View allAll Photos Tagged PreAlps
Mont de Grange (2432 m) from Chapelle Saint-Théodule.
Climb to the highest point in the Abondance region, dominating the entire valley. The first half of the hike takes place on a mountain pasture track.
Le Mont de Grange (2432 m) à partir de la Chapelle Saint-Théodule.
Ascension du point culminant de la région d'Abondance, qui domine toute la vallée. La première moitié de la randonnée se déroule sur une piste d'alpage.
Jeunes génisses admirant le paysage du vallon des Morteys depuis les contreforts de la Dent de Folliéran.
Commune de Val-de-Charmey, Secteur Gros-Mont,
District de la Gruyère - Greyerz
Canton de Fribourg - Freiburg
Suisse Schweiz Switzerland Svizzera
Vista dal Monte dei Capuccini, 325 m
Con Ponte Vittorio Veneto, Piazza Vittorio Veneto, la Mole Antonelliana e il fiume Po. Qualche traccia della nevicata del giorno precedente, ma un giorno di sole, con clima che sembrava meno freddo di Genova , per l'assenza del vento.
Sullo sfondo circa 400 km di montagne : un terzo delle nostre Alpi ! ( oltre alle lombarde e friulane )
Verso destra il gruppo del Monte Rosa, 4634 m, a sinistra il Monviso, 3841 m., che qui non si riesce a vedere, nel centro il Rocciamelone, 3538 m
La vista spazia sino alle Alpi e Prealpi Liguri a ovest
Qui c'è un pezzo del mio cuore
Santa Maria sopra Olcio.
it.wikipedia.org/wiki/Chiesa_di_Santa_Maria_sopra_Olcio
.
Thank you for your kind comments.
Les gorges du Verdon sont un canyon creusé par la rivière Verdon séparant les Préalpes de Castellane et les Préalpes de Digne, en France.
Les gorges du Verdon sont étroites et profondes : de 250 à 700 mètres de profondeur, pour 6 à 100 mètres de large au niveau de la rivière du Verdon, et 200 à 1 500 mètres d’un versant à l’autre au sommet des gorges.
Nestled at the bottom of the Manche valley, the Mines d'Or lake delights us with its setting. From the lake, you can continue your walk towards the Col de Cou towards the Fréterolle mountain pastures, then up to the Col de Cou at the Swiss border to discover this panorama.
Tapi au fond de la vallée de la Manche, le lac des Mines d’Or nous ravit par son cadre. Depuis le lac, on poursuit sa balade en direction du Col de Cou vers les alpages de Fréterolle, puis jusqu’au Col de Cou à la frontière Suisse pour découvrir ce panorama.
Vue sur une partie de la chaine de montagne des Gastlosen, ici depuis le côté bernois (Ablandchen), vue sur les Marchzähne et le col de l'Oberegg au centre (Randonnée de montagne - signalisation rouge-blanc), à la frontière entre le canton de Fribourg et le canton de Berne.
Commune de Saanen - Gessenay, Secteur Abländschen
District du Haut-Simmental - Gessenay - Obersimmenthal
Canton de Berne - Bern
Suisse Schweiz Switzerland
Rosso, come l'Amore, si dice solitamente. In effetti il rosso è un colore bellissimo: il colore del sangue, dei tramonti, delle mele profumate e ... dei funghi velenosi. Un colore che è segnale di pericolo, in questo caso e che ci salva la vita. Perché così i funghi tossici, questi e dunque la bellissima Amanita muscaria, risultano inconfondibili. La Bellezza, talvolta è semplicemente un segnale ..... ..
Cette montagne qui culmine à env. 1'400m., marque le début des Préalpes et domine le Léman ainsi que les villes et villages de la Riviera vaudoise.
La prima neve era giunta precocemente sui rilievi prealpini e l'inverno si prospettava ricco di precipitazioni. Poi la pausa di mesi, senza alcun evento e infine qualche nevicata tardiva. Ecco allora la ragione di questo maggio piovoso e temporalesco. Si tratta di una sorta di compensazione, ma anche di una fibrillazione meteoclimatica tipicamente indotta dal riscaldamento globale ..... ..
La Chapelle-d’Abondance se trouve en Haute-Savoie, dans les montagnes du Chablais, à quelques pas de la frontière franco-suisse. Cette station, située à proximité de Châtel, fait partie du vaste domaine skiable des Portes du Soleil regroupant 12 stations de ski françaises et suisses. C’ est un village traditionnel savoyard implanté une altitude relativement basse de 1000 mètres. L’atmosphère y est vivante et agréable.
