View allAll Photos Tagged Probable

Bac Hà (Viêtnam) Monsieur Mhong est satisfait. Il vient de vendre plusieurs buffles. À en juger par son sourire, l’affaire a été bonne pour lui et sa femme qui marche devant lui. Elle aussi est probablement satisfaite, mais elle ne sera rassurée que lorsque la grosse liasse de billets dans son sac sera à l’abri chez elle ou à la banque.

La main dans son sac pour vérifier que les billets sont toujours là est une sage précaution, mais cette dame ne risque pas grand-chose. Au Vietnam, la criminalité est très faible. C’est le pays le plus sûr d’Asie. Il y a bien des pickpockets, mais ils opèrent dans les grandes villes comme Hanoi ou Ho Chi Minh Ville et ne ciblent que les touristes.

 

www.flickr.com/photos/156294418@N02/54488419011/in/datepo...

  

The deal is in the bag

  

Bac Ha (Vietnam) Mr. Mhong is satisfied. He has just sold several buffaloes. Judging by his smile, it was a good deal for him and his wife, who was walking in front of him. She is probably also satisfied, but she won't be reassured until the large bundle of bills in her bag is safe at home or at the bank.

Checking her bag to make sure the bills are still there is a wise precaution, but this woman isn't risking much. Crime in Vietnam is very low. It's the safest country in Asia. There are pickpockets, but they operate in big cities like Hanoi or Ho Chi Minh City and only target tourists.

 

www.flickr.com/photos/156294418@N02/54488419011/in/datepo...

   

IN ENGLISH BELOW THE LINE

 

Horta de Sant Joan és probablement la vila més bonica de la Terra Alta, amb un preciós nucli medieval i unes impressionants vistes sobre els Ports de Tortosa i la muntanya de Santa Bàrbara. També s'anomena Orta.

 

Sense dubte, el lloc més bonic d'Horta és la Plaça Major, amb els seus porxos, adequadament irregulars.

 

Picasso hi va viure un temps, i sempre va dir que va tenir una gran influencia en la seva manera de pintar.

 

ca.wikipedia.org/wiki/Horta_de_Sant_Joan

 

=======================

 

Horta de Sant Joan, in southern Catalonia, is a very beautiful medieval fortified town, with cramped, vaulted streets and squares, a gothic church and impressive views towards the mountains of Ports de Tortosa. It's also known as Orta.

 

The main square in Horta de Sant Joan is not large but very beautiful, presided by the church and the old town hall.

 

Picasso stayed here sometimes and developed his art portraying the place.

 

en.wikipedia.org/wiki/Horta_de_Sant_Joan

 

.

This was one of the photos used in the triptych. The day after I had shot this I measured between the two center points of the forked limbs as 75 mm.

 

Happy Wing Wednesday.

France; Brenne 12/12/24

Probable adult. Dark iris, dark trailing edge to underwing

probable should have taken out the car but like that it shows a since of scale. I apologize for the lens flare in the image.

Chiu Khar བྱིའུ་མཁར། / Jiu Gön བྱིའུ་དགོན།

 

Founding (1350 (probable)) > Nyingma (1850 - ) > Drukpa Kagyü (1350 (probable) - 1850 (probable)) བྱིའུ་མཁར། > Jiukhar - Chiu Khar > byi’u mkhar - Byi’u mkhar བྱིའུ་དགོན། > Jiu Gön > byi'u dgon Jiu Khar (`Sparrow Monastery བྱིའུ་ མཁར་ byi'u mkhar) also spelled Chiyu Gonpa at the lake`s western gateway sits atop a conical outcrop of red rock. Originally founded by the Drukpa Kagyu lama Kyapgon Gangriwa, inside there is a small shrine and cave where Padmasambhava meditated with his consort Yeshe Tsogyel before leaving this world. Various revered objects are to be found inside the cave, such as the granite rocks with clear imprints of Padmasambhava`s hands and feet. Above the cave there is a small temple containing (L-R): the reliquary stupa of Tsewang Lama who was responsible for rebuilding the complex during the 1980s, images of Vajrasattva, Padmasambhava, surmounted by a small Avalokiteshvara, and an old Padmasambhava, flanked by Mandarava and Yeshe Tsogyel. The spiritual practices followed here combine the termas of the Dudjom Tersar tradition and those of Jatson Nyingpo with Drukpa Kagyu liturgies. Above the temple there is a small protector chapel. At Jiu Gon there is the source of the Sutlej River, known as the Ganga-chu or Langchen Khabab. When the fortunes of Tibet are low, it is almost dry, as is the present situation. The only water that remains is the brackish cusp of hot springs behind Jiu Gonpa, where a glass-roofed bathhouse has been constructed. The Tibetans have also created several open-air stone bath where you can wash yourself and your clothes in the clean hot water. www.footprinttravelguides.com/c/2848/tibet/&Action=pr...

Provincetown, Massachusetts

Probable Roseate Skimmer Male dragonfly, near Gilbert, Arizona, US.

NEW DISCOVERY: Pre 71 a probable new planetary nebula in Pegasus discovered recently by Trygve Prestgard.

Image captured on my remote dual rig at Fregenal de la Sierra in Spain between 26

November - 6 December 2021.

Image processing by Marcel Drechsler

Scopes: APM TMB LZOS 152 Refractors

Cameras: QSI6120wsg8

Mount: 10Micron GM2000 HPS

A total of 66 hours and 50 minutes image capture (HaOIIILRGB)

www.imagingdeepspace.com/pre-71.html

IN ENGLISH BELOW THE LINE

 

Aquesta càmera de gran format, en fusta i llautó, probablement sigui la més vella que ha passat per les meves mans. Entre indicacions de la seva arcaicitat hi ha la manca de cap tipus d'anclatge per a tripode, el sistema de xasssis que sembla indicar que fou dissenyada per a plaques de col·lodió, i el seu objectiu. En concret l'objectiu és del tipus "pillbox", més tècnicament un achromat per a paisatges. Es tracta d'un objectiu molt simple, amb poca obertura (f8... f11??) i pertant molt lent, ideal per a paisatges però completament incapaç de fer-se servir per a retrats amb les tècniques del s. XIX. En tot cas no porta cap mena de marca de fabricant.

