sont ces même pattes qui leur servent de gouvernail en vol ...

La balise aéronautique (VOR/D ou DVOR – système de positionnement radioélectrique utilisé en navigation aérienne et fonctionnant avec les fréquences VHF) est installée à Sprimont et il y en a une seconde près d’Olne.

Ces balises servent de « rond-point » à la navigation aérienne entrant et sortant de notre pays par l’est ou survolant notre territoire vers d’autres cieux. L’antenne permet aux avions de se diriger, de se localiser, de connaître leur position. Il s’agit d’un système passif, la station émet en permanence et les avions l’écoutent, sans qu’il y ait d’interaction. Les VOR et VOR/DME sont utilisés pour définir les routes aériennes, mais ils sont aussi importants pour définir les routes standards d’approche et de départ des aéroports. L’antenne d’Olne est la plus utilisée pour Liège. Sprimont (Sierra Papa India, c’est son nom) apparaît souvent dans les procédures de départ de Zaventem vers le Sud et l’Est.

En consultant le site www.flightradar24.com/, on peut se rendre compte des avions qui passent au-dessus de la ville de Spa. En cliquant sur l’avion, on obtient sa photo, ses aéroports de départ et d’arrivée, sa compagnie, sa vitesse et son altitude. Vous serez effrayée de voir le nombre d’avions qui circulent dans notre ciel. Pour Bierset, il faut compter 26.000 arrivées et départs pour un an, ce qui représente 70 avions par jour mais qui ne passent pas tous bien entendu au-dessus de Spa.

« Comme on peut le découvrir sur une carte extraite de la documentation aérienne fournie par Belgocontrol, Spa se trouve sur le passage et au croisement de plusieurs de ces « autoroutes aériennes ». Faire changer ces routes est certainement très difficile!

 

The aeronautical beacon (VOR / D or DVOR - radio positioning system used in air navigation and operating with VHF frequencies) is installed in Sprimont and there is a second near Olne.

These beacons serve as a "roundabout" for air navigation entering and leaving our country by the east or over our territory towards other skies. The antenna allows planes to navigate, to locate themselves, to know their position. It is a passive system, the station broadcasts continuously and planes listen to it, without any interaction. VORs and VORs / DMEs are used to define flight routes, but they are also important for defining standard airport approach and departure routes. Olne's antenna is the most used for Liège. Sprimont (Sierra Papa India, that's his name) appears often in the departure procedures from Zaventem to the South and East.

By consulting the site www.flightradar24.com/ , we can see the planes passing over from the city of Spa. By clicking on the plane, you get its photo, departure and arrival airports, company, speed and altitude. You will be terrified at the number of planes circling our skies. For Bierset, it takes 26,000 arrivals and departures for a year, which represents 70 planes per day but which does not of course all pass over Spa.

“As can be seen on a map taken from the aerial documentation supplied by Belgocontrol, Spa is located on the path and at the crossroads of several of these“ overhead highways ”. Changing these routes is certainly very difficult!

Ce bateau se prépare à partir du quai d'embarquement situé près du château de Chillon, une forteresse du 13e siècle, Veytaux, canton de Vaud, Suisse.

 

Il s'agit d'un bateau à vapeur et à aubes de la "Belle Époque", propriété de la Compagnie Générale de Navigation (CGN), qui offre des traversées sur le Lac Léman!

 

CGN, est une société suisse de transport par bateaux et croisière sur le lac Léman en Suisse et en France. Le groupe comprend deux filiales : CGN SA centrée sur l’exploitation et CGN Belle Époque SA qui a pour but de conserver et restaurer les bateaux Belle Époque de la flotte.

 

La société possède dix-neuf bateaux, d'une capacité comprise entre 150 et plus de 1 000 passagers. Il y a huit bateaux historiques à roues à aubes, et onze bateaux modernes. Ils sont utilisés pour du transport public et des croisières touristiques.

 

Bordé par les monts du Jura à l’ouest, les Alpes françaises au sud et le Mittelland au nord-est, le lac Léman, en forme de croissant, est le plus grand des Alpes. Ses rives servent de point de départ à des excursions sur ses eaux turquoises qui rappellent ses sources glacières dont le Rhône qui le traverse.

Bassins d'évaporation de potasse dans l'Utah. Ils servent à isoler un type particulier de sel contenant du potassium.

Ils se trouvent à l'est du parc d'état de Dead Horse Point et du parc national de Canyonlands.

Vue prise depuis Dead Horse Point.

D'après diapositive.

