View allAll Photos Tagged Permit
Picogordo Común
Coccothraustes coccothraustes 18 cm.
El poderoso pico de esta ave, accionado por músculos altamente desarrollados, le permite producir una fuerza trituradora de 25 a más de 40 kilos para abrir los huesos de cerezas, que son uno de sus alimentos favoritos en otoño e invierno.
El Picogordo Común, el mayor de los fringílidos españoles, cría en bosques caducifolios y en huertos de frutales, grandes jardines y lugares arbustivos salpicados de árboles. Son aves ariscas que prefieren posarse en las ramas más elevadas de árboles altos. En visitas de forrajeo al suelo, saltan más bien pesadamente. En invierno a menudo se desplazan a terrenos más abiertos, formando pequeños bandos para comer.
Su canto es débil, renqueante y rara vez se oye; pero en vuelo tiene un sonoro y distintivo «tsicc» metálico. La parada nupcial del macho, que en esta época se muestra particularmente agresivo y nervioso, incluye esponjamientos de las plumas de la cabeza y pecho, reverencias y caídas de alas, mientras la hembra se encara con él demostrando su instinto agresivo y dominador. Algunas veces la pareja toca sus picos en lo que parece ser un beso.
Identificación: Partes superiores pardo rojizas, inferiores color melocotón; babero negro y alas con hombros blancos; blanco en alas y cola visible en vuelo; pico muy grande, azul grisáceo en verano y amarillo en invierno; hembra más apagada.
Nidificación: La hembra construye un nido en forma de copa, de raicillas y hierba con basamento de ramitas y musgo, normalmente en rama alta; a veces revestido con pelos o fibras; pone, de abril a mayo, de 4 a 6 huevos verde azulado claro o verde grisáceo con marcas pardo oscuro; incubación, sólo por la hembra, de unos 12 días; los pollos, cebados por ambos padres, dejan el nido tras unos 15 días.
Alimentación: Pepitas de frutos y semillas grandes; a veces majuelos y hayucos; ocasionalmente insectos.
Hábitat: Bosques.
Como parte de los trabajos de restauración del templo, las excavaciones arqueológicas realizadas en los últimos años nos permiten conocer que dentro del espacio que hoy ocupa la Catedral, se construyó el foro de la ciudad romana de Cesaraugusta con su edificio más importante, el Templo dedicado a la Piedad Augustea(descubierto en la parte posterior de la Catedral).
En la Edad Media española, Zaragoza(Saraqusta) fue una de las principales ciudades musulmanas, y en el espacio de la Seo se construyó la mezquita principal(conocida como la mezquita blanca). Su inicial estructura de la 2ª década del siglo VIII se fue ampliando, entre los siglos IX y XI hasta formar uno de los principales templos de Al-Andalus.
La Catedral Románica
En 1118 Alfonso el Batallador reconquista Zaragoza, y convierte su mezquita en templo cristiano. En 1121 fue consagrada al Salvador en su Epifanía. Hacia 1140 se derriba la mezquita y se comienza la construcción del templo románico, y a finales del siglo XIII estaba terminado en su conjunto. Planta basilical, con una cabecera de cinco ábsides y tres naves con tres tramos. De esta construcción sólo han pervivido los muros de dos ábsides, algún fragmento del crucero y restos de dos capillas de la cabecera.
La Catedral Gótica
El apoyo de los obispos zaragozanos, convertidos en arzobispos desde el siglo XIV, da lugar a sucesivas ampliaciones y enriquecimiento del templo a lo largo de los siglos XIV y XV. A partir de este momento el estilo gótico-mudéjar se impone. En estos años se sustituye el antiguo cimborrio y se construye la Parroquieta(con el impresionante muro de decoración mudejar). La etapa del arzobispo don Dalmau de Mur, a mediados del siglo XV, supuso una época relevante con la construcción del coro y del retablo mayor. La llegada a la sede arzobispal de miembros de la Casa Real(don Alonso, don Juan y don Hernando de Aragón) supuso la ultima etapa de transformación de la catedral hasta llegar a su configuración actual, que data del siglo XVI. Se amplía de tres a cinco naves; se alarga el templo mediante la ampliación de los pies y se construye el transcoro. La catedral gótico-mudejar se convierte en el edificio que hoy vemos. Se trata de un gran salón gótico de cinco naves, algo más elevada la central, cubiertas con bóvedas de crucería que apoyan sobre pilares fasciculados. Una sucesión de capillas se abre en las naves laterales y a los pies de la iglesia. El coro se sitúa en la mitad de la nave central.
Siglos XVI, XVII y XVIII
En estos siglos se hicieron y decoraron las más importantes capillas. En el siglo XVIII se completó la torre campanil, según planos del italiano Contini, que se había iniciado en 1681 y que decoró Arali en 1787. En este mismo siglo se termina el exterior del templo con la portada neoclásica del aragonés Julián Yarza y Lafuente.
Entre los muchos tesoros artísticos que guarda la catedral podemos citar:
La capilla del arzobispo don Hernando de Aragón, situada a los pies del templo, que constituye uno de los mejores ejemplos del arte renacentista.
El Trascoro es otro importante y bello ejemplo del arte renacentista(sucesión de relieves escultóricos encuadrados en espléndidos marcos arquitéctonicos)
El Retablo Mayor es una pieza capital de la escultura gótica europea. Se realizó en el siglo XV por el escultor catalán Pere Johan, y el material es alabastro policromado de Gelsa de Ebro. En 1467, las escenas centrales, que habían sido realizadas en madera, fueron sustituidas por otras de alabastro que llevó a cabo el maestro alemán Hans Piet Dansó
Colección de tapices: Está considerada como una de las más importantes del mundo. Fue iniciada por los arzobispos de la Casa Real y cuenta con 64 obras de procedencia flamenca y francesa, en su mayoría de los siglos XV y XVI.
20 de Abril 2022
Subsecretario de Redes Asistenciales, Fernando Araos, asiste con el Presidente, Gabriel Boric y comitiva presidencial llegan al Hospital de Coquimbo.
Autoridades recorren:
- Cámara Hiperbárica que permite recibir las urgencias derivadas por inmersión en la región sin tener que trasladar a los pacientes a Valparaíso (entran: S.E., subsecretario Araos, Dir. HSPC, Seremi Salud, Dir. SS Coquimbo).
- Unidad de Salud Mental Infanto-Adolescente (entran ídem). En este lugar S.E. da unas palabras relevando el programa de Salud Mental del Hospital y ofrece Punto de Prensa.
- Al salir pasarán por la UPC, donde les explicarán brevemente que desde el inicio de la pandemia el Hospital aumentó de 20 a 45 su dotación de camas críticas.
Foto: Alejandra De Lucca V.
Vicepresidente ejecutivo de la CDEEE, Rubén Jiménez Bichara, al ser entrevistado en Telenoticias, canal 11. Trató tema del Informe presentado sobre la Central Termoeléctrica Punta Catalina.
Foto: Alejandro Santos/Presidencia República Dominicana
Enlace noticia:
presidencia.gob.do/noticias/bichara-informe-permite-enten...
Photography, filming or video recording in any facility or conveyance is permitted except that ancillary equipment such as lights, reflectors or tripods may not be used. Members of the press holding valid identification issued by the New York City Police Department are hereby authorized to use necessary ancillary equipment. All photographic activity must be conducted in accordance with the provisions of this Part.
Why is it that MTA workers always tell me that photography is not permitted on the subway. And then when I tell them it is they look at me like I'm crazy and they walk away with a "I'm just telling you". I don't understand why they lie to the public. I used to have a copy on the MTA rules and regulations on me all the the time in the past. Now I just have a link to the site. Photography is permitted except you can not use a flash or a tripod. I copied and pasted the rule above.
Nacido en 2001 de la mano de Ron Hornbaker, el Bookcrossing permite dar una nueva vida a los libros compartiéndolos con el resto del mundo; simplemente deja el libro en un lugar público y alguien lo recogerá, lo leerá y lo volverá a “liberar”. Inspirado en la web Where's George? cuya finalidad es rastrear el recorrido de billetes de dólar por todo el continente norteamericano, el Bookcrossing pretende convertirse en la primera biblioteca mundial donde las historias de los libros transciendan sus páginas. Gracias a la participación de más de dos millones de individuos bautizados como los bookcrossers, se ha conseguido que más de 900 mil libros pasen de lector a lector a lo largo y ancho de más de 132 países.
A SoftSim é um programa que está disponível GRATUITAMENTE e permite que você fale grátis de qualquer Smartphone, Computador ou aparelho telefônico (ATA).
Mantenha o seu número de celular ou residencial ou ative um novo número em mais de 60 países;
Use diretamente a sua agenda, descobrindo automaticamente quais de seus contatos já possuem uma SoftSim para poder ligar imediatamente para eles e Grátis.
Chat, Chame e videochame seus amigos do Fecebook, MSN,
Gtaik. Yahoo, ICQ, que já tenham ativada uma SoftSim ;
Receba as ligações na sua SoftSim a qualquer momento.
ONDE PODEMOS USAR?