 

En quant a època i lloc de fabricació és dificil de precisar. El més probable es que fos fabricada a França, Anglaterra o Alemania cap al periode 1860-1880.

 

====================

 

This large-format camera, in wood and brass, is probably the oldest that has passed through my hands. Indications of its archaicness include the lack of any type of tripod mount, the chassis system probably designed for wet collodion plates, and its lens. Specifically, the lens is of the "pillbox" type, more technically a landscape achromat. It is a very simple lens, with a small aperture (f8... f11??) and therefore very slow, ideal for landscapes but completely incapable of being used for portraits with the techniques of the XIX Century In any case, it does not bear any kind of manufacturer's mark.

 

As for the period and place of manufacture, it is difficult to be precise. It is most likely that it was manufactured in France, England or Germany around the period 1860-1880.

Probable Chrysanthrax vanus, a member of Banded Bee Flies (Tribe Villini).

 

Mission Trails Regional Park.

This is a probable Lucifer Hummingbird and Black-chinned hybrid. Some hummingbirds do cross-breed. Black-chinneds have a straight bill and not so much color in their throats. The tail on this bird was also deeply forked like a Lucifer. If you would like to compare, you can see my Black-chinned photo from May 6th.

 

Thank you all so much for your faves and nice comments!

 

Probable.

'Shiny abdomen that has patches of white hairs on the sides of tergites 1-3 (which give the impression of grey patches).' Ref. S. Falk.

France; Lignac, Brenne (36) 31/3/24

Église majeure de la ville basse au Moyen-Âge, la collégiale Saint-André fait partie comme les églises Saint-Aignan et Saint-Pierre, des édifices religieux remarquables à Chartres. La construction de ce lieu a probablement débuté vers l'an 960 sur le site d’un ancien amphithéâtre gallo-romain. Même si on cite déjà deux abbés entre 1050 et 1100, l’église est promue collégiale par l'évêque Saint Yves en 1108.

La façade occidentale du 12e siècle est en pur style roman. Dépourvu de tympan, le portail s'apparente par sa structure à ceux de Saintonge (dans le sud-ouest de la France). Il comprend une porte en plein cintre encadrée par deux fausses arcades. Les colonnettes sont coiffées de chapiteaux d’où surgissent des têtes humaines très expressives et au dessus une frise de feuilles d'acanthe. Entre le portail et les baies vitrées, de style gothique, une corniche est soutenue par des mascarons grimaçants de toute évidence de la même facture que ceux qui ornent le clocher vieux de la cathédrale. Au-dessus des baies vitrées s'élève le pignon qui comportait autrefois une rose de style gothique flamboyant.

L'église Saint-André fut désaffectée et fermée en 1791. Pendant la révolution, la collégiale avait été transformée en magasin à fourrages. Le 22 février 1805, la chapelle absidiale s'écroula. Il est probable que cette chute compromit la solidité du grand chœur qui fut démoli en 1827. Le 11 mars 1861, un incendie la ravage de nouveau. À la suite de ce sinistre, probablement pour des raisons de sécurité, le pignon de la façade et la belle rose du 15e siècle furent démolis.

Pendant la seconde guerre mondiale, les occupants s'emparèrent de l'édifice pour stocker des vivres et du matériel. Ils détruisirent le tout en y mettant le feu le 16 août 1944. Depuis, la collégiale Saint-André appartient à la ville de Chartres. Régulièrement, des expositions y sont organisées dans le cadre du Chemin des Arts. Ici, l’art contemporain s’intègre parfaitement dans l’architecture sobre de cet édifice médiéval à l’histoire très riche.

 

A major church in the lower town in the Middle Ages, the Saint-André collegiate church, like the Saint-Aignan and Saint-Pierre churches, is one of the remarkable religious buildings in Chartres. The construction of this place probably began around the year 960 on the site of an ancient Gallo-Roman amphitheater. Even if two abbots are already cited between 1050 and 1100, the church was promoted to collegiate status by Bishop Saint Yves in 1108.

The 12th century western facade is in pure Romanesque style. Without a tympanum, the portal is similar in structure to those of Saintonge (in the south-west of France). It includes a semi-circular door framed by two false arches. The columns are topped with capitals from which very expressive human heads emerge and above them a frieze of acanthus leaves. Between the portal and the bay windows, in Gothic style, a cornice is supported by grimacing mascarons obviously of the same style as those which adorn the old bell tower of the cathedral. Above the bay windows rises the gable which once featured a flamboyant Gothic style rose.

The Saint-André church was decommissioned and closed in 1791. During the revolution, the collegiate church was transformed into a fodder store. On February 22, 1805, the apse chapel collapsed. It is probable that this fall compromised the solidity of the large choir which was demolished in 1827. On March 11, 1861, a fire ravaged it again. Following this disaster, probably for safety reasons, the gable of the facade and the beautiful 15th century rose were demolished.

During the Second World War, the occupants took over the building to store food and equipment. They destroyed everything by setting it on fire on August 16, 1944. Since then, the Saint-André collegiate church has belonged to the city of Chartres. Exhibitions are regularly organized there as part of the Chemin des Arts. Here, contemporary art fits perfectly into the sober architecture of this medieval building with a very rich history.

Probablement ma dernière photo de tournesols, à part l'un ou l'autre rescapé la majorité sont fanés.

 

Probably my last photo of sunflowers, apart from a few survivors the majority are wilted.

IN ENGLISH BELOW THE LINE

 

Aquestes fotos probablement corresponen a una familia alemana, possiblement de la RDA, i foren fetes cap als anys 60 o 70. El vaig comprar com a part d'un pack de "found film" a un venedor de Dittersdorf, a la antiga Alemania Oriental. Quasi tot el pack està format per rodets de la marca Orwo, la més usual a l'Alemania Oriental. En aquest cas concret, es tracta d'un rodet Orwo NP20 de format 120.