En Europe occidentale, le genre Gerris regroupe plusieurs espèces de punaises qui vivent à la surface des eaux calmes. Leur face ventrale et les extrémités des pattes sont recouvertes de poils hydrofuges, ce qui leur permet d'utiliser la tension superficielle de l'eau (effet lotus) pour flotter et se déplacer sur l'eau.

 

Les gerridés se déplacent très vite à la surface de l'eau, jusqu'à 1,5 m/s (5,4 km/h), par à-coups, en n'utilisant que deux de leurs trois paires de pattes. Ils sont aussi très agiles et peuvent fuir les prédateurs très facilement. Les courtes pattes antérieures ne servent qu'à stabiliser le corps et à la prédation. (source Wikipédia )

Est une espèce de petits passereaux de la famille des Passeridae.

 

C'est un petit oiseau assez trapu, mesurant environ 16 cm de long pour un poids allant de 24 à 39,5 g. Les femelles et les jeunes oiseaux sont pâles, colorés de brun et de gris, tandis que les mâles ont le teint plus vif, avec des marques noires, blanches et brunes. Granivore, il se nourrit majoritairement de céréales et d'autres graines, mais se montre opportuniste, consommant divers invertébrés, les insectes en premier lieu, qui servent par ailleurs d'alimentation de base aux oisillons.

 

*****

Is a species of small passerines in the family Passeridae.

 

It is a small, fairly stocky bird, measuring around 16 cm in length and weighing between 24 and 39.5 g. Females and young birds are pale, colored brown and gray, while males are brighter in complexion, with black, white and brown markings. Granivorous, it feeds mainly on cereals and other seeds, but is opportunistic, consuming various invertebrates, primarily insects, which also serve as a basic diet for the nestlings.

●•۰۰•●●•۰*۰•●•۰*۰•● MONTSOREAU ●•۰*۰•●●•۰*۰•●●•۰۰•●

 

Les Plus Beaux Villages de France – One of the most Beautiful Villages of France

 

HABITATS TROGLODYTES

 

⊙ o Ses ruelles dominant la Loire bordent DES HABITATIONS TROGLODYTIQUES, typiques des bords de Loire.

⊙ o Anciennes carrières de tuffeau, elles servent aujourd'hui à la culture de champignons ou à la conservation du vin.

 

●•۰۰•●•۰*۰•●•۰*۰•●•۰*۰•●•۰*۰•●•۰*۰•●•۰*۰•●•۰*۰•●•۰۰•●

Le canal de l'Ourthe avait pour objet de relier la Meuse au Rhin. Il n'a jamais été terminé. Certains des tronçons existants servent de "parking" a des péniches.

Aquarelle 48x36 sur papier Fontenay grain fin 300g.

Mon panier de pétunias. La commercialisation du surfinia depuis quelques années a remis à la mode le pétunia. Couleurs éclatantes, floraison abondante, résistance au soleil, ces deux plantes et leurs cousins les Million Bells ont objectivement de quoi séduire pour fleurir balcons et terrasses.

 

Le surfinia est une sorte de pétunia pleureur, vigoureux et particulièrement florifère. Cet hybride a été créé au Japon, et commercialisé en Europe puis en Amérique du Nord au début des années 90. Petunia (petunia x hybrida) est un genre de plantes herbacées vivaces ou annuelles de la famille des Solanaceae, originaires des régions tropicales d'Amérique du Sud.

 

Les feuilles sont alternes et simples, généralement poilues et presque toujours collantes. Les feuilles collantes servent à attraper de petits insectes, car le pétunia est insectivore.

 

Les pétunias sont largement cultivés pour leurs fleurs, comme annuelles en Amérique du Nord. On en retrouve de nombreuses variétés, la plupart des hybrides de Petunia axillaris (blanc) et de Petunia integrifolia (violet). De nouvelles variétés de pétunias ont été créées grâce au recours aux biotechnologies. Les fleurs sont simples ou doubles, en forme de clochette et ne cessent de se renouveler du printemps jusqu’aux premières gelées. De ces fleurs se dégage un délicieux parfum qui se manifeste surtout sous les températures élevées de la journée.

Chez le chat, ce que nous appelons des moustaches sont en réalité des vibrisses. Des poils plus longs, plus épais et plus rigides que les autres. Mais des poils tout de même, composés de kératine comme les autres. Ils constituent des organes sensoriels essentiels au chat. À leur base, se trouve en effet un réseau de terminaisons nerveuses particulièrement sensibles.