Le Crêt-Béni, installé sur une face Nord et dominé par le mont de la Grange culminant à 2432 mètres d’altitude.
La Chapelle-d'Abondance is in the Haute-Savoie region, in the Chablais mountains, just a stone's throw from the French-Swiss border. The resort, close to Châtel, is part of the vast Portes du Soleil ski area, which comprises 12 French and Swiss ski resorts. It's a traditional Savoyard village at a relatively low altitude of 1000 meters. The atmosphere is lively and pleasant.
Crêt-Béni, set on a north-facing slope, is dominated by Mont de la Grange, which rises to an altitude of 2,432 meters.
La Pointe d'Angolon, également orthographiée autrefois Pointe de Nant Golon ( 2090 mètres).
La pointe de Nyon est un sommet des Préalpes françaises culminant à 2 019 mètres d'altitude, dans le massif du Chablais.
Le Roc d'Enfer, est une montagne des Alpes située dans le département français de la Haute-Savoie. Le sommet culmine à 2 244 mètres d'altitude.
Les Hauts-Forts sont le sommet le plus élevé du massif du Chablais en Haute-Savoie avec une altitude de 2 466 mètres.
Pointe d'Angolon, also known as Pointe de Nant Golon (2090 metres).
Pointe de Nyon is a peak in the French Pre-Alps, rising to 2,019 meters in the Chablais massif.
Roc d'Enfer is a mountain in the Alps, in the French department of Haute-Savoie. The summit reaches an altitude of 2,244 meters.
Les Hauts-Forts is the highest peak in the Chablais massif in Haute-Savoie, with an altitude of 2,466 meters.
Translated with DeepL.com (free version)
La Pointe de la Chavache est un sommet du Chablais français , situé dans le val d'Abondance. Plus précisément, il domine le vallon d'Ardens. Randonnées aériennes, sauvages avec des chamois.
Pointe de la Chavache (2089 m)
Pointe d'Entre Deux Pertuis (2176 m).
The Pointe de la Chavache is a summit of the French Chablais, located in the Val d'Abondance. More precisely, it dominates the Ardens valley. Aerial and wild hikes with chamois.
Le lac des Plagnes (1 181 m) se trouve en Haute-Savoie sur la commune d'Abondance, dans le Chablais français. Le lac est un géosite du Géoparc du Chablais (France).
The Lac des Plagnes (1,181 m) is located in the Haute-Savoie in the commune of Abondance, in the French Chablais region. The lake is a geosite of the Chablais Geopark (France).
Altopiano del Tretto - Schio (Vicenza)
Prealpi Vicentine, Veneto Italy
Novembre 2016
Pol Sberzè Jewels * Made in Italy
Si dice semplicemente “andare in Grigna” ma la Grigna non è una cima, la Grigna è un mondo. (cit. Riccardo Cassin).
.
Thank you for your kind comments.
La pointe de Miribel est un sommet facile d'accès qui offre une vue imprenable à la fois sur le Chablais et le massif du Mont Blanc.
Miribel, en toponomie signifie "Belle vue". Ce parcours possède, en plus d'un panorama magnifique, un patrimoine religieux très étonnant. En 1774, la Pointe de Miribel reçu une croix de chêne. Dès lors, on venait en pélerinage de toutes les paroisses voisines. A la révolution, cette croix fût abattue. En 1808, apèrs un voeu formulé lors de la campagne de Russie, Joseph-Marie Félisaz, paysan de Villard, tailla sur place dix sept colonnes dans des blocs de marbre rouge qu'on lui apporta. Chaque colonne composant le calvaire de Miribel est surmontée d'une croix de fer. A la pointe, une statue de la vierge Marie. Encore aujourd'hui, de nombreux pélerins cheminent sur cet itinéraire lors de fêtes solennelles.
The Pointe de Miribel is an easy-to-reach summit offering breathtaking views of both the Chablais region and the Mont Blanc massif.
Miribel means "beautiful view" in toponomy. In addition to its magnificent panorama, this route boasts an astonishing religious heritage. In 1774, the Pointe de Miribel received an oak cross. From then on, pilgrims came from all the neighboring parishes. During the French Revolution, the cross was pulled down. In 1808, in response to a wish expressed during the Russian campaign, Villard farmer Joseph-Marie Félisaz carved seventeen columns from blocks of red marble brought to him. Each column of the Miribel Calvary is surmounted by an iron cross. At the top is a statue of the Virgin Mary. Even today, many pilgrims walk this route on solemn feast days.