 

Ningú havia vist aquestes fotos fins ara, sobretot els que les varen fer. Fins que jo les he revelat ara.

 

S'anomena "found film" a aquelles fotografies en pel•licula o placa que es troben sense revelar dins càmeres velles o per altres racons. La gracia és que ningú ha vist mai aquestes fotografies.

  

===================================================

 

These pictures were taken probably in Germany, and even more probably in the former East Germany, during the 60's or 70's. They were part of a 120 format ORWO NP20 black & white film roll. I bought it with a lot more from a seller in Dittersdorf, which was then part of the GDR. Almost all the undeveloped films in this pack were of the East German ORWO brand.

 

Nobody, even less the author, had seen these pictures until now. Until I've developed them in the dark room.

 

They call "found film" at those images in film or plates that are find undeveloped inside old cameras or in other places, like boxes or old houses.

  

There's even more information about these pictures: the paper negative has an estamped date: 16 OCT 1953. That means that the pictures where taken probably in latter 1953 or 1954 at most. But developed in 2021 by me!

  

Le premier château date probablement de l'an mille. Agrandi, fortifié au 13ème siècle, il prendra une part active dans la guerre de cent ans.

Au XVème siècle, il est embelli et devient une demeure très confortable.

En 1978 à la suite d'un incendie qui détruit les toitures, il est vendu au département de Dordogne qui va le faire restaurer et l'ouvrir au public.

 

The first castle probably dates from the year one thousand. Enlarged and fortified in the 13th century, it took an active part in the Hundred Years War.

In the 15th century, it was embellished and became a very comfortable residence.

In 1978, following a fire that destroyed the roofs, it was sold to the Dordogne department, which restored it and opened it to the public.

 

El castillo de Urquhart es un castillo situado en el lago Ness, en Escocia (Reino Unido), entre Fort William e Inverness, próximo a la villa de Drumnadrochit.

 

La primera referencia histórica data de tiempos de san Columba, en la segunda mitad del siglo VI, con una probable mención en la Vida de Columba de Adamnan de Iona. Se trata, posiblemente, del lugar llamado Airchartdan por lo que san Columba pasó durante una de sus visitas al rey Brude de los pictos del norte. Columba aprovechó para convertir al cristianismo al señor del castillo y anfitrión, Emchath, y a su hijo Virolec. Sin embargo, la referencia que hace Adamnan no es realmente al castillo sino a las "tierras de Airchartdan", que indicarían un territorio, no una localidad. Además, no se menciona ninguna fortificación. No obstante, hay estructuras datadas por carbono 14 entre los años 460 y 660, por lo que resulta posible que sí existiera, aunque no se sabe cuando se construyó.

 

Sí se registra su existencia a comienzos del siglo XIII. La zona le había sido concedida a la familia Durward en 1229 y estos fueron, probablemente, quienes construyeron el castillo que se conoce hoy en día. En 1296 fue capturado por Eduardo I de Inglaterra. Sir Robert Lauder era el señor del castillo en 1329 y su nieto Robert (del clan Chisholm) le sucedió en 1359. El conde de Ross lo capturó para la corona inglesa a mediados del siglo XV pero fue recuperado poco después. En 1509 le fue concedido a los Grant, que lo conservaron hasta 1912. Durante este período, los MacDonald lo capturaron en 1545 y también fue capturado por una tropa de covenanters en 1644. El castillo fue parcialmente destruido en 1692 por los ingleses para evitar que fuera capturado por los jacobitas y nunca fue reconstruido.

 

En la actualidad es propiedad del Patrimonio Nacional Escocés y constituye el tercer sitio más visitado de Escocia.

 

Fuente: Wikipedia

 

--------------------------------------------------------

  

Urquhart Castle sits beside Loch Ness in the Highlands of Scotland. The castle is on the A82 road, 21 kilometres (13 mi) south-west of Inverness and 2 kilometres (1.2 mi) east of the village of Drumnadrochit.

 

The present ruins date from the 13th to the 16th centuries, though built on the site of an early medieval fortification. Founded in the 13th century, Urquhart played a role in the Wars of Scottish Independence in the 14th century. It was subsequently held as a royal castle, and was raided on several occasions by the MacDonald Earls of Ross. The castle was granted to the Clan Grant in 1509, though conflict with the MacDonalds continued. Despite a series of further raids the castle was strengthened, only to be largely abandoned by the middle of the 17th century. Urquhart was partially destroyed in 1692 to prevent its use by Jacobite forces, and subsequently decayed. In the 20th century it was placed in state care and opened to the public: it is now one of the most-visited castles in Scotland.

 

The castle, situated on a headland overlooking Loch Ness, is one of the largest in Scotland in area. It was approached from the west and defended by a ditch and drawbridge. The buildings of the castle were laid out around two main enclosures on the shore. The northern enclosure or Nether Bailey includes most of the more intact structures, including the gatehouse, and the five-storey Grant Tower at the north end of the castle. The southern enclosure or Upper Bailey, sited on higher ground, comprises the scant remains of earlier buildings.

 

Source: Wikipedia

Le premier château date probablement de l'an mille. Agrandi, fortifié au 13ème siècle, il prendra une part active dans la guerre de cent ans.

Au XVème siècle, il est embelli et devient une demeure très confortable.

En 1978 à la suite d'un incendie qui détruit les toitures, il est vendu au département de Dordogne qui va le faire restaurer et l'ouvrir au public.

 

The first castle probably dates from the year one thousand. Enlarged and fortified in the 13th century, it took an active part in the Hundred Years War.

In the 15th century, it was embellished and became a very comfortable residence.

In 1978, following a fire that destroyed the roofs, it was sold to the Dordogne department, which restored it and opened it to the public.

 

Macro Mondays – Rust: Over The Top.

 

This small piece of barbed wire, that I picked up from a field in La Boisselle France, is now over a hundred years old. Despite the signs of rust, it has stood the tests of time, a poignant reminder to brutality and futility of the First World War.