 

Comme leur dénomination technique l'indique, les moustaches du chat - que l'on ne trouve pas seulement de part et d'autre de son nez, mais aussi au-dessus de ses yeux et à l'arrière de ses pattes inférieures - sont sensibles aux vibrations. Elles aident donc le félin à repérer tout mouvement de proximité. Elles le renseignent également sur la direction et la force du vent ainsi que sur les odeurs alentour. Et comme elles sont plus longues que la largeur du chat, elles lui permettent de savoir s'il peut se faufiler par une ouverture. Les moustaches servent aussi au chat, qui voit mal de près, à localiser correctement ses proies.

  

Les chats ont 24 vibrisses hypersensibles qui détectent le moindre courant d'air. Les moustaches sont d'une aide précieuse la nuit même si le chat a une excellente vision nocturne. Elles aident le félin à repérer les proies en renforçant son odorat et son ouïe. Savez-vous que les moustaches sont le troisième organe le plus important de nos petits félins ? Les chats ont conscience de l'importance des vibrisses et c'est pour cette raison que les mères les raccourcissent pour éviter que leurs chatons ne s'éloignent trop loin d'elles.

 

Les chats ont des moustaches différentes en fonction de leur race mais les fonctions restent les mêmes. Les vibrisses du Peterbald ou Devon Rex sont courtes et ondulées alors que celles de l'American Wirehair sont frisées et plus rêches. Cependant, la plupart des chats ont des moustaches lisses, longues et rigides.

 

Un grand merci pour vos favoris, commentaires et encouragements toujours très appréciés.

 

Many thanks for your much appreciated favorites and comments.

  

La Coccinelle asiatique introduite en France dans les années 80, elle menace de disparition notre Coccinelle endémique à sept point "voir photo d'hier", d'abord par sa voracité elle affame cette dernière, et d'autre part elle n'hésite pas à s'attaquer aux larves.

Parlant de larves, la larve asiatique est très virulente elle aussi, elle attaque les larves de notre coccinelle pour les manger, et si une larve Européenne mange une larve asiatique elle meurt quelque temps après infectée par des bactéries se trouvant à l'intérieur de la larve asiatique et qui lui servent comme bouclier défensif en sécrétant une cinquantaine de peptides toxiques.!

Les laboratoires de recherches s’intéressent beaucoup à cette larve et ses facultés.

pour en savoir plus sur ce sujet regardez en replay sur Arte l'émission de Génius en on apprend beaucoup...

à part ça ces coccinelles sont très belles à photographier, il y en des jaunes des rouges des noires..etc

 

The Asian Beetle introduced in France in the 80s, she endangerment our endemic Ladybird seven points "pictured yesterday," first by its voracity she starves it, and secondly it does not hesitate to attack the larvae.

Speaking of larvae, the Asian larva is highly virulent too, it attacks the larvae of this beetle to eat, and if a European larva eats an Asian larva dies shortly after infected by bacteria found inside the Asian larva and serve him as a defensive shield by secreting fifty toxic peptides.!

Research laboratories are very interested in this larva and its faculties.

for more information on this subject look the replay on Arte Genius show in you learn a lot ...

Other than that these beetles are very beautiful to photograph, there are yellow of red noires..etc

 

Les potamochères (Potamochoerus) sont un genre de mammifères de la famille des Suidae (porcins), présents en Afrique. Le potamochère est le seul grand mammifère présent à la fois sur le continent africain, à Madagascar et sur l'archipel des Comores où il a probablement été introduit, à moins qu'un petit groupe de ces très endurants nageurs n'ait naturellement traversé le canal du Mozambique, peut-être dans des amas d'arbres abattus par les cyclones - Il fréquente les forêts humides, les savanes, les prairies boisées et humides et les zones marécageuses. Son corps massif et puissant lui permet de pénétrer en force dans les fourrés les plus épais. Comme chez tous les suidés, ses canines supérieures sont retroussées en défenses. Il est souvent appelé sanglier rouge des rivières.

Essentiellement nocturne, il passe souvent la journée à dormir dans sa bauge. Ses pieds portent des glandes dont les sécrétions odorantes lui servent à marquer son territoire et à communiquer avec ses congénères. Il vit en solitaire ou en petits groupes. Le potamochère se nourrit de racines, de bulbes, de champignons, de fruits tombés et d'arachides. Il ajoute également à son menu des insectes, des amphibiens, des reptiles, des œufs et des oisillons.