Word(I)d SoftSim Home
- iphone
- ipod
-iPad – Nokia 3rd geração
-Smartphone Androids
-BlackBrry
-Computador Windows ou MAC
-Voip – ATA, iP – Phone
-Por meio do Direct Access, números de acesso a rede fexa
-em mais de 60 países
Before entering the Cabeza Prieta, Sonoran Desert National Monument, or Luke Air Force proving grounds, you have to acquire a permit and sign a hold-harmless agreement.
Note the language in the hold-harmless: "A portion of SDNM contains the danger of property damange and permanent, painful, disabling, and disfiguring injury or death due to high explosive detonations from falling objects such as aircraft, aerial targets, live ammunition, missiles, bombs, etc."
www.overlandexpo.com/overland-tech-travel/2013/3/5/three-...
A U.S. Park Ranger patrol boat
for the Fire Island National Seashore ,
anchored at the Watch Hill marina.
Watch Hill
Fire Island , N.Y.
At the Patchogue stop on the LIRR , it is a 30 minute ferry ride
to a beautiful Atlantic beach
and the wilderness wonderland
of Watch Hill at the Fire Island National Seashore ,
Fire Island ( Long Island , N.Y. )
Info about Watch Hill , Fire Island National Seashore :
ferry: (631) 475-1665
marina : (631) 597-3109
camping : (631) 567-6664 ( $25 per night for a site )
visitor center: (631)597-6455 ( Wilderness Camping Permit ,.. for
If time permits, then any trip to the Basque Country should include a visit to Gaztelugatxe. It's a 'must-see' destination. Gaztelugatxe - which means 'Castle Rock' in the Basque language (“gaztelu” = castle + “aitz” = rock) - is an island located just off the shore along the Bay of Biscay, 35 km east of the provincial capital, Bilbao. The island is cone-shaped and is connected to the mainland by a man-made bridge. On top of the island stands a hermitage (named Gaztelugatxeko Doniene in Basque; San Juan de Gaztelugatxe in Spanish), dedicated to John the Baptist dating from the 10th century, although discoveries indicate that the date might even be the 9th century.
The hermitage/church is by no means original; having been burnt down and rebuilt several times over the centuries. In the 12th century, it became a convent. However, two centuries later, the friars abandoned it taking with them everything of value.
The main starting point for the walk to Gaztelugaxe is a large restaurant/parking/picnic area on top of the cliffs overlooking the island. There are two paths down to the shoreline, which both provide spectacular views. Once at the man-made bridge, the route transitions into a narrow path made up of 241 steps zigzagging their way back and forth up to the hermitage at the summit. According to legend, after completing the climb, visitors should ring the bell, hanging on the outside of the building, three times and make a wish. The walk back up the hill beckons but - no matter - the round-trip will have been quite exhilarating!
There are plenty more photos of Gaztelugatxe and other Spanish towns/locations if you take a look at my 'Albums' page, www.flickr.com/photos/36623892@N00/sets/ - thank you.
Salha Al Hussein, who has been working at the farm in Sabha for four years, did not know that she was entitled to a work permit until she met with representatives of a cooperative and ILO officials. She says that she now understands what the benefits of having a work permit are. “They encouraged us to apply. Now that I have my permit, I feel more comfortable and at ease at work. I feel free.” Sabha, Jordan (June 2016)ILO/Nisreen Bathish
A Letter of St. Theophane
January 2, 1861
My dearest Father, Sister and Brothers,
I write to you at the beginning of this year, which will be my last on earth. I hope you got the little note which I wrote announcing my capture on the Feast of St. Andrew. God permitted me to be betrayed by a traitor, but I owe him no grudge. From that village I sent you a few lines of farewell before I had the criminal’s chain fastened on my feet and neck. I have kissed that chain, a true link which binds me to Jesus and Mary, and which I would not exchange for its weight in gold. The mandarin had the kindness to have a light one made for me, and treated me, during my stay in his prefecture, with every possible consideration. His brother came at least ten times and tried to persuade me to trample the Cross under foot. He did not want to see me die so young!
When I left the prefecture to go on to the capital, an immense crowd came to witness my departure; in spite of the guards and the mandarins, one man, a young Christian, was not afraid to throw himself on his knees three times before my cage, imploring my blessing, and declaring me to be a messenger sent from Heaven. He was of course made prisoner.
St. Theophane Venard (1829-1861)
After a couple of days I arrived at Kecho, the ancient capital of the kings of Tong-King. Can you fancy me sitting quietly in the center of my wooden cage, borne by eight soldiers, in the midst of an innumerable crowd of people, who almost barred the passage of the troops. I heard some of them saying, “What a pretty boy that European is!” “He is happy and bright, as if he were going to a feast!” “He doesn’t look a bit afraid!” “Certainly he can’t have done anything wrong!” “He came to our country to do us good and yet they will put him to death!” etc., etc. We entered the citadel by the eastern gate and I was brought at once before the tribunal of the judge of criminal cases. My catechist Khang, bearing his terrible yoke, walked behind my cage. I prayed God’s Holy Spirit to strengthen us both and to speak by our mouths according to our Savior’s promise; and I invoked the Queen of Martyrs and begged her to help her faithful child.
To begin with, the judge gave me a cup of tea, which I drank without ceremony in my cage. Then he commenced the usual interrogatory:
“Whence do you come?” “I am from the Great West, from the country of France.”
“What have you come to do in Annam?” “I have come to preach the true religion to those who know it not.”
“What is your age?” “Thirty-one.” The judge here said aside, with an accent of pity, “Poor fellow! He is still very young!” Then he continued, “Who sent you here?” “Neither the king nor the mandarins of France; but I myself, of my own accord, came to preach the Gospel to the heathen, and my superiors in religion assigned Annam to me as my district.”
“Do you know the bishop called, in the Vietnamese language, Lieow [Bishop Retord]?” “Yes, I know him.”
“Why did he give letters of recommendation to the rebel chiefs to enroll the Christians?”
I ventured to ask the mandarin in reply, “From what source did you derive that information?”
“The prefect of Nam-Digne wrote us word of it.”
“Well, then, I can bear witness that it is not true. The Bishop was too wise to commit so foolish an act, and if letters were produced to prove it, I should know that they were false. I saw the circular which Bishop Lieow addressed to his priests, in which he positively forbade their joining the rebel chiefs and declared that he would a thousand times sooner sacrifice his life than dip his crozier in blood.”
“And the warriors of Europe, who took Touranne [Da Nang] and Saigon, who sent them? What was their object in making war on our country?”
“Mandarin, I heard the rumors of war; but having no communication with these European troops, I cannot answer your question.”
At this part of the interrogatory the prefect arrived, and he had hardly taken his seat when he cried out to me, in a loud and angry voice, “Ah! You chief of the Christian religion, you have a clever countenance, you know very well that the Vietnamese laws forbid entrance into the kingdom to Europeans; what was the use, then, of coming here to be killed? It is you who have excited the Europeans to make war upon is, is it not? Speak the truth, or I will put you to the torture.”
“Great mandarin, you ask me two questions. To the first I reply that I am sent as an ambassador from Heaven to preach the true religion to those who scorn it not, no matter in what kingdom, or in what place. We respect the authority of kings on the earth, but we respect more the authority of the King of Heaven. To your second question I answer that I never in any way invited or excited the Europeans to make war on the Vietnamese kingdom.”
“In that case will you tell them to go? And you will then obtain your pardon.”
“Great mandarin! I have no power and no authority in such matters, but if His Majesty sends me I will beg the European warriors to abstain from making war on the Vietnamese; and if I do not succeed, I will return here to suffer death.”
“You do not fear death, then?”
“Great mandarin! I do not fear death. I have come here to preach the true religion. I am guilty of no crime which deserves death. But if the Annamites kill me, I shall shed my blood with great joy for them.”
“Have you any spite or ill-will against the man who betrayed and took you prisoner?”
“None at all. The Christian religion forbids us to entertain anger, and teaches us to love those who hate us.”
“Chief of the Christian religion! You must declare the names of all the places and people that have sheltered you up to this hour.”
“Great mandarin! They call you the father and mother of this people. If I were to make such a declaration it would involve a large number of persons in untold misery. Judge for yourself whether it would become me to do this or not.”
“Trample the Cross under foot, then, and you shall not be put to death.”
“How! I have preached the religion of the Cross all my life until this day, and do you expect me to abjure it now?
I do not esteem so highly the pleasures of this life as to be willing to buy the preservation of it by apostasy.”
“If death has such a charm in your eyes, why did you hide yourself when there was fear of your being taken?”
“Great mandarin! Our religion forbids us to presume on our strength, and to deliver ourselves to the persecutors. But Heaven having permitted my arrest, I have confidence in God that He will give me sufficient courage to suffer all torture and be constant unto death.”
A scene depicting Vietnamese execution.
This is a summary of the questions asked me, and of my answers. The mandarins then proceeded to question my catechist [Pierre Khang] and inflicted ten strokes of the knout upon him. He bore them without flinching, God giving him strength all the while gloriously to confess the faith.
Since that day I have been placed in my cage at the door of the prefect’s house, guarded by a company of Cochin-Chinese soldiers. A great many persons of rank have come to visit me and converse with me. They will have it that I am a doctor, an astronomer, a diviner, a prophet, from whom nothing is hid. Several visitors have begged me to tell their fortunes. Then they question me about Europe, about France, in fact, about the whole world.