 

At this angle, it almost looks like a human form, with arm and legs flailed out, as if a casualty of war itself.

 

It is a probable relic from the German field fortification known as Schwabenhöhe, in the front line, south of the village of La Boisselle in the Somme. The area was fiercely contested for years, and is synonymous now with the site of the Lochnager Crater, created from a mine that was detonated on the first day of the Somme, the 1st July 1916.

 

monastery Chiu Khar བྱིའུ་མཁར། / Jiu Gön བྱིའུ་དགོན།

 

Founding (1350 (probable)) > Nyingma (1850 - ) > Drukpa Kagyü (1350 (probable) - 1850 (probable)) བྱིའུ་མཁར། > Jiukhar - Chiu Khar > byi’u mkhar - Byi’u mkhar བྱིའུ་དགོན། > Jiu Gön > byi'u dgon Jiu Khar (`Sparrow Monastery བྱིའུ་ མཁར་ byi'u mkhar) also spelled Chiyu Gonpa at the lake`s western gateway sits atop a conical outcrop of red rock. Originally founded by the Drukpa Kagyu lama Kyapgon Gangriwa, inside there is a small shrine and cave where Padmasambhava meditated with his consort Yeshe Tsogyel before leaving this world. Various revered objects are to be found inside the cave, such as the granite rocks with clear imprints of Padmasambhava`s hands and feet. Above the cave there is a small temple containing (L-R): the reliquary stupa of Tsewang Lama who was responsible for rebuilding the complex during the 1980s, images of Vajrasattva, Padmasambhava, surmounted by a small Avalokiteshvara, and an old Padmasambhava, flanked by Mandarava and Yeshe Tsogyel. The spiritual practices followed here combine the termas of the Dudjom Tersar tradition and those of Jatson Nyingpo with Drukpa Kagyu liturgies. Above the temple there is a small protector chapel. At Jiu Gon there is the source of the Sutlej River, known as the Ganga-chu or Langchen Khabab. When the fortunes of Tibet are low, it is almost dry, as is the present situation. The only water that remains is the brackish cusp of hot springs behind Jiu Gonpa, where a glass-roofed bathhouse has been constructed. The Tibetans have also created several open-air stone bath where you can wash yourself and your clothes in the clean hot water. www.footprinttravelguides.com/c/2848/tibet/&Action=pr...

Normandie : D-DAY 1944

 

L’établissement en juin 1944

Le Roosevelt était une simple maison de pêcheurs abritée dans les dunes. De 1942 à juin 1944, elle servit de bureau à l’organisation Tod. Attenant à la maison, un bunker servit probablement de central téléphonique pour l’armée allemande. Elle abritée le P.C de la première Brigade du Génie U.S.Le bunker, quant à lui, hébergea de juin à novembre 1944 le centre de communication de la marine américaine qui assurait le trafic entre la flotte et le front.Sur les murs de ce bunker, les signatures de ces hommes sont le témoignage vivant de leur présence il y a plus de 70 ans. Ces 39 opérateurs radio étaient membres du N.O.I.C (Naval Officier In Charge) et appartenaient au Commando Task Group 127.2.4

A l’intérieur du bunker, reconstitution du centre de communication de l’époque.

 

Establishment in June 1944

The Roosevelt was a simple fishermen’s house sheltered in the dunes. From 1942 to June 1944, it served as an office for the Tod organization. Adjoining the house, a bunker probably served as a telephone exchange for the German army. It sheltered the P.C of the first US Engineering Brigade.The bunker, meanwhile, housed from June to November 1944 the communications center of the American navy which ensured the traffic between the fleet and the front.On the walls of this bunker, the signatures of these men are the living testimony of their presence more than 70 years ago. These 39 radio operators were members of the N.O.I.C (Naval Officer In Charge) and belonged to the Commando Task Group 127.2.4

Inside the bunker, reconstruction of the communications center of the time.

 

© Philippe Haumesser. TOUS DROITS RESERVES - ALL RIGHTS RESERVED ©.

Merci beaucoup pour vos visites , commentaires et favoris♥

Thank you very much for your visits, comments and favorites

 

www.flickriver.com/photos/philippe_haumesser/popular-inte...

www.facebook.com/groups/lalonguevuedalsace/?fref=ts

   

A very handsome and probable third year immature eagle. Strangest call I've ever heard from an eagle, sounded more like a nestling than an immature.

 

"Keep close to Nature's heart... break clear away, once in a while, and climb a mountain or spend a week in the woods. Wash your spirit clean"

 

- John Muir

Probable intergrade of Red-spotted Purple and White Admiral.

monastery Chiu Khar བྱིའུ་མཁར། / Jiu Gön བྱིའུ་དགོན།

 

Founding (1350 (probable)) > Nyingma (1850 - ) > Drukpa Kagyü (1350 (probable) - 1850 (probable)) བྱིའུ་མཁར། > Jiukhar - Chiu Khar > byi’u mkhar - Byi’u mkhar བྱིའུ་དགོན། > Jiu Gön > byi'u dgon Jiu Khar (`Sparrow Monastery བྱིའུ་ མཁར་ byi'u mkhar) also spelled Chiyu Gonpa at the lake`s western gateway sits atop a conical outcrop of red rock. Originally founded by the Drukpa Kagyu lama Kyapgon Gangriwa, inside there is a small shrine and cave where Padmasambhava meditated with his consort Yeshe Tsogyel before leaving this world. Various revered objects are to be found inside the cave, such as the granite rocks with clear imprints of Padmasambhava`s hands and feet. Above the cave there is a small temple containing (L-R): the reliquary stupa of Tsewang Lama who was responsible for rebuilding the complex during the 1980s, images of Vajrasattva, Padmasambhava, surmounted by a small Avalokiteshvara, and an old Padmasambhava, flanked by Mandarava and Yeshe Tsogyel. The spiritual practices followed here combine the termas of the Dudjom Tersar tradition and those of Jatson Nyingpo with Drukpa Kagyu liturgies. Above the temple there is a small protector chapel. At Jiu Gon there is the source of the Sutlej River, known as the Ganga-chu or Langchen Khabab. When the fortunes of Tibet are low, it is almost dry, as is the present situation. The only water that remains is the brackish cusp of hot springs behind Jiu Gonpa, where a glass-roofed bathhouse has been constructed. The Tibetans have also created several open-air stone bath where you can wash yourself and your clothes in the clean hot water. www.footprinttravelguides.com/c/2848/tibet/&Action=pr...