  

Merci beaucoup à tous pour votre aimable commentaire et vos favoris très appréciés - bien cordialement ! au plaisir !

 

Thank you very much to all for your kind comment and your very appreciated favorites - well cordially - au plaisir -

 

Herzlichen Dank an alle für Ihren freundlichen Kommentar und Ihre beliebten Favoriten - herzlich! zum Vergnügen

 

Pour honorer la mémoire de ses 240 000 morts lors de la Première Guerre mondiale, la Bretagne a choisi le domaine de Sainte Anne d'Auray ,plus de 592.000 bretons auraient été mobilisés lors de la "Grande Guerre"...

Le monument s'élève à 52 mètres de haut, fut construit entre les années 1922 à 1932 - 8 arcades abritent un autel monumental en granite rose de Ploumanac'h.

La crypte s'organise en 8 absidioles, deux servent d'accès, 5 évoquent les 5 diocèses de Bretagne et la 6ème est vouée à la mémoire des Soldats et Marins morts pour la France.

De nouveaux conflits ayant endeuillé le pays depuis 1932, un mausolée a été placé au centre de la crypte, dédié à tous les morts de toutes les guerres.

Autour du Mémorial, un long mur d'enclos sur lequel s'étalent les noms de 8000 soldats....impressionnant !!!!

 

Ces filets servent d'ordinaire à protéger les fruits contre la grêle. Mais l'arboriculteur ici a tendu verticalement ses toiles ajourées en les bloquant au sol avec des pierres pour que le vent n'en fasse pas de grands voiliers. Cette partie du champ est en effet située à proximité de la berge du lac, et je suppose (à vérifier) qu'il s'agit ici de préserver ses pommiers des dents avides des castors qui abattent même les plus gros peupliers, à quelques mètres, au bord de l'eau.

Je ne sais pas à quoi servent ces parapluies ??? Mais c’est amusant et coloré.

Quando fico assim pra baixo tenho medo...

 

...porque sei que o medo é uma flor branca que caiu por descuido dos vasos do amor.

Sozinha não é nada, deixa de ser enfeite, pérola ou deleite.

Perdida do amor, não tem serventia, é só mais um pedaço de não sei o quê no chão das horas. Não tem valia.

 

Por isso todo medo implora por um amor, um vaso pra apoiar o fino caule invisivel da dor e da duvida.

 

"Sente medo quem não quer perder a admiração de alguém.

Sente medo quem não conhece a própria força.

Sente medo quem finge ser o que não é.

Sente medo quem precisa desesperadamente de amor.

 

Não o amor das carnes, o amor do meio-dia.

Mas o amor pelo que se é.

O amor que aceita, conforta, o amor que é usina e ninho.

O amor que dá sentido as coisas e que ao invés de despir oferta a melhor das roupas: a nossa própria pele."

 

Aff...que bode, rs.

  

Les hortillonnages d'Amiens (en picard : ches hortillonnaches Anmiens) sont un espace de 300 hectares d'anciens marais situés à l'est de la ville d'Amiens et sur les territoires des communes de Rivery, Camon et Longueau, aménagés (au Moyen Âge, probablement dès le xiie siècle) pour créer des champs utilisables pour la culture maraîchère.

 

Le site des hortillonnages résulte de l'aménagement par l'homme du milieu naturel marécageux très probablement au moyen âge à la suite des équipements (moulins. Barrages) de la Somme. Il est alimenté par les eaux de la Somme et de son affluent l'Avre. Les hortillonnages sont formés d'une multitude d'îles alluvionnaires, les « aires » entourées de 65 kilomètres de voies d'eau, les « rieux » (nom des canaux des hortillonnages en picard) et de fossés qui servent au drainage et à l'irrigation. Ils portent des noms pittoresques : la Cauchiette (la chaussée), le Peuple (peuplier), le rieu à Galets, le rieu de la Crosse, du Gouverneur, du Pont cassé, du Tournet, de la Broquette, du Malaquis...

 

fr.wikipedia.org/wiki/Hortillonnages_d%27Amiens

Les grandes serres du Jardin des plantes forment un ensemble de cinq serres à armature métallique alignées, construites entre 1836 et 2010 dans le Jardin des plantes, à Paris. Faisant partie du Muséum national d'histoire naturelle, elles servent à conserver et acclimater les plantes ramenées des voyages des naturalistes, mais aussi à faire découvrir au public les espèces exotiques (sur les cinq serres, quatre sont ouvertes au public et une, servant de « pouponnière », est réservée aux jardiniers et botanistes du Muséum).