This gives me an opportunity to enlighten them a little on points about which they are supremely ignorant, and on which they have sometimes the most comical ideas. I try above everything to slip in a little serious word now and then so as to teach them the way of salvation. But the Annamites are a frivolous race, and don’t like serious subjects; still less will they treat on philosophy or religion. On the other hand, their heart is good, and they do their best to show me both interest and sympathy. My soldier guards have an affection for me, and though they have been blamed two or three times for letting me go out, they still open my cage from time to time, and allow me to take a little walk. Sometimes their conversation is not very proper, but I never let pass words of that sort; and I do not hesitate to speak to them strongly. I tell them that they lower themselves in the eyes of everyone by impure thoughts and libertine discourses; and that if they can talk in that way without blushing, they deserve nothing but pity, not to say contempt. My lessons make an impression. They are far more careful in their language now, and some have gone to the length of begging my pardon for having made use of indelicate expressions. Still I cannot say that everything is sweet and pleasant; although many are kind to me, some insult and mock me, and use rough language to me. May God forgive them!
I am now only waiting patiently for the day when God will allow me to offer Him the sacrifice of my blood. I do not regret leaving this world; my soul thirsts for the waters of eternal life. My exile is over. I touch the soil of my real country; earth vanishes, Heaven opens, I go to God. Adieu, dearest father, sister, brothers, do not mourn for me, do not weep for me, live the years that are yet left to you on earth in unity and love. Practice your religion; keep pure from all sin. We shall meet again in Heaven, and shall enjoy true happiness in the kingdom of God. Adieu. I should like to write to each one separately but I cannot, and you know my heart. It is three long, weary years since I have heard from you, and I know not who is taken or who is left. Adieu. The prisoner of Jesus Christ salutes you. In a very short time the sacrifice will be consummated. May God have you always in His holy keeping. Amen.
•La inédita iniciativa permite el acceso a la educación superior a través de una vía especial de ingreso. Las carreras que cursarán los primeros elegidos serán Medicina, Química y Farmacia, Bioquímica y Enfermería.
Desde que llegó a vivir a Antofagasta, Manuel Droguett, entonces estudiante de octavo básico, participó en todas las actividades que el Proyecto Asociativo Regional (PAR) Explora hizo en su Región. “En mi etapa escolar asistí a todos los campamentos, congresos y ferias que hacía el Programa”, comentó, agregando que se dio cuenta que la ciencia era el área en la que se desenvolvía mejor y se sentía más cómodo. Esta motivación es algo que Manuel comparte con los otros tres jóvenes, que fueron seleccionados por el Cupo Explora.
Esta iniciativa, enmarcada en una alianza establecida entre CONICYT y la Cátedra Unesco-Universidad de Santiago, busca promover la inclusión y las vocaciones científicas de jóvenes talentosos de todo Chile, que hayan participado de actividades del Programa Explora. Así, ellos podrán cursar estudios superiores en distintos planteles del país.
El director ejecutivo de CONICYT, Christian Nicolai, señaló que “muchas veces el nivel de desempeño de los estudiantes vulnerables está influenciado por el entorno y no por sus capacidades específicas, pero igualmente, en ocasiones, afecta sus opciones de llegar a la universidad. Es ahí donde apunta este instrumento”.
Además de Manuel Droguett, que se matriculó en Bioquímica en la Universidad de Santiago, también fue elegido Michel Nilo, que cursará Química y Farmacia en la misma casa de estudios. Catalina Sanzana y José Ignacio Muñoz estudiarán en la Universidad de O’Higgins Enfermería y Medicina, respectivamente.
El director de la Cátedra UNESCO de Inclusión a la Educación Superior, Francisco Gil, comentó que “por no recibir una preparación óptima para sortear las pruebas de acceso, se estima que una cantidad importante de estudiantes talentosos queda fuera del sistema por provenir de sectores de mayor vulnerabilidad”.
Los jóvenes que tienen capacidades para cursar estudios superiores no necesariamente tienen las mejores notas, revela una investigación del Centro de Estudios y Desarrollo de Talentos Penta UC, realizada en conjunto con Cátedra UNESCO. Una cifra reveladora es que el 50% no logra las calificaciones suficientes para estar dentro del 10% de los alumnos con mejor rendimiento en sus colegios.
“Para CONICYT es muy importante motivar a los jóvenes a interesarse por la ciencia y la tecnología. Esperamos que iniciativas como ésta, que buscan identificar y apoyar las vocaciones tempranas de los estudiantes, y apoyarlas en su ingreso a la educación superior, se traduzcan en una contribución al desarrollo de nuestro país”, afirmó Christian Nicolai.
José Ignacio Muñoz
“Explora Influyó de forma importante en mi decisión, porque en todas las actividades en las que participé, puede reconocer en mí muchas cualidades de una persona que trabaja en ciencias. También contribuyó a mi impresión de cómo uno debiese aportar al país y a la sociedad. Todo eso te da un sentido de responsabilidad y de que siempre tienes que estar superándote”.
Michel Nilo
“En mi colegio empecé a trabajar en el club de ciencias, en específico en la propagación de árboles nativos de Chile. Ése fue mi primer acercamiento y estuvo apoyado por Explora. Ahí sentí que me motivaba ese mundo. Participé también de un congreso regional, que fue una experiencia totalmente nueva y, al estar ahí, me di cuenta que quería seguir por un camino científico”.
Manuel Droguett
“Desde octavo básico que vengo trabajando en temas científicos, gracias a Explora. En la primera academia que participé, yo quería hacer robótica, pero como no había robots disponibles, me metí a ciencia. Empecé a ir a los laboratorios y ahí me di cuenta de que esto era lo mío. En todas las oportunidades que tuve, siempre trabajé con bacterias. Creo que voy a seguir ese camino, es lo que más me gusta”.
Catalina Sanzana
“Explora está apoyando en el alumnado, de forma constante, con las actividades de valoración científica. A veces, los colegios nos hacen enfocarnos más en lenguaje o matemáticas y acá hemos encontrado herramientas para perseverar en las asignaturas científicas que a algunos de nosotros nos motivan. Muchas veces están las ganas, pero no están estas herramientas necesarias”.
Fotos CONICYT
This past month a demolition permit was issued for this orange-rated three-story six unit building, which is located on Chicago's most expensive block. The BGD&C sign advertising a custom built home on an oversized double lot suggests the house next door at 1948 N. Burling will also be torn down. This is true because when you go to their website, it lists both addresses, which totals 60 feet wide by 125 feet deep. The custom built home can be designed to include up to 17,000 square feet of living space.
Grand Slam.....had a good day on Saturday, one tarpon, one bonefish and one permit.
Marathon, Florida Keys
Photo by Capt. Paul Fisicaro
“Por tradición, las mujeres somos las protectoras, las cuidadoras, las que replicamos conocimiento en nuestros territorios. Por eso, los proyectos que estamos haciendo permiten que nosotras afirmemos todo lo que sabemos para sostener nuestro planeta”, así lo aseguró Victoria Yassi, lideresa indígena del Putumayo que, junto a 37 mujeres de su comunidad y con su conocimiento ancestral, trabaja en un banco de semillas nativas y en la elaboración y comercialización de productos tradicionales de ese departamento.
El proyecto de Victoria es una de las 69 iniciativas impulsadas por el Pilar Indígena del Programa REM Visión Amazonía, del Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible, en alianza con el Programa Pequeñas Donaciones del GEF/PNUD y que exponen sus resultados por estos días en el Encuentro Nacional de Mujeres Cuidadoras de la Amazonía, que se lleva a cabo en Subachoque (Cundinamarca).
“Esto se debe seguir haciendo. Para nosotras es muy satisfactorio porque las mujeres conocemos las comunidades y multiplicamos todo lo que hacemos”, agregó Victoria.
Por su parte, el ministro de Ambiente y Desarrollo Sostenible, Carlos Eduardo Correa, afirmó durante el primer día del encuentro que con el valioso esfuerzo que hacen las mujeres, “la Amazonía está más protegida”. Y agregó: “Aquí estamos hablando de 3500 mujeres beneficiadas, pero también de niños, familias y comunidades. Es la primera vez que los recursos son ejecutados directamente por ellas”.
Los proyectos de las mujeres cuidadoras contaron con una inversión de 5394 millones de pesos y hoy benefician comunidades y ecosistemas de los departamentos de Caquetá, Guaviare, Putumayo, Guainía, Vaupés y Amazonas. “Esto es lo que verdaderamente nos muestra que sí se puede, que sí funciona, que sí se está trabajando. Lo que estamos viendo es un resultado de un plan, del trabajo articulado”, expresó el ministro Correa.
A su turno, Ana Beatriz Barona, del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), aseguró: “Todo este esquema de trabajo da cosechas. La convocatoria que se abrió en el 2020 es todo un hito en la Amazonía, es la primera vez que hay 69 proyectos simultáneos liderados por mujeres”.
El Encuentro Nacional de Mujeres Cuidadoras de la Amazonía continuará con una agenda que profundizará sus diferentes experiencias y se llevará a cabo hasta el próximo 7 de mayo. / May. 05, 2022. (Fotografía Oficial Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible / Emilio Aparicio Rodríguez).