8. - 14. century - archeological excavations of a medieval village

(Probable appearance according to the state of research in 1995. Drawing: M. Říčná)

Calascibetta est probablement d'origine arabe, elle aurait été fondée lors du siège d'Enna par les Sarrasins en 951.

En 1087, le normand Roger Ier s'y installa afin d'assiéger à son tour les sarrasins d'Enna.

La ville compte 4800 habitants, elle est située à 2km au nord d'Enna sur un promontoire.

Ses nombreuses ruelles paisibles sont pleines de charmes.

 

Calascibetta is probably of Arab origin, it would have been founded during the siege of Enna by the Saracens in 951.

In 1087, the Norman Roger I settled there in order to besiege in turn the Saracens of Enna.

The city has 4800 inhabitants, it is located 2km north of Enna on a promontory.

Its many peaceful alleys are full of charms.

Probable male, feeding mate on nest. Southern AB.

Location : Daitoku-ji Kohrin-in temple South garden facing Hojo*,Kyotocity ,Kyoto prefecture, Japan

 

view from the Kato-mado window of the entrance hall

 

京都紫野 大徳寺塔頭 興臨院 方丈南庭

 

 *Hojo 方丈 : abbot's quarters/abbot's chamber

 

This garden was designed by master landscape gardener Nakane Kinsaku 中根金作 and laid out elegantly and tastefully with two islands connected by a stone bridge .

 

-------------------------------------------------------------------------------------

Kohrin-in was built as the family temple of Saemonno-suke Hatakeyama.畠山左衛門作義総,Load of Noto prefecture,about AD.1520.The temple took the Buddhist name of the founder.The first priest Shohkei小渓 was one of the most distinguished priests Daitoku-ji school has ever produced.

The superior's quarters shows the Muromachi style 室町様式 and is endowed with simple beauy of the age when the building form of temples was influencing the residential form.

 

The garden expresses the paradise through of old China.An azalea bush and stones are the symbol of the Elysiam mountain.This garden has"Baidara"tree貝多羅樹. In ancients India, they used leaves of the tree of the same sort when the sacred books were recopied. The word Baidara means "leaves" 貝多羅樹は梵語で木の葉という意味.Moreover, many Chinese arts of Gen era and many important letters of old times are in Kohrin-in.

 

- Kohrin  

 

-----------------------------------------------------------------------------------

Katōmado window

 

A katōmado (火灯窓 lit. fire light window), also written as (花頭窓・華頭窓 lit. flower top window), is a style of pointed arch or bell-shaped window found in Japanese architecture. It first arrived in Japan from China together with Zen Buddhism, as an element of Zen style architecture, but from the end of the 16th century it started to be used in temples of other Buddhist sects, Shinto shrines, castles, and samurai residences as well. the window initially was not flared, but its design and shape changed over time: the two vertical frames were widened and curves were added at the bottom. The kanji characters used for its name have also changed through the centuries, from the original "fire window" to "flower head window".

 

The oldest extant example of katōmado can be found in Engaku-ji's Shariden (Relic Hall) in Kamakura, which is thought to closely follow the original style as it was introduced to Japan, with the vertical frames touching the bottom in straight lines. Another well-known example can be found in the room called Genji-no-ma (源氏の間) in the Main Hall at Ishiyama-dera, Shiga prefecture. For this reason, katōmado are also known as genjimado (源氏窓 Genji window).

 

Un katōmado (火灯窓, lit. « fenêtre lumière de feu »), aussi écrit 花頭窓・華頭窓 (lit. « fenêtre fleur »), est un style de fenêtre en ogive ou en forme de cloche que l'on rencontre en architecture japonaise. Ce style est arrivé de Chine au Japon en même temps que le bouddhisme Zen1, comme élément de l'architecture de style Zen'yō.

 

À partir de la fin du XVIe siècle, il commence à être utilisé dans les temples d'autres sectes bouddhistes, des sanctuaires shinto, des châteaux ainsi que des résidences de samouraïs2. À l'origine, la fenêtre n'est pas évasée, mais sa conception et sa forme changent au fil du temps : les deux châssis verticaux sont élargis et des courbes sont ajoutées à la base2. Les caractères kanji utilisés pour son nom ont également changé au fil des siècles, à partir de l'original « fenêtre de feu » pour devenir « fenêtre à tête de fleur ».

 

Le plus ancien exemple existant de katōmado se trouve dans le shariden (salle des reliques) du Engaku-jinote 1 à Kamakura, qui suit probablement de près le style original tel qu'il a été introduit au Japon, avec les châssis verticaux qui touchent la base en lignes droites2. Un autre exemple bien connu se trouve dans la salle appelée genji-no-ma (源氏の間) dans le bâtiment principal d'Ishiyama-dera, préfecture de Shiga. Pour cette raison, les katōmado sont aussi connus sous le nom genjimado (源氏窓, « fenêtre genji »).

 

- Wikipedia

  

- Un siderúrgic, probablement un Miranda-Castellbisbal deixa enrere Lleida en una boirinosa tarda de tardor.

 

- Un siderúrgico, probablemente un Miranda-Castellbisbal deja atrás Lleida en una neblinosa tarde de otoño.

 

- Siderurgical freight leaving Lleida on a foggy fall afternoon.