Anes, mulets et charrettes à bras sont les moyens de transport des marchandises et des matériaux dans la médina. Des bidons découpés servent de muselières, afin d'empêcher les animaux de se servir au passage sur quelque étalage de fruits et légumes.

Comme tout dolmen, la Pierre Alot est une construction mégalithique préhistorique constituée d'une grosse dalle de couverture (tables) posées sur des pierres verticales qui lui servent de pieds (les orthostates). Le terme dolmen, hérité du breton, signifie table en pierre (dol = table et men = pierre). Le tout était originellement recouvert, maintenu et protégé par un amas de pierres et de terre nommé tumulus. Les dolmens sont généralement interprétés comme des tombes à chambre, des monuments funéraires ayant abrité des sépultures collectives ou des personnages importants. Dans le cas de la Pierre Alot, la tradition veut qu'un illustre guerrier soit enterré là. Rien à voir donc avec la croyance populaire qui a longtemps fait penser à des autels païens destinés aux sacrifices.

Aujourd'hui, dans son état actuel de dégradation, la Pierre Alot se présente donc sous l'apparence de cette simple table, dont la partie meuble a été érodée au cours des siècles. Elle pèse environ 9 tonnes et sa base mesure 3,20m.

La chèvre angora aussi appelée chèvre du Tibet est une race caprine originaire du Cachemire et du Tibet, introduite par la suite en Turquie, en Asie Mineure. C'est une chèvre de petite taille (35 à 50 kg), très rustique, bien adaptée aux régions arides. La robe est entièrement blanche aux mèches longues, soyeuses et lustrées. Les poils poussent d'environ 2,5 cm par mois. Ils servent pour la confection de la laine mohair. Sur le plan mondial, les principales régions d'élevage des chèvres angora se situent en Turquie, en Afrique du Sud, en Argentine et en Australie.

 

Merci beaucoup à tous pour votre aimable commentaire et vos favoris très appréciés - bien cordialement ! au plaisir !

 

Thank you very much to all for your kind comment and your very appreciated favorites - well cordially - au plaisir -

 

Herzlichen Dank an alle für Ihren freundlichen Kommentar und Ihre beliebten Favoriten - herzlich! zum Vergnügen

A Montsoreau, entre Saumur et Chinon, dans le Val de Loire, le Saut aux Loups est un site troglo à flanc de coteau dominant la Loire. Occupé depuis la nuit des temps par l’homme, les loups aussi y élurent domicile...

Du moyen-âge à la fin de XIX siècle une mine d’extraction du tuffeau y fut exploitée intensivement pour l’édification des châteaux et églises de la région.

Des kilomètres de galeries furent ainsi creusés tandis que plusieurs habitations troglodytiques étaient bâties.

Elles sont aujourd’hui préservées dans leur état d’origine et servent de cadre à notre restaurant troglodyte.

C’est à la fin du XIX siècle, l’exploitation du tuffeau ayant cessé, que ces vastes galeries ont été converties en cave à champignons ou champignonnière.

Les visiteurs peuvent découvrir les différentes étapes de la culture des champignons dans ce site hors du commun.

 

In Montsoreau, between Saumur and Chinon, in the Loire Valley, the Jumping Wolves is a troglodyte site on the hillside overlooking the Loire. Busy since time immemorial by the man, the wolves also took up residence there ...

From the Middle Ages to the end of the 19th century, a tufa extraction mine was exploited intensively for the construction of the castles and churches of the region.

Miles of galleries were dug while several troglodyte dwellings were built.

They are now preserved in their original state and serve as a frame for our troglodyte restaurant.

At the end of the 19th century, the exploitation of the tuffeau having ceased, these vast galleries were converted into a mushroom or mushroom cellar.

Visitors can discover the different stages of mushroom cultivation in this extraordinary site.

   

C'est la première cave d'Afrique du Nord à obtenir la classification en « Château » et à être protégée par l'AOC Coteaux de l'Atlas, avec la mention « premier cru ».

La réalisation du domaine a duré trois ans et a demandé près de 10 millions d'euros d'investissement. Elle utilise la structure initiale, mise en place par les français au temps du protectorat. Les celliers de Meknès l'ont modernisé. Les caves historiques datant du protectorat ont été conservées et portent toujours les noms de leurs constructeurs. Elles servent aujourd'hui au stockage des vins.

Tout autour de la sphère, indisciplinés, ils dansent.....