Esta fotografía oficial del Oficial Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible está disponible sólo para ser publicada por las organizaciones de noticias, medios nacionales e internacionales y/o para uso personal de impresión por el sujeto de la fotografía. La fotografía no puede ser alterada digitalmente o manipularse de ninguna manera, y tampoco puede usarse en materiales comerciales o políticos, anuncios, correos electrónicos, productos o promociones que de cualquier manera sugieran aprobación por parte del Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible.
Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible Página Web / Twitter Facebook / Youtube / Instagram
•Actividad encabezada por el Ministerio de Ciencia y SENADIS, presentó un sistema que permite escuchar el eclipse a personas ciegas, así como material en relieve y con sistema Braille para comprender fenómenos astronómicos a través de los sentidos.
Un grupo de niñas y niños recorre con sus manos un libro muy especial, uno con textos en lenguaje Braille que explica -con figuras del sol, la luna y Sudamérica en relieve-, cómo ocurren los eclipses y qué zonas registrarán franjas de oscuridad total durante los próximos eventos de 2019, en Coquimbo-Atacama, y el de 2020, en Pucón. El libro, desarrollado por la Nasa, es uno entre una serie de productos inclusivos que fueron presentados en el Colegio para estudiantes ciegos Hellen Keller, como parte de la Temporada de eclipses que se avecina.
Un dispositivo para “escuchar” el eclipse desarrollado en la Universidad de Harvard, un kit con imágenes táctiles de galaxias y la experiencia “Universo con todos los sentidos”, del Telescopio Magallanes Gigante (GMTO), formaron parte de esta exhibición inclusiva en la que participaron estudiantes del colegio, astrónomos y autoridades.
“Esta iniciativa busca que material científico hecho en los mejores lugares del mundo esté disponible para acercar a niños con discapacidad a aprender de astronomía. Esto va en línea con la misión del Ministerio de Ciencia cuyo objetivo es que los contenidos no se queden sólo en las universidades, sino que lleguen a toda la ciudadanía. Como gobierno queremos que la Temporada de Eclipses sea inclusiva, sea alegre y podamos amplificar esta experiencia a todos los niños y niñas de Chile”, señaló Carolina Torreaba, Subsecretaria de Ciencia, Conocimiento, Tecnología e Innovación.
La subsecretaria explicó que el libro, llamado “Abre tus sentidos a los eclipses: Sudamérica, en cuyo desarrollo además de la Nasa participó la U. de Edinboro, en Pensilvania (EE.UU.), fue distribuido a lo largo de todo Chile gracias a un esfuerzo conjunto entre la Embajada de Chile en Washington D.C., el Ministerio de Ciencia a través del programa Explora de CONICYT, y el Ministerio de Desarrollo Social y Familia, a través de SENADIS.
Más de 30 instituciones, entre las que se cuentan observatorios astronómicos internacionales, fundaciones dedicadas a la educación de la ciencia, divulgadores y establecimientos educacionales para personas con discapacidad visual, han recibido ejemplares de esta guía táctil para explicar los eclipses de 2019 y 2020 de una manera inclusiva.
La Directora Nacional de SENADIS, María Ximena Rivas, destacó “este es un material que permite que niños con y sin discapacidad aprendan de astronomía durante todo el año. Desde SENADIS, estamos haciendo que este material llegue a los colegios de diferentes ciudades del país, donde se necesita aprender de astronomía de manera distinta”.
En la oportunidad, el Núcleo de Astronomía Universidad Diego Portales realizó una demostración con un LightSound 2.0, un dispositivo que utiliza tecnología Arduino, diseñado y desarrollado en la Universidad de Harvard como una herramienta para que personas ciegas y con discapacidad visual, puedan experimentar el eclipse solar a través del sonido.
Además, GMTO exhibió material donado a GMTO por Oficina de Astronomía para el Desarrollo de la Unión Astronómica Internacional (IAU). Uno de ellos, conocido como la mochila itinerante “Universo con Todos los Sentidos”, permite enseñar conceptos astronómicos como escalas de tamaño y distancia a través del tacto. También el Kit “AstroBVI”, que incluye imágenes táctiles de galaxias, que consiste en impresiones de las galaxias en 3D, utilizados como modelos táctiles, para reconocer las formas las galaxias, explicar su inclinación, distinguir las estrellas más brillantes y comprender conceptos como la fusión de galaxias en el universo.
La Temporada de Eclipses en Chile, es una iniciativa impulsa por el gobierno, y ha destacado que el Eclipse es una Fiesta Ciudadana, por esa razón SENADIS, junto a las principales instituciones; el Ministerio de Ciencia, CONICYT, el Telescopio Gigante de Magallanes (GMTO), el Laboratorio Móvil de Astronomía de Fundación Ecoscience y el Núcleo de Astronomía Universidad Diego Portales, darán a conocer los materiales que se han desarrollado para que el Eclipse sea inclusivo y las personas puedan disfrutar de este fenómeno astronómico el 2 de julio, oportunidad que también se experimentará en el Planetario el día del Eclipse.
Dos plantas para la producción sostenible se entregaron hoy a igual número de asociaciones campesinas en Guaviare. Una de las plantas procesará pulpa de asaí y la otra hará la producción de látex concentrado y pegante.
Estas plantas consolidan alianzas productivas a través de las cuales las organizaciones campesinas se comprometen voluntariamente y firman acuerdos de conservación de bosque, reciben asistencia técnica que les permite transitar hacia un modelo de desarrollo económico forestal sostenible y les deja capacidad instalada para procesar productos amazónicos demandados en el mercado, como lo son el asaí y el caucho.
La inauguración de las plantas de procesamiento de caucho y asaí de Asoprocaucho y Asoprocegua, respectivamente, contó con la presencia del ministro de Ambiente y Desarrollo Sostenible, Carlos Eduardo Correa; el viceministro de Agricultura, Omar Franco Torres; el embajador de Alemania, Peter Ptassek; el embajador británico, Colin Martin-Reynolds; el consejero de Bosques y Clima de Noruega, Ole Reidar Bergum; el director (e) del Instituto SINCHI, Diego Lizcano; el director de la seccional Guaviare de la CDA, Orlando Castro, y el coordinador del Programa Visión Amazonía, José Yunis Mebarak.
El Minambiente, a través del programa REM (REDD Early Movers) Colombia Visión Amazonía, y en alianza con el Instituto SINCHI, continúa trabajando por la conservación de la Amazonía mediante iniciativas con alto impacto ambiental y social como lo son las cadenas de valor del caucho y asaí.
Mejor calidad de vida
“Estamos muy orgullosos de compartir con el país esta noticia, la inauguración de dos plantas de producción sostenible que no solo contribuirán a la conservación de los bosques de la Amazonía, sino que a su vez mejorarán la calidad de vida de las personas que se unan a las iniciativas que se desarrollen con cada una de ellas. Un sentido agradecimiento a los productores que ya se adhirieron y que están comprobando que es posible producir conservando y conservar produciendo”, dijo Carlos Eduardo Correa.
Por su parte, el viceministro de Agricultura, Omar Franco Torres, expresó: “Lograr que todas las entidades del Estado lleguemos al territorio con el mismo mensaje es posible; desde el Ministerio de Agricultura promovemos y destacamos el trabajo de nuestros campesinos, mejorando su productividad, la sostenibilidad ambiental, pero teniendo en cuenta la calidad de vida como prioridad. Esto es una buena noticia para la nación y para el mundo, por eso estamos felices de hacer parte de esta iniciativa, de poner en marcha estas dos plantas al servicio de los campesinos guaviarenses”.
Luz Marina Mantilla, directora del Instituto SINCHI, en un video contó cómo por años su entidad ha contribuido a la construcción de escenarios de sostenibilidad con las mencionadas asociaciones, a las que ha apoyado en la elaboración de sus planes de manejo, lo que ha representado beneficios sociales, ambientales, económicos y empleo. “Esta es la mejor forma de reconciliarnos con la naturaleza, de evitar la deforestación, ubicándonos en este contexto, naturaleza, cultura y la parte social”, afirmó.
La planta de la Asociación de Productores Campesinos del Guaviare (Asoprocegua) está ubicada en la vereda Agua Bonita de San José del Guaviare, se dedicará al procesamiento de la pulpa del asaí, una fruta con una demanda cada vez mayor en Colombia y el extranjero. Esta planta cuenta con una capacidad de 400 toneladas de pulpa al año. Inicialmente, beneficiará a 170 asociados con el aprovechamiento sostenible del asaí; sin embargo, la capacidad instalada permite pensar que, con el tiempo, serán muchos más los beneficiados.
“Esta planta constituye una auténtica innovación para una cadena de valor que cada vez se consolida con mayor fuerza: los productos no maderables del bosque. Además, conecta a los productores con el mundo, con oportunidades de valor agregado porque protegen el bosque”, manifestó José Yunis Mebarak, coordinador general de Visión Amazonía.
Así mismo, Flaviano Mahecha, representante legal de Asoprocegua, manifestó: “Contamos con permiso de la autoridad ambiental para aprovechar de manera sostenible el asaí. Su pulpa se comercializará para consumo en fresco y nutrición saludable, por su alto contenido de antioxidantes, pero también se está elaborando galletería y barras energéticas. Además, avanzamos con el SINCHI en procesos para liofilización del fruto, de acuerdo a requerimientos de los mercados internacionales”.