 

250-013, Lleida, 10-2007

monastery Chiu Khar བྱིའུ་མཁར། / Jiu Gön བྱིའུ་དགོན།

 

Founding (1350 (probable)) > Nyingma (1850 - ) > Drukpa Kagyü (1350 (probable) - 1850 (probable)) བྱིའུ་མཁར། > Jiukhar - Chiu Khar > byi’u mkhar - Byi’u mkhar བྱིའུ་དགོན། > Jiu Gön > byi'u dgon Jiu Khar (`Sparrow Monastery བྱིའུ་ མཁར་ byi'u mkhar) also spelled Chiyu Gonpa at the lake`s western gateway sits atop a conical outcrop of red rock. Originally founded by the Drukpa Kagyu lama Kyapgon Gangriwa, inside there is a small shrine and cave where Padmasambhava meditated with his consort Yeshe Tsogyel before leaving this world. Various revered objects are to be found inside the cave, such as the granite rocks with clear imprints of Padmasambhava`s hands and feet. Above the cave there is a small temple containing (L-R): the reliquary stupa of Tsewang Lama who was responsible for rebuilding the complex during the 1980s, images of Vajrasattva, Padmasambhava, surmounted by a small Avalokiteshvara, and an old Padmasambhava, flanked by Mandarava and Yeshe Tsogyel. The spiritual practices followed here combine the termas of the Dudjom Tersar tradition and those of Jatson Nyingpo with Drukpa Kagyu liturgies. Above the temple there is a small protector chapel. At Jiu Gon there is the source of the Sutlej River, known as the Ganga-chu or Langchen Khabab. When the fortunes of Tibet are low, it is almost dry, as is the present situation. The only water that remains is the brackish cusp of hot springs behind Jiu Gonpa, where a glass-roofed bathhouse has been constructed. The Tibetans have also created several open-air stone bath where you can wash yourself and your clothes in the clean hot water. www.footprinttravelguides.com/c/2848/tibet/&Action=pr...

monastery Chiu Khar བྱིའུ་མཁར། / Jiu Gön བྱིའུ་དགོན།

 

Founding (1350 (probable)) > Nyingma (1850 - ) > Drukpa Kagyü (1350 (probable) - 1850 (probable)) བྱིའུ་མཁར། > Jiukhar - Chiu Khar > byi’u mkhar - Byi’u mkhar བྱིའུ་དགོན། > Jiu Gön > byi'u dgon Jiu Khar (`Sparrow Monastery བྱིའུ་ མཁར་ byi'u mkhar) also spelled Chiyu Gonpa at the lake`s western gateway sits atop a conical outcrop of red rock. Originally founded by the Drukpa Kagyu lama Kyapgon Gangriwa, inside there is a small shrine and cave where Padmasambhava meditated with his consort Yeshe Tsogyel before leaving this world. Various revered objects are to be found inside the cave, such as the granite rocks with clear imprints of Padmasambhava`s hands and feet. Above the cave there is a small temple containing (L-R): the reliquary stupa of Tsewang Lama who was responsible for rebuilding the complex during the 1980s, images of Vajrasattva, Padmasambhava, surmounted by a small Avalokiteshvara, and an old Padmasambhava, flanked by Mandarava and Yeshe Tsogyel. The spiritual practices followed here combine the termas of the Dudjom Tersar tradition and those of Jatson Nyingpo with Drukpa Kagyu liturgies. Above the temple there is a small protector chapel. At Jiu Gon there is the source of the Sutlej River, known as the Ganga-chu or Langchen Khabab. When the fortunes of Tibet are low, it is almost dry, as is the present situation. The only water that remains is the brackish cusp of hot springs behind Jiu Gonpa, where a glass-roofed bathhouse has been constructed. The Tibetans have also created several open-air stone bath where you can wash yourself and your clothes in the clean hot water. www.footprinttravelguides.com/c/2848/tibet/&Action=pr...

El pont Medieval o pont Vell és el símbol de Besalú i, probablement, la imatge més emblemàtica del municipi.

Aquesta edificació fortificada, única via d'accés al nucli antic, va ser construïda al segle XI i reformada en diverses ocasions al llarg de la història amb pedres naturals del Fluvià, el riu que travessa.

www.catalunya.com/pont-medieval-o-pont-vell-17-16003-466?...

 

Cara nord del Pont romànic de Besalú (La Garrotxa) CAT.

-----------------------------------------------

Symbol of Besalú.

 

The Medieval Bridge or Old Bridge is the symbol of Besalú and probably the most emblematic image of the town.

This fortified building, the only access road to the old town, was built in the 11th century and renovated several times throughout history with natural stones from the Fluvià, the river that crosses it.

www.catalunya.com/pont- medieval-o-pont-vell-17-16003-466? ...

 

North face of the Romanesque bridge of Besalú (La Garrotxa) CAT.

IN ENGLISH BELOW THE LINE

 

Fotografia feta amb la Hasselblad 500C/M, fabricada el 1979; Ilford Delta 400.

 

La masia de Can Santjoan, al nord d'Esparreguera, sobre el Camí Ral vers Collbató. Probablement part de les meves arrels familiars provenen d'aquí.

 

Ja fa molts anys que sabia que les meves arrels per part paterna venien d’Esparreguera, però fa poc varem descobrir un article d’un mitjà local d’aquesta vila del Baix Llobregat on es glossa la vida d’un cosí segón del meu pare. És una historia fascinant, ja que l’home, mort el 1972 va tenir una vida realment moguda, treballant en mil coses diferents, patint per la seva vida durant la guerra civil per part dels anarquistes, però alhora acabant a La Model durant la postguerra com a “desafecto al regimen”.

 

Entre altres detalls, n’hi ha un de força interessant per a mí, ja que menciona que el seu avi provenia de Can Santjoan, al nord d’Esparreguera, masia que encara existeix. Es molt probable que el seu avi en aquest cas fos també besavi del meu pare, i re-revesavi meu. Per tant, tot i que no ho puc confirmar, tinc part de les arrels en aquesta masia.