Il Pizzoc è un monte delle Prealpi Trevigiane. Raggiunge i 1.565 m d'altitudine, rappresentando uno dei punti più elevati del comune di Fregona e della provincia di Treviso, a cui appartiene. Sulla sommità del Monte Pizzoc si trova l'attuale Piazza della Pace, adibita a belvedere.
-----------------------------------------------
La nebbia agli irti colli
In questa poesia, Carducci vuole sicuramente richiamare sia il freddo che la bellezza dell'autunno, che è pur sempre malinconica, nel periodi più importante per chi vendemmia, e secondo alcuni essa ha ispirato la poesia Novembre di Giovanni Pascoli.
in a world where everything is for sale, this beauty is for everyone and free. You just need your legs and your heart.
My best wishes for Christmas and the new year for all of you !
[Stitch of two images taken with the reflex camera]
Non in vendita
in un mondo dove tutto è in vendita, questa bellezza non lo è. Bastano le tue gambe ed il tuo cuore.
Auguri di buone feste a tutti voi.
[Fusione di due immagini scattate con la macchina reflex. Mi rincresce ma in questi formato è praticamente impossibile caricare l'immagine in migliore risoluzione]
© Nick Photography All rights reserved
Sunset (Lessinia) 20221031
Lessinia is the mountain zone just north of Verona, between the city and the Little Dolomites of Vicentino. Lessinia has ancient origins, a large variety of fossils, and was inhabited by the Cimbri. The area of its territory that extends over the higher plateau of the Monti Lessini is a part of the Parco Naturale Regionale della Lessinia (Regional Natural Park of Lessinia). Lessinia is rich in flora and fauna, especially in birds, from the golden eagle to the grey heron.
Mont Aiguille is a mountain in the Vercors Massif of the French Prealps, seen here from the edge of the Vercors High Plateaus.
Chalet d'alpage vers le lieu-dit "Les Morteys Dessous", alt. 1888m.
Commune de Val-de-Charmey, secteur Gros-Mont,
District de la Gruyère - Greyerz
Canton de Fribourg - Freiburg
Suisse Schweiz Switzerland Svizzera
La strada bianca della Val de Maria
Il comprensorio del Monte Cesen è percorso da numerose strade sterrate, sentieri e tratturi che, con varia difficoltà e dislivello, consentono di effettuare interessanti escursioni. Molti sentieri collegano le province di Belluno e di Treviso anche tramite il sentiero TV1 che unisce due importanti aree montane, il Grappa e il Cansiglio e passa per Malga Mariech. La zona del Monte Cesen, Riserva Naturale Regionale, permette, osservando le peculiarità ambientali del territorio, di ragionare sia su tematiche naturalistiche che su tematiche etnografiche del nostro territorio montano. Le escursioni danno la possibilità di sostare nelle caratteristiche malghe dov’è possibile assaporare svariati prodotti tipici montani.
In questa foto la "Val de Marie"
Le massif du Vercors est un massif montagneux des Préalpes, à cheval sur les départements français de l'Isère et de la Drôme, culminant à 2 341 mètres d'altitude au Grand Veymont, et constituant une région naturelle.
Schio (Vicenza) - Agosto 2016
Prealpi Vicentine, Veneto Italy
Canon EOS 300 (Analogic)
Pol Sberzè Jewels * Made in Italy
Le lac des Plagnes (1 181 m) se trouve en Haute-Savoie sur la commune d'Abondance, dans le Chablais français. Le lac est un géosite du Géoparc du Chablais (France).
The Lac des Plagnes (1,181 m) is located in the Haute-Savoie in the commune of Abondance, in the French Chablais region. The lake is a geosite of the Chablais Geopark (France).
Le Mont d'Hermone est une montagne principalement boisée des Préalpes située en Haute-Savoie, dans le massif du Chablais. Le point culminant est à cheval sur les communes du Lyaud et de Vailly. L'extrémité méridionale de la crête, à 1 326 m d'altitude, abrite la chapelle Notre-Dame d'Hermone construite au xvie siècle.
Mont d'Hermone is a predominantly wooded mountain in the Pre-Alps region of Haute-Savoie, in the Chablais massif. The highest point straddles the communes of Lyaud and Vailly. The southern end of the ridge, at an altitude of 1,326 m, is home to the Notre-Dame d'Hermone chapel, built in the 16th century.