-

" Les Shadocks sont une série télévisée d'animation française en 208 épisodes de deux à trois minutes, créée par Jacques Rouxel et le jeune dessinateur Jean-Paul Couturier, racontée par Claude Piéplu, et produite par la société AAA (Animation art graphique audiovisuel).

La série a été diffusée sur la Première chaîne de l'ORTF entre le 29 avril 19681 et 1973 (trois premières saisons) et la quatrième saison, produite par AAA, à partir de janvier 2000 sur Canal+.

Au moment de sa première diffusion, la série divise les Français en deux, créant la première polémique de la télévision française, mais se poursuit pendant trois saisons.

La série relate les différentes histoires et mésaventures des Shadoks, des créatures anthropomorphes à l'apparence d'oiseaux rondouillards, avec de longues pattes filiformes, des ailes minuscules et préhensiles, et de rares cheveux.

 

Ils possèdent pour tout vocabulaire quatre mots monosyllabiques : « Ga, Bu, Zo, Meu ». Ces mots servent aussi de chiffres pour compter"

Article wikipédia

J'ai pu observer le comportement de ce limicole cette année car ils étaient nombreux à la Baie Missisquoi. Ils sont très actifs et bougent tout le temps, les 2 pieds dans l'eau, à la recherche de nourriture. Ils ont un cri strident et s'en servent quand ils se font déranger par des humains ou d'autres oiseaux. Celui-ci ne se souciait pas de moi et quand je l'ai vu monter sur ce tas d'algues et me montrer ses 2 pieds, j'ai pensé à mon frère Gilles qui dit que c'est beau une photo de limicole quand on lui voit les pieds. /

I was able to observe the behavior of this shorebird this year because there were many of them in Missisquoi Bay. They are very active and move all the time, 2 feet in the water, in search of food. They have a shrill cry and use it when disturbed by humans or other birds. This one did not care about me and when I saw him climb on this pile of algae and show me his 2 feet, I thought of my brother Gilles who said that it is beautiful a photo of shorebird when we can see his feet.

 

toujours aussi fan du lieu , j'ai profité d'une semaine de déplacement à Lyon pour y passer le matin

été indien oblige les pilônes servent d'abris aux SDF

Reflets// reflections // Reflexionen // Reflexiones// Riflessioni

 

🇫🇷 On peut noter la présence des " ducs d Albe" qui servent à amarrer les navires .

Le nom de Duc d'Albe rappelle le Duc d’Albe, terrible gouverneur catholique espagnol des Pays-Bas du XVe siècle, qui, lors de la “Révolte des gueux”, faisait amarrer à des pieux, fichés sur l’estran, les huguenots bataves révoltés, pour les abandonner à leur sort, aux crabes et à la marée montante..

 

🇬🇧 Of particular interest are the 'Ducs d'Albe', which are used to moor ships.

The name Duc d'Albe recalls the Duc d'Albe, the terrible Spanish Catholic governor of the Netherlands in the 15th century, who, during the 'Beggars' Rebellion', had the rebellious Batavian Huguenots moored to poles on the foreshore, only to abandon them to their fate, the crabs and the rising tide...

 

🇩🇪 Bemerkenswert sind die "ducs d'Albe", die zum Festmachen der Schiffe dienen.

Jahrhundert, der während des „Geusenaufstandes“ die aufständischen batavischen Hugenotten an Pfähle binden ließ, die in die Brandung gerammt wurden, um sie dann ihrem Schicksal, den Krebsen und der einsetzenden Flut zu überlassen.

Les œillets sont les petits bassins qui servent à la récolte du sel.

 

Carnations are the small basins used to harvest salt.

Le Grèbe huppé niche entre avril et juillet.

À cette époque, les adultes portent une double huppe et des oreillettes brunes encadrant la tête.

 

Le nid est constitué principalement d'algues.

Il peut reposer sur un fond vaseux mais il est conçu en principe pour affleurer la surface.

Il peut également flotter mais il est alors arrimé à une souche ou à un paquet de végétaux entremêlés.

 

Les adultes en garnissent la coupe peu profonde de végétaux qui servent à recouvrir les œufs si les adultes s'absentent du nid. La ponte est composée de 3 à 6 œufs blancs qui virent ensuite au brun et deviennent de ce fait plus discrets.

 

Les adultes couvent en se relayant toutes les quelques heures. L'éclosion intervient au bout de 28 jours.

 

Les jeunes sont capables de nager aussitôt mais ils restent dépendants de leurs parents plusieurs semaines.

 

Source : Oiseaux.net

1 3 5 6 7 ••• 79 80