 

El més curiós es que aquest parent menciona una historia familiar del seu revesavi en aquesta masia durant les guerres napoleòniques. Recordeu que El Bruc es troba a pocs quilometres d’aquí, pel que la presencia de soldats francesos per la zona és segura. Esparreguera mateixa fou completament saquejada per la divisió del general Chabran. Doncs deia la memoria familiar que uns soldats saquejaren el mas, i molt en concret les botes de ví, que punxaren amb les baionetes per a emborratxar-se. Doncs bé, el (meu?) avantpassat ho va veure tot amagat en una barraca de la vinya propera a la casa i, quan el darrer soldat marxava ja, probablement prou begut, apunta amb l’escopeta per un forat de la barraca i, bon caçador com era, el matà d’un tret. Posteriorment va enterrar el cos en un marge i segons el cosí del meu pare, el seu avi bé hi trobà anys després un cadaver i fins i tot un sable.

 

ca.wikipedia.org/wiki/Can_Santjoan

 

invarquit.cultura.gencat.cat/card/18498

 

esparreguera.cat/ciutat/coneix-esparreguera/historia/

 

=================================================

 

Picture taken with a Hasselblad 500C/M, made in 1979; Ilford Delta 400.

 

This is Can Santjoan, probably part of my family heritage roots, on my father's side, dating from early XIX Century at least.

 

I have known for many years that my paternal family came from the Catalan town of Esparreguera, about 30 km away from my hometown Sabadell, but recently we discovered an old article in a local media outlet that chronicles the life of a second cousin of my father. It is a fascinating story, as the man, who died in 1972, had a truly eventful life, working in a thousand different things, suffering for his life during the civil war at the hands of anarchists, but also ending up in La Model prison during the Francoist regime as a “disaffection to the regime”.

 

On of the most interesting details mentions that his grandfather came from Can Santjoan, a farmhouse that still exists north of Esparreguera. It is very likely that his grandfather in this case was also my father's great-grandfather, and my great-great-grandfather. Therefore, although I cannot confirm it, I probably have some of my heritage from this farmhouse. The most curious thing is that this relative mentions a family story of his great-grandfather in this farmhouse during the Napoleonic Wars. Remember that El Bruc battlefield (1808) is a few kilometers from here, so the presence of French soldiers in the area is certain. This family story tells that some soldiers looted the farmhouse, and more specifically the wine barrels, which they pierced with bayonets to get drunk. Then (my?) ancestor saw it all hidden in a hut in the vineyard near the house and, when the last soldier was leaving, probably quite drunk, he pointed his musket through a hole in the hut and, good hunter as he was, killed the soldier with one shot. He later buried the body in a field and according to my father's cousin, his grandfather found a corpse and even a saber there decades later.

 

ca.wikipedia.org/wiki/Can_Santjoan

Le château de Brézé, classé au titre des monuments historiques, est probablement l’un des châteaux de la Loire qui suscite plus de curiosité, car, en sous-sol, se cache un autre château, une forteresse souterraine bien plus ancienne.

 

Une galerie mène au sous-sol du chateau et permet de découvrir un ensemble de cavités qui constituent un ensemble de dépendances troglodytes. Un fournil souterrain, des douves, trois pressoirs du XVIe siècle.

  

The Château de Brézé, listed as a historical monument, is probably one of the castles of the Loire that arouses more curiosity, because, in the basement, hides another castle, a much older underground fortress.

 

A gallery leads to the basement of the castle and allows you to discover a set of cavities which constitute a set of troglodyte outbuildings. An underground bakery, moats, three 16th century presses.

 

le sous-sol / the underground : www.flickr.com/photos/dbrothier/50525315096/

If anyone has any opinions on this bird, please comment. I think this is a good Tricolored, but wasn't able to study it too much cause it flew off.

 

Heritage Park

Irvine, CA

27 JUN 2017

At the borders of the day

At the darkling edge of night

Touch the earthly and the fae

Touch the tissue of delight

 

I know people like the addition of poetry :P. I built a grassy garden on the Fracture grounds and held Probable's hand there for the first time. . .

Maize , Corn .................................

Milho - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

MAÍZ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

( Zea mays L.).

Familia: Poaceae ( Poáceas = Gramíneas)

 

El maíz es un cultivo muy remoto, de unos 7000 años de antigüedad .

Hoy día su cultivo está muy difundido por todo el mundo.

Su origen no está muy claro pero se consideran dos zonas probables que pudieron ser sus focos iniciales: las zonas de México y América central por un lado; y la zona andina comprendida desde el noroeste argentino por el sur, hasta el centro del Ecuador por el norte.

Quizás fueron más de una especie las "madres" del maíz moderno que pudieron ser autóctonas de estas dos áreas.

La planta es de porte robusto, de fácil desarrollo, y de producción anual.

El tallo es simple erecto, de elevada longitud pudiendo alcanzar los 4 metros de altura, es robusto y sin ramificaciones.

Por su aspecto recuerda al de una caña, no presenta entrenudos y si una médula esponjosa si se realiza un corte transversal.

El maíz es de inflorescencia monoica con inflorescencia masculina y femenina separada dentro de la misma planta.

En cuanto a la inflorescencia masculina presenta una panícula (vulgarmente denominadas espigón o penacho) de coloración amarilla que posee una cantidad muy elevada de polen en el orden de 20 a 25 millones de granos de polen.

En cada florecilla que compone la panícula se presentan tres estambres donde se desarrolla el polen.

En cambio, la inflorescencia femenina marca un menor contenido en granos de polen, alrededor de los 800 o 1000 granos y se forman en unas estructuras vegetativas denominadas espádices que se disponen de forma lateral.

Las hojas son largas, de gran tamaño, lanceoladas, alternas, paralelinervias.

Se encuentran abrazadas al tallo y por el haz presenta vellosidades.

Los extremos de las hojas son muy afilados y cortantes.

Las raíces son fasciculadas y su misión es la de aportar un perfecto anclaje a la planta.

En algunos casos sobresalen unos nudos de las raíces a nivel del suelo y suele ocurrir en aquellas raíces secundarias o adventicias.

El maíz se ha tomado como un cultivo muy estudiado para investigaciones científicas en los estudios de genética.