Con esta iniciativa, los beneficiarios complementarán y mejorarán rápidamente sus ingresos. En contraprestación, ellos conservarán 6869 hectáreas de bosque amazónico.
Látex, protagonista de la innovación
La otra planta que se abrirá se encuentra ubicada en el municipio de El Retorno. Allí, los pequeños productores obtienen látex de calidad proveniente de sus cultivos, para elaboración de Aflatex, pegamento natural que no contiene sustancias conservantes y que ya se comercializa en alianza con Laboratorios SOAN, desarrollador del producto.
“Los niños pueden usarlo en el colegio y los adultos en sus oficinas, teniendo total tranquilidad de que no les causará ningún tipo de daño porque no contiene amoniaco como otros productos del mismo sector”, explica Mario Guevara, representante legal de la Asociación de Caucheros del Guaviare, Asoprocaucho.
Algo muy valioso en esta cadena de valor es que logra integrar a los agricultores, la planta de transformación y la comercialización, hasta llegar al consumidor final. En este camino se han aportado las obras de infraestructura, los equipos, los empaques y las tecnologías con que cuenta la planta.
“Esta planta es una fortaleza para productos amazónicos como el caucho. El desarrollo tecnológico y la innovación al servicio de los pequeños productores caucheros en El Retorno tienen que ampliarse a todo el departamento. Estoy seguro de que todas las entidades aquí presentes, Gobernación, CDA, alcaldías y demás van a tener que comprometerse hoy para apoyar a estas familias, para ampliar el número de beneficiarios de la planta, para desarrollar nuevos productos a base de látex natural y para fortalecer la comercialización del Aflatex”, expresó el ministro Correa.
Yunis Mebarak añadió: “Inicialmente habrá un distribuidor en el Meta para toda la región oriente. También se está asistiendo a ruedas de negocios para identificar nuevos distribuidores a nivel nacional. El proceso, que cuenta con el acompañamiento de Visión Amazonía, el Instituto SINCHI y la CDA, en todas sus fases, es muy satisfactorio”.
El proyecto beneficiará los ingresos de los pequeños productores involucrados, que actualmente reciben asistencia técnica a través de extensionista agroambientales para asegurar la alta calidad desde la siembra hasta la recolección del látex en el panel de sangría.
Con esta planta se benefician 126 familias, las cuales, a su vez, ayudan a conservar unas 1919 hectáreas de bosque.
Cooperación internacional, fundamental
Los gobiernos de Alemania, Reino Unido y Noruega, a través del programa REM Colombia apoyan la iniciativa Visión Amazonía del Gobierno colombiano, que busca reducir la deforestación de la Amazonía impulsando estrategias de protección de los bosques y el uso sostenible de los recursos naturales, a la vez que empodera a las comunidades locales y a los pueblos indígenas generando alternativas productivas bajas en deforestación.
“Visión Amazonía es uno de varios programas que financiamos en Colombia. Lleva cuatro años en su ejecución. Su trabajo en campo ha sido un trabajo de lecciones aprendidas, con una ruta concertada entre cooperantes y Gobierno a través de los ministerios de Ambiente y de Agricultura, que incorporan al proceso a otras instituciones como los institutos SINCHI, Ideam y Humboldt, que trabajan de la mano con las corporaciones como CDA, Corpoamazonía y Cormacarena, pero principalmente que trabaja con las comunidades locales, con las organizaciones indígenas y campesinas, porque es con las comunidades que podemos ejercer esa gobernanza ambiental que necesitamos para detener la deforestación”, expresó el embajador de Alemania, Peter Ptassek.
Por su parte el embajador británico, Colin Martin-Reynolds, anfitrión este año de la Conferencia sobre Cambio Climático COP26, la reunión mundial más importante sobre el tema, a realizarse en Glasgow (Reino Unido), manifestó que “el mundo entero necesita la Amazonía, el bosque tropical más grande del planeta. Un bosque que aporta a la regulación del clima, a la provisión de agua y a evitar el calentamiento global, causante de la crisis climática actual. El Reino Unido cree en la importancia de trabajar conjuntamente por la protección de los ecosistemas, la biodiversidad y las comunidades forestales. Por este motivo, tenemos una alianza por el desarrollo sostenible con Colombia, y hacemos parte de la Declaración Conjunta de Intención con Alemania, Noruega y Colombia. Los resultados positivos de estas alianzas nos demuestran también la importancia de empoderar y trabajar de la mano de las comunidades locales y los pueblos indígenas para lograr un futuro sostenible”.
El Gobierno colombiano tiene una estrategia integral de control a la deforestación y Visión Amazonía es una de las rutas de trabajo con las comunidades para posicionar un modelo de desarrollo sostenible en el que los bosques son el centro, el principio y el fin. / Sep. 09, 2021. (Fotografía Oficial Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible / Emilio Aparicio Rodríguez).
Esta fotografía oficial del Oficial Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible está disponible sólo para ser publicada por las organizaciones de noticias, medios nacionales e internacionales y/o para uso personal de impresión por el sujeto de la fotografía. La fotografía no puede ser alterada digitalmente o manipularse de ninguna manera, y tampoco puede usarse en materiales comerciales o políticos, anuncios, correos electrónicos, productos o promociones que de cualquier manera sugieran aprobación por parte del Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible.
Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible Página Web / Twitter Facebook / Youtube / Instagram
Permit Number :7/1036/2003
Permit Owner:K.C.VARKEY
Permit Owner Address: KUNNATHOOR HOUSE,ALAPURAM, ELANJI.P.O,ERNAKULAM .DIST.
Permit Valid From:
Permit Mobile:
Vehicle Number :KL 17 L 3639
PALLIKKARA 06:34 am
KAKKANAD 06:50 am
KALOOR 07:06 am - 07:13 am
THALAYOLAPARAMBU 08:28 am
KOTTAYAM BUS STAND 09:38 am
KOTTAYAM BUS STAND 010:25 am
THALAYOLAPARAMBU 11:35 am
KALOOR 12:50 pm
KALOOR 01:35 pm
THALAYOLAPARAMBU 02:50 pm
KOTTAYAM BUS STAND 04:00 pm
KOTTAYAM BUS STAND 04:20 pm
THALAYOLAPARAMBU 05:30 pm
KALOOR 06:45 pm - 07:02 pm
KAKKANAD 07:18 pm
PALLIKKARA 07:34 pm
Supplementary Item No.27
Heard. The learned counsel Adv.Gopinathan Nair appeared for the applicant This is an application for renewal of inter district regular permit in respect of stage carriage KL-17-
E-3639 operating on the route Pallikkara-Kottayam as LSOS having route length 46 kms.The enquiry officer has reported that 17 kms of the route is lies under the jurisdiction of RTA,Kottayam .Secretary,RTA is directed to seek concurrence of RTA Kottayam with details of overlapping and Width of the road as per the order No.D3/875/STA/2005 dtd
04/11/2011 of STA,Tvm.
Hence adjourned.
La estrategia Cosechando Agua Guanajuato promueve prácticas sustentables que permiten reducir hasta 60% el trabajo y 25% los costos, mientras se aumenta 35% la rentabilidad en la producción de granos y leguminosas en las zonas de temporal de Guanajuato. Los ejes fundamentales de la estrategia —promovida por el Centro Internacional de Mejoramiento de Maíz y Trigo (CIMMYT) y la SDAyR, a través de MasAgro Guanajuato— son la conservación del suelo y un mejor aprovechamiento del agua de lluvia.
Debido a que la agricultura de temporal depende de la lluvia del ciclo primavera-verano, las condiciones del suelo y los cultivos óptimos, entre otros factores, la estrategia fomenta la comprensión amplia de los diversos climas, suelos y plantas cultivadas. Cosechando Agua Guanajuato surge de Reto Rastrojo, otra estrategia impulsada por el equipo del CIMMYT en aquella entidad. En su enfoque, es fundamental realizar una planeación del ciclo de lluvias con base en propuestas sustentables y prácticas para implementar procesos de acondicionamiento y suplementación de humedad y nutrientes.
Los pilares de la estrategia son la Agricultura de Conservación, que fomenta el aprovechamiento de los residuos sobre la superficie cultivada, la rotación de cultivos y el mínimo movimiento del suelo; la labranza en banda, que se refiere al movimiento vertical de suelo sobre la línea de siembra; la rotura vertical, para una adecuada compactación de la tierra; y las curvas de nivel, que reducen la erosión del suelo y aumentan la retención de agua en terrenos de ladera.
Como complemento a estos pilares, la estrategia promueve el Manejo Agroecológico de Plagas, el Manejo Integrado de Malezas, la optimización de la fertilidad de los suelos, la selección de las variedades de semillas más adecuadas y la implementación de mejores prácticas para el manejo poscosecha de granos básicos, entre otros aspectos. De esta manera, la estrategia permite a los productores implementar prácticas particularmente útiles en zonas con lluvias irregulares, temperaturas extremas y suelos áridos o con otras limitantes físicas, químicas y biológicas.
Las propuestas de intervención que complementan a estos pilares son los siguientes:
I. Manejo agroecológico de plagas
Feromonas para el control de plagas.
Monitoreo de plagas en campo (determinación de umbral económico).
Tratamientos de semillas (uso de micorrizas y Azospirillum en maíz y sorgo, Trichoderma en frijol y garbanzo).
Uso de la biodiversidad funcional (enemigos naturales).
II. Manejo integral de malezas
Uso de herbicidas preemergentes.
Identificación y monitoreo de malezas en campo.
Control mecánico.
Control químico (calibración de equipo de aspersión, boquilla adecuada, acondicionamiento del agua, dosis adecuada, etapa adecuada del cultivo, entre otros).
III. Fertilidad de suelos (física, química, biológica)
Recomendación de mezclas y fuentes con base en análisis de suelo y meta de rendimiento.
Abonos orgánicos como fuente de nutrientes (compostas, estiércoles, lixiviados, abonos orgánicos fermentados)
Aplicación del fertilizante en momentos adecuados (con uso de las curvas de demanda de los cultivos).
Biofertilizantes como fuente de nutrientes.
Enmiendas de suelo.
Forma de aplicación del fertilizante para optimizar su efectividad: enterrado manual, enterrada mecánica, enterrada con yunta y foliar.
IV. Semillas mejoradas
Mejoramiento de criollos.
Variedades adecuadas mejoradas (incluye polinización abierta (OPV) maíz).
Permit Number :KL99/1042/1997
Permit Owner:C A THAMBI
Permit Owner Address: ABRAHAM 611 CHEMMIRIKKAT HOUSE
MAYILVAHANAM SHORNUR
Permit Valid From:28/08/2017
PALAKKAD 04:42 am
PATTAMBI 06:42 am - 06:45 am
GURUVAYUR 07:50 am
GURUVAYUR 08:47 am
PATTAMBI 09:52 am
PALAKKAD 11:58 am
PALAKKAD 12:20 pm
PATTAMBI 02:20 pm - 02:25 pm
GURUVAYUR 03:30 pm
GURUVAYUR 04:10 pm
PATTAMBI 05:15 pm
PALAKKAD 07:15 pm
18th October 2020
Regionalliga West
FC Köln U21 v Rot-Weiß Oberhausen
Franz Kremer Stadion
FT 4-0
The copyright for all photos remains with the author; me, Ashley Greb (@ashleygrebphoto).
Any duplication or use of such graphics, sound documents, video sequences and texts in other electronic or printed publications is not permitted without the express permission of the author. However if you ask politely I am sure we could reach a very amicable agreement.
Communication with the author in advance is expected but if published - prior to permission being given - the images must be very clearly accredited "Photograph by Ashley Greb Photography at www.facebook.com/AshleyGrebPhotography/"... You are also free to add links to either twitter account also - "@putajumperon" or "@ashleygrebphoto". At worst you may be asked to make a donation to Teenage Cancer Trust in return for using the image.
Any other reproduction will be treated with utter disdain accompanied by an invoice.
A noite nos permite criar lindas imagens, desenhar com a luz e ver a cidade de uma maneira nova. Temos a oportunidade de ver a luz de forma mais clara, e o objetivo deste curso é mostrar aos alunos a beleza da noite, como explorar as luzes e os recursos das câmeras! Iremos fazer isso criando os "rios de luz" e "ligth painting" e também fazendo um ensaio noturno com modelo!
Curso de Fotografia Noturna
23/11/13 - sábado
das 16h às 21h
Mais informações: www.fotocultura.net/index.php/cursos-de-fotografia/21-mod...
(foto: prox. do metrô Conceição, setembro de 2013)
Valparaíso 18 de Octubre de 2022.
Sesión 87º, Sala.
1. Proyecto de ley, iniciado en mensaje, que modifica la ley N° 19.993, con el objeto de
permitir que el tratamiento de los productos de la pequeña y mediana minería de Enami
pueda realizarse por Codelco en instalaciones distintas de la Fundición Ventanas. PRIMER TRÁMITE CONSTITUCIONAL. Informe de la Comisión de Minería y Energía, rendido. Discusión pendiente. Boletín No 15265-08.
2. Proyecto de ley, iniciado en moción, que modifica el Código de Justicia Militar para eliminar la pena de muerte. PRIMER TRÁMITE CONSTITUCIONAL. Informe de la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento. Diputada informante, la señora Lorena Fries. Boletín No 15006-07.
3. Proyecto de ley, iniciado en moción, que modifica el Código de Justicia Militar,
para excluir de la jurisdicción militar el conocimiento de las causas por delitos
comunes cometidos por militares, y entregarlo a la justicia ordinaria. PRIMER TRÁMITE CONSTITUCIONAL. Segundo Informe de la Comisión de Defensa Nacional. Diputado informante, el señor Jorge Brito.
Boletín No 12519-02.
4. Proyecto de ley, iniciado en mociones refundidas, que modifica el Código del
Trabajo, para regular la modalidad de teletrabajo respecto de trabajadores a cargo del cuidado personal de menores de doce años, durante estados de excepción constitucional con ocasión de epidemias o pandemias de enfermedades contagiosas. PRIMER TRÁMITE CONSTITUCIONAL. Segundo Informe de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social. Diputado informante, el señor Juan Santana. Boletines Nos 13886-13 y 14906-13.
5. Proyecto de ley, iniciado en moción, que modifica la Ley General de Bancos y el Código de Procedimiento Civil para establecer el avalúo comercial de los bienes raíces como mínimo de las subastas y proteger la vivienda única de los deudores que indica por medio de la prenda
pretoria. SEGUNDO TRÁMITE CONSTITUCIONAL. Informe de la Comisión de Economía, Fomento; Micro, Pequeña y Mediana Empresa; Protección de los Consumidores y Turismo, rendido. Discusión pendiente. Boletín No 12917-03.
6. Proyecto de acuerdo que aprueba el Convenio entre el Gobierno de la República de Chile y la Organización Europea para la Investigación Astronómica en el Hemisferio Austral, para regular el ejercicio de las actividades remuneradas por parte de familiares dependientes de funcionarios(as) internacionales de dicho organismo internacional, suscrito en Santiago,
Chile, el 11 de diciembre de 2020. PRIMER TRÁMITE CONSTITUCIONAL. Informe de
la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos Interparlamentarios e Integración
Latinoamericana. Diputada informante, la señora Catalina Del Real. Boletín No
15331-10.
7. Proyecto de acuerdo que aprueba el Convenio sobre Seguridad Social entre la
República de Chile y Rumanía, suscrito en Santiago, el 26 de febrero de 2021. PRIMER
TRÁMITE CONSTITUCIONAL. Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos
Interparlamentarios e Integración Latinoamericana. Diputada informante, la señora Catalina Del Real. Boletín Nª 15332-10.
8. Proyecto de acuerdo que aprueba el Acuerdo entre el Gobierno de la República
de Chile y el Gobierno del Sultanato de Omán sobre Exención Mutua de Visa para
Titulares de Pasaportes Diplomáticos, Especiales, de Servicio y Oficiales, suscrito
en El Cairo, República Árabe de Egipto, el 22 de marzo de 2022. PRIMER
TRÁMITE CONSTITUCIONAL. Informe de la Comisión de Relaciones Exteriores, Asuntos
Interparlamentarios e Integración Latinoamericana. Diputado informante, el señor Tomás De Rementería. Boletín No
15152-10.
Fotos:- Johanna Zárate Pérez.
Post-Sandy house inspections on Flatlands 9th Street. A nearby resident told me that he and his neighbors all had to toss out everything that had been on the ground floor of their homes. Many of them were embarrassed by the hideous old furniture they had never gotten rid of, so, in order to keep people from seeing it, they would wait until they spotted the garbage truck coming before putting it out on the curb.
•Actividad encabezada por el Ministerio de Ciencia y SENADIS, presentó un sistema que permite escuchar el eclipse a personas ciegas, así como material en relieve y con sistema Braille para comprender fenómenos astronómicos a través de los sentidos.
Un grupo de niñas y niños recorre con sus manos un libro muy especial, uno con textos en lenguaje Braille que explica -con figuras del sol, la luna y Sudamérica en relieve-, cómo ocurren los eclipses y qué zonas registrarán franjas de oscuridad total durante los próximos eventos de 2019, en Coquimbo-Atacama, y el de 2020, en Pucón. El libro, desarrollado por la Nasa, es uno entre una serie de productos inclusivos que fueron presentados en el Colegio para estudiantes ciegos Hellen Keller, como parte de la Temporada de eclipses que se avecina.
Un dispositivo para “escuchar” el eclipse desarrollado en la Universidad de Harvard, un kit con imágenes táctiles de galaxias y la experiencia “Universo con todos los sentidos”, del Telescopio Magallanes Gigante (GMTO), formaron parte de esta exhibición inclusiva en la que participaron estudiantes del colegio, astrónomos y autoridades.
“Esta iniciativa busca que material científico hecho en los mejores lugares del mundo esté disponible para acercar a niños con discapacidad a aprender de astronomía. Esto va en línea con la misión del Ministerio de Ciencia cuyo objetivo es que los contenidos no se queden sólo en las universidades, sino que lleguen a toda la ciudadanía. Como gobierno queremos que la Temporada de Eclipses sea inclusiva, sea alegre y podamos amplificar esta experiencia a todos los niños y niñas de Chile”, señaló Carolina Torreaba, Subsecretaria de Ciencia, Conocimiento, Tecnología e Innovación.