Continuamente se está estudiando su genotipo y por tratarse de una planta monoica aporta gran información ya que posee una parte materna (femenina) y otra paterna (masculina) por lo que se pueden crear varias recombinaciones (cruces) y crear nuevos híbridos para el mercado.

Los objetivos de esto cruzamientos van encaminados a la obtención de altos rendimientos en producción.

Por ello, se selecciona en masa aquellas plantas que son más resistentes a virosis, condiciones climáticas, plagas y que desarrollen un buen porte para cruzarse con otras plantas de maíz que aporten unas características determinadas de lo que se quiera conseguir como mejora de cultivo.

También se selecciona según la forma de la mazorca de maíz, aquellas sobre todo que posean un elevado contenido de granos sin deformación.

A superarse los 30ºC pueden aparecer problemas serios debido a mala absorción de nutrientes minerales y agua.

Para la fructificación se requieren temperaturas de 20 a 32ºC.

La lluvia o el riego es muy necesario en periodos de crecimiento alrededor de 400 a 650 mm.Es un cultivo exigente en agua en el orden de unos 5 mm al día.

Las necesidades hídricas van variando a lo largo del cultivo y cuando las plantas comienzan a nacer se requiere menos cantidad de agua pero sí mantener una humedad constante.

En la fase del crecimiento vegetativo es cuando más cantidad de agua se requiere y se recomienda dar un riego unos 10 a 15 días antes de la floración.

Durante la fase de floración es el periodo más crítico porque de ella va a depender el cuajado y la cantidad de producción obtenida por lo que se aconsejan riegos que mantengan la humedad y permita una eficaz polinización y cuajado.

Por último, para el engrosamiento y maduración de la mazorca se debe disminuir la cantidad de agua aplicada.

El maíz se adapta muy bien a todos tipos de suelo pero suelos con pH entre 6 a 7 son a los que mejor se adaptan.

También requieren suelos profundos, ricos en materia orgánica, con buena circulación del drenaje para no producir encharques que originen asfixia radicular.

 

( 6 de Marzo de 2009 )

Theobald, departamento Constitución, provincia de Santa Fe, ARGENTINA

 

◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘◘

 

fotografía fotografías foto fotos photo photos imaje imajes imágenes imagen imajenes imajen picture pictures , Majssläktet , Maís . ข้าวโพด , Kukuruz , Καλαμπόκι , Царевица , Kaba , Житни , Mısır , Buğdaygiller , Granone , granudinio , Jagung , Korúza , trave , travovci , Kukorica , Fenyérfűfélék , Kölesfélék , Pázsitfűfélék , Pázsitfűvirágúak , Maíces , maizal , maizales , Poaceae , Poáceas , Gramíneas , Maydeae , Panicoideae , Poales , Cereais , Mais , Maispflanzen , Süßgräser , Süßgrasartige , Nutzpflanze , Getreideart , Ölpflanze , cereal grain , Amylomaize , Maïs , Grassenfamilie , Grassen , 粟米, 玉米, மக்காச்சோளம் , சோளம் , Кукурудза , Тонконогові , Andropogoneae, Тонконогоцвіті , نبات , Λαζούδ , Dacsa , moresc , panís, blat de moro , gramínies , panotxa , トウモロコシ トウモロコシ属 イネ科 イネ目 ذرت , choclos , Mazorca , Mazorcas, Choclo , Poacées , céréale, ᏎᎷ , Arto , Artoa , Panizo , milloca , graminias, Majs , Majs-slægten , Græs-familien , Græs-ordenen , 옥수수 , Millo , maínzo , मक्का , תירס , სიმინდი , ਮੱਕੀ , Porumb , Porumbul , cereală , gräs ,

   

KINGSTON CITY HALL HISTORY

  

June 15, 1842, the town of Kingston publicized a competition for architects and builders for the design for a 'Town Hall and Market'. The probable cost of construction was set at 10,000 pounds.

The design of the government architect George Browne (31 years old) was selected from the twelve submissions received from the contest.

The building was completed in December 1844, at a final cost slightly in excess of 25,000 pounds. The increased cost was due to additions and changes from the competition submission.

The original design of City Hall had a hemispherical dome with no clock faces or belfry. The belfry and clock were housed in a large square end block that originally extended the market wing all the way to King Street. The market wing end block was destroyed in a fire on January 10, 1865. The original clock that had been given jointly by John Counter and John A. Macdonald was moved to the main dome.

The architect George Browne also designed the Mowatt Building, the Victoria and Gray Trust Building, the S&R Department Store, the Presbyterian Manse and Rockwood Villa.

The Governor General Sir Charles Metcalf laid the City Hall corner stone June 5, 1843.

Past tenants of City Hall include the Market Vendors, the Board of Trade, the Post Office, the Customs House, the Bank of British North America, the Mechanics Institute, the Orange Lodge, the Masons, the Merchants Exchange, A&D Shaw Dry Goods, various church groups, a saloon and some residential tenants.

In June 1891, Sir John A. Macdonald's body lay in state in what is now Memorial Hall.

In 1908 the cupola on top of the dome and part of the dome burned, the cupola was rebuilt in May 1909 and the new Seth Thomas clock and a new bell was installed. The 1908 clock and bell are the current clock and bell that are present in the dome today.

In 2002 a new copper roof and clock tower reconstruction commenced along with phase-one of the masonry restoration. All four clocks were removed so that the stained glass faces could be repaired.

One of the four species in the area, this one has perfect plumage with its beautiful colours

Probablement le seul à apprécier notre météo pluvieuse

 

Probably the only one who likes our rainy weather

Probablement le premier registre de la magnifique Maxillaria floribunda in situ pour le département du Valle del Cauca. Une des espèces que je préfère en Colombie, de climat froid vers 2800 m anm.

 

Probablemente el primer registro para la magnífica Maxillaria floribunda in situ para el departamento del Valle del Cauca. Una de las especies que prefiero en Colombia, de clima frío alrededor de 2800 m snm.

Probablement un ancien Friderici

1 2 4 6 7 ••• 79 80