La subsecretaria explicó que el libro, llamado “Abre tus sentidos a los eclipses: Sudamérica, en cuyo desarrollo además de la Nasa participó la U. de Edinboro, en Pensilvania (EE.UU.), fue distribuido a lo largo de todo Chile gracias a un esfuerzo conjunto entre la Embajada de Chile en Washington D.C., el Ministerio de Ciencia a través del programa Explora de CONICYT, y el Ministerio de Desarrollo Social y Familia, a través de SENADIS.
Más de 30 instituciones, entre las que se cuentan observatorios astronómicos internacionales, fundaciones dedicadas a la educación de la ciencia, divulgadores y establecimientos educacionales para personas con discapacidad visual, han recibido ejemplares de esta guía táctil para explicar los eclipses de 2019 y 2020 de una manera inclusiva.
La Directora Nacional de SENADIS, María Ximena Rivas, destacó “este es un material que permite que niños con y sin discapacidad aprendan de astronomía durante todo el año. Desde SENADIS, estamos haciendo que este material llegue a los colegios de diferentes ciudades del país, donde se necesita aprender de astronomía de manera distinta”.
En la oportunidad, el Núcleo de Astronomía Universidad Diego Portales realizó una demostración con un LightSound 2.0, un dispositivo que utiliza tecnología Arduino, diseñado y desarrollado en la Universidad de Harvard como una herramienta para que personas ciegas y con discapacidad visual, puedan experimentar el eclipse solar a través del sonido.
Además, GMTO exhibió material donado a GMTO por Oficina de Astronomía para el Desarrollo de la Unión Astronómica Internacional (IAU). Uno de ellos, conocido como la mochila itinerante “Universo con Todos los Sentidos”, permite enseñar conceptos astronómicos como escalas de tamaño y distancia a través del tacto. También el Kit “AstroBVI”, que incluye imágenes táctiles de galaxias, que consiste en impresiones de las galaxias en 3D, utilizados como modelos táctiles, para reconocer las formas las galaxias, explicar su inclinación, distinguir las estrellas más brillantes y comprender conceptos como la fusión de galaxias en el universo.
La Temporada de Eclipses en Chile, es una iniciativa impulsa por el gobierno, y ha destacado que el Eclipse es una Fiesta Ciudadana, por esa razón SENADIS, junto a las principales instituciones; el Ministerio de Ciencia, CONICYT, el Telescopio Gigante de Magallanes (GMTO), el Laboratorio Móvil de Astronomía de Fundación Ecoscience y el Núcleo de Astronomía Universidad Diego Portales, darán a conocer los materiales que se han desarrollado para que el Eclipse sea inclusivo y las personas puedan disfrutar de este fenómeno astronómico el 2 de julio, oportunidad que también se experimentará en el Planetario el día del Eclipse.
An excise Permit, drawn out and signed by Robert Burns the Poet, dated at Dumfries 30 Nov 1793. The permit allows Thomas Harkness of Mitchelslack, Dumfries to receive one cask of rum (10 gallons) from John Hutton, Dumfries.
Presented by Mr Thomas Harkness of Mitchelslack in Closeburn June 1866. Mr T Harkness is the grandson of the Thomas Harkness mentioned in the Permit.
Digital Number: BHBN067n
(Copyright) We're happy for you to share this digital image within the spirit of the Attribution licence. Please cite ‘Dumfries & Galloway Museums’ when reusing. Certain restrictions on high quality reproductions and commercial use of the original physical version apply though; if you're unsure please email dumfries.museum@dumgal.gov.uk
•Actividad encabezada por el Ministerio de Ciencia y SENADIS, presentó un sistema que permite escuchar el eclipse a personas ciegas, así como material en relieve y con sistema Braille para comprender fenómenos astronómicos a través de los sentidos.
Un grupo de niñas y niños recorre con sus manos un libro muy especial, uno con textos en lenguaje Braille que explica -con figuras del sol, la luna y Sudamérica en relieve-, cómo ocurren los eclipses y qué zonas registrarán franjas de oscuridad total durante los próximos eventos de 2019, en Coquimbo-Atacama, y el de 2020, en Pucón. El libro, desarrollado por la Nasa, es uno entre una serie de productos inclusivos que fueron presentados en el Colegio para estudiantes ciegos Hellen Keller, como parte de la Temporada de eclipses que se avecina.
Un dispositivo para “escuchar” el eclipse desarrollado en la Universidad de Harvard, un kit con imágenes táctiles de galaxias y la experiencia “Universo con todos los sentidos”, del Telescopio Magallanes Gigante (GMTO), formaron parte de esta exhibición inclusiva en la que participaron estudiantes del colegio, astrónomos y autoridades.
“Esta iniciativa busca que material científico hecho en los mejores lugares del mundo esté disponible para acercar a niños con discapacidad a aprender de astronomía. Esto va en línea con la misión del Ministerio de Ciencia cuyo objetivo es que los contenidos no se queden sólo en las universidades, sino que lleguen a toda la ciudadanía. Como gobierno queremos que la Temporada de Eclipses sea inclusiva, sea alegre y podamos amplificar esta experiencia a todos los niños y niñas de Chile”, señaló Carolina Torreaba, Subsecretaria de Ciencia, Conocimiento, Tecnología e Innovación.
La subsecretaria explicó que el libro, llamado “Abre tus sentidos a los eclipses: Sudamérica, en cuyo desarrollo además de la Nasa participó la U. de Edinboro, en Pensilvania (EE.UU.), fue distribuido a lo largo de todo Chile gracias a un esfuerzo conjunto entre la Embajada de Chile en Washington D.C., el Ministerio de Ciencia a través del programa Explora de CONICYT, y el Ministerio de Desarrollo Social y Familia, a través de SENADIS.
Más de 30 instituciones, entre las que se cuentan observatorios astronómicos internacionales, fundaciones dedicadas a la educación de la ciencia, divulgadores y establecimientos educacionales para personas con discapacidad visual, han recibido ejemplares de esta guía táctil para explicar los eclipses de 2019 y 2020 de una manera inclusiva.
La Directora Nacional de SENADIS, María Ximena Rivas, destacó “este es un material que permite que niños con y sin discapacidad aprendan de astronomía durante todo el año. Desde SENADIS, estamos haciendo que este material llegue a los colegios de diferentes ciudades del país, donde se necesita aprender de astronomía de manera distinta”.
En la oportunidad, el Núcleo de Astronomía Universidad Diego Portales realizó una demostración con un LightSound 2.0, un dispositivo que utiliza tecnología Arduino, diseñado y desarrollado en la Universidad de Harvard como una herramienta para que personas ciegas y con discapacidad visual, puedan experimentar el eclipse solar a través del sonido.
Además, GMTO exhibió material donado a GMTO por Oficina de Astronomía para el Desarrollo de la Unión Astronómica Internacional (IAU). Uno de ellos, conocido como la mochila itinerante “Universo con Todos los Sentidos”, permite enseñar conceptos astronómicos como escalas de tamaño y distancia a través del tacto. También el Kit “AstroBVI”, que incluye imágenes táctiles de galaxias, que consiste en impresiones de las galaxias en 3D, utilizados como modelos táctiles, para reconocer las formas las galaxias, explicar su inclinación, distinguir las estrellas más brillantes y comprender conceptos como la fusión de galaxias en el universo.
La Temporada de Eclipses en Chile, es una iniciativa impulsa por el gobierno, y ha destacado que el Eclipse es una Fiesta Ciudadana, por esa razón SENADIS, junto a las principales instituciones; el Ministerio de Ciencia, CONICYT, el Telescopio Gigante de Magallanes (GMTO), el Laboratorio Móvil de Astronomía de Fundación Ecoscience y el Núcleo de Astronomía Universidad Diego Portales, darán a conocer los materiales que se han desarrollado para que el Eclipse sea inclusivo y las personas puedan disfrutar de este fenómeno astronómico el 2 de julio, oportunidad que también se experimentará en el Planetario el día del Eclipse.
Use of this image is permitted subject to accreditation "benedictjohnson.com for Kent Arts Development Unit"
Permit Number :KL66/38/1996
Permit Owner: K T Thomas
Permit Owner Address: Kondodickal House Umpidi P O
KOTTAYAM
CUMBUMMETTU 07:50
KUMILY BUS STND 09:00 - 09:14
MUNDAKAYAM 11:15
PONKUNNAM BUS STAND 11:55
CHANGANASSERY 01:05
CHANGANASSERY 02:59
PONKUNNAM BUS STAND 04:09
MUNDAKAYAM 04:49
KUMILY BUS STND 06:50
CUMBUMMETTU 08:00
Item No.26
Heard. The learned counsel represented for the applicant .This is an application for renewal of regular permit in respect of the S/C KL-33-E-5760 on the route Nedumkandam - Kottayam (Via)Thookupalam Kochara, Puttady, Kumily, Mundakayam, Ponkunnam, Kottayam, Gandhinagar as LSOS.The application for renewal of regular
permit was rejected by RTA on 21/03/2013 vide tem No.42 since the route length is above 140kms. Honorable STAT in MP No.577/13 in MVAA 186/13 has directed to reissue temporary permit until final orders are passed in this MVAA. So Temporary permit u/s 87(1)d was being issued by Secretary, RTA. The. Govt. has amended vide GO(P)
6/17 rule 2(oa) of KMV rule and as per the amended rule the maximum route length is 140 kms. So the permit holder has filed WP( C) and submitted interim order dtd.14/07/2017 of Honorable High Court directing to issue Temporary Permit
untrammeled by GO(P) 6/17 and 8/17. Hence Secretary RTA has re-issued the Temporary Permit for the period up to 13/03/2019. There is no changes in the existing
timings. Also filed for reconsider the renewal of regular permit in respect of this stage carriage the S/C KL-33-E-5760 for a period of 5 years.from 19/01/2015 to 18/01/2020.
RTA Idukki dated 29/01/2015 considered this application and sought concurrence from RTA Kottayam. There is no need for any concurrence from sister RTAs for renewal of permit In the light of the several judgment of Honarable High Court of Kerala( quashing the clause (4) of the modified scheme,8/2017 dated 23/03/2017) there is no legal impediment to renew this regular permit since it is issued prior to 09-05-2006 . Hence
Renewal of permit granted subject to clearance of Government dues and NOC from the financier if applicable.
Origem do nome: A lenda diz que a povoação foi fundada por vários chefes de família que viviam dispersos no campo e resolveram agrupar-se para uma maior protecção. Descobrindo um espaço aberto, um diz para os outros: "Aqui o campo é maior".Vestígios de proveniência diversa permitem concluir que o actual território do concelho de Campo Maior foi habitado desde a época Pré-Histórica.
Certamente foi uma Povoação Romana, dominada por Mouros durante meio milénio e conquistada por cavaleiros cristãos da família Pérez de Badajoz em 1219, que posteriormente ofereceram a aldeia pertencente ao concelho de Badajoz à Igreja de Santa Maria do Castelo.
Em 31 de Maio de 1255, D. Afonso X, rei de Leão, eleva-a a Vila.
O Senhor da Vila, o Bispo D. Frei Pedro Pérez concede, em 1260, o primeiro foral aos seus moradores assim como o seguinte brasão de armas : N. Sr.ª com um cordeiro, e a legenda “Sigillum Capituli Pacensis”.
Em 31 de Maio de 1297, através do Tratado de Paz de Alcanizes assinado em Castela por D. Fernando IV, rei de Leão e Castela e D. Dinis, passa a fazer parte de Portugal, juntamente com Olivença e Ouguela.
Campo Maior vai pertencer sucessivamente a D. Branca, irmã de D. Dinis, em 1301 ; a D. Afonso Sanches, filho ilegítimo do mesmo rei, em 1312 ; e novamente ao rei D. Dinis em 1318.
O seu castelo que se ergue a leste da vila foi reedificado por D. Dinis em 1310, e foi no século XVII e XVIII que se levantaram fortificações tornando Campo Maior numa importante praça forte de Portugal.
Como reflexo da influência castelhana em Campo Maior, durante a Revolução de 1383-85, a guarnição militar e os habitantes da vila colocam-se ao lado do rei de Castela, tornando-se necessário que o Rei D. João I de Portugal e D. Nuno Álvares Pereira se desloquem propositadamente ao Alentejo com os seus exércitos para a cercarem durante mais de um mês e meio e ocuparem pela força, em fins de 1388.
D. João II deu-lhe novo brasão: um escudo branco, tendo as armas de Portugal de um lado, e de outro S. João Baptista, patrono da vila.
Em 1512, o rei D. Manuel I concede foral à vila de Campo Maior.
Desde os fins do Século XV, muitos dos perseguidos pela Inquisição em Castela refugiam-se em Portugal. A população de Campo Maior vai aumentar substancialmente à custa da fixação de residência de muitos desses foragidos.
A comunidade judaica ou rotulada como tal era tão numerosa na vila no Século XVI que nas listas dos apresentados em autos de fé realizados em Évora pela Inquisição, Campo Maior aparece entre as terras do Alentejo com maior número de acusados de judaísmo.
A guerra com Castela a partir de 1640 vai produzir as primeiras grandes transformações.
A necessidade de fortificar a vila que durante os três últimos séculos se desenvolvera acentuadamente para fora da cerca medieval, a urgência em construir uma nova cintura amuralhada para defesa dos moradores da vila nova dos ataques dos exércitos castelhanos, vai obrigar o rei a enviar quantias avultadas em dinheiro, engenheiros militares, operários especializados e empregar um numeroso contingente de pessoal não qualificado. Os contingentes militares são então numerosos. Calcula-se que na Segunda metade do Século XVII, em cada quatro pessoas residentes na vila, uma era militar. Campo Maior foi, durante algum tempo quartel principal das tropas mercenárias holandesas destacadas para o Alentejo. A vila torna-se naquele tempo o mais importante centro militar do Alentejo, depois de Elvas.
Em 1712, o Castelo de Campo Maior vê-se cercado por um grande exército espanhol comandado pelo Marquês de Bay, o qual durante 36 dias lança sobre a vila toneladas de bombas e metralha, tendo conseguido abrir uma brecha num dos baluartes; o invasor ao pretender entrar por aí, sofre pesadas baixas que o obrigam a levantar o cerco.
No dia 16 de Setembro de 1732, pelas três da manhã, desencadeia uma violenta trovoada, o paiol, contendo 6000 arrobas de pólvora e 5000 munições, situado na torre grande do castelo é atingido por um raio, desencadeando de imediato uma violenta explosão e um incêndio que arrastou consigo cerca de dois terços da população.
D. João V determina a rápida reconstrução do castelo. A vila vai erguer-se lentamente das ruínas e aos poucos refazer-se para voltar a ocupar o lugar de primeira linha nos momentos de guerra e de local de trocas comerciais e relacionamento pacífico com os povos vizinhos de Espanha, nos tempos de paz.
No Século XVIII termina a construção das actuais Igrejas da Misericórdia e da Matriz, e lança-se a primeira pedra para a fundação da Igreja de S. João. A vila que até então só tivera uma freguesia urbana é dividida nas duas actuais, Nossa Senhora da Expectação e São João Baptista, em 1766.
Os primeiros anos do Século XIX são em Campo Maior de grande agitação. Um cerco, em 1801, pelos espanhóis e uma revolução local, em 1808, contra os franceses que então invadiram Portugal o comprovam.
A sublevação campomaiorense contra a ocupação napoleónica vai sair vitoriosa devido ao apoio do exército de Badajoz que permanece na vila durante cerca de três anos.
Em 1811 surge uma nova invasão francesa que fez um cerco cerrado durante um mês à vila, obrigando-a a capitular. Mas a sua resistência foi tal que deu tempo a que chegassem os reforços luso-britânicos sob o comando de Beresford, que põe os franceses em debandada, tendo então a vila ganho o título de Vila Leal e Valorosa, título este presente no actual brasão da vila.
As lutas entre liberais e absolutistas em Campo Maior são também acontecimentos assinaláveis.
A «cólera morbis» mata, em 1865, durante cerca de dois meses e meio, uma média de duas pessoas por dia.
Em 1867, tentam extinguir Campo Maior como sede de concelho, agregando-lhe Ouguela e anexando-o ao concelho de Elvas. Tal decisão provoca um levantamento colectivo da povoação, que em 13 de Dezembro, entre numa verdadeira greve geral.
O concelho é definitivamente acrescido da sua única freguesia rural, em 1926 – Nossa Senhora dos Degolados.
St. Tammany public hearing near on Helis Oil and Gas Co. permit request to explore for oil near Mandeville using the hydraulic fracturing (fracking) method.
"Se não me for dado encontrar-te
nesta minha vida, permite-me então sentir
sempre que eu não consegui te enxergar.
Permite que eu não me esqueça disso por
um só momento. Deixa-me arrastar o
tormento dessa tristeza nos meus sonhos e
nas minhas horas de vigília.
Enquanto os meus dias se passarem
no confuso mercado deste mundo,
enquanto as minhas mãos se encherem
com os ganhos do dia, permite-me sentir
que eu nada ganhei. Permite que eu não
me esqueça disso por um só momento.
Deixa-me arrastar o tormento dessa tristeza
nos meus sonhos e nas minhas horas de
vigília.
Quando eu me sentar à beira do caminho,
cansado e ofegante, quando eu estender
a minha esteira no chão,
permite-me sentir que a longa jornada ainda
continua diante de mim. Permite-me
que eu não me esqueça disso por um só momento.
Deixa-me arrastar o tormento dessa tristeza
nos meus sonhos e nas minhas horas de
vigília.
Quando a minha casa estiver enfeitada
e nela soarem s flautas e os risos, permite-me sentir que
eu não te convidei para a minha festa.
Permite que eu não me esqueça disso por um só momento.
Deixa-me arrastar o tormento dessa tristeza nos meus sonhos e nas minhas horas de vigília".
R Tagore
Seemingly derelict house (note Building Permit) near Ossington and Queen.
Only the street shots - thestreetzine.blogspot